PRPVC400C - Bomba de evacuación RIBIMEX - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PRPVC400C RIBIMEX en formato PDF.

📄 32 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice RIBIMEX PRPVC400C - page 27
Tipo de dispositivoBomba sumergible
UsoBombeo de agua limpia o ligeramente cargada
Alimentación eléctricaNo especificado
PotenciaNo especificado
Caudal máximoNo especificado
Altura de impulsiónNo especificado
Tipo de motorEléctrico sumergible
Material del cuerpoPlástico y metal
Protección del motorTérmica integrada
Tipo de flotadorFlotador automático
Tipo de conexiónRosca estándar
Uso recomendadoJardín, drenaje, riego
PesoNo especificado
DimensionesNo especificado
GarantíaNo especificado

Preguntas de los usuarios sobre PRPVC400C RIBIMEX

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Bomba de evacuación en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PRPVC400C - RIBIMEX y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PRPVC400C de la marca RIBIMEX.

MANUAL DE USUARIO PRPVC400C RIBIMEX

Lea atentamente este manual de instrucciones antes de utilizar este aparato.

El uso incorrecto puede ser la causa de lesiones y/o daños.

Guarde este manual para futuras consultas.

RIBIMEX PRPVC400C - 1

Aviso: esta bomba no está prevista para piscinas.

En ningún caso debe utilizarse para la limpieza o para cualquier otra operación de mantenimiento de piscinas.

Esta bomba no ha sido prevista para bombear agua de consume.

ES – Tradución de las instruciones originales

I. Lista de piezas

III. Instrucciones de seguridad

II. Características

IV. Procedimientos iniciales

V. Funcionamiento

VI. Mantenimiento y almacenamiento

I. LISTA DE PIEZAS

  1. Cable
  2. Empuñadura (mango de transporte)
  3. Conexión rápida
  4. Agujero de aireación
  5. Flotador
  6. Orificio de aspiración
  7. racor universal
  8. Tornillos
  9. Turbina

RIBIMEX PRPVC400C - LISTA DE PIEZAS - 1

ReferenciaPRPVC400C/2 / 512896
Modelo / TipoQ1DP-400E1
Alimentación230V ~ 50Hz
Potencia400W
Caudal de descarga máx.7500 l/h
Presión max.0,5bar
Altura máx. De descarga5m
Profundidad de inmersión máx.5m
Altura mínima de líquido para aspiración7cm
Diámetro máx. de partículas25mm
Peso (ca.)4,0 Kg
Temperatura máx. del líquido35°C
Diametro del conector/racor1” ; 1-1/4” ; 1-1/2”

Símbolos

¡Precaución! Riesgo de lesiones y/o de daños y/o deterioro en la máquina si no se cumplen los requisitos de seguridad.
RIBIMEX PRPVC400C - LISTA DE PIEZAS - 2Lea el manual de instrucciones.
RIBIMEX PRPVC400C - LISTA DE PIEZAS - 3Mantenga las personas (en especial niños) y los animales alejados del producto y del área de trabajo.
RIBIMEX PRPVC400C - LISTA DE PIEZAS - 4Desconecte el suministro eléctrico del producto antes de realizar el mantenimiento, la limpieza, cuando manipule el producto o cuando no la utilice.Desconecte el suministro eléctrico si el producto, el cable de alimentación o la extensión sufren daños o cortes durante el funcionamiento.Tire del enchufe para desconectar el producto. No tire del cable.
RIBIMEX PRPVC400C - LISTA DE PIEZAS - 5No tire el producto a la basura doméstica cuando se deseche.Debe llevarse al centro de reciclaje más próximo.Consulte a su organismo local o de reciclaje para obtener más información sobre la eliminación.

III. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Antes de usar el producto, lea y entienda todas las instrucciones de seguridad.

Observe siempre las instrucciones de seguridad para reducir al mínimo el riesgo de daños a las instalaciones y cualquier riesgo de daños y lesiones a las personas y a los animales.

3.1- LEA TODA LA INFORMACIÓN ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO.

  1. Mantenga limpia la zona de trabajo.
    Las áreas abarrotadas y los bancos son zonas sensibles a los accidentes y lesiones.
  2. Mantenga limpia la zona de trabajo
    La zona de trabajo debe estar bien iluminada (luz natural o artificial suficiente).

La zona de trabajo debe estar bien ventilada.

No utilice el producto donde exista un riesgo de incendio u explosión (en presencia de líquidos, sólidos o gases inflamables.

  1. Proteja el producto frente a descargas eléctricas.

Evite el contacto del cuerpo con superficies conectadas a tierra (ej.: tubos, radiadores, refrigeradores).

  1. Mantenga los niños alejados del producto.

No permita que los transeúntes toquen el producto o el alargador.

Todos los transeúntes (en especial los niños) deben mantenerse alejados del producto y la zona de trabajo.

Mantenga el producto fuera del alcance de los niños. Nunca permita que los niños utilicen el producto.

Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no juegan con el producto.

  1. El producto debe estar parado cuando se guarde.

Cuando se no utilice, el producto se debe guardar en un lugar seco, alto y cerrado, fuera del alcance de los niños.

  1. No fuerce el producto.

Su rendimiento será mejor y más seguro si se utiliza a la velocidad de régimen para la que está indicada.

No utilice el producto para otros propósitos diferentes de los indicados. Su rendimiento será mejor y más seguro si se utiliza sólo para su aplicación prevista.

  1. Utilice el producto correcto.

No fuerce productos pequeños ni complementos para hacer la tarea de un producto pesado.

  1. Lleve la ropa adecuada

Durante la instalación, no lleve ropa ni joyería suelta, ya que pueden quedar atrapadas por las piezas móviles.

Si tiene pelo largo, lleve una redecilla para el pelo para mantenerlo recogido.

  1. Use equipo de protección

Durante la instalación, lleve equipo de protección adecuado a las condiciones y al entorno de trabajo.

Lleve un caso protector, gafas de seguridad, orejeras, máscara o protector facial, guantes de goma y calzado antideslizante para reducir el riesgo de lesiones personales durante el uso o la manipulación del producto.

  1. No fuerce el cable de alimentación.

No lleve nunca el producto por el cable ni tire de el para desconectarlo del enchufe.

Mantenga el cable alejado del calor, aceite y bordes cortantes.

Verifique periódicamente el cable del producto; si está dañado, llévela a un centro de reparación autorizado.

Verifique periódicamente los alargadores y sustitúyalos si están dañados.

  1. No fuerce la postura para utilizar la máquina.

Asegúrese de estar bien equilibrado en todo momento.

  1. Realice un mantenimiento cuidadoso.

Mantenga el producto limpia para un rendimiento óptimo y más seguro.

  1. Desconecte el producto.

Desconecte el producto cuando no la utilice, antes de una reparación o cuando cambie los accesorios.

  1. Evite un encendido involuntario

Asegúrese de que el interruptor está apagado cuando se enchufe.

  1. Uso de alargadores.

Cuando el producto se utilice con un alargador, asegúrese de que satisface las especificaciones de uso.

Utilice un alargador diseñado para uso exterior.

  1. Esté atento. Vigile lo que esté haciendo. Actúe con sentido común.

No utilice el producto si está cansado o bajo la influencia del alcohol, medicación o drogas.

  1. Compruebe las piezas dañadas.

Antes de utilizar el producto, debe comprobarse cuidadosamente para determinar su funcionamiento adecuado.

  1. Los interruptores defectuosos deben enviarse a un agente de servicio autorizado para su sustitución. No utilice el producto si el interruptor no permite arrancarlo o detenerlo.

  2. Advertencia

El uso de otros accesorios o componentes diferentes de los recomendados en este manual de instrucciones, puede producir lesiones a personas o animales.

El operario o usuario es responsable de los daños producidos a otras personas o a sus propiedades.

  1. Las reparaciones deben realizarse por un técnico cualificado.

A menos que las instrucciones indiquen lo contrario, las reparaciones o sustituciones de una pieza dañada deben realizarse en un centro de servicio autorizado.

Esta herramienta eléctrica cumple los requisitos de seguridad correspondiente. Las reparaciones solo deben realizarse por técnicos cualificados con piezas de recambio originales. De lo contrario, pueden producirse daños considerables en el usuario.

  1. Observaciones:

Las precauciones e instrucciones de seguridad que se indican en este manual no contemplan a fondo todas las condiciones y situaciones que puedan surgir.

El operario y/o el usuario deben utilizar su sentido común y actuar con precaución cuando utilicen el producto, en especial en situaciones no contempladas anteriormente.

3.2- Advertencias especiales de uso

  1. Familiarícese con los controles y el uso correcto del producto.

  2. Los niños no deben utilizar el producto

  3. Solamente adultos con la instrucción adecuada deben utilizarlo. Este producto no está destinado a que lo utilicen personas (incluidos niños) con discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o con falta de experiencia y conocimientos, a menos que hayan recibido instrucción o supervisión en relación con su uso por parte de una persona responsable de su seguridad.

  4. Si se daña el cable de alimentación, debe ser sustituido por el fabricante su servicio postventa o una persona con una formación similar para garantizar que no existe ningún peligro.

Desconecte el suministro eléctrico si el cable de alimentación o el alargador sufren daños o cortes durante el funcionamiento. No toque el producto o el alargador antes de desenchufar el suministro eléctrico.

  1. Asegurarse de que la conexión eléctrica esté realizada en un local seco, al refugio del agua.

  2. Antes de la conexión, averiguar que la tensión de alimentación corresponda a la que figura en el producto (véase características).

3.3- Recomendaciones e instrucciones de seguridad

  1. La tensión de alimentación debe ser idéntica a la indicada en la placa de características (230V \~ 50Hz). No utilizar una alimentación distinta.

  2. La bomba ha de ser alimentada mediante un circuito que disponga de un dispositivo con corriente diferencial residual (DDR) de funcionamiento nominal que no supere 30 mA.

Consultar con un electricista cualificado.

  1. El cable de alimentación debe controlarse periódicamente y antes de cada empleo para verificar si presenta signos de envejecimiento o danos.

Si la bomba no está en buen estado, no utilizarla y repararla en un centro cualificado.
4. Si se utiliza un alargador, comprobar que esté homologado.
Guardarlo en sitio alejado de bordes cortantes, de fuentes de calor o de combustibles.
5. La toma móvil del alargador debe ser del tipo 2polos + tierra de 10-16A/250V, según las normas CEEI. La sección de los conductores del cable debe ser igual o superior a 1mm ^4 .
El cable no debe ser más ligero que los cables del tipo H05 RN-F.
6. Al desconectar el cable de alimentación de la toma de corriente, cogerlo siempre por la clavija.
7. Si la bomba se utiliza para vaciar un estanque, esta no debe utilizarse mientras alguien esté dentro del mismo.
8. Cuando la bomba está sumergida, no debe manejarse con ayuda del cable de alimentación, sino con un dispositivo (por ej. una cuerda) conectado al mango de transporte.
9. No transportar o suspender la bomba por el cable de alimentación o el cable del flotador.

Utilizar el puñado de transporte previsto para tal efecto.

IV. PROCEDIMIENTOS INICIALES

RIBIMEX PRPVC400C - PROCEDIMIENTOS INICIALES - 1

Antes de manipular el producto asegúrese de que está desconectado del suministro eléctrico.

4.1- Desembalaje

Saque el producto de su embalaje.

Compruebe que el producto y los accesorios no presenten daños.

4.2- Conexión del conducto de evacuación

  1. Atornillar el racor universal (7) provisto en el codo de salida de la bomba (Fig.1).
  2. Unir el tubo de descarga sobre la parte del racor correspondiente al diámetro interior del tubo (Fig.3)
  3. Ajustar una brida de fijación (no incluida) para completar la estanqueidad.

Nota: Para los tubos de gran diámetro y con el fin de obtener el mejor caudal de descarga, habrá que cortar (Fig.4) el extremo del racor universal para conservar solamente la parte adaptada al tubo utilizado.

RIBIMEX PRPVC400C - 4.2- Conexión del conducto de evacuación - 1

RIBIMEX PRPVC400C - 4.2- Conexión del conducto de evacuación - 2

RIBIMEX PRPVC400C - 4.2- Conexión del conducto de evacuación - 3

4.3- Regulación del flotador

  1. El flotador (5) permite el arranque automático de la bomba. Cuando el nivel del agua sube y alcanza aproximadamente 50cm, la bomba arranca.

La bomba se parara automáticamente cuando el nivel del agua haya bajado hasta unos 5cm.

  1. Acortando la longitud del cable entre la bomba y el flotador, se pueden modificar las alturas de agua correspondientes al arranque y a la parada de la bomba.
  2. Para ello, utilizar la conexión rápida provista a este efecto situada en la parte superior de la bomba.
  3. Ajustar el cable a la longitud deseada.

4.4- Arranque

Nota: Comprobar que nada bloquee el tubo de rechazo.

Respetar las alturas de rechazo y altura min de líquido.

  1. La bomba debe situarse verticalmente: comprobar que tenga una posición estable durante el funcionamiento.
  2. Comprobar que el flotador pueda moverse libremente
  3. Los orificios de aspiración nunca deberán estar obstruidos. Es preferible que la bomba no esté directamente apoyada sobre el suelo, el fondo del pozo, del pilón o del sótano.

Como soporte de la bomba puede usarse por ejemplo un ladrillo.

Atención, para achicar locales (empleo en sótanos vacíos por ejemplo) habrá que situar la bomba por debajo del nivel del suelo.

V. FUNCIONAMIENTO

5.1- Uso previsto

  1. Las bombas de vacío cave son bombas sumergidas destinadas a un uso domestico.
    Deben emplearse únicamente para achicar locales inundados o bombear el agua de pozos o sótanos.
  2. La bomba está concebida para aspirar aguas limpias y sucias con partículas en suspensión de un tamaño inferior a 25mm.
  3. La bomba es totalmente sumergible: la profundidad de inmersión no debe superar los 5m (consultar la tabla de características técnicas).
  4. La bomba no debe utilizarse par aspirar líquidos o materias corrosivas, combustibles o explosivas; grasas y aceites, aguas residuales.
  5. La temperatura de los líquidos aspirados no debe superar los 35°C.
  6. Cualquier uso distinto del indicado en estas instrucciones puede causar danos a la bomba y ser un potencial peligro para el operario.

5.2- Funcionamiento:

5.2.1- funcionamiento automático

Conectar a la toma de alimentación.

En funcionamiento automático, la bomba arrancara y se detendrá cuando el flotador alcance las alturas preestablecidas (ver 4.3).

5.2.2- funcionamiento manual

En funcionamiento manual, subir el flotador para hacer que la bomba arranque, y volver a su posición para parar la bomba.

En este caso, la altura de agua mínima que puede bombearse puede reducirse.

5.2.3- Atención!

Nunca utilizar la bomba en vacío (sin agua).

¡La bomba no se destina para operación en continuo! (e.g. circulación continua del agua). Tiempo de uso recomendado: 10min.

La bomba sumergible debe ser sumergida antes de encender.

Coloque la bomba en el agua, después déjela purgar el aire (burbujas de aire) entonces solamente usted puede conectarla.

En funcionamiento automático, el tiempo para el relleno, antes de que el interruptor de flotador funcione, es suficiente para purgar el aire

5.3- Consejos de empleo

  1. Si la descarga se detiene mientras la bomba sigue funcionando, cortar inmediatamente la alimentación.

Desconectar la toma de corriente y verificar la causa del problema.

No intentar retirar el rotor de la bomba si la bomba esta conectada a la alimentación.

  1. La bomba lleva un motor protegido por un dispositivo de seguridad térmico de desconexión automática. En caso de sobrecalentamiento, el motor se para automáticamente.

Cuando se recupera la temperatura normal, el motor arranca de nuevo.

No acercar los dedos al rotor de la bomba durante esta fase.

Si fuera necesaria una intervención, desconectar previamente el enchufe de la alimentación.

  1. La bomba viene igualmente equipada con un dispositivo de purga automática que permite la evacuación del aire que podría quedar retenido en el circuito de aspiración.

Cuando el nivel del agua desciende por debajo del agujero de aireación situado en el cuerpo de la bomba, el agua se evacua por este agujero, de forma que purgue el circuito automáticamente: esto no es una avería, sino que corresponde a un funcionamiento normal de la bomba.

  1. Después de una utilización de la bomba con aguas cargadas, aguas conteniendo arena u otros materiales abrasivos, limpiar la bomba con agua clara.

Antes de manipular el producto asegúrese de que está desconectado del suministro eléctrico.

6.1- Mantenimiento

  • En invierno hay que vaciar la bomba completamente o ponerla en condiciones de no congelación.
  • Enjuagar la bomba con agua limpia de forma regular, incluido el circuito de aspiración.
  • Evitar el bombeo de líquido que contenga materiales abrasivos, como arena.
  • Antes de arrancar la bomba, comprobar siempre el buen estado de sus componentes.
  • Limpie las piezas de plástico con un paño limpio y suave.
  • No utilice limpiadores agresivos (disolventes o limpiadores abrasivos), ni una esponja abrasiva.

6.2- Reparaciones

No intente desmontar la bomba.

Si fuera necesario, revísela y repárela en un centro cualificado (consulte al vendedor).

6.3- Almacenamiento

La bomba debe guardarse en un lugar seco.

Guarde la bomba en un lugar cerrado, fuera del alcance de los niños.

6.4- Eliminación

No tire el producto con la basura doméstica. No tire en el medio ambiente.

Elimine el producto en un centro de recogida de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos, o un centro de recolección de residuos, o pida consejo a su municipalidad local.

La eliminación del producto, los accesorios y del empaque debe llevarse a cabo de acuerdo a las regulaciones locales sobre la protección del medio ambiente.

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : RIBIMEX

Modelo : PRPVC400C

Categoría : Bomba de evacuación