TRISTAR SA1125 - Plancha para gofres

SA1125 - Plancha para gofres TRISTAR - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SA1125 TRISTAR en formato PDF.

📄 48 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice TRISTAR SA1125 - page 23

Descarga las instrucciones para tu Plancha para gofres en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SA1125 - TRISTAR y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SA1125 de la marca TRISTAR.

MANUAL DE USUARIO SA1125 TRISTAR

Enhorabuena y gratias por comprar este product de alta calidad. Lea atentamente el manual de instrucciones para poder utiliser el aparato de la mejormania possible. Elmanual incluye todas las instrucciones y consejos necessarios para usar, limpar ymantener el aparato. Si sigue estas instrucciones le garantizamos uno's resultados excelentes, ahorrar a tiempo y evitará problemas. Esperamos que disfrute enormemente utilizingo este aparato.

PREcaclIONeS IMPORTaNTeS

  • Lea el manual de instrucciones detenidamente antes de utilizar el dispositivo. Guarde estas instrucciones, el certificado de garantía, el ticket de vente y, si es posible, el carton con el embalaje interior.
  • Este aparato no se ha disnéado para ser utilisé por personas con capacities físicas, sensoriales o mentalares reduidas, ni por personas con falta de experiencia y conocimientos (niños inclusos), a no ser que hayan recibido supervisión o instrucciones respecto al uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad.
  • Si ignora las instrucciones de seguridad, eximirá al fabricante de toda responsabilidad por posibles daniños.
  • Para proteger a los niños fremte a losPEGROS de los aparatos elcricos, aseguresse de noalararlosaparatossin vigilancia.EiJa un lugar de almacenamento para el aparatoonde los niños no可以更好 acceder a el. Aseguresse de que el cable no cuelgueacia bajo.
  • Este aparato se debe utiliser únicamente para el uso dométrico y sólo para las functions para las que se ha disnéado.
  • Este aparato se debe colocar sobre una superficie estable nivelada.
  • No toque las superficies calientes. Utilice las asas o los mandos.
  • No utilise el dispositivo sin supervisión.
  • Todas las reparaciones deben realizarlas un centro de ceparacion competenteequalificado (^*)

  • Asegürese de que el aparato está almacenado en un entorno seco.

  • Es absolutamente necessario Maintener este aparato limpio en todo momento porque entra en contacto directo con los alimentos.
  • Compruebe si el voltaje del electrodométrico es igual la tension principal de su hogar. Tensión nominal: CA 220-240 V 50 Hz. La toma debe ser de al menos 16 A o 10 A con protección frente a suministros lentos.
  • Este aparato cumple con todos los estandares relativos a los Campos electromagnéticos(CEM). Si se manipula correctamente conforme a las instrucciones de este manual de usuario, el uso del aparato sera seguro según la evidencia@científica disponible en laactualidad.
  • Nouve el aparato tirando del cable y asegürese de que el cable no se enrolle.
  • No utilise ese aparato en el exterior.
  • No enrolle el cable alrededor del aparato y no lo doble.
  • Deje que el aparato se enfrie antes de limpiarlo o almacenarlo.
  • Como medía de protección contra las descargas electricas, no sumerja el cable, el enchufe o el aparato en agua o cualquier(other liquido.
  • Desenchufe el aparato de la toma cuando cambie piezas o realice tareas de mantenimiento.
  • No utilise ningún aparato con el cable o el enchufe dañados, desdepes de que se haya sufrido una avería o de que se haya danado de cualquierforma. Para evitar riesgos,asegúrese de que un先进技术 autorizzato (*) sustituya el cable o el enchufedanado.No repare usted mismo el aparato.
  • Noutiliceesteaparatocerdefuentesdecalredirecto.
    Desenchufe el aparato de la toma cuando no lo este utilizing.
  • Nota: Para evaporar peligros causados por un reinicio inadvertido del corte temico, el aparato no debe recibir alimentacion de un dispositivo conmutador externo, como un temporizador, ni se debe conectar a un circuito que se encienda regularmente por el individuo.
  • Asegürese de que el cable no cuelgue por el filo de la mesa o encimera, no toque;ninguna superficie caliente o entre en contacto directo con

las partes calientes del aparato. No coloque el aparato bajo o cercado de las cortinas, persianas, etc.

  • Aseguire de que el cable no toque las partes calientes del aparato.
  • Le recomendamos que Coloque un elemento resistente al calor entre la mesa y el aparato (de esta forma, no sufrirá quemaduras en la mesa o el mantel).
  • No utilise el dispositivo en el cuarto de bazo nioca de un fregadero llenó de agua. Si este aparato se ha caido en el agua, bajo ninguna circunstancia agarre el aparato, primo saque el enchufe de la toma.
  • Centro de reparación competente@cualificado: departamento post-venta del fabricante o importador o qualquier persona@cualificado, autorizada y competente para realizar este tipo de reparación para evitar qualquier privilego. En qualquier caso deben devolver el aparato a este centro de reparación.

DeScRIPcIón De laS PleZaS

  1. Piloto indicator rojo
  2. Moldes para hornear

TRISTAR SA1125 - DeScRIPcIón De laS PleZaS - 1

aNTeS De uTllIzAR POR PRIMeRa VeZ

  • Retire todo el material de embalaje del aparato.
  • Compruebe si el voltaje del electrodométrico es igual la tension principal de su hogar. Tensión nominal: CA 220-240 V 50 Hz.
  • Coloque siempre el aparato sobre una superficie plana estable yooter al menos 10cm de espace libre alrededor del本身就是. Este aparato no es apropiado para su integrazione o uso en el exterior.
  • Es normal que el aparato desprenda algo de humano y olor durante el primer uso.

uSO

  • Con un cucarón(PC)queño de mezcla en el centro de cada molde para hornear. El Illlenado se debe realizar rapidamente para asegurar de que losBizcochos de chocolate se hornean de manera uniforme.
    Cierre la tapa del aparato y presiónelafirmamente.
  • El piloto indicator rojo se iluminar y se apagará durante el proceso de horneado,indicando que se está manteniendo la temperatura correcta.
  • Según el tipo de mezcla y el grado de coccción seleccionado, el tiempo de hornado variará entre 6 y 8 horas.
  • Inmediamente después de que se complete el proceso de horneado, retire los bazcochos de chocolate del aparato. Utilice un tenedor o un objeto similar. Coloque los bazcochos de chocolate sobre una rejilla metalica para que se enfrien.
  • Si utilizes una mezcla que no sea apropiada, por exemple con demasiados frutos secs u otros temas de fruta, es possible que daene la capa antiadherente. Para evaporar este, siga la receta que se proportionsciona más adelante en este manual.Esta receta se ha probado en numerousas occasions y no dañará esta capa.

  • En caso de que su aparato de preparación deBizcochos de chocolate no produzca los resultados deseados, podrián existir numerousos motivos. En el apartado de "consejos" encontrará una series de recomendaciones muy utiles.

CONSEJOS

  • La mezcla paraBizcochos de chocolate debe serbastante espesa, pero los suficientemente fluida para gotear de una cuchar.
  • Cuando estén listos, no amontone losBizcochos de chocolate uno encima de other, ya que se ablandaran. Colquelos sobre una rejilla metálica y, si lo desea, espolvoreelos con azúcar glas.
  • Si losBizcochos de chocolate estan moteados, es possible que los ingredientesutilizadostuvieran differedes temperatas. Para garantizar un color y un resultado uniforme, saque todos los ingredientes del frigorifico una hora antes.
  • Si la mezcla está demasiado liquida, puedanardir pan pallado.
  • Los bizcochos de chocolate están más ricos si se comen cuando todas estaanse Templados. Si quiere guardarlos,utilice una mezcla con un mayor contenido en grasa y deqe que se enfiern antes de guardarlos en un recipiente hermético. Almacene siempre los bizcochos de chocolate en el congelador.
  • Si los bizcochos de chocolate no salen de acuerdo a sus gustos, compruebe si el aparato se ha utilisé correctamente y si la mezcla realizada era la apropiada.

RECETA

Receta parabizcochos de chocolate Basics

De 16 a 20 piezas

Ingredients

  • 150 g de chocolate puro o amargo
  • 150 g de mantequilla
    125g de azucar
    125 g de azúcar glas (ligeramente moreno)
  • 1 cucharada de azúcar de vainilla
    150 g de harina con levadura
    1/2cucharilla de sal
    4 huevos (tamaño mediano)

Preparación

  1. Rompa el chocolate en trozos. Derrita el chocolate y la mantequilla en un cazo(PCPO a fuego lento.Remueva continuamente.
  2. Retire el caso del fuego cuando el chocolate se haya derretido completeness.
  3. Anada el azúcar, el azúcar moreno y el azúcar de vainilla a la mezcla de chocolate.
  4. Anada la harina y la sal a la mezcla de chocolate.
  5. Mientras remueve,añada los 4 huevos a la mezcla. Mezcle bien.
  6. Con un cucharón(PC)pequeño de mezcla en el centro de cada molde para hornear. El llenado de los moldes se debe realizarrapidamente para asegurarse de que losbizcochos de chocolate se hornean de manera uniforme.
  7. Cierre el aparto y presione firmamente durante unocestimos.
  8. Según el tipo de mezcla y el grado de coccción selectionado, el tiempo de horneado variará entre 6 y 8 horas.

Consejo: Añada 50 gramos de nueces sopacanas troceadas ycoloque también mitades de nueces o pacanas por encima delBizcocho.

IIMPIeZay MaNTeNIMlEnTO

  • Desenchufe el aparato de la toma de corriente ycede que se enfrie con las dos mitades abiertas.
  • Limpie las placas con un paño humedo o con un cepillo suave.
  • Limpie el exterior con un paño humedo. No utilise produits de limpieza abrasivos o fuertes, estropajos o lana metálica porque se podrá dañar el aparato.
  • Nosumerjuna nunca el aparato en agua oequalquier other liquido. Este aparato no se possible lavar en el lavavajillas.

GaRaNTiα

  • Tristar no es responsable de los días que se produzcan:

o En caso de caida del aparato
o En caso de que el propietario o un tercero modifique&Tecnicamente el aparato

o En caso de un uso Incorrecto del aparato

o Por el desgaste habitual del aparato

  • Al executar reparaciones, no se ampliará el periodo de garantía original de 24 días, ni el decrecho a una nuevo garantía.Esta garantía sólo Tiene validez en territorio europeo.Esta garantía no anula la directiva europea 1944/44CE.
  • Conserve sempre el ticket de compra, ya que sin el no podra reclamar ningún tipo de garantía.
  • Los días provocados al no seguirse el manual de instrucciones durán lugar a una anulación de la garantía; Tristar no sera responsable si se producen días derivados.
  • Tristar no sera responsable de los daños materiales o lesiones personales causados por un uso incorrecto o si no se respetan las

instruetiones de seguridad.

  • Además de la limpieza, como se hamentionado en este manual, es el único mantenimientonecessary para este aparato.
  • Cuando se deba reparar el aparato, asegürese de que lo lleve a cabo unaEmpresa autorizada.
  • Este aparato no pode ser modificado.
  • Si se produce algo n problema durante los dos años a partir de la Fecha de compra, al estar cubierto por la garantía,ouldirigirse al punto de compra ycaear el aparato por uno nuevo.
  • Si Tienerialquier pregunta o dudas acerca de conformidades,contacte a representante commercial de su "punto de compra"
  • Este aparato está cubierto por una garantía de 2 años a partir de la Fecha de compra (recibo).
    -Esta garantia solo incluye defectos de fabricacion o de los materiales.
  • Si deseña realizar una reclamación, devuelva laquina completa en su embalaje original alrepresentante commercial,+junto con el recibo.
  • Danos a los accesos no garantizan una sustitución gratuite automática de la aparato entera. En tales CASEs póngase en contacto con nuestra linea de atencion. La rotura de cristales o piezas de plácico siempre tendrá cargo.
  • Los defectos de consumibles o piezas susceptibles al desgaste, como la limpieza, mantenimiento o sustitución de dichas piezas, no está cubiertos por la garantía y, por tanto, deben pagarse.
  • La garantía quedará anulada en caso de Manipulación no autorizada.
  • Tras la calidad de la garantía, las reparaciones se pueda realizar por vendedores capacitados o por el servicios de reparaciones mediante el pago correspondiente.

TRISTAR SA1125 - GaRaNTiα - 1

NORMAS DE PROTECCION DEL MEDIOAMBIENTE

Este aparato no se debe desechar con los residuos domesticos.
cuando finalice su durabilitad, sino que se debe ofrecer a un
centro de reciclaje de aparatos eletricos y electronicos domesticos. Este
simpilo en el aparato, manual de instrucciones y embalaje le visa de este
aspecto importante. El los materiales realizados en este aparato se pueda
reciclar.Mediente el reciclaje de electrodomesticos,usted contribuye a
fomentar la proteccion del medioambiente.Consulta a sus autoridades
locales para Obtener informacion acerca del punto de recogida.

Embalaje

El embalaje es 100% reciclable, devuelva el embalaje por separado.

Producto

Este aparato está marcado de acuerdo con la Directiva Europea 2002/96/EC para Desechos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (WEEE). Si se asegura de que este producto se desecha correctamente, ayudará a prevenir posibles consecuencias negativas para medio ambiente y la salute humana.

Declaración de conformidad CE

Este aparato se ha disegado para entrada en contacto con alimentos y se ha disegado de acuerdo con la Directiva 89/109/EEC. Este aparato ha sido diseado, fabricado y commercializzato de acuerdo con los objetivos de seguridad de la Directiva de Baja Tensión "N° 2006/95/EC, los requisitos de proteccion de la Directiva EMC 2004/108/EC "Compatible Electromagnética" y los requisitos de la Directiva 93/68/EEC.

Estimado cliente,

Parabens e obrigado por ter adquirido este produits de elevada qualidade.

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : TRISTAR

Modelo : SA1125

Categoría : Plancha para gofres