H81MITX - Placa madre ASROCK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato H81MITX ASROCK en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre H81MITX ASROCK
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Placa madre en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones H81MITX - ASROCK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. H81MITX de la marca ASROCK.
MANUAL DE USUARIO H81MITX ASROCK
Gracias por comprar la plac base ASRock H81M-ITX, una plac base fiable fabricada según el rigurosíimo control de calidad de ASRock. Ofrece un rendimiento excellente con un Diseño resistente de acuerdo con el compromiso de calidad y resistencia de ASRock.

Ya que las specifications de la placa base y el software del BIOS podrán seractualizados, el contenido que aparece en esta documentación está sujeto a modificaciones sin previoviouso. Si esta documentacion sufle una modificacion, la version actualizada estara disponible en el situ web de ASRock sin previoviouso. Si necesita asistencia的技术a relacionada con this placabase, visite nuestro situ web para Obtener informacion españica sobre el modelo que este utilizesando. Podra encontrar las ultimas tarjetas VGA, asi como la lista de compatibilidad de la CPU, en el situ web de ASRock. Sitio web de ASRock http://www.asrock.com.
1.1 Contenso del paquete
- Placa base ASRock H81M-ITX (Factor de forma Mini-ITX)
- Guía de instalación
de ASRock H81M-ITX
CD de soporte de ASRock H81M-ITX
2 cables de datos Serie ATA (SATA) (Optional)
1 escudo panel I/O
1.2 Especillasiones
| Plataforma | • Factor de forma Mini-ITX • Diseño de los Condensadores: All Solid |
| CPU | • Compatible con 4.a Generación de Intel® CoreTM i7 / i5 / i3 / Xeon® / Pentium® / Celeron® en Paquete LGA1150 • Diseño de 4 fases de alimentación • Compatible con la Tecnología de IntelTurbo Boost 2.0 |
| Conjunto de chips | • IntelH81 |
| Memoria | • Tecnología de memoria de Doble Canal DDR3 • 2 ranuras DDR3 DIMM • Compatible con memoria no-ECC, sin bárfer DDR3 1600/1333/1066 • Capacidad máximo de la memoria del sistema: 16GB (consulte la ADVERTENCIA) • Compatible con Extreme Memory Profile (XMP)1.3/1.2 de Intel |
| Ranura de expansión | • 1 ranura PCI Express 2.0 x16 |
| Gráficos | • La Tecnología visual integra de graficos HD de Intel® y las salidas de VGA son compatibles únicamente con procesadores con GPU integrado. • Compatible con la Tecnología visual integra de graficos HD de Intel®: Intel® Quick Sync Video con AVC, MVC (S3D) y MPEG-2 Full HW Encode1, Intel® InTruTM 3D, Intel® Clear Video HD Technology, Intel® InsiderTM, Intel® HD Graphics 4400/4600 • Pixel Shader 5.0, DirectX 11.1 • Memoria comparta maxima: 1792MB • Tres.optiones de calidad VGA: D-Sub, DVI-D y HDMI • Compatible con Tecnología HDMI con(Maxima resolution hasta 1920x1200 @ 60Hz • Compatible con DVI-D con maximaResolution hasta 1920x1200 @ 60Hz |
| Compatible con D-Sub con máima resolution hasta 1920x1200 @ 60Hz Compatible con Auto Lip Sync, Deep Color (12bpc), xvYCC y HBR (audio de alta velocidad de bits) con HDMI (require un monitor compatible con HDMI) Compatible con funciona HDCP con puertos DVI-D y HDMI Compatible con reproducción Blu-ray (BD) Full HD de 1080p con puertos DVI-D y HDMI | |
| Audio | 7.1 Audio CH HD con Protección de contenido (Realtek ALC892 Audio Codec) Compatible con audio Blu-ray Premium |
| LAN | 1 LAN Gigabit PCIE 10/100/1000 Mb/s Qualcomm® Atheros® AR8171 Compatible con la Tecnología de seguridad en internet Wake On Qualcomm® Atheros® Compatible con Wake-On-LAN Compatible con Ethernet de consumo eficiente de energia 802.3az Compatible con PXE |
| Panel trasero I/O | 1 puerto de ratón/teclado PS/2 1 puerto D-Sub 1 puerto DVI-D 1 puerto HDMI 1 puerto de salute SPDIF óptica 1 conector eSATA 4 puertos USB 2.0 2 puertos USB 3.0 1 puerto LAN RJ-45 con LED (ACT/LINK LED y SPEED LED) Conectar de audio HD: Altavoz trasero / Central / Graves / Entrada de linea / Altavoz frontal / Microfono |
| Almacena-miento | Los 2 connectores SATA3 de 6,0 Gb/s, compatible con las functions NCQ, AHCI y Hot Plug 1 conector eSATA, compatible con las functions NCQ, AHCI y Hot Plug |
| Conectores | 1 casingal de intrusión de chasis 1 casingal TPM 1 conector de ventilador de la CPU (de 4 pines) 1 conector de ventilador de chasis (de 4 pines) 1 conector de alimentación ATX de 24 pines 1 conector de alimentación de 12V de 4 pines 1 conector de audio del panel frontal 1 casingal USB 2.0 (compatible con 2 puertos USB 2.0) |
| Característica del BIOS | BIOS legal UEFI AMI de 32Mb compatible con interfazGRAM de usuario multilingüe Eventos de reactivación conformes con ACPI 1.1 Compatible con SMBIOS 2.3.1 Multiajuste de voltaje de CPU, DRAM, PCH 1,05V, PCH 1,5V |
| CD de soporte | Controladores, Utilidades, Software AntiVirus (Version de prueba), Version de prueba de CyberLink MediaEspresso 6.5, Explorador y Barra de herramrientas de Google Chrome, Start8 (Version de prueba de 30 días) |
| Monitor del hardware | Método de sensor de temperature de la CPU/Chasis Tacómetro de la CPU/Chasis Ventilador silencioso de la CPU/Chasis (permite ajustar automatistically la velocidad del ventilador del chasis mediante la temperature de la CPU) Control multivelocuidad del ventilador de la CPU/Chasis Detección de CUBIERTA ABIERTA Control del voltaje: +12V, +5V, +3,3V, CPU Vcore |
| SO | Compatible con Microsoft® Windows® 8 / 8 de 64 bits / 7 / 7 de 64 bits |
| Certificaciones | FCC, CE, WHQL Compatible con ErP/EuP (requiere toma de alimentación compatible con ErP/EuP) |
- Para Obtener más información acerca del producto, visiteledge nuestro sitio web: http://www.asrock.com

Debido a las limitaciones, el時間 real de la memoria podra ser inferior a 4GB para resolver espacio para el uso del sistemas en sistemas operativos Windows de 32 bits. Los sitemas operativos Windows de 64 bits no tienen estas limitaciones. Podrá utiliser XFast RAM de ASRock para usar la memoria que Windows no pueda usar.
1.3 Instalación de los puentes
La instalación muestra como deben instalarse los puentes. Cuando la tapa de puente se coloca en los pines, el puente queda "Corto". Si no coloca la tapa de puente en los pines, el puente queda "Abierto". La ilustración muestra un puente de 3 pines cuando pin 1 y pin 2 son "Cortos" cuando se coloca una tapa de puente en这些东西 2 pines.

CLRCMOS1 le permite borrar los datos del CMOS. Para borrar y restablecer los parámetros del sistemas a los values predeterminados de instalación, apague el ordinador y descenthufe el cable de alimentación de la toma de alimentación.
Después de esperar 15 segundos, utilise un tappede para acortar el pin2 y el pin3 en el CLRCMOS1 durante 5 segundos. Sin embargo, no borre el CMOS justo despues de que haya actualizzato el BIOS. Si necessitiesbirarrar el CMOS cuando abide deactualizarelBIOS,deberaarrancarelistemaprimeroy,acontinuacion,deferapagarloantesde querealiceelborrado delCMOS.Tenga en@cuentaque la contraseña,la Fecha,la hora yelperfildeusuariopredeterminadoseraneliminados unicamente si seretira la pila del CMOS.

Si borra el CMOS, podra detectarse la cubierta abierta. Ajuste la opticon del BIOS "Clear Status" (Borrar estado) para borrar el registrar del estado de intrusion anterior del chasis.
1.4 Conectores y cabezales incorporados

Los cabezas y conectores incorpados NO son puentes. NO colque tapas de puente sobre这些东西 cabezas y conectores. Si colocata tapas de puente sobre los cabezas y conectores dañará de forma permanente la placā base.
Cabezal del panel del Sistema
(PANEL1 de 9 pines) (consulte la pag.1, N.°8)

Conecte el interruptor de alimentacion, restablezca el interruptor y elindicador del estado del systemadel chasis a los values de este cabezal, segun los values asignados a los pines como se indica a continuacion.
Cerciorese de cuales son los pines positivos y los negativos antes de conectar los cables.

PWRBTN (Interruptor de alimentacion):
Conectelo al interruptor de alimentacion del panel frontal del chasis. Debera configurar la forma en la que su sistemas se apagar a mediating el interruptor de alimentacion.
RESET (Interruptor de reseteo):
Conecto al interruptor de reseteo del panel frontal del chasis. Pulse el interruptor de reseteo para resetear el ordinador si este está bloqueado y no se pueda reinicuar de forma normal.
PLED (Indicator LED de la alimentacion del sistemas):
Conectelo al indicator de estado de la alimentacion del panel frontal del chasis. El indicator LED permanece encendido cuando el systema está的功能ando. El indicator LED parpadea cuando el systema se encuesta en estado de suspENSION S1/S3. El indicator LED se apaga cuando el systema se encuesta en estado de suspENSION S4 o está apagado (S5).
HDLED (Indicator LED de activités en el disco duro):
Conéctelo al indicator LED de activités en el disco duro del panel frontal del chasis. El indicator LED permanece encendido cuando el disco duro está leyendo oscribiendatos.
El Diseño del panel frontal pueda ser diferente dependiendo del chasis. Un modulo de panel frontal consta principalmente de: interruptor de alimentación, interruptor de reseteo, indicator LED de alimentación, indicator LED de activités en el disco duro, altovoz, etc. Cuando conecte su modulo del panel frontal del chasis a este cuestional, asegúrese de que las asignaciones de los cables y los pines coinciden correctamente.
Estos dos connectores SATA3 son compatibles con cables de datos SATA para dispositivos de almacenimiento interno con una velocidad de transferencia de datos de hasta 6,0 Gb/s.
Cabezales USB 2.0 (USB10_11 de 9 pines) (consulte la pag.1, N.°8)

Además de dos puertos
USB 2.0 en el panel I/O,
esta placá base contiene un
cabezal. Cada cazal USB
2.0 admite dos puertos.
Cabezal de audio del panel frontal (HD AUDIO1 de 9 pines) (consulte la pag.1, N.° 16)

Este cabezal se utilizes para conectar dispositivos de audio al panel de audio frontal.

- El Audio de Alta Definencia (HDA, en ingles) es compatible con el método de sensor de connectores, sin embargo, el cable del panel del chasis deben ser compatible con HDA para que pueda funciona correctamente. Siga las instrucciones que se indicaten en nuestro manual y en el manual del chasis para instalar su sistemas.
- Si utilizes un panel de audio AC'97, colóquelo en el cebazal de audio del panel frontal suguiendo los pasos que se describe a continuación:
A. Connecte Mic_IN (MIC) a MIC2_L.
B. Conecte Audio_R (RIN) a OUT2_R y Audio_L (LIN) a OUT2_L.
C. Conecte Ground (Conexión a tierra) (GND) a Ground (GND).
D. MIC_RET' y OUT_RET' se utilizes únicamente con el panel de audio HD. No es requisite que los connecte en el panel de audio AC'97.
E. Para activar el micrófono frontal, vaya a laília "micrófono frontal" (FrontMic) en el panel de control de Realtek y ajuste el "Volumen de grabación" (Recording Volume).
Conector del ventilador del chasis (CHA_FAN1 de 4 pines) (consulte la pag.1, N.° 14)

Conecte el cable del ventilador al conector del ventilador y haga coincidir el cable negro con el pin de conexión a tierra.
Conectores del ventilador de la CPU (CPU_FAN1 de 4 pines) (consulte la pag.1, N.°6)

Esta placabase contiene un conector de ventilador (ventilador silencioso) de CPU de 4 pines. Si tiene pensando conectar un ventilador de CPU de 3 pines,conectelo al Pin 1-3.
Conector de alimentacion ATX (ATXPWR1 de 24 pines) (consulte la pag.1, N.°5)

Esta placacabasecontiene un conector de alimentacion ATX de 24 pines. Para utilizesuna toma de alimentacionATXde20 pines,conectela en los Pines del1al13.
Conector de alimentacion ATX de 12V (ATX12V1 de 8 pines) (consulte la pag.1, N.o 1)

Esta placabase contiene un
conector de alimentacion
ATX de 12V y 8 pines.
Parautilizaruna toma
de alimentacion ATX de
4pines, conectela en los
Pines del 1 al 5.
Cabezal de intrusion de
chasis
(CI1 de 2 pines)
(consulte la pag.1,N.4)

Esta plac base es compatible con la function de detectacion de CUBIERTA ABIERTA que detecta si se ha retardado la cubierta del chasis. esta funcion requiere un chasis diseado para la detectacion de intrusion del chasis.
Cabezal TPM (TPMS1 de 17 pines) (consulte la pag.1, N.° 15)

Este conector es compatible con el Sistema Módulo de Plataforma Segura (TPM, en ingles), que pueda almacenar de forma segura claves, certificados digitales, contraseñas y datos. Un sistemas TPM también ayuda a augmentar la seguridad en la red, protege las identidades digitales y garantiza la integridad de la plataforma.
1 BBeDeHne
BlaOJapm Bac 3a IIpno6peTeHne HaJeKHO MaTePnHcKOI IaTb ASRock H81M-ITX, BblNyCkaEMoI IOI NOCTOHHbIM CToPOM KOHTPOJIe KOMIIAHN ASRock. Ta MaTePnHckA IJIATA OBeCIIeYBaET BeINKOJIeIHHyIO IpoIN3BOIDTEJBHOCTb IN XapaKTepn3yeTcI IpOuHOI KOHCTpyKIIeB COOTBeTCTBHN C Tpe6OBaHnMI KOMIIAHN ASRock B OTHOWeHn KaYeCTBa N DOJIROBeUHOCTN.

Inpuune obnoBennue cneuufkaunu Ha mapeunckyo nnamfopmy u npoepaumnHOO bcseeneuHBIOS codepKumoe hacmoue dokymehmaunu moke m 6bmb u3menho 63 npedabumelbozo ybeomlenu. Ipu u3menenu codepkumo zo hacmonuezo dokymema e2o obnoBENHae bpcun 6ydem docmynHa ha be6-caime ASRock 63 npedabumelbozo ybeomlenu. Ipu neobxodumocmu mexnueckoi noodepku, c8a3anHoi C mapeunckoi nAmoi, nocemume 6eb-calm u naudume Ha hem unfpopmauio o modenu ucnolbyemou bamu mapeunckoi nAmbl. Ha be6-caime ASRock maKe me kno haumc ambu nocehdui nepeuhenb noodepkuabaembx VGA- kapm u III. Be6-caim ASrock http://www.asrock.com.
HDLED (LED de activités do disco rigido):
consultar p.1, N° 9)
(SATA3_1:
consultar p.1, N° 10)


Estes doit conectores
(consultar p.1, N.° 8)

(consultar p.1, N.° 16)

Conector de alimentacao ATX (ATXPWR1 de 24 pinos) (consultar p.1, N.°5)

Esta placaprincipal inclui umconector de alimentacao deATXde24 pinos.Parautilizarumafontede alimentacaoATX de20pinos,introduza-a noPino1e Pino 13.
Conector de alimentacao de 12V ATX (ATX12V1 de 8 pinos) (consultar p.1, N.o 1)

Terminal TPM (TPMS1 de 17 pinos) (consultar p.1, N.° 12)
