TORUS - Barbacoa de carbón NATERIAL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato TORUS NATERIAL en formato PDF.
| Tipo de combustible | Carbón vegetal |
| Material principal | Acero |
| Superficie de cocción | Parrilla metálica |
| Número de parrillas | 2 |
| Presencia de ruedas | Sí, 2 ruedas |
| Asas | Sí, en los lados |
| Estantes laterales | Sí, 2 estantes |
| Estante inferior | Sí |
| Altura aproximada | No especificado |
| Ancho aproximado | No especificado |
| Profundidad aproximada | No especificado |
| Garantía | 5 años |
| Tipo de montaje | Montaje requerido |
| Uso recomendado | Exterior |
| Peso aproximado | No especificado |
Descarga las instrucciones para tu Barbacoa de carbón en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TORUS - NATERIAL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TORUS de la marca NATERIAL.
MANUAL DE USUARIO TORUS NATERIAL
INTRODUCCION }) Gracias por haber elegido este producto. Durante el diseño y la fabricaciôn de nuestros productos, nos esforzamos por garantizar una excelente calidad que responda a las necesidades de los usuarios. iIMPORTANTE! PARA QUE ESTE PRODUCTO LE PROPORCIONE UNA SATISFACCIÔN TOTAL DURANTE SU INSTALACIÔN, SU UTILIZACIÔN Y SU MANTENIMIENTO, LE RECOMENDAMOS QUE LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO. TENGA EN CUENTA LAS ADVERTENCIAS BÂSICAS RELACIONADAS CON LA SEGURIDAD QUE SE INCLUYEN EN ESTE MANUAL Y CONSÉRVELO PARA POSTERIORES CONSULTAS.
para usar esta barbacoa hace falta un minimo de vigilancia y precauciones (véanse las siguientes Recomendaciones). Proteja La naturaleza: pasar un dia fuera no debe ser motivo para causar daños ni contaminar. Después del primer uso, caliente La barbacoa y mantenga el combustible al rojo vivo durante al menos 30 minutos; esta operaciôn eliminarä los residuos de grasa del proceso de fabricaciôn. También estabilizaré La pintura y liberarä un olor que se desvaneceré en usos posteriores. Por su seguridad: - jNo la use en interiores! + «Advertencial jNo utilice productos que contengan alcohol ni gasolina para prender o avivar el fuego! jUtilice ünicamente productos de encendido de barbacoas que cumplan con la norma en 1860-31» + No vierta agua fria en el recipiente metälico para evitar daños por choque térmico. + Antes de comenzar a asar, espere a que una capa de cenizas cubra el carbôn encendido. - Para usar este producto hace falta un minimo de vigilancia y precauciones. + A usar este producto, es absolutamente necesario usar guantes especiales adecuados para protegerse contra Las altas temperaturas. - jAdvertencia! Esta barbacoa se calienta mucho. No la mueva durante el uso! Para evitar Llamarazos, asegürese de que el recipiente esté limpio retirando el exceso de grasa y el adobo antes de comenzar a asar a la parrilla. - Deje un balde lleno de agua o arena cerca de la barbacoa mientras La usa, especialmente en caso de olas de calor o clima extremadamente seco. En cuanto abra el paquete, asegürese de que se contenga todos los elementos necesarios para montar el producto; para hacerlo, consulte el manual. Si el producto esté dañado o tiene algün defecto, no Lo use y llévelo a la tienda ms cercana (2: INSTALACIÔN ) + Este producto solo ha sido diseñado para uso privado en exteriores. - Coloque la barbacoa en una supercie horizontal estable antes de usarla. - Coloque la barbacoa a una distancia de al menos tres metros con respecto a edicios, en un ârea Abierta y bien ventilada. - Asegürese de que la barbacoa no esté colocada debajo de una estructura colgante (Porche, marquesina..) 0 debajo del follaje de Los ârboles. - Para evitar que se forme éxido en las supercies de acero inoxidable, evite exponerlas al cloro, la sal o el hierro. No recomendamos utilizar esta barbacoa cerca de la costa, piscinas o vias férreas. En das de mucho viento, coloque la barbacoa de forma que pueda evitar que el viento provoque chispas.
- & dvertencial Mantenga alejados a los nifios y mascotas» De hecho, cada año hay una gran cantidad de trâgicos accidentes. Las quemaduras graves son particularmente una fuente de preocupaciôn cuando se trata de niños debido a su poca estatura, ya que su rostro queda casi Siempre a la misma altura que el carbôn encendido. o use La barbacoa en un espacio cerrado yo residencial, como casas, tiendas de campaña, caravanas, autocaravanas, embarcaciones. Peligro de muerte por intoxicaciôn por monéxido de carbono (3._ CONSEJOS DE UTILIZACIÔN ) Advertencias -Antes de proceder a utilizar el producto, asegürese de haber lefdo y entendido completamente las indicaciones proporcionadas en la secciôn titulada «informaciôn importante» que se incluye en este manual - Esta barbacoa no estä diseñada para usar mâs del 50 % de espacio de cocciôn de una parrilla. Si el érea de cocciôn estä totalmente cubierta, se produciré una acumulaciôn excesiva de calor que puede dañar la barbacoa, lo cual no esté cubierto por la garantia. - Utilice un carbôn acorde a la normativa actual - El carbén debe colocarse a 2 cm debajo de la parrilla cuando esté en su posiciôn mâs baja Recomendaciones de encendido - Loideal es Llenar el recipiente de carbôn a un tercio de su altura, y no superar la mitad de altura. Use carbôn de leña que cumpla con los eständares actuales y mantenga el carbôn al menos 2 cm por debajo de La parrilla en su posiciôn més baja. a manera més fâcil de encender el carbôn es usar productos de encendido de barbacoas que cumplan con la norma en 1860-3; se pueden encontrar fâcilmente en las tiendas y son absolutamente seguros. + jNo comience el asado hasta que se cree una capa de ceniza sobre el carbôn! El carbôn debe arder sin producir LLamas. + No coloque la rejilla vacfa en La barbacoa, ya que puede deformarse si se deja calentar durante Un tiempo prolongado. - Puede ajustar la intensidad de las llamas abriendo o cerrando Los respiraderos de entrada de aire ubicados en el fondo del recipiente. Cuanto mâs los abra, mäs intensa serä la Llama y viceversa. + Deseamos recordarle una vez mäs que no se deben verter liquidos inflamables pa a encender o Aumentar las llamas de La barbacoa. or razones de seguridad obvias, le recomendamos totalmente que evite mover La barbacoa cuando esté en uso. Mantener La lama bajo control * muy importante Se producen llamaradas cuando los jugos 0 La grasa de Los alimentos que se cocinan gotean sobre La combustiôn (como el carbôn). Sin duda, el humo ayuda a darle un sabor agradable a su comida hecha a La parrilla, pero es mejor evitar Las Llamas para que no se carbonice la comida. Para mantener Las llamas bajo control, es absolutamente esencial eliminar el exceso de grasa de Los alimentos antes de cocinarlos. Utilice marinadas y salsas solo en cantidades razonables. - Deje un cubo lleno de arena cerca de la barbacoa mientras La use. - En caso de incendio por grasa, observe las siguientes instrucciones. Llamas de grasa Vacie y limpie el recipiente de cocciôn y la parrilla, eliminando todos los residuos y fragmentos De cocciôn después de cada uso. ï la barbacoa se usa para eventos grandes, es necesario apagar las llamas y limpiarla cada dos horas. Debe limpiarse mâs a menudo si cocina muchos alimentos ricos en grasa (salchichas, chorizos,..). Si no se observan estas recomendaciones, se pueden producir llamas de grasa que
Podrian conllevar lesiones y dañar La barbacoa. En caso de llamaradas / advertencias: + Mantenga a todos alejados de La barbacoa y espere a que las llamas se apaguen. - No cierre La tapa o cubierta de La barbacoa. : Nunca vierta agua en La barbacoa. Si usted utiliza un extintor de incendios, debe ser de polvo quimico. Si parece que las LLamas no se debilitan o que incluso se hacen mâs grandes, lame a los bomberos locales para que Le ayuden Una vez finalizada la sesiôn de utilizaciôn de La barbacoa, proceda como sigue: - Limpie La barbacoa sistemäticamente después de cada uso para evitar La acumulaciôn de grasa de cocina que pueda incendiarse. + Espere a que la barbacoa se haya enfriado lo suciente antes de cerrar La tapa o cubierta y guardarla. (&._MANTENIMIENTO Y CONSERVACION ) Limpie con frecuencia su barbacoa entre sesiones de utilizaciôn y, especialmente, tras periodos Prolongados de almacenamiento. Asegürese de que la barbacoa y sus componentes se hayan enfriado lo suciente antes de limpiarlos. Nunca deje su barbacoa expuesta a la intemperie y manténgala alejada de la humedad. -Nunca vierta agua en la barbacoa cuando la supercie de esta esté caliente. -Nunca manipule elementos calientes sin utilizar la protecciôn de manos adecuada. Para prolongar el ciclo de vida de su barbacoa y mantenerla en buen estado, le recomendamos Encarecidamente que la cubra si la deja en el exterior durante mucho tiempo, especialmente durante los meses de invierno. Encontrar cubiertas de alta resistencia y otros accesorios para Barbacoas en sus tiendas locales. Incluso si su barbacoa esté cubierta y protegida, debe inspeccionarse regularmente porque puede desarrollar humedad y condensaciôn, lo_cual puede causar daños. Es posible que sea necesario secar la barbacoa y el interior de la cubierta protectora. También es posible que Los residuos de grasa comiencen a deteriorar ciertas partes de la barbacoa. Para eliminar esta suciedad, deberäutilizarse agua jabonosa muy caliente. Cualquier pieza oxidada que detecte y que no esté en contacto con la comida deberé tratarse con un producto antiéxido y volver a pintarse con una pintura para barbacoas que sea resistente al calor. Supercie de cocciôn - Después de que se haya enfriado La barbacoa, limpiela con agua caliente y jabôn. Para eliminar los residuos de comida, use un detergente para platos. No use estropajos ni polvos abrasivos, ya que pueden dañar permanentemente el acabado de la barbacoa. Enjuague y seque bien. No recomendamos lavar las rejillas en el lavavaiillas debido a su gran peso. - Si aparece éxido en la superficie de cocciôn que estä en contacto con los alimentos, deberä reemplazarse tal superficie Cuerpo de la barbacoa Elimine regularmente el exceso de grasa del cuerpo de la barbacoa con un paño empapado en agua jabonosa y bien escurrido. El exceso de grasa y los trozos de comida se pueden eliminar del interior del cuerpo de La barbacoa con una espätula de madera o una de pléstico suave. No utilice productos 0 implementos abrasivos. Tapa de la barbacoa Limpie La tapa de La barbacoa con un paño o esponja de material no abrasivo y con agua caliente y jabôn. No use estropajos ni polvos abrasivos, ya que pueden dañar permanentemente el acabado de la barbacoa. Seque a conciencia la barbacoa después de limpiarla para evitar la formaciôn de éxido. Almacenamiento -Asegürese de que su barbacoa se haya enfriado por completo antes de cubrirla o guardarla - Guarde la barbacoa en un lugar fresco y seco. - Antes de utilizar La barbacoa tras perfodos prolongados de almacenamiento, observe los procedimientos de montaje.
G. PROTEJAMOS EL MEDIOAMBIENTE ) Recuerde Llevar el producto a la planta de tratamiento de residuos al nal de su vida ütil para que se pueda reciclar. Si su parrilla de barbacoa tiene un motor o un soplador, no los tire ni queme sus accesorios, cumpla con Las normas aplicables para la recogida, la recuperaciôn y el reciclaje de dichos productos. (G._GARANTIA > Condiciones de La garantia La garantia de venta comienza a partir de La fecha de compra y durante el periodo definid . Esta garantia sôlo se aplica al uso por parte de un nico hogar privado y no se aplica a entornos comerciales, comunales o multidomésticos como restaurantes, hoteles, centros de vacaciones y restaurantes, hoteles, complejos turisticos y propiedades de alquiler. Esta garantfa cubre todos los defectos de materiales y mano de obra: las piezas y componentes que falten, as como los daños que se produzcan en un uso normal. Las reparaciones y Las piezas de recambio no prolongan el periodo de garantia original. En ningün caso, en virtud de esta garantia voluntaria, la compensaciôn de cualquier tipo superarä el precio de compra del producto vendido. Usted asume el riesgo y la responsabilidad por la pérdida, el daño o las lesiones a usted y a su propiedad yo a otros y a su propiedad que resulten del mal uso o del abuso del producto o del incumplimiento de Las instrucciones proporcionadas por el manual del propietario adjunto. Exclusiones de garantia La garantia no cubre los problemas o incidentes derivados del uso inadecuado del producto. La garantia del producto estä limitada al valor del mismo. Se excluyen especificame te Los siguientes casos: = esgaste normal (6xido, deformaciôn, decoloracién..) Piezas expuestas directamente a las llamas o al calor intenso. Es normal tener que sustituir piezas con el tiempo. - Daños derivados de un mantenimiento inadecuado, un almacenamiento incorrecto, un montaje incorrecto o la introducciôn de modificaciones - Cualquier daño resultante del uso incorrecto del producto (uso comercial, uso como incinerador..) - Consecuencias de la exposiciôn a fuentes de cloro, por ejemplo, piscina, spa o jacuzzi. - Daños debidos a condiciones naturales extremas, por ejemplo, granizo, huracanes terremotos, tsunamis, subidas de tensiôn, tornados o tormentas eléctricas severas. Si tiene alguna duda sobre la instalaciôn o el uso de su aparato, péngase en contacto con el servicio técnico de su tienda Adeo services - 135 rue sadi carnot cs 00001 - 59790 ronchin - francia
Fabricado na China PAP
ManualFacil