DUALIT Classic 6 Vario - Tostadora

Classic 6 Vario - Tostadora DUALIT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Classic 6 Vario DUALIT en formato PDF.

📄 48 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice DUALIT Classic 6 Vario - page 2
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : DUALIT

Modelo : Classic 6 Vario

Categoría : Tostadora

Descarga las instrucciones para tu Tostadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Classic 6 Vario - DUALIT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Classic 6 Vario de la marca DUALIT.

MANUAL DE USUARIO Classic 6 Vario DUALIT

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

ANTES DE USAR LA TOSTADORA

  • ESTE PRODUCTO REQUIERE SU ATENCIÓN. No lo deje fuera de vigilancia durante el uso, desenchúfelo después de cada uso (si una unidad se deja en funcionamiento y fuera de vigilancia, podría producirse un incendio).
  • Si la luz de neón continúa encendida después de utilizar la unidad, desenchufe inmediatamente la tostadora y comuníquese con la tienda donde la adquirió para solicitar información sobre reparaciones y repuestos.
  • Si el temporizador se traba, desenchufe la unidad y no la utilice. Comuníquese con la tienda donde adquirió el producto y solicite información sobre reparaciones y repuestos. Los temporizadores de repuesto deben ser instalados por un ingeniero eléctrico calicado.
  • La bandeja de migas debe estar correctamente colocada durante el tostado.• Se recomienda que la tostadora esté enchufada a una toma de corriente que no tenga ningún otro aparato conectado. No seguir este consejo puede causar una sobrecarga, producir un cortocircuito o quemar un fusible. Preferiblemente, la toma de corriente debe estar protegida por un dispositivo de corriente diferencial (RCD).• Antes de conectar el aparato, compruebe que el voltaje indicado en la etiqueta coincide con el voltaje de la red eléctrica. • Para evitar una descarga eléctrica, no sumerja ninguna parte de este producto en agua o en cualquier otro líquido. • Desconecte el aparato de la toma de corriente cuando no esté en uso y antes de limpiarlo. Deje que se enfríe antes de poner o quitar piezas. • No utilizar el aparato con un cable o enchufe dañado. • No permita que el cable quede en contacto con supercies calientes, o cuelgue del borde de una mesa o mostrador. • No intente sacar el pan cuando la tostadora esté enchufada• El pan puede quemarse. Por lo tanto, las tostadoras no deben usarse cerca o por debajo de cortinas y otros materiales combustibles.• Durante su uso existe un riesgo de incendio si la tostadora está cubierta o en contacto con materiales inamables. • Este aparato no está destinado a ser utilizado por personas (incluidos niños) con minusvalías físicas, sensoriales o mentales, o con falta de experiencia y conocimiento, salvo que se utilice bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad.• Los niños deben ser supervisados para asegurar que no jueguen con este aparato.• No guarde tostadora en lugares cerrados o bajo los armarios. • No coloque bandejas sobre la tostadora o el estante de calentamiento.• No utilizar a la interperie.• La tostadora no está diseñada para ser controlada con un temporizador externo ni con un sistema separado de control remoto.• Las partes exteriores de la tostadora pueden calentarse durante el uso. • NOTA: Si existe daño o corte en el enchufe o cable de alimentación, este deberá ser deshechado inmediatamente. Conectar cualquier enchufe dañado a una toma de corriente de 13 amperios es peligroso. • Nunca utilice el enchufe sin la tapa del fusible bien colocada. Asegúrese de que el fusible de repuesto tiene del mismo valor que el original. • Los fusibles de repuesto deben tener la aprobación ASTA para BS 1362. • No utilice ningún aparato eléctrico con el cable o enchufe dañado, o después de un mal funcionamiento o si existe cualquier tipo de daño. Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser reemplazado por el fabricante, su agente autorizado o por personal cualicado, con el n de evitar cualquier peligro. ADVERTENCIA: Este electrodoméstico debe tener conexión a tierra. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES En aras de la mejora de sus productos, Dualit Ltd. se reserva el derecho de cambiar las especicaciones del producto sin previo aviso. IMPORTANTE -

UTILIZACIÓN Su tostadora Dualit está compuesta por elementos ProHeat patentados. Antes de utilizar por primera vez su tostadora necesita acondicionar estos elementos. Por favor, siga los pasos de acuerdo con las instrucciones.Ajuste el botón de selección para que TODAS las ranuras estén activas, SIN pan en las ranuras, gire el temporizador hasta el nal y déjelo correr de vuelta hasta la posición de apagado. De las ranuras pueden salir humos, ESTO NO ES UN FALLO y es totalmente seguro. Pueden producirse ligeros sonidos entrecortados de estallidos, esto es debido a la expansión térmica de los elementos y es totalmente normal.Ahora su tostadora ya está acondicionada y lista para su uso.

CONOZCA SU TOSTADORA (VER PÁGINA 3) A. Elementos ProHeat B. Exterior de Acero Inoxidable C. Botón de Expulsión Manual D. Bandeja Recogemigas E. Anchas Ranuras F. Piezas de Aluminio Fundido G. Botón de Selección H. Indicador de Encendido

I. Temporizador mecánico con

opción descongelación J. Pies

ULABLE Su tostadora está equipada con un pie ajustable que puede ba- jarse o subirse para compensar las supercies irregulares. El pie ajustable está ubicado en la base de la tostadora y tiene forma hexagonal, rótelo para ajustar su altura. 2.D EL SELECTOR SOLO CALENTAR LAS RANURAS QUE SE VAN A UTILIZAR. Esto evita el tostado desigual y ahorra energía al mismo tiempo. UNA REBANADA modelos de 2 y 4 ranuras: Rote el “pulsador de selección” en el sentido de las agujas del reloj hacia el indicador de una rebanada. La ranura de la izquierda se calentará de ambos lados. DOS REBANADAS modelos de 2 y 4 ranuras: Rote hacia el indicador de dos rebanadas. Las primeras dos ranuras desde la izquierda tostarán de ambos lados. TRES REBANADAS modelo de 4 ranuras: Rote el “pulsador de selección” en el sentido de las agujas del reloj hacia el indicador de tres rebanadas. Las primeras tres ranuras desde la izquierda tostarán de ambos lados. 3.A 3.B 3.C CUATRO REBANADAS modelo de 4 ranuras: Rote el “pulsador de selección” en el sentido de las agujas del reloj hacia el indicador de cuatro rebanadas. Todas las ranuras se calentarán. UN BAGEL modelos de 2 y 4 ranuras: Rote el “pulsador de selección” en sentido contrario a las agujas del reloj, hacia el indicador de un bagel. Solamente el segundo elemento desde la izquierda se calentará. DOS BAGELS modelo de 4 ranuras: Rote el “pulsador de selección” en sentido contrario a las agujas del reloj, hacia el indicador de dos bagels. Solamente el segundo y el cuarto elemento desde la izquierda se calentará. 3.D 3.E 3.F

Aquí hay algunos consejos para ayudarle a sacar el máximo partido a su tostadora.

  • CARGAR TOTALMENTE TODAS LAS RANURAS CALIENTES. Si una ranura se calienta pero no se introduce pan, el pan de la ranura adyacente tostará de manera desigual.
  • UTILICE SIEMPRE LAS RANURAS COMENZANDO POR LA IZQUIERDA.
  • LOS PANES DIFERENTES SE TOSTARÁN A RITMOS DIFERENTES, el pan integral necesi- ta más tiempo que el pan blanco, el pan fresco tardará más tiempo que el pan del día anterior. Recuerde que debe ajustar el temporizador para seleccionar su tipo de pan.
  • Tras la primera tanda de tostadas, los elementos y el cuerpo de la tostadora estarán a temperatura normal de funcionamiento, las siguientes tandas tardarán menos tiempo en tostarse.
  • Utilice la conguración de bagel para tostar panecillos de hamburguesa, bagels, panquecitos o pasta de té; esta conguración tuesta de un lado mientras calienta moderadamente el otro lado.
  • La rebanada de pan más gruesa que cabe en su tostadora es de 28mm. de grosor. Forzar el pan demasia- do grueso o demasiado largo para que entre en las ranuras, dicultará su expulsión una vez tostado.
  • Puede resultarle más fácil utilizar un “molde para sándwiches” para tostar alimentos más pequeños (se vende por separado).
  • Si corta una hogaza fresca a mano, corte las rodajas lo más parejas posible. Las rodajas irregulares se tostarán de manera despareja.
  • Mantenga las piezas libres de migas y pedazos de pan. Si se acumulan estos pueden quemar las piezas. Con la tostadora desenchufada utilizar un cepillo suave para limpiar el interior de la tostadora, no utilice un cuchillo!
  • Para recalentar el pan recientemente tostado colocar el temporizador en el símbolo “descongelar”.
  • Cancele el tostado manualmente en cualquier momento girando el temporizador de nuevo a “0”. Esto no dañará el temporizador.
  • Desenchufe siempre la tostadora de la toma de corriente después del uso. MONTAJE DESENCHUFE EL ELECTRODOMÉSTICO CUANDO NO LO UTILICE

INFLAMABLES. Coloque la tostadora sobre una supercie abierta y nivelada. 2.A 2.B 2.C PARRILLA PARA SANDWICH La parrilla de sandwich Dualit es perfecta para ampliar la exibilidad de su tostadora Vario o NewGen. Viene con un libro de cocina de inspiración para darle un montón de ideas para que pueda hacer sándwiches tostados más allá de los tradicionales rellenos. REJILLA DE CALENTAMIENTO El “estante de calentamiento” es un accesorio universal para todas las tostadoras Dualit NewGen. Ideal para calentar o tostar ligeramente cualquier producto de pan que no quepa en las ranuras, como croissants, scons, pastelillos o tortillas. Utilice el electrodoméstico durante un máximo de 3 minutos y luego déjelo enfriar entre un uso y el siguiente. No coloque bandejas sobre el estante de calentamiento. 1.A 1.B 1.C ¡ATENCIÓN! DESENCHUFE EL ELECTRODOMÉSTICO

CUANDO NO LO UTILICE

2.E1110 Español Español

Con la tostadora desenchufada utilizar un cepillo suave para limpiar el interior de la tostadora, ¡no use un utensilio alado o de metal! Retirar las migajas pegadas en el interior con cuidado utilizando solamente un cepillo suave, puede poner la tostadora del revés para así sacudir y extraer el exceso de migas. 7.D

La tostadora Classic es también amable con el medioambiente, todas sus piezas son reparables o reemplazables, no tendrá que tirar su tostadora Dualit Classic, ¡por una cantidad simbólica la arreglamos para usted! TODO TIPO DE SERVICIO DEBERÁ SER REALIZADO POR UN ELECTRICISTA O TALLER DE REPARACIÓN CUALIFICADO. Por su propia seguridad utilice para su tostadora sólo piezas de repuesto originales Dualit. La uti- lización de repuestos no originales invalidará la garantía.” after “Dualit.

REPUESTOS DE ELEMENTOS

  • Al sustituir los elementos ProHeat, utilice únicamente elementos auténticos Dualit (con el sello de “DUALIT”).
  • No se puede garantizar la seguridad y rendimiento de la tostadora si se utilizan elementos inferiore

REPUESTOS DE TEMPORIZADORES

  • Al reemplazar el temporizador, utilice solamente un temporizador marca Dualit.
  • No se pueden garantizar la seguridad y el rendimiento de la tostadora si se utiliza un temporizador de calidad inferior. COMPRUEBE SU TOSTADA Controle su tostada en cualquier momento presio- nando hacia abajo el “botón eyector”. Si retira su tos- tada antes de completar el ciclo, cancele el tem- porizador y desenchufe el electrodoméstico. DETENER EL TOSTADO El “temporizador” volverá a la posición “O”. Para cancelar manualmente el tostado, rote el “temporizador” a “O”. Si la luz de neón continúa encendida después del uso, desenchufe inmediatamente la tostadora y llame al centro de servicios. EXPULSAR La tostada no saltará, sino que se mantendrá caliente en el interior de la tostadora. Presione el “botón de expulsión” y su tostada aparecerá lista para servir. 4.C 4.D 4.E

SELECCIÓN Gire el “botón de selección” hasta el número de ranuras deseado e introduzca sus rebanadas de pan congelado. DESCONGELACIÓN Gire el “Temporizador” hasta el símbolo de descongelación y espere a que el temporizador vuelva a “0”. Cuando se detenga el temporizador, espere 20 segundos.

DESCONGELAR Sitúe el “temporizador” en el nivel deseado y realice el tostado como si tostara pan fresco, tal y como se muestra en la página anterior. 5.A 5.B 5.C PREPARAR SANDWICHES TOSTADOS (EXTRA OPCIONAL)

Utilice una rebanada mediana de pan. UNTAR UN POCO DE MANTEQUILLA EN EL LADO EXTERNO DE CADA REBANADA DE PAN. Coloque el relleno entre las rebanadas sin mantequilla. NO RELLENE DEMASIADO SU SANDWICH. Coloque el sándwich en la parrilla. TUESTE Tuéstelo hasta que el sándwich se dore. Sitúe el “temporizador” en el número 3. Elija su tipo de pan. ESPERE Deje reposar un minuto más en el interior de la tostadora para permitir que el relleno se caliente completamente. Si la luz de neón continúa encendida después del uso, desenchufe inmediatamente la tostadora y llame al centro de servicios. 6.A 6.B 6.C TOSTADO Este electrodoméstico requiere su atención. No lo deje fuera de vigilancia durante el uso. Desenchufe la unidad después de cada uso (si una unidad se deja en funcionamiento y fuera de vigilancia, podría producirse un incendio).

CON EL TOSTADOR FRÍO

Cuando la tostadora esté en frío y o se utilice por primera vez, situar el “temporizador” en el indicador del “círculo”, el tiempo extra se aprovecha para que el cuerpo metálico absorba algo de calor. Cuando la tostadora esté caliente, reducir ligeramente el tiempo de tostado para conseguir resultados consistentes. VARIAS TANDAS Sitúe el “temporizador” en el nivel deseado.

OGEMIGAS Vacíe la “bandeja recoge migas” regularmente. A diario si se utiliza en un establecimiento comercial. BANDEJA DE

Limpie el “exterior de acero inoxidable” con un paño suave.” Puede utilizar un limpiador de acero inoxidable para restaurar el brillo de la tapa solamente, pero no use un limpiador agresivo o que contenga amoníaco.

MINIO FUNDIDO Limpie las piezas de aluminio fundido con un paño húmedo. No utilice productos químicos ni limpiadores abrasivos. 7.A 7.B ¡ATENCIÓN! DESENCHUFE EL ELECTRODOMÉSTICO CUANDO NO LO UTILICE 4.F ¡ATENCIÓN! DESENCHUFE EL ELECTRO- DOMÉSTICO CUANDO NO LO UTILICE 7.E ¡ATENCIÓN! DESENCHUFE EL ELECTRODOMÉSTICO CUANDO NO LO UTILICE 5.D ¡ATENCIÓN! DESENCHUFE EL ELECTRODOMÉSTICO CUANDO NO LO UTILICE 6.D1312 Español Español Siempre desenchufe la tostadora luego de utilizarla. 8.D

DISPOSITIVO DE PROTECCIÓN TÉRMICA

NOTA: Tenga en cuenta que el uso reiterado del estante de calentamiento sin dejar enfriar la tostadora por completo entre un ciclo y otro puede generar la activación del equipo. PARA EVITAR LA ACTIVACIÓN DEL DISPOSITIVO DE PROTECCIÓN TÉRMICA:

  • Asegúrese de que su tostadora se encuentre ubicada de manera que queden 10 cm libres hacia el lado izquierdo, derecho y trasero de la tostadora.
  • Utilice la tostadora en un lugar alejado de armarios sobre encimera y materiales inamables. Coloque siempre el pan en la tostadora comenzando desde la ranura izquierda. Recuerde reducir el tiempo de tostado si la tostadora ya se encuentra caliente por un uso previo, dado que el pan se tuesta con mayor rapidez en el segundo y tercer ciclo. 8.A 8.C Utilice siempre la conguración apropiada para la cantidad de rodajas de pan que desee tostar. 8.B

RESTABLECIMIENTO DEL FUSIBLE TÉRMICO

Si se enciende la luz de la tostadora, pero la resistencia no se calienta, o si se oye un “clic” bien audible más allá del tictac habitual del temporizador de la tostadora mientras ésta se encuentra en funcionamiento, es posible que se haya activado el dispositivo de protección térmica. Antes de restablecer el fusible, debe asegurarse de que el electrodoméstico no haya sufrido ninguna falla. No lo restablezca a menos que un electricista calicado haya inspeccionado la tostadora y vericado que el pulsador de selección, el temporizador y todos los demás componentes funcionen correctamente. Para restablecer dispositivo de protección térmica , deje que la tostadora se enfríe por completo, desenchúfela de la toma de corriente y siga las instrucciones a continuación. El restablecimiento del dispositivo de protección térmica sólo debe ser llevado a cabo por un electricista calicado. Se debe probar el electrodoméstico portátil luego del restablecimiento del dispositivo de protección térmica. Si requiere asistencia adicional, contacte con el Departamento de asistencia de Dualit al 01293 652 500. Desenchufe la tostadora y déjela enfriar por completo. Retire la bandeja de migas y la placa de base de la tostadora para tener acceso al fusible. El fusible se encuentra en el extremo posterior del cuerpo de la tostadora. 9.A 9.B 9.C Para restablecer el fusible, pulse el pequeño botón blanco en el frente. Vuelva a colocar la placa de base y la bandeja de migas.

Se debe probar el electro- doméstico portátil antes del uso. 9.D 9.E Retire el elemento. Para volver a armar, siga el procedimiento en el orden inverso y asegúrese de que los cables y las piezas estén en la posición correcta. Asegúrese de que el nuevo elemento tenga la misma marca que el elemento que se retiró. El elemento se calienta de ambos lados y se puede insertar con el frente hacia cualquiera de los lados. Verique que esté correctamente colocado en los canales de ambos lados. Se debe probar el electrodoméstico portátil antes del uso. 10.D

SUSTITUCIÓN DE ELEMENTOS

TODO TIPO DE SERVICIO DEBERÁ SER REALIZADO POR UN ELECTRICISTA O TALLER DE REPARACIÓN Y PRUEBA CUALIFICADO Desenchufar y colocar la tostadora sobre un paño suave. Retirar la bandeja recoge migas y desenroscar los pies para quitar la tapa de la base. Destornillar las juntas de metal y las conexiones. 10.A 10.C Aoje las tuercas de ajuste de la placa de soporte con una llave inglesa de 6,5 mm, y deslícela hacia atrás. Al volver a armar la unidad, asegúrese de que la placa de sujeción se encuentre en la posición correcta. 10.B ¡ATENCIÓN! DESENCHUFE EL ELECTRODOMÉSTICO

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

MI TOSTADORA NO FUNCIONA• Compruebe que la tostadora está enchufada.• Compruebe si el “neón” es de color rojo brillante.Si es así, puede que necesite reemplazar sus elementos o el “botón de selección”. Si no, puede que el fusible del enchufe se haya fundido o puede que necesite reemplazar el temporizador.NO CONSIGO UN TOSTADO REGULAR:• Compruebe que el botón de selección se corresponde al número de ranuras que se utilizan.• Empezando por la izquierda, asegúrese de que ha cargado todas las ranuras calientes.• Los elementos de suma resistencia ProHeat pueden tardar unos minutos en alcanzar la temperatura de tostado óptimo. Precalentar las ranuras antes de introducir el pan eliminará esta espera. Gire el “temporizador” hasta el nal, espere a que vuelva hasta el indicador “círculo”, a continuación, introduzca el pan en las ranuras en funcionamiento.• Asegúrese de que el tamaño y tipo de pan tostado sea el mismo.• Los elementos laterales pueden tardar un poco más en calentarse que los elementos del centro, hasta que la tostadora esté a la temperatura óptima de funcionamiento.• Si nota que el temporizador funciona de manera lenta, desenchufe la unidad y no utilice la tostadora. Comuníquese con la tienda donde adquirió el producto y solicite información sobre reparaciones y repuestos. Los temporizadores de repuesto deben ser instalados por un ingeniero eléctrico calicado.MI TOSTADORA TAMBALEA EN MI SUPERFICIE DE TRABAJO:• Use el pie regulable para compensar supercies desiguales. MI TOSTADA SE QUEDA ATASCADA CUANDO LA TOSTADORA LA EXPULSA:• Las rebanadas de más de 28 mm de grosor se quedan atascadas.• Las rebanadas cortadas a mano se deben cortar de manera uniforme.• Utilizar una “parrilla sándwich” puede hacer más fácil el tostado de productos más gruesos.UN LADO DE MI PAN NO ESTÁ TOSTADO:• Compruebe el “botón de selección” está congurado correctamente. Si está situado en la opción “Bagel” solo tostará por un lado y recuerde, introduzca el pan em-pezando por la ranura de la izquierda.• Uno o más de los elementos puede necesi-tar reemplazo, llame a la línea de ayuda o visite www.dualit.com para los reemplazos.SALE HUMO DE LAS RANURASSLOTS:• Si esta es la primera vez que utiliza su tostadora, esto es normal, sus elementos se están acondicionando.• Vacíe la bandeja recoge migas. La acumulación de migas puede prender o causar incendios.• Algunas migajas o pedazos de pan pueden quedar atascados en la tostadora. Desenchufe, retire la bandeja para migas, a continuación, ponga la tostadora boca abajo sobre un fregadero o recipiente y agite suavemente las migas o use un cepillo suave para limpiar el interior de la tostadora. NOTO QUE MI TEMPORIZADOR FUNCIONA LENTAMENTE O SE TRABA• Desenchufe la unidad y no utilice la tostadora. Reemplace el temporizador inmediatamente. Comuníquese con la tienda donde adquirió el producto y solicite información sobre reparaciones y repuestos. Los temporizadores de repuesto deben ser instalados por un ingeniero eléctrico calicado.

PARTI DI RICAMBIO DEL TIMER

PARA CONSULTA FUTURA

SOBRESSALENTES DO TEMPORIZADOR

TESTE DE DISPOSITIVO