WX128 WX128.1 WX128.2 WX128.3 WX128.5 WX128.9 WX128.10 - Taladro-destornillador WORX - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato WX128 WX128.1 WX128.2 WX128.3 WX128.5 WX128.9 WX128.10 WORX en formato PDF.
| Tipo de producto | Herramienta multifuncional inalámbrica |
| Características técnicas principales | Modelos WX128, WX128.1, WX128.2, WX128.3, WX128.5, WX128.9, WX128.10 |
| Alimentación eléctrica | Batería de iones de litio recargable |
| Tipo de batería | Li-ion |
| Tensión | 20 V |
| Potencia | Variable según el modelo |
| Dimensiones aproximadas | Variable según el modelo |
| Peso | Variable según el modelo |
| Funciones principales | Corte, lijado, perforación, atornillado |
| Compatibilidades | Accesorios compatibles con la serie WX128 |
| Mantenimiento y limpieza | Limpieza regular, verificación de piezas |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas de repuesto según el modelo |
| Seguridad | Usar gafas de protección, respetar las instrucciones de seguridad |
| Información general útil | Verificar la compatibilidad de los accesorios antes de la compra |
Descarga las instrucciones para tu Taladro-destornillador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones WX128 WX128.1 WX128.2 WX128.3 WX128.5 WX128.9 WX128.10 - WORX y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. WX128 WX128.1 WX128.2 WX128.3 WX128.5 WX128.9 WX128.10 de la marca WORX.
MANUAL DE USUARIO WX128 WX128.1 WX128.2 WX128.3 WX128.5 WX128.9 WX128.10 WORX
AN à Advertencial Leer todas las instrucciones. Sino se respetan les instrucciones, existe un riesgo de descargas eléctricas, de incendio ylo de graves herides. c las se para futuras consultas. EL término “herramienta eléctrica” en todas las advertencies siguientes comesponde a la herramienta eléctrica con o sin cable. ncias e instru
a) Mantener su lugar de trabajo limpio y bien iluminado. Bancos de trabajo desordenados y lugares oscuros invitan a los accidentes. b) No utilizar herramientas eléctricas en atmésferas explosivas, como por ejemplo en presencia de liquidos inflamables, gases o poluo. Las herramientas eléctricas crean chispas que pueden encender el polvo 0 los vapores. €} Mantener alejados a los niños y visitantes mientras opera una herramienta eléctrica. Las distracciones pueden hacerle perder el control.
2. SEGURIDAD ELÉCTRICA
a) Los enchufes de la herramienta eléctrica deben encajar perfectamente en el tomacorriente. Nunca modificar el enchufe de ninguna manera. modificados y los que encajan perfectamente en el tomacorriente reducirän el riesgo de descarga eléctrica. b) Evitar el contacto del cuerpo con superficies conectadas a tierra tales como caños,
radiadores, cocinas y heladeras. Existe un riesgo creciente de descarga eléctrica si su cuerpo queda conectado a tierra. No exponer las herramientas eléctricas a la luvia y no guardar en lugares hémedos. El agua que penetra en ellas aumentarä el riesgo de una descarga eléctrica. No abusar del cable. Nunca utilizar el cable alejado del calor, del aceite, de bordes agudos © piezas méviles. Los cables dañados o enredadas aumentan el riesgo de descarga eléctrica. Cuando utilice su herramienta eléctrica al aire re, emplear un prolongador apto para uso en exteriores. El empleo de cables para uso al aire libre reduce el riesgo de descarga eléctrica. Si es necesario utilizar la herramienta motorizada en un lugar muy hümedo, utilice una fuente de alimentacién con dispositivo de corriente residual (RCD). El uso de un RCD reduce el riesgo de descarga eléctrica. SEGURIDAD PERSONAL Mantenerse alerta, poner atenciôn en lo que estä haciendo y utilice el sentido comün mientras opera una herramienta eléctrica. No emplear la herramienta cuando se encuentre cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol medicacién. Un momento de falta de atenciôn durante el manejo de herramientas eléctricas puede dar lugar a daños corporales serios. Utilizar equipo de seguridad. Usar siempre proteccién ocular. Equipo de seguridad como méscaras contra el polVo, zapatos antideslizantes de seguridad, sombrero 0 protecciôn auditiva para condiciones apropiadas reduciré daños corporales.
Evite el arranque accidental. Asegürese de que el interruptor se encuentra desactivado antes de enchufar la mâquina o colocar la bateria, al tomar la herramienta o transportarla. Transportar herramientas con el dedo en el interruptor o enchufar la herramienta cuando el interruptor estä encendido invitan a los accidents. Retire Ilaves de ajuste o llaves inglesas antes de poner la herramienta en funcionamiento. Una llave que queda unida a una pieza môvil de la herramienta puede originar daños corporales. extralimitarse. Mantenerse firme y con buen equilibrio en todo momento. Esto permite un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas. Vestirse apropiadamente. No usar ropa suelta ni alhajas. Mantener su cabello, ropa y guantes alejados de las piezas môviles. La ropa suelta, las alhajas o el cabello largo pueden ser atrapados por les piezas méviles. Si se proporcionan dispositivos para la extraccién y recolecciôn de polvo, asegurarse de que estos estén conectados y utilizados correctamente. El uso de estos dispositivos puede reducir peligros relacionados con el polvo.
. MANTENIMIENTO DE LA HERRAMIENTA
b} No utilizar para aplicacién. La herramienta eléctrica correcta harä el trabajo mejor y més seguro a la velocidad para la cual fue disenada. la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende o apaga. Cualquier herramienta eléctrica que no pueda ser controlada con el interruptor es peligrosa y debe ser reparada. Desconecte el enchufe de la toma eléctrica y/o la bateria de la herramienta antes de realizar cualquier ajuste, cambiar un accesorio © guardar la herramienta. Tales medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arranque accidental de la herramienta Mantener las herramientas eléctricas que no usa fuera del alcance de los niños y no permita que personas no familiarizadas con la herramienta o con estas instrucciones maneje la herramienta eléctrica. Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de usuarios inexpertos. Revisar las herramientas eléctricas. Comprobar i hay desalineamiento o atascamiento de piezas môviles, rotura de piezas en general y cualquier otra condiciôn que pueda afectar la operacién normal de la herramienta. Si se verifican daños, recurra a un service calificado antes de volver a usar la herramienta. Las herramientas mal mantenidas causan muchos accidents. Mantener las piezas de corte limpias y afiladas. Puesto que son menos probables de atascarse y més féciles de controlar. Utilizar la herramienta eléctrica, accesorios y brocas etc., de acuerdo con estas instrucciones y de la manera prevista para el tipo particular de herramienta eléctrica, teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo a ser realizado. El uso de la herramienta eléctrica para otras operaciones distintas de lo previsto podria dar lugar a una situaciôn peligrosa.
a) Recargar solamente con el cargador indicado por el fabricante. Un cargador adaptado a un tipo de bateria podria crear un riesgo de incendio si se utiliza con una diferente bateria. b) Utilizar las herramientas eléctricas solamente con bateras especialmente adaptadas. La utilizaciôn de cualquier otra bateria podria causar un riesgo de incendio o herida €} Cuando la bateria no estä en uso, tenerla lejos de los objetos metélicos como los trombones, las piezas de moneda, las llaves, los clavos, los tornillos, o cualquier otro pequeño objeto metélico susceptibles de establecer una conexién de un terminal a otra. El cortocircuito de un terminal a otra puede causar quemaduras o un incendio. Hay una fuga de liquido de la bateria. Evitar todo contacto. Si entre accidentalmente en contacto con este liquido, lavar con agua limpia. En caso de contacto con los ojos, consultar a un médico. El liquido presente en las baterias puede causar irritaciones o quemaduras.
2) Permitir que el mantenimiento de su
herramienta eléctrica sea efectuado por una persona calificada usando solamente piezas de recambio idénticas. Esto es primordial para mantener la seguridad de la herramienta eléctrica.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DEL TALADRO
1. Emplee las empuñaduras adicionales
suministradas con la herramienta eléctrica. La pérdida de control sobre la herramienta eléctrica puede provocar un accidente. Sujete la herramienta eléctrica por las empuñaduras aislantes, al realizar trabajos en los que la herramienta pueda entrar en contacto con una instalacién eléctrica oculta. El contacto de la pieza cortante con un cable de corriente podria cargar de electricidad las piezas metélicas expuestas de la herramienta y provocar una descarga eléctrica al usuario.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA LA BATERIA
No desmonte, abra o destruya las pilas o las rias recargables. No provoque un cortocircuito en la bateria. No almacene las baterias de forma descuidada en una caja o cajôn donde podria provocar un cortocircuito entre ellas o mediante otros ebjetos metälicos. Cuando la bateria no esté siendo utilizada, manténgala alejada de objetos metélicos, como clips de papel, monedas, llaves, clavos, tonillos u otros objetos metélicos pequeños, que pueden posibilitar la conexién de un borne con otro. AI provocar un cortocircuito con los bornes de la bateria se pueden sufrir quemaduras o generar un incendio. No exponga las baterias al calor o al fuego. No las guarde expuestas directamente al sol. No exponga las baterias a impactos mecänicos. En caso de que la bateria tenga fugas de liquido, no permita que el liquido entre en contacto con la piel o los ojos. Si se produce el contacto, lave la zona afectada con grandes cantidades de agua y acuda a un médico. Acuda a un médico inmediatamente si se ha gerido una pila o una bateria.
Mantenga las baterias limpias y secas. Limpie los bornes de la bateria con un paño limpio si se ensucian. Cargue la bateria antes de utilizarla. Consulte siempre estas instrucciones y aplique el procedimiento de carga adecuado. No deje la bateria cargändose durante prolongados periodos de tiempo cuando no se utilice. Después de prolongados periodos de almacenamiento, puede que sea necesario cargar y descargar la bateria varias veces para obtener el mäximo rendimiento. Las baterias recargables proporcionan mejor rontniente cmd ne mien s tomparinre te normal (20°C + 5°C). m) Al'eliminar las baterias, mantenga las batorias de distinto sistema electroquimico separadas unas de otras. Recargue solo con el cargador indicado por WORX. No utilice ningän otro cargador que no sea el especificamente proporcionado para el uso con este equipo. E! cargador adecuado para un tipo de baterias puede provocar un incendio si se utiliza con otro tipo de baterias. No utilice ninguna bateria distinta a la diseñada para utilizarse con el aparato. Mantenga la bateria fuera del alcance de los niños. Conserve la documentaciôn original del producto por si tuviera que consultarla en otro momento. Extraiga la bateria del aparato cuando no lo utilice. Deshägase del producto correctamente. Para reducir el riesgo de lesiôn, lea el manual de instrucciones Advertencia Utilice protecciôn auditiva Utilice protecciôn ocular Utilice una méscara antipolvo No exponer a la lluvia o al agua No incinerar Utilice guantes de protecciôn Desatornillar Taladrar
LISTA DE COMPONENTES
1._ MANDRIL AUTOMATIC Metal Alta velocidad Baja velocidad No descartar las baterias. Las baterias agotadas deben Ilevarse a su recolector local o punto de reciclado Los residuos de aparatos eléctricos y electrônicos no deben depositarse en la basura doméstica. Se deben reciclar en las instalaciones especializades. Consulte a las autoridades locales o el establecimiento para saber cômo reciclar estos productos.
2. EMBRAGUE VARIABLE
CONTROL DE LA CAJA DE CAMBIO DE VELOCIDADES ROTACIÔN HACIA ADELANTE Y EN REVERSA
- Los accesorios ilustrados o descritos pueden no corresponder al material suministrado de serie con el aparato. Modelo WX128 WX128.1 WX128.2 WX128. WX128.5 WX128.9 WX128.10(1-denominaciones de maquinaria, representantes de Taladro a bateria) TV = Max Velocidad sin carga nominal 0-360/0-1350/min Posiciones de embrague 151 Torque méximo 25N.m Capacidad del Mandril 10mm Tensiôn nominal
: Metal Tümm El valor total de vibracién declarado se puede utilizar Capacidad de UT para comparar una herramienta con otra y también en perforaciôn Madera 20mm una evaluacién preliminar de exposiciôn. Peso T.0kg ADVERTENCIA: El valor de emisiôn de vibraciones durante el uso de la herramienta podria ser distinto al valor declarado dependiendo de la forma en que se use la herramienta segün las condiciones “*Voltage measured without workload!. Initial battery voltage reaches maximum of 12 volts. Nominal voltage is 104 voits. siguientes, y otras variaciones sobre el uso de la herramienta: 6 El modo de uso de la herramienta y los materials que se INFORMACIÔN DE RUIDO L q cortan o perforan El estado general y las condiciones de mantenimiento de Nivel de presiôn acüstica de ponderaciôn — L,,:68dB(A) la herramienta La utilizaciôn del accesorio correcto para la herramienta Y su correcto mantenimiento afilado y en buenas KB Kun 30dB(A) condiciones. x = B0dB{A) Le firme sujecién de las empuñaduras y la utilizaciôn de Usese protecciôn auditiva cuando la accesorios antivibraciôn. presiôn acüstica sea mayor a El uso de la herramienta conforme a su diseño y estas instrucciones. Nivel de potencia acüstica de ponderaciôn —_L,,,: 79dB(A) û û Esta herramienta podria causar sindrome de INFORMACIÔN DE VIBRACION Mibraciôn del b ÿ la mano ai no se utiliza correctamente. Los valores totales de vibraciôn se determinan segün la norma EN 60745: ADVERTENCIA: Para conseguir una mayor precisién, debe tenerse en cuenta una estimaciôn del nivel de exposiciôn en condiciones reales de todas les partes del ciclo de uso, como los tiempos durante los L5mis que la herramienta est apagada 0 el tiempo que esté funcionando al ralenti sin realizar ningün trabajo. Esto . 4 podria reducir notablemente el nivel de exposiciôn Taladrar sin impacto | = 3.16m/s durante el periodo completo de trabajo. Incertidumbre K Cômo minimizar el riesgo de exposiciôn a la vibraciôn: Utilice SIEMPRE cinceles, brocas y cuchillas afiladas. Valor de emisién de vibraciôn Taladrar metal a,=3.61m/s Incertidumbre Valor de emisiôn de vibraciôn a,
Mantenga esta herramienta de acuerdo con estas instrucciones y bien lubricada (si es necesario). Si la herraï so lis reguiamante, iniaria on accesorios antivibra Évite el uso de herramientas a temperaturas de 10°C 0 menos. Planifique su program de trabajo para distribuir el uso de la herramienta a lo largo de varios dias @»°" ntes de usar la herramienta lea el manual de instrucciones detenidamente. USO INDICADO La herramienta eléctrica ha sido diseñada para ajustar y aflojar tornillos, y para taladrar madera, metal, pléstico.
Recomendamos que adquiera todos sus accesorios en el mismo comercio donde compré la herramienta. Elija los accesorios de acuerdo con el trabajo que pretende realizar. Consulte los estuches de los accesorios para més detalles. El personal del comercio también puede ayudar y aconsejar. OCAS ADVERTENCIA: Cuando cambie los accesorios. suelte siempre el interruptor de accionamiento desconecte la herramienta de la fuente de alimentaciôn, Antes de poner en marcha la herramienta asegürese de que la broca estä bien sujeta. Los daños en el portabrocas o una broca floja pueden causar lesiones:
iADVERTENCI \Véase La Fig. C1, mandrl esté girandor espere hasta que |C2, C3 se haya detenido! CONTROL DE ENGRANAJES DE DOS |Véase La VELOCIDADES Fig. D AJUSTE DEL TORQUE Y TALADRADO |Véase La CONTROL DE ATORNILLADO Fig. E
USO DEL INTERRUPTOR DE
NCIA: No utilice la \Véase La herramienta a velocidad baja por Fig.F periodos largos, a que se producirä un exceso de calor en el interior de la misma. INDICADOR LED (9) Antes del funcionamiento, el LED se activar cuando el pulsador de encendido y apagado se presione ligeramente y se apagarä autométicamente 20 segundos después de que dicho pulsador se suelte La herramienta y la bateria estén equipadas con un sistema de protecciôn.. Cuando la luz LED parpadea répidamente durante tres segundos y se apaga significa que el sistema estä desconectando la alimentaciôn de la herramienta autométicamente para alargar la duraciôn de la bateria. La herramienta se detiene autométicamente si la herramienta o la bateria se encuentran en alguna de les siguientes condiciones: La herramienta se utiliza de forma que consume una corriente anormalmente elevada. En este caso, suelte el interruptor de accionamiento de la herramienta y detenga la actividad que ha causado la sobrecarga. Después pulse el interruptor de accionamiento de nuevo para volver a ponerla en marcha + Sobrecalentamiento: la herramienta no se pone en marcha porque la herramienta y la bateria estän excesivamente calientes. En este caso, deje que la bateria y la herramienta se enfrien antes de volver a apretar el interruptor de accionamiento. + Voltaje de la bateria bajo: la capacidad disponible de la bateria es demasiado baja y la herramienta no funcionaré. En este caso quite la bateria y recérquela. SADVERTENCIA: Para encender la luz, resione el interruptor de encendido y apagado y asegürese de que el controlador de giro hacia adelante y giro inverso se encuentra en la posiciôn derecha o izquierde, respectivamente. [Véase La Fig. F
PRESIONAR EL INTERRUPTOR ? Elinversor situado en la parte superior del gatillo, estä colocado en la funciôn de bloqueo. Desbloquéelo colocéndolo a la izquierda o a la derecha luego accione el gatillo.
2. EL TALADRO SE DETIENE ANTES DE QUE EL
TORNILLO ESTÉ COMPLETAMENTE APRETADO. POR QUÉ ? Verifique la posiciôn del anillo de par situado entre el mandrl y el cuerpo de la mäquina. La posiciôn 1 corresponde al par mäs bajo y la posiciôn 15 al par més alto. La posiciôn corresponde a la funcién taladro. Regule el par llevando el anillo a una posiciôn més alta para obtener el mejor resultado.
3. RAZONES DE LOS DISTINTOS TIEMPOS DE
——— FUNCIONAMIENTO DEL PACK DE BATERI. Los problemas de tiempo de carga, como se señalé arriba, y el hecho de no haber sado la bateria por un largo mpo, reducen el rendimiento del pack de bateria. Esto puede remediarse luego de varios ciclos de carga/descarga, utilizando su taladro. Condiciones severas de trabajo, como por ejemplo tornillos grandes en madera dura, agotarän més répido la energia de la bateria que si se trabajara en condiciones més suaves. No recargue su pack de bateria por debajo de 0°C ni por encima de 45°C, ya que esto afectaré el rendimiento. Su herramienta eléctrica no requiere de lubricaciôn ni mantenimiento adicional. No posee piezas en su interior que deban ser reparadas por el usuario. Nunca emplee agua 0 productos quimicos para limpiar su herramienta. Use simplemente un paño seco. Guarde siempre su herramienta en un lugar seco. Mantenga limpias las ranuras de ventilaciôn del motor. Mantenga todos los controles de funcionamiento libres de polvo. La observaciôn de chispas que destellan bajo las ranuras de ventilaciôn indica un funcionamiento normal que no dañar su herramienta. Los residuos de equipamientos eléctricos y. electrénicos no deben depositarse con las basuras mm domésticas. Se recogen para reciclarse en centros especializados. Consulte las autoridades locales o su revendedor para obtener informaciones sobre la organizaciôn de la recogida.
Cumple con las siguientes Directivas, 2006/42/EC 2011/65/EU 2014/30/EU conformes a EN 60745-2-2 La persona autorizada para componer el archivo técnico, Firma Marcel Direccién Positec Germany GmbH, Grüner Weg 10, 50825 Cologne, Germany
ManualFacil