DUALIT NewGen 4 slot - Tostadora

NewGen 4 slot - Tostadora DUALIT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato NewGen 4 slot DUALIT en formato PDF.

📄 48 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice DUALIT NewGen 4 slot - page 2
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre NewGen 4 slot DUALIT

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Tostadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones NewGen 4 slot - DUALIT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. NewGen 4 slot de la marca DUALIT.

MANUAL DE USUARIO NewGen 4 slot DUALIT

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

LEA TODAS LAS

INSTRUCCIONES

ANTES DE USAR LA TOSTADORA

Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA ELTRUBAS CONSULTAS

• ESTE PRODUCTO REQUIERE SU

ATENCIÓN. No lo deje fuera de vigilanda

funciosamiento y fuera de vigilancia.

podita producirca un incendio).

después de utilizar la unidad, desenchufe

inmediatamente la toestadora y

adquirió para solicitar información sobre

reparaciones y repuestos.

• Si el temporizador se trato, descendue la unidad y por la utilico Comuniquese

con la tienda donde adquirió el producto

y solicite información sobre reparaciones y requivadas. Los temporadores de

requesto deben ser instalados por un

ingeniero eléctrico calificado.

correctamente colocada durante el

to

  • Se recormaría que la corpiadora ante anetubido.
    nirgin oto apara canerda Na vegir
    a## con## a p#da #### ##
    ¿Sele bieraria, la intra de corriente rata.
    enter protegala por un classeiro de cortene
    • ¿Arres de efectoir el 350.700, costonome que
    al voltaje indado en h. stuccato com
    Vorte de la red electric.
    ningren parte de cada programa en agua a en
    aliquor cira líquido.
    • Deschisis el spintiz de la tierra de somaría
    que se entre sules de porar o sujor pouda.
  • No usedir el activo con un cable o anchado

- No

Dec

[Unreadable]

17.5

[Unreadable]

56

a car

[Unreadable]

1

[Non-Text]

[Non-Text]

A

FRIT

NC

A: F

re d

scmo

form

7415

1

IM

B

25

RT

A

17

E

[Non-Text]

[Non-Text]

(五) 本说明仅供参考。

(No text)

[Non-Text]

[Non-Text]

图2

B

[Non-Text]

[Non-Text]

11

1

[Non-Text]

[Non-Text]

C. Botón de Expulsión Manual

D. Bandeja Recogemigas

E. Anchas Ranuras

F. Piezas de Aluminio Fundido

G. Botón de Selección

H. Indicador de Encendido

  1. Temporzador mecánico con

opción descongelación

J. Pies

ACCESORIOS

SE VENDE POR SEPARADO

DUALIT NewGen 4 slot - SE VENDE POR SEPARADO - 1

PARRILLA PARA

SANDWICH

La parrilla de sandwich Dualit es perfecta para ampliar la flexibilidad de su tostadora Vario o NewGen. Viene con un libro de cocina de inspiración para darle un montón de ideas para que pueda hacer sándwiches tostados más allá de los tradicionales rellenos.

DUALIT NewGen 4 slot - SE VENDE POR SEPARADO - 2

A DE CALENTAMIENTO

El "estante de calentamiento" es un accesorio universal para todas las tostadoras Dualit NewGen. Ideal para calendar o tostar ligeramente cualquier producto de pan que no quepa en las ranuras, como croissants scons, pastelillos o tortillas. Utiliza el electrodoméstico durante un máximo de 3 minutos y luego déjelo encontrar entre un uso y el siguiente.

DUALIT NewGen 4 slot - A DE CALENTAMIENTO - 1

No coloque bandejas sobre el estante de calentamiento.

CONSEJOS DE TOSTADO

Aquí hay algunos consejos para ayudarle a sacar el máximo partido a su tostadora.

- CARGAR TOTALMENTE TODAS LAS RANURAS CALIENTES. Si una ranura se calenta pero no se introduce pen, e pan de la ranura adyacente tostará de manera desigual.

• UTILICE SIEMPRE LAS RANURAS COMENZANDO POR LA IZQUIERDA.

- LOS PANES DIFERENTES SE TOSTARÁN A RITMOS DIFERENTES, el pan integral necesita más tiempo que el pan blanco, el pan fresco tardará más tiempo que el pan del día anterior. Recuerce que debe ajustar el temporizador para seleccionar su tipo de pan.

- Tras la primera tanda de tostadas, los elementos y el cuerpo de la tostadora estarán a temperatura normal de funcionamiento, las siguientes tandas tardarán menos tiempo en tostarse.

- Utilice la configuración de bagel para tostar panecillos de hamburguesa, bagels, panquecitos o pasta de te esta configuración tuesta de un lado mientras calienta moderadamente el otro lado.

- La retanada de pan más gruesa que cabe en su tostadora es de 28mm. de grosor. Forzar el pan demasiaco grueso o demasiado largo para que entre en las ranuras, dificuta a su expulsión una vez tostado.

- Puede resultante más fácil utilizar un "molde para sandwiches" para testar alimentos más pequeños (se vende por separado).

- Si corta una hogaza fresca a mano, corte las rodajas lo más parejas posible. Las rodajas íregulares se tostarán de manera cespareja.

- Marterga las piezas libres de migas y pedazos de pan. Si se acumulan estos pueden quemar las piezas. Con la tostadora desenchulada utilizar un copillo suave para limpiar el interior de la tostadora, no utilice un cuchillo!

- Para recalentar el pan recientemente lostado colocar el temponzador en el símbolo "descongelar".

- Cancle el tostado manualmente en cualquier momento girando el temporizador de nuevo a "0". Esto no caríaná el temporizador;

- Descnchufe siempre la tostadora de la toma de corriente después de uso.

MONTAJE

DESENCHUFE EL ELECTRODOMÉSTICO CUANDO NO LO UTILICE

DUALIT NewGen 4 slot - DESENCHUFE EL ELECTRODOMÉSTICO CUANDO NO LO UTILICE - 1

2.B 2.C

NO GUARDE NI UTILICE SU TOSTADORA EN UN COBERTIZO PARA ELECTRODOMÉSTICOS NI DEBAJO DE ALACENAS.

DUALIT NewGen 4 slot - DESENCHUFE EL ELECTRODOMÉSTICO CUANDO NO LO UTILICE - 2

NO GUARDE NI UTILICE SU TOSTADORA CERCA DE CORTINAS NI DE MATERIALES INFLAMABLES.

DUALIT NewGen 4 slot - DESENCHUFE EL ELECTRODOMÉSTICO CUANDO NO LO UTILICE - 3

Coloque la tostadora soore una superficie abierta y nivelada.

DUALIT NewGen 4 slot - DESENCHUFE EL ELECTRODOMÉSTICO CUANDO NO LO UTILICE - 4

ALTURA DEL PIE REG- ULABLE

Su tostadora está equipada con un pie ajustable que puede bajarse o subirse para compensar las superficies irregulares. El pie ajustable está ubicado en la base de la tostadora y tiene forma hexagona, rótelo para ajustar su altura.

DUALIT NewGen 4 slot - DESENCHUFE EL ELECTRODOMÉSTICO CUANDO NO LO UTILICE - 5

¡ATENCIÓN! DESENCHUFE EL ELECTRODOMÉSTICO CUANDO NO LO UTILICE

EL SELECTOR

SOLO CALENTAR LAS RANURAS QUE SE VAN A UTILIZAR.

Esto evita el tostado desigual y ahora energía al mismo tiempo.

DUALIT NewGen 4 slot - SOLO CALENTAR LAS RANURAS QUE SE VAN A UTILIZAR. - 1

3.B.B:CREBANADA

modelos de 2 y 4 ranuras: Rote el "pulsador de selección" en el sentido de las agujas del reloj hacia el indicador de una rebanada. La ranura de la ¿quierda se calentará de ambos iados.

DUALIT NewGen 4 slot - SOLO CALENTAR LAS RANURAS QUE SE VAN A UTILIZAR. - 2

DOS REBANADAS

modelos de 2 y 4 ranuras: Rote hacia el indicador de dos rebanadas. Las primeras dos ranuras desde la izquierda tostarán de ambos lados.

DUALIT NewGen 4 slot - SOLO CALENTAR LAS RANURAS QUE SE VAN A UTILIZAR. - 3

TRES REBANADAS

modelo de 4 ranuras: Rote el "pulsador de selección" en el sentido de las agujas del reloj hacia el indicador de tres rebanadas. Las primeras tres ranuras desde la izquierda tostarán de ambos lados.

DUALIT NewGen 4 slot - SOLO CALENTAR LAS RANURAS QUE SE VAN A UTILIZAR. - 4

  1. EU 3. FRO REBANADAS

modelo de 4 ranuras: Rote el "pulsador de selección" en el sentido de las agujas del reloj hacia el indicador de cuatro rebanadas. Todas las ranuras se calentarán.

DUALIT NewGen 4 slot - SOLO CALENTAR LAS RANURAS QUE SE VAN A UTILIZAR. - 5

UN BAGEL

modelos de 7 y 4 ranuras: Rote el "pulsador de selección" en sentido contrario a las agujas del relo, hacia el indicador de un bagel. Solamente el segundo elemento desde la izquierda se calentará.

DUALIT NewGen 4 slot - SOLO CALENTAR LAS RANURAS QUE SE VAN A UTILIZAR. - 6

DOS BAGELS

modelo de 4 ranuras: Rote el "pulsador de selección" en sentido contrario a las agujas del reloj, hacia el indicador de dos bagels. Solamente el segundo y el cuarto elemento desde la izquierda se calentará.

TOSTADO

Este electrodoméstico requiere su atención. No lo deje fuera de vigilancia durante el uso. Desenchufe la unidad después de cada uso (si una unidad se deja en funcionamiento y fuera de vigilancia, podría producirse un incendio).

DUALIT NewGen 4 slot - TOSTADO - 1

1BON EL TOSTADOR FRÍO

Cuando la tostadora esté en frío y o se utilice por primera vez, situar el "temporizador" en el indicador del "círculo", el tiempo extra se aprovecha para que el cuerpo metálico absorba algo de calor. Cuando la tostadora esté caliente, reducir ligeramente el tiempo de tostado para conseguir resultados consistentes.

DUALIT NewGen 4 slot - 1BON EL TOSTADOR FRÍO - 1

VARIAS TANDAS

Sitúe el "temporizador" en el nivel deseado.

1.5 = Ligeramente tostado

Controle su tostada en cualquier momento presionando hacia abajo el "botón eyector". Si retira su tostada antes de completar el ciclo, cancele el temporizador y desenchufe el electrodoméstico.

DUALIT NewGen 4 slot - VARIAS TANDAS - 1

DETENER EL TOSTADO

El "temporzador" volverá a la posición "O". Para cancelar manualmente el tostado, rote el "temporizador" a "O". Si la luz de neón continúa encendida después del uso, desenchufe inmediatamente la tostadora y llame al centro de servicios.

DUALIT NewGen 4 slot - DETENER EL TOSTADO - 1

EXPULSAR

La tostada no saltará, sino que se mantendrá caliente en el interior de la tostadora. Presione el "botón de expulsión" y su tostada aparecerá lista para servir:

DUALIT NewGen 4 slot - EXPULSAR - 1

¡ATENCIÓN! DESENCHUFE EL ELECTRODOMÉSTICO CUANDO NO LO UTILICE

TOSTAR PAN CONGELADO

SOLO CALIENTE LAS RANURAS QUE USTED VA A UTILIZAR

DUALIT NewGen 4 slot - SOLO CALIENTE LAS RANURAS QUE USTED VA A UTILIZAR - 1

SBOJON DE

SELECCION

Gire el "botón de selección" hasta el número de ranuras deseado e introduzca sus rebanadas de pan congelado.

DUALIT NewGen 4 slot - SELECCION - 1

DESCONGELACIÓN

Gire el "Temporizador" hasta el símbolo de descongelación y espere a que el temporizador vuelva a "0". Cuando se detenga el temporizador, espere 20 segundos.

DUALIT NewGen 4 slot - DESCONGELACIÓN - 1

PUÉS DE DESCONGELAR

Sitúe el "temponizador" en el nivel deseado y realce el tostado como si tostara pan fresco, tal y como se muestra en la página anterior. O CUANDO NO LO

DUALIT NewGen 4 slot - PUÉS DE DESCONGELAR - 1

¡ATENCIÓN! DESENCHUFE EL ELECTRODOMÉSTICO CUANDO NO LO UTILICE

PREPARAR SANDWICHES TOSTADOS (EXTRA OPCIONAL) ATENCION: EL RELLENO PUEDE ESTAR CALIENTE

DUALIT NewGen 4 slot - PREPARAR SANDWICHES TOSTADOS (EXTRA OPCIONAL) ATENCION: EL RELLENO PUEDE ESTAR CALIENTE - 1

68.6 CON MATEQUILA

Utilice una rebanada mediana de pan. UNTAR UN POCO DE MANTEQUILLA EN EL LADO EXTERNO DE CADA REBANADA DE PAN. Coloque el rollono entre las rebanadas sin maniècuilla. NO RELLENE DEMASIADO SU SANDWICH. Coloque el sándwich en la pàmilla.

DUALIT NewGen 4 slot - CON MATEQUILA - 1

TUESTE

Tuéstelo hasta que el sándwich se dore. Sitúe el "temporizador" en el número 3. Elija su tipo de pan.

DUALIT NewGen 4 slot - TUESTE - 1

ESPERE

Deje reposar un minuto más en el interior de la tostadora para permitir que el relleno se calierte completamente. Si la luz de neón continúa encendida después del uso, desenchufe inmediatamente la tostadora y llame al centro de servicios.

DUALIT NewGen 4 slot - ESPERE - 1

¡ATENCIÓN! DESENCHUFE EL ELECTRODOMÉSTICO CUANDO NO LO UTILICE

LIMPIEZA Y CUIDADO

IMPORTANTE: ASEGÚRESE DE QUE LA TOSTADORA ESTÁ DESENCHUFADA Y DEJE QUE SE ENFRIÉ ANTES DE EMPEZAR SU LIMPIEZA.

DUALIT NewGen 4 slot - IMPORTANTE: ASEGÚRESE DE QUE LA TOSTADORA ESTÁ DESENCHUFADA Y DEJE QUE SE ENFRIÉ ANTES DE EMPEZAR SU LIMPIEZA. - 1

EXTERIOR

DESPUÉS DE CADA USO

Limpie el "exterior de acero inoxidable" con un paño suave." Puede utilizar un limpiador de acero inoxidable para restaurar el brillo de la tapa solamente, pero no use un limpiador agresivo o que contenga amonlaco.

DUALIT NewGen 4 slot - DESPUÉS DE CADA USO - 1

LAS PIEZAS EN ALU MINIO FUNDIDO

Limpie las piezas de aluminio funcido con un paño húmedo. No utlice productos químicos ni Impiadores abrasivos.

DUALIT NewGen 4 slot - LAS PIEZAS EN ALU MINIO FUNDIDO - 1

LA BANDEJA REC- OGEMIGAS

Vacie la "barceja recoge migas" regularmente. A diario si se utiliza en un establecimiento comercial.

BANDEJA DE

MIGAS DEBE ESTAR

CORRECTAMENTE

COLOCADA DURANTE

EL TOSTADO

DUALIT NewGen 4 slot - EL TOSTADO - 1

LAS PARTES INTERNAS

Con la tostadora desenchufada utilizar un cepillo suave para limpiar el interior de la tostadora, no use un utensilio afilado o de metal. Retirar las migajas pegadas en el interior con ciudad utilizando solamente un cepillo suave, puede poner la tostadora del revés para así sacudir y excraer el exceso de migas.

DUALIT NewGen 4 slot - LAS PARTES INTERNAS - 1

¡ATENCIÓN! DESENCHUFE EL ELECTRO- DOMÉSTICO CUANDO NO LO UTILICE

PIEZAS DE REPUESTO

La tostadora Classic es también amable con el medioambiente, todas sus piezas son reparables o reemplazables, no tendrá que tirar su tostadora Dualit Classic, por una cantidad simbólica la arreglamos para usted!

TODO TIPO DE SERVICIO DEBERÁ SER REALIZADO POR UN ELECTRICISTA O TALLER DE REPARACIÓN CUALIFICADO.

Por su propia seguridad utilice para su tostadora sólo piezas de repuesto originales Dualit. La utilización de repuestos no originales invalidará la garantía." after "Dualit.

REPUESTOS DE ELEMENTOS

  • Al sustituir los elementos ProHeat, utilice únicamente elementos auténticos Dualit (con el sello de "DUALIT").
  • No se puede garantizar la seguridad y rendimiento de la tostadora si se utilizan elementos inferiorre

REPUESTOS DE TEMPORIZADORES

  • Al reemplazar el temporizador, utilice solamente un temporizador marca Dualit.
  • No se pueden garantizar la seguridad y el rendimiento de la tostadora si se utiliza un temporizador de calidad inferior.

DISPOSITIVO DE PROTECCIÓN TÉRMICA

NOTA: Tenga en cuenta que el uso reiterado del estante de calentamiento sin dejar enfinar la tostadora por completo entre un ciclo y otro puede generar la activación del equipo.

PARA EVITAR LA ACTIVACIÓN DEL DISPOSITIVO DE PROTECCIÓN TÉRMICA:

  • Asegúrese de que su tostadora se encuentre ubicada de manera que queden 10 cm libres hacia el lado izquierdo, derecho y trasero de la tostadora.
  • Utilice la tostadora en un lugar alejado de armarios sobre encimera y materiales inflamables.

8.A 8.C

Coloque siempre el pan en la tostadora comenzando desde la ranura izquierda.

8.B

Utilice siempre la configuración apropiada para la cantidad de rodajas de pan que desee tostar.

Recuerde reducir el tiempo de tostado si la tostadora ya se encuentra caliente por un uso previo, dado que el pan se tuesta con mayor rapidez en el segundo y tercer ciclo.

8.D

Siempre desenchufe la tostaciora luego de utilizarla

RESTABLECIMIENTO DEL FUSIBLE TÉRMICO

Si se enciende la luz de la tostadora, pero la resistencia no se calienta, o si se oye un "clic" bien aucible más allá del tictac, habitual del temponzador de la tostadora mientras ésta se encuentra en funcionamiento, es posible que se haya activado el dispositivo de protección térmica.

Arles de restablecer el fusble, debe asegurarse de que el electrodoméstico no haya suñido ninguna falla. No lo restablezca a menos que un electricista calificado haya inspeccionado la tostadora y verificado que el pulsador de selección, el temporizador y todos los demás componentes funcionen correctamente.

Para restablecer dispositivo de protección térmica, deje que la tostadora se enfrie por completo, desenchúfela de la toma de corriente y siga las instrucciones a continuación.

El restablecimiento del dispositivo de protección térmica sólo debe ser llevado a cabo por un electricista calificado. Se debe probar el electrodoméstico portátil luego del restablecimiento del dispositivo de protección térmica. Si requiere asistencia adicional, contacte con el Departamento de asistencia de Dualit al 01293 652 500.

9.A 9.B 9.C

Desenchufe la tostadora y déjela enfriar por completo.

Retire la bandeja de migas y la placa de base de la tostadora para tener acceso al fusible.

El fusible se encuentra en el extremo posterior del cuerpo de la tostadora.

9.D 9.E

Para restablecer el fusible, pulse el pequeño sotón blanco en el frente.

Vuelva a colocar la placa de base y la bandeja de migas.

PRUEBA DE ELECTRO- DOMÉSTICO PORTÁTIL

Se debe probar el electro-doméstico portátil antes del uso.

SUSTITUCIÓN DE ELEMENTOS

TODO TIPO DE SERVICIO DEBERÁ SER REALIZADO POR UN ELECTRICISTA O TALLER DE REPARACIÓN Y PRUEBA CUALIFICADO

10.A 10.C

Desenchufar y colocar la tostadora sobre un paño suave. Retirar la bandeja recoge migas y desenroscar los pies para cuitar la tapa de la base.

10.B

Afloje las tuercas de ajuste de la placa de soporte con una llave inglesa de 6,5 mm. y deslicela hacia atrás. Al volver a armar la unidad, asegúrese de que la placa de sujeción se encuentre en la posición correcta.

Destomillar las juntas de metal y las conexiones.

0.D

Retire el elemento. Para volver a armar, siga el procedimiento en el orden inverso y asegúrese de que los cables y las piezas están en la posición correcta. Asegúrese de que el nuevo elemento tenga la misma marca que el elemento que se retiró.

10.E

¡ATENCIÓN DESENCHUFE EL ELECTRODOMÉSTICO CUANDO NO LO UTILICE

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

MI TOSTADORA NO FUNCIONA

- Compruebe que la tostadora está enchufada.

- Compruebe si el "neón" es de color rojo brillante.

Si es así, puede que necesite reemplazar sus elementos o el "botón de selección".

Si no, puede que el fusible del enchufe se haya fundido o puede que necesite reemplazar el temporizador.

NO CONSIGO UN TOSTADO REGULAR:

  • Compruebe que el botón de selección se corresponde al número de ranuras que se utilizan.
  • Empezando por la izquierda, asegúrese de que ha cargado todas las ranuras calientes.
  • Los elementos de suma resistencia ProHeat pueden tardar unos minutos en alcanzar la temperatura de tostado óptimo. Precalentar las ranuras antes de introducir el pan eliminará esta espera. Gire el "temporizador" hasta el final, espere a que vuelva hasta el indicador "circulo", a continuación, introduzca el pan en las ranuras en funcionamiento.
  • Asegúrese de que el tamaño y tipo de pan tostado sea el mismo.
  • Los elementos laterales pueden tardar un poco más en calentarse que los elementos del centro, hasta que la tostadora esté a la temperatura óptima de funcionamiento.
  • Si nota que el temporizador funciona de manera lenta, desenchufe la unidad y no utilice la tostadora. Comuníquese con la tienda donde adquirió el producto y solicire información sobre reparaciones y repuestos. Los temporizadores de repuesto deben ser instalados por un ingeniero eléctrico calificado.

MITOSTADORA TAMBALEA EN MI SUPERFICIE DE TRABAJO:

Use el pie regulable para compensar superficies desiguales.

MI TOSTADA SE QUEDA ATASCADA CUANDO LA TOSTADORA LA EXPULSA:

- Las rebanadas de más de 28 mm de grosor se quedan atascadas.

  • Las rebanadas cortadas a mano se deben cortar de manera uniforme.
  • Utilizar una "parrilla sándwich" puede hacer más fácil el tostado de productos más gruesos.

UN LADO DE MI PAN NO ESTÁ TOSTADO:

  • Compruebe el "botón de selección" está configurado correctamente. Si está situado en la opción "Bagel" solo tostará por un lado y recuerde, introduzca el pan em
    pezando por la ranura de la izquierda.
  • Uno o más de los elementos puede necesitar reemplazo, llame a la línea de ayuda o visite www.dualit.com para los reemplazos.

SALE HUMO DE LAS RANURASSLOTS:

  • Si esta es la primera vez que utiliza su tostadora, esto es normal, sus elementos se están acondicionando.
  • Vacíe la bandeja recoge migas. La acumulación de migas puede prender o causar incendios.
  • Algunas migajas o pedazos de pan pueden quedar atascados en la tostadora. Desenchufe, retire la bandeja para migas, a continuación, ponga la tostadora boca abajo sobre un fregadero o recipiente y agite suavemente las migas o use un cepillo suave para limpiar el interior de la tostadora.

- Desenchufe la unidad y no utilice la tostadora. Reemplace el temporizador inmediatamente. Comuníquese con la tienda donde adquirió el producto y solicite información sobre reparaciones y repuestos. Los temporizadores de repuesto deben ser instalados por un ingeniero eléctrico calificado.

SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

DUALIT NewGen 4 slot - SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER - 1

LÆS HELE VEJLEDNINGEN

GEMVEJLEDNINGENTIL BR∅DRISTEREN TIL FREMTIDIGT BRUG

PARTI DI RICAMBIO DEL TIMER

TORRAR PÃO CONGELADO

SÓ AQUEÇA AS RANHURA QUE VAI UTILIZAR.

5.A S.B-5CTOR

SOBRESSALENTES DO TEMPORIZADOR

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : DUALIT

Modelo : NewGen 4 slot

Categoría : Tostadora