AEG SR 4348 BT - Reproductor/grabador de cd

SR 4348 BT - Reproductor/grabador de cd AEG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SR 4348 BT AEG en formato PDF.

📄 26 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice AEG SR 4348 BT - page 13
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre SR 4348 BT AEG

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Reproductor/grabador de cd en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SR 4348 BT - AEG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SR 4348 BT de la marca AEG.

MANUAL DE USUARIO SR 4348 BT AEG

Instrucciones de service 13

Normas especiales de seguridad . Pagina 13

Ubicacion de los controlles . Pagina 14

Escuchar la radio . Pagina 14

Reproducir CD/MP3 . Pagina 15

Transmisión bluetooth/AUX . Págin 15

Datasétécnicos .Pagina 16

Situation des commandes Ubicación de los controles

Instruciones de servicios

Le agradecemos la confianza depositada en este producto y esperamos que disfrute de su uso.

Simbolos en este manual del usuario

Advertencias importantes para su seguridad estárn sealadas en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para evaporar accidentes y daños en el aparato:

AVISO:

Advierte de riesgos para su salute, e indica riesgo potencial de heridas.

ATENCLON:

Indica peligos poteciales para el dispositivo u otros objetos.

iNOTA:

Indica recomendaciones e informacion para usted.

Normas generales de seguridad

Antes de usar este dispositivo, lea cuidadosamente este manual del usuario y conservelo jusqu'à con el certificado de garantía, el recibo de compras y si es posible, el embalaje original, incluyendo el embalaje interno. Si entrega el dispositivo a terceros, incluya también elmanual del usuario.

  • Para reducir el riesgo de incendio o electrucución, no exponga este dispositivo a la lluvia o la humedad. No use el dispositivo cerca del agua (por exemple, en el bazo, la piscina o en sotanos humedes).
  • No use la unidad en lugarares con extremos de calor, frío, polvo o humedad.
    -Estaunidad estádestinadaexclusivamenteasuso privado y la aplicacionspecifica para la que ha sido disenada.Estaunidad noha sidodisenadapara fines commerciales.
  • Asegürese de que el cable de alimentación no está doblado, enganchado ni en contacto con fuentes de calor.
  • Asegürese de que el cable de alimentación no represente riesgo de tropiezos.
  • No toque nunca el enchufe ni el cable con las manos mojadas.
  • Conecte el dispositivo siempre a una toma de corriente correctamente instalada. Asegúrese de que la tension del dispositivo se corresponda con la tension de la red.
  • El enchufe debe estar sempre accesible.
  • Instale siempre las baterías en la direccion correcta.
  • Evite tapar las ranuras de ventilacion del dispositivo.
  • No exponga la unidad a goteo ni salpicaduras de agua, ni colque objetos llenos de agua, como jarrones, sobre la unidad.
    Las fuentes de llama abierta, como las velas encendidas, no deben colocarse sobre la unidad.

Espanol

13

  • No abra nunca el chasis del dispositivo. Una reparacion inadequada pueda provocar graves riesgos para el usuario. Si el dispositivo, o especialmente el cable de alimentacion, está dañado, no siga usingo el dispositivo y hagal to reparar por un especialistarialificado.
    Compruebe regularmente si hay danos en el cable de alimentacion.
  • Para evaporarpeligos, un cable de alimentacion danado solodebe ser reemplazado por el fabricante, su serviceo de atencion al cliente o una persona similamente qualificada por un cable equivalente.
    Si el dispositivo no va a usarse durante un periodo prolongado de tiempo, desconnecte el cable de alimentación y saque las baterías.

Estos sintolos peuvent encontrarse en caso dado en el aparato, y son para indicar lo singular:

AEG SR 4348 BT - Espanol - 1

El símbolo del rayo advierte al usuario de tensiones elevadas peligrosas en el interior del chasis.

AEG SR 4348 BT - Espanol - 2

El símbolo de exclamación indica instrucciones u observaciones de mantenimiento importantes en las orientaciones adjuntas.

AEG SR 4348 BT - Espanol - 3

Los dispositivos con este símbolo funciona con un „Lásar de clase 1" para explorar el CD. Los interruptores de seguridad integreados evitarán que el usuario se exponga a luz lásner peligrosa invisible cuando se abra la bandeja de CD.

Estos interruptores de seguridad no se deben pueentear ni Manipular en ningún caso, o existiría riesgo de exponerlos a la luz láser.

Nino y personas incapacitasas

  • Para laseguidaddesushijos,mantenga laspiezas de embalaje (bolsas deplasticocartones,porexpan,etc.) fuera de su alcance.

AVISO!

No deje que los niños pequeños juguen con los plásticos,deferido al riesgo de asfixia.

Este dispositivo no está pensado para ser uso por personas (incluyendo niños) con capacities fisicas, sensórales o mentalares reduidas, o con falta de experiencia y/o conocimientos, a menos que tengan supervisión o Seaninstruidas sobre el uso del dispositivo por una persona responsable por su seguridad.
- Vigile a los niños para garantizar que no juguen con el dispositivo.

Normas especiales de seguridad

AEG SR 4348 BT - Normas especiales de seguridad - 1

Este dispositivo funciona con un láser de clase 1.

14 Espanol

Ubicación de los controlles

1 Conexión USB
2 Compartimento de baterías
3 Interruptor de modo de funciona bajo (CD/USB; Radio; Bluetooth/AUX)
4 Interruptor de selector mono/estereo
5 Entrada AUX de 3,5 mm
6 Interruptor de encendido/apagado
7 Conexión de 230 V
8 Asa de transporte
9 Bandeja de CD
10 Altavoces
11 Abrir bandeja de CD
12 Boton detener
13 Boton (reproducir/pausa)/Busqueda automatica de radio
14 Boton (buscar adelante)/Emisora +
15 Mando de volumen
16 Pantalla
17 Botones (buscar o desplazarse atras)/Emisora -
18 Boton PRG/Sintonizar +
19 Boton repetir/Sintonizar
20 Antena receptora

Poner el dispositivo en funciona/ instalación

  • Lea atentamente las instrucciones de uso antes deponerlo en funcionaimiento.
  • Selección unaubicación adecuada para eldispositivo los altavoces. Asegúrese de usaruna superficie uniform y no deslizante.
  • Asegürese de tener una ventilación adequada alrededor del aparato.

Alimentación

  • Conecte el enchufe a una toma de corriente adecaudamente instalada de 230V , 50Hz .
  • Asegürese de que la tension coincida con la plac identificadora.
  • El dispositivo puede equiparse alternativamente con 6 baterías de tipo C. Para este fin, abra el compartmento de baterías en la direction de la flecha e introduzcalas con la polaridad correcta. Vuelva a cerrar el compartmento de baterías.

AVISO:

No exponga las baterias a fuentes de calor elevada, como la luz del sol. Riesgo de explosión.

ATENCLON:

  • No se pueda usarUNCHOS temas de bateria ni baterias nuevas con usadas.
    Las baterias no deben desecharse con los residuos domesticos. Deseche las baterias gastadas en un punto de recogida adecuado o devuélvas al distribuidor.

Bloqueo de bandeja de CD para transporte

Abra la bandeja de CD (2) pulsando el bofo (19).
- Saque el bloqueo de transporte del reproductor de CD, si está colocado, antes de ponerlo en funciona.
Cierre la bandeja de CD pulsando el boton (19).

Interruptor de encendido/apagado (6)

Puede encender (I) y apagar (O) el dispositivo con este botón.

Volumen MIN/MAX (15)

Use este mando paraaabstar el volumen a sus necessities individuales.

Conexión USB (1)

Este dispositivo se ha descrollado de acuerdo con los ultimos avances技术和 en USB. La gran variedad de medios de almacenimiento USB disponibles actualmente, sin embargo, impiden garantizar una total compatibiliad con todos los medios de almacenimiento. Por este motivo, en algunos casos poco habituales, peuvent producirse problemas al reproduir medios de almacenimiento USB. No es un error del dispositivo.

Para起初 la reproduccion de USB, prodea del modo seguido:

Encienda el dispositivo.
- Ponga el interruptor de modo operativo (3) en direccion "CD".
- Mantenga pulsado el botchasta que se muestras - "USB" en pantalla.
- Conecte un medio de almacenimiento USB con ARCHivos de música.
- Pulse el botó II (13) para iniciair la reproducción.

Para mas options de funciona, consulte el capitulo reproducir CD/MP3.

Escuchar la radio

Para起初ar la reproduccion de radio,procedadel modo seguido:

  • Encienda el dispositivo.
  • Ponga el interruptor de modo operativo (3) en posicion "Radio".

Espanol

  • Establishzca la emisora deseada con los botones de sintonizacion + / - . La Frequencia se做不到 en la pantalla LCD (16).
  • Se做不到 la identación (ST) en la pantalla LCD cuando disponga de una recepción optima de la emisora. Recóloque la antenna en caso de mala recepción de radio. Si la recepción de radio queda impedida por esta, pueda restablecer la reproducción en mono con el interruptor (4).
  • Inicia la busqueda automatica de emisoras con el boton
  • II Reproducir/Pausa (13)/Buscar emisora...

Reproducir CD/MP3

Reproducir un CD

Para reproducir un CD audio, proceda del modo suiviente:

  • Encienda el dispositivo.
  • Ponga el interruptor de modo operativo (3) en posicion: "CD".
  • Abra la bandeja de CD (9) pulsando levamente en la parte anterior derecha (11).
  • Introduzca un CD en el disposito con la etiqueta arriba Asegürese de que el CD encaje en el eje central.
  • Cierre la bandeja del CD (9) presionándola hasta que quede cerrada.

Cuando haya un CD introducido se做不到 el número total de títulos del CD. La pantalla también le做不到 si se corresponde con un CD audio o CD MP3. Si pulsa el botón.

  • II Taste (reproducir/pausa) (13) comenzará la reproducción. Para sacar un CD, proceda del modo suiviente:

Pulse el boton deten(12).
- Abra la bandeja de CD (11) pulsando levamente en la parte anterior derecha.
Saque cuidadosamente el CD del eje central.
Cierre la bandeja de CD.

i NOTA:

Si introduce un CD al revés o si no es legible, la panta做不到 lo做不到.

La reproduccion de CD producidos domesticamente no pueda garantizarse por los distinctos programas de grabacion y medios de almacenamento.

Descripción de los botones de CD

Boton Reproducir/pausa) (13).

Pulsando este botón durante la reproducción puede detenerla. Si pulsa de nuevo el botón continua la reproducción.

Botones buscar y moverse adelante/atrás) (14/17) Con把这些 botones peuvent afectar a la reproduccion de musica en modo CD/USB.

Puede usar el botom parakatrar un tItulo y cambiar al seguiente.Para hacerlo,procedade mode seguiente:

  • Pulse brevamente el botón parakatrar al titulo seguidex.

Presionando y manteniendo el botón se activa la bús-queja de música. El titulo no cambia, sino que avanza rápidamente.

en el botor proceda del modo suiviente:

Pulsandolo 1x, 停下, pasar al inicio del titulo actual.
Pulsandolo 2x, pasará al titulo anterior.
Presionándolo 1x y mantenieniendo seactivara la búsque- da de música hacía extras.

Botón REPEAT (19)
Este botón le permite establecerDistinctas options de reproducción. Para hacerlo, proceda del modoCEE:

  • Pulsar 1x repetirá el titulo actual hasta que se desactive la funciona. Se做不到 "ONE" en pantalla.
  • Pulsar 2x repetirá el CD entero hasta que se desactive la funciona. Se做不到 "ALL" en pantalla.

Si se pulsa el botón de nuevo, la función se volverá a desactivar. La reproducción funciona en modo normal.

Reproduccion programada

Permite programar elorden desrado de pistas.Para programar elorden,procedadelmodesiguiente:

  • Introduzca un medio de música (CD audio / CD MP3 /idad USB)

Pulse el botón PRG (18). Se做不到 en pantalla "001".

  • Ahora, selección el titulo solicitado con los botones en. n. 14/17).

  • Pulse de nuevo el botón PRG (18). Se做不到 en panta-lla "002"

  • Selezione altri titulo.
  • Proceda del mesmo modo para seguir programando.
  • Inicie la reproduccion con el botch (13).

Para borrar la programacion, pulse el bot 12).

Transmisión bluetooth/AUX

Para reproducir música por bluetooth o AUX, proceda del modo suiviente:

  • Ponga el interruptor de modo operativo (3) en posicion "Bluetooth/AUX".
  • Empareje su dispositivo de emisión de música con bluetooth con el dispositivo. La clave bluetooth del dispositivo es "0000". Internacionalmente,你可以 acceder a la fuente de emisión de música using una toma estéreo de 3,5 mm con el terminal AUX (11) del dispositivo.

Seleccione el titulo de musica deseado.

Inicie la reproduccion.

NOTA:

  1. Antes de起初 la reproduccion, asegúrese de tener un volumen de salute moderado en la fuente de música y el dispositivo. Ajuste el volumen más adelante.

16 Espanol

Limpieza y mantenimiento

Para limpar el dispositivo, proceda del modo suiviente:

  • Desconnecte el dispositivo de la corriente.
  • Limpie las superficies externas del dispositivo con una gamuza seca sin aditivos limpiadores.

Solucn de problemas

Síntomas CausaSolutución
No se pueda reproducir el CD.CD introducido incorrectamente.Asegúrese de haber introducidocorrectamente el CD.
El CD salta durante la reproducción.CD sucio. Limpieel CD conuna gamuza suaye seca.
SinSEOnal audio durante la reproducción por bluetoothDispositivo empa-rejado Incorrectamente.Realice otra vez elemparej(amiente).
Dispositivo fueared alcance.Reduzca la distan-cía.
No reproduce música.Ningún error detectable.Contacte con elservicio al cliente.
No reproduce la unidad USB.Unidad USB noCompatible.Cambio la unidadUSB por otherdistinta.
Mala recepción de radio.Posición de recepción inadequada.Cambio la direc-cción de la antenna o recolque eldispositivo.
Pase a modo defuncion(amIENTOMONO.

AEG SR 4348 BT - Limpieza y mantenimiento - 1

Eliminación

Significado del symbolo "cubo de basura"

Cuide del medio ambiente, no desche aparatos electricos con los residuos domesticos.

Deseche los aparatos electricos obsoletos o defectuosos en los+puntos de recoleccion municipales.

Ayude a evaporar potecnicas impactos medioambienteles y en la salute por una eliminacion de residuos inadequada.

Contribuye al reciclaje y otros发展模式 de uso de aparatos electricos y electrónicos viejos.

Su municipalidad le proportionsará información sobre los puntos de recolección.

Datasétécnicos

Modelo . SR 4348 BT

Alimentación 110-240 V, 50/60 Hz

Consumo 10 W

Clase de proteccion

Peso neto 1,2 kg

Rango de fecuencia .UKW/FM 87,5 \~ 108,0 Mhz

El derecho de realizar modificaciones sociales y de Diseño en el camino del descrollo continuo del producto está reservado.

Este dispositivo cumple con todas las directrices CE actuales, como la directriz de compatibiliad electromagnética y de bajo voltaje, y está fabricada según las ultimas normas de seguridad.

Italiano 17

Manuale dell'utente

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : AEG

Modelo : SR 4348 BT

Categoría : Reproductor/grabador de cd