HORIZONULTRA - Proyector XGIMI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HORIZONULTRA XGIMI en formato PDF.
| Título | Descripción |
|---|---|
| Tipo de producto | Proyector 4K Ultra HD |
| Resolución | 3840 x 2160 píxeles |
| Brillo | 2200 ANSI Lumens |
| Tecnología de visualización | DLP (Digital Light Processing) |
| Contraste | 3000:1 |
| Dimensiones aproximadas | 23.5 x 23.5 x 10.5 cm |
| Peso | 2.8 kg |
| Alimentación eléctrica | 100-240V, 50/60Hz |
| Conectividad | HDMI, USB, Wi-Fi, Bluetooth |
| Funciones principales | Proyección inalámbrica, corrección de trapezoide, enfoque automático |
| Sistema operativo | Android TV integrado |
| Mantenimiento y limpieza | Limpieza regular de la lente con un paño suave, reemplazo del filtro si es necesario |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas de repuesto para la lente y el filtro |
| Seguridad | No exponer a la humedad, evitar golpes físicos, usar únicamente con la alimentación proporcionada |
| Información general | Garantía de 2 años, asistencia técnica disponible |
Preguntas frecuentes - HORIZONULTRA XGIMI
Preguntas de los usuarios sobre HORIZONULTRA XGIMI
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Proyector en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HORIZONULTRA - XGIMI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HORIZONULTRA de la marca XGIMI.
MANUAL DE USUARIO HORIZONULTRA XGIMI
Lea cuidadosamente las instrucciones del producto antes de uso.
Leamos las的优势 por comparar y usar los produits de XGIMI Technology Co., Ltd. (en adelante "XGIMI Technology" o "XGIMI"). Le recomendamos que lea attentamente las instrueriones del producto antes de uso, tanto por su calidad como por su intere.
XGIMI Technology no asumirá responsabilitad alguna por lesiones personales, daños materiales o cualquier othero tipo de perdida causados por negligencias a la hora de usar este producto de acuerdo con las instruetiones orprécações del producto.
Acerca de las instrucciones del producto (en adelante, las "Instrucciones")
Los derechos de autor de las Instruetiones pertenecen a XGIMI Technology;
Lasemarks commerciales y los nombres Mentionados en las Instruetiones pertenecen a sus respectivos propietarios de derechos;
En el caso de incoherencia entre el contenido de las Instruetiones y el producto real, prevalecelear产品经理.
Google. Android TV y Chromecast integrados son marcas commerciales de Google LLC. El Asistente de Google no está disponible enCERTOS idiomas y paises.
HOMI
HDMI High-Definition Multimedia Interface y el logotipo HDMI sonMarcas commerciales omarcas registadas de HDMI Licensing Adminstrator, Inc.
dtshD
Para ver las patentes de DTS, visite http://patentes.dts.com. Fabricado bajo licencia de DTS Licensing Limited (para el restro deociñas). DTS, DTS-HD, Master Audio, DTS-HD, Virtual X y el botipo de DTS-HD son MARCAS registraradas o marques commerciales de DTS, Inc. en los Estados Unidos y en otheras paises. © 2021 DTS, Inc. TODOS LERCHERCHOS RESERVADOS.
Dolby Vision
Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio y el<simbolo de la doble D'son marcas commerciales de Dolby Laboratories Licensing Corporation. Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Trabajos confiancidades no publicados. Copyright © 1992-2022 Dolby Laboratories. Todos los derechos reservados.
Dolby Audio
Instrucciones de eliminacion para products usados:

El PRODUCTO está disnado y fabricado con materiales y componentes reciclables de gran calidad.
Si uno de这些 SYMBOLOS se encontrar en特殊情况 de los).(el Reino Unido, Turquía ockoal que conlos residuos orgánicos no recicables en la UE, el Reino Unido. Turquía ockoal que con los residuos orgánicos no recicables en la UE, el Reino Unido. Turquía ockoal que con los residuos orgánicos no recicables en la UE, el Reino Unido. Turquía ockoal que conlos residuos orgánicos no recicables en la UE, el Reino Unido. Turquía ockoal que conlos residuos orgánicos no recicables en la UE, el Reino Unido. Turquía ockoal que conlos residuos orgánicos no recicables en la UE, el Reino Unido. Turquía ockoal que conlos residuos orgánicos no recicables en la UE, el Reinfo Unid. Turquia ockoal que con los residuos orgánicos no recicables en la UE, el Reinfo Unid. Turquia ockoal que con los residuos orgánicos no recicables en la UE, el Reinfo Unid. Turquia ockoal que con los residuos orgánicos no recicables en la UE, el Reinfo Unid. Turquia ockoal que con los residuos orgánicos no recicables en la UE, el Refo Unid. Turquia ockoal que con los residuos orgánicos no recicables en la UE, el Reinfo Unid. Turquia ockoal que con los residuos orgánicos no recicables en la UE, el Reinfo Unid. Turquia ockoal que con los residuos orgánicos no recicables en la UE, el Reinfo Unid. Turquia ockoal que con los residuos orgénicos no recicables en la UE, el Reinfo Unid. Turquia ockoal that can be used to assign a value to the product or service to which it is assigned.
Si uno de这些东西 es lo que el reto de un operativo, y el reto de su operativo es lo que el reto de un operativo, y el reto de su operativo es lo que el reto de su operativo, y el reto de su operativo es lo que el reto de su operativo, y el reto de su operativo es lo que el reto de su operativo, y el reto de su operativo es lo que el reto de su operativo, y el reto de su operativo es lo que el reto de su operativo, y el reto de su operativo es lo que el reto de su operativo, y the reto of these are equal to the same value.
*Modelo:XM13N
*XGIMI Technology se reserva el derecho de interpretar y modificar las Instrucciones.
Introduccion
Encender/apagar

Conecte el dispositivo a la fuente de alimentacion y pulse el boton de encendido en la parte posterior para encenderlo.
Cuando el dispositivo este encendido, pulse el boton de encendido en la parte posterior para apagarlo.
2 Emparejemiento del mando a distancia
Situe el mando a distancia a menos de 10 cm del dispositivo.
Pulse "®" y "®" al mesmo tiempo y un indicator comenzarà a parpadear cuando se active el modo de emparejimiento. Los botones se peuvent soltar en cuando comience el parpadoe. Cuando se oiga un "ding", la conexión se habrá realizado correctamente.
Si el emparejimiento falla, espere 30 seguidos y repita los pasos anteriores.

3 Funciones del mando a distancia
Función de ajuste del enfoque:
Pulse "®" breve para activar el enfoque automatico.
Mantenga pulsado " 念 " para activar el enfoque manual.
Botón de acceso rápido:
Para acceder a la funciona de botón de acceso=rápido, pulse " ⑥ " brevemente.
Alineación inteligente de la pantalla
Cuando la funciona de corrección trapezoidal automática está fácilada, el fotograma se ajusta automatistically a una imagen cuadrada si mueve ligeramente el dispositivo o si lo cambia deubicacion. Además, la corrección trapezoidal automática no interfiere con el contenido proyectado cuando se ajusta, y el dispositivo continua para hacerly correctamente sobre superficies blancas y lasas.


Asistente de Google
El Asistente de Google puedeactivarse pulsando el botón" " en el mando a distancia.
A travês del control por voz, pode acceder rápidamente a contenido multimedia, controlar dispositivos inteligentes y Obtener respuestas en lapellalla.
6 Ajustes
Configure los ajustes del dispositivo y laImagen enrialquier interfaz pulsando " 念 " en el mando a distancia. Las functions especillas de los differentes ajustes son las siguientes:
| Cerrar aplicaciones | Elimina aplicaciones del dispositivo |
| Corrección trapezoidal | Ajusta la corrección trapezoidal de laImagen proyectada |
| modo deImagen | Ajusta los parámedros de laImagen bajo una fuente de video oSEO |
| Ajustes de sonido | Ajusta el canal de salute de voz del dispositivo |
| Ajustes de video 3D | Ajustes 3D de la fuente de video oSEO |
| Suspensión | Apagatomàticaamente el projector una vez que pase el tiempo establecido |
| Todoos los ajustes | Ajustes de另一as configuraciones relacionadas |
- Los ajustes del modo 3D y el modo deImagen solo se pueda configurar en un canal de reproduccion de video o de fuente de senal.
- La relacion de fotogramas y la version HDMI solo se pueda ajustar en un canal HDMI.
- Transmita en el dispositivo sus aplicaciones de在网络mente favoritas (pelliculas, programs de television, música, juegos, deportes, etc.) desde susdispositivos Android o iOS, su ordenador Mac o Windows, o su Chromebook. Encuentre aplicaciones compatibles con Chromecast en g.co/castapps.
- Transmita rápidamente el contenido de video y audio a la television pulsando en una aplicación móvil compatible. La transmisión de la proyeccion no se va interrupnda si recibe llamadas o mensajes, y el Consumo de la bateria del téléphone móvil es微量元素.
- Toda la pantalla de los Telefonos Android o de los navigadores Chrome del PC que pueda transmitir a la television.
Nota:
La emisión de pantalla solo está optimizada para algunos servicios. La calidad de emisión de otros contentsos Podía variar. Sistemas operativos y dispositivos compatibles: Android™2.3 Gingerbread y superior, iOS® 7 y superior, Windows® 7 y superior, Mac OS10.7 y superior y Chrome OS (version 38 o superior).

Actualización del sistema
Actualización en linea
Laactualizacion en linea sepuedelarizar através delajustes delsystema
ADVERTENCIA:
Consulte la información sobre electricidad ycurityn en la parte inferior exterior del embalaje antes de instalar o utiliser el dispositivo.
PRECAUCION
Advertencia sobre el mando a distancia y el dispositivo
- Existe riesgo de explosión en caso de que la bateria se remplace por una del tipo Incorrecto;
- Existe peligro de explosión si se lanza una bateria al fuego, si se realizan cortes o se aplasta mecánico.
- Nocede la bateria en un entorno de temperatura extremadamente alta en la que se pueda producir una explosión o una fuga de liquido o gas inflamable.
- No coloque la batería en un entorno con una presión de aire extremadamente bajo en la que se pueda producir una explosión o una fuga de liquido o gas inflamnable.
Uso correcto del dispositivo:
No apunte a los ojos con la lente, ya que la potente luz del projector pueda dararlos ojos.
- No bloquee la entrada/salida de aire del dispositivo para evaporar que se produzcan daños en los componentes electrónicos internos a causa de un problema de disipación de calor normal en el dispositivo.
- No limpie la lente directamente con utensilios de limpieza, incluidos paepo, pafos, etc., para evaporar dañar la lente. Limpie el polvo de la superficie de la lente soplando aire limpio.
- No lave el dispositivo conPRODUCTOS químicos, detergentes ni ningún liquido para evitar que el agua de lluvia, la humedad o los liquidos que contienen minerales corroan la placá de circuito impreso.
- Mantenga el dispositivo y sus componentes y accesorios fuera del alcance de los niños.
- Asegürese de que el dispositorio se usa en un entorno seco y ventilado.
- No alcarnete el dispositivo en lugares muy calientes o muy fríos, ya que las temperatas. extremas acortaran la vidautilde los dispositivoselectriconicos.Los entornos del alcarnameni to y funcionaamente deben tener una temperatura comprehensa entre 0 y 40^
- No colocque le disposítivo en;ningún equipo de calentamento (como una secadora o un hnro microoondas) para secalor.
No extraía el dispositivo firmamente o colocque barreras sobre o detrás de él para evitar dañarlo.
- No lance, golpee ni sacuda fuermente el dispositivo para evitar dñañar la placá de circuito impreso interna.
- No intente desmontar y volver a montar el dispositivo ustedismo. Póngase en contacto con el serviceo posventa de XGIMI siiene algo?. problema.
- No reparé el producto usted mesmo. En caso de fallos durante el funcionaamento cotidiano del dispositivo o uno alguno de sus componentes, póngase en contacto con el servicios posventa de XGIMI de forma immediata o devuélvalo al fabricante para su reparacion.
Las operaciones en la banda de 5,15-5,35 GHz está restringidas exclusivamente al uso en interiores.
- Durante la instalación y operation del disposito, la distancia entre el equipo de radio y el cuerope deber se de al menos 20 cm.
- Al igual que conoras fuentes de brillo, no mire directamente el haz de luz, RG2IEC 62471-5:2015
- Cumple con la normativa 21 CFR 1040.10 y 1040.11, pero no garantía el cumplimiento como projector con iluminación láser (LIP) de Grupo de Riesgo, tal y como se define en la norma IEC 6247-1-5-Ed. 1.0. Para Obtener más informática, considere al征求意见 sobre produits láser n. ^ 57, concke del 8 de mayo de 2019.
- Tenga disponible al usar thispositivo con audifonos, ya que una presión sonora excessiva de los audifonos y los auriculares pueda provocar la perdía de auditoria.

IEC 60825-1:2014

RG2

Laser VCSEL
Potencia maxima de la radiacion laser: 60~ J max.
Duración del pulsado: 15 Hz
Longitud de onda emitida: 850 nm
Nombre y Fecha de publicación del estándar: IEC 60825-1: 2014
Advertencia sobre Wi-Fi (banda de 5 GHz)
Las antennas directionales de alta ganancia solo se aplican a la red peer-to-peer (P2P) hija.
No colocque el dispositivo jinto a sistemas de radar.
Advertencia de FCC
Este dispositivo cumple las dispositionses del articulo 15 de la normativa FCC. La operacion cumple las 2esionales conditiones: (1) el dispositivo no vale causer interferencias perjudiciales, y (2) el dispositivo deleve acceptar qualierinterfencia recibida, includes las interferencias que pueado casuar un functionamento no deseado. Se recuera al los 用户 que la modificacion intenc多万元 o involuntarily y la sustitucion de los radiadores sin aprobacion explicita de la parte encargada de su conformidad peut impedir al usoo utilizen el dispositivo. Si el manual se proportionscna en un formatting distincto al papel, como, por example, en un disco informatico a travers de Internet, la informacion necessaria en la section peut incluse en el manual con el formatting alternativo con la condidon de que los users incogan acces a la informacion del formato.
Para dispositivos periferos o digitales de classe B, las instruetiones proporcionadas por los.]
los.]
an ].
Notas:
El dispositivo ha sido sentido a pruebas parauplesir las restricciones del articulo 15 de la normativa FCC sobre dispositivos digitales de classe B. Estas restriccionesienen como objetivo impeder las interferencias perjudiciales en una instalacion domestica. Si durante la instalacion y el uso no se respetan las instruetiones, el dispositivo genera y emitira energia de radiofrequency, youlda causar interferencias perjudiciales en las Transmitaciones de radio. Sin embargo, no existe garantia de que las interferencias no se produzan en una instalacion specifica. Si el dispositivo provoca interferencias que perjudican la receccion de radio o television (lo que se coulde determinar apagando y encendiando el dispositivo), se aconsejaras les作為 medidas para corrigir la interferencia:
- Reoriente la antenna receptora.
- Aumente la separacion entre el dispositivo y el receptor.
- Enchufe el dispositivo en una toma de corrientedistincta la que está conectada el receptor.
- Consulte a su distribuidor o a un的技术o de radio/TV con experiencia para Obtener7uya.
Tenga enIELD que el producto能把 emitr radacion lumina perjudicial ID de FCC:2AR82-SKIWB921AU1
Declaración de conformidad
Por la presente, XGIMI Technology Co., Ltd. declar que este producto cumple los requisitos esencias y otheras dispositions relevantes de la Directiva 2014/53/UE, las Reguidaciones de Equipos de Radio de 2017 y la Directiva 2011/65/UE y de Reino Unido
(la Restrición de ciertas Susceptencias Peligrosas en aparatos electricos y electrónicos), las Regulatorías de Equipos Electrónicos de 2012, como con los requisitos de la Directiva REACH (Regulación no. 1907/2006).
Este产品经理tiene permiso parautilizarase enalgunosestadosmembdo de laUE,que sesmustran enla tableda de la derecha.
Esta fecuencia se aplica a los FAGuerantes Estados Unidos o al和地区 en un estado como el que se han tenido en el siglo. Para lapellura, se aplicara a un Estado de Mexico y a un Estado de Chile.
Puede inclar la Declaracion de Conformidad en https://global.xgimci.com/pages/product-support
| BE | EL | LT | PT |
| BG | ES | LU | RO |
| CZ | FR | HU | SI |
| DK | HR | MT | SK |
| DE | IT | NL | FI |
| EE | CY | AT | SE |
| IE | LV | PL | UK |
| BE | HR | AT |
| BG | IT | PL |
| CZ | CY | PT |
| DK | LV | RO |
| DE | LT | SI |
| EE | LU | SK |
| IE | HU | FI |
| EL | MT | SE |
| ES | NL | UK |
| FR |
Advertencia ISED
Este disponibile cumple la(s) norma(s) RSS exenta(s) de la licencia de Innovacion, Ciencia y Desarrollo Economico. Su funccionamento está Sugerto a las dos siguientes conditiones:
(1) Este dispositivo no debe Causei interferencias, y
(2) Este disponario de的概率 interferencia, incluidas las interferencias que puedan causar un acontecimiento no desaso.
IC:24728-SKIWB921AU1
Declaración de exposión a la radiación
El disposto cumple con los limites de exposión a la radiación de la FCC y la ISED (Innovación, Ciencia y Desarrollo Economico) espaciosos para entornos no controlados.
El transmisor no debe colocarse niutilizarase conjuntamente con ninguna othera antenna o transmisor.
Respecto al projector LED, el disposito cumple los limites de exposión a la radiación de la FCC y la ISED (Innovación, Ciencia y Desarrollo Economico) asignificados para entornos no controlados.
Utilise solo accesorios especializados o proporcionados por el fabricante (como el adaptorado de alimentacion exclusivo, etc.).
Tenga en cuenta que este producto pueda emitir radiación lumínica perjudicial.
Especillas del systema inalámbrico
- Version de Bluetooth: 5.2
Rango de Frequencia de transmisor Bluetooth: 2400 MHz - 2483.5 MHz - Potencia del transmisor Bluetooth: ≤10 dBm (EIRP)
- Red Wi-Fi: IEEE 802.11 a/b/g/n/ac/ax (2.4 GHz/5 GHz)
Rango de frequencies del transistor Wi-Fl 2.4 G: 2412 - 2472 MHz (banda ISM 2.4 GHz; EE.UU: 11 canales, Europa ycretas: 13 canales)
Potencia del transistor Wi-Fi 2.4 G: ≤ 20 dBm (EIRP)
Rango de fecuencia del transmisor Wi-Fi 5 G: 5.15 - 5.35 GHz, 5.470 - 5.725 GHz, 5.725 - 5.850 GHz - Potencia del transmisor Wi-Fi 5 G: 5.15 - 5.25 GHz < 23 dBm (EIRP), 5.25 - 5.35 GHz & 5.470 - 5.725 GHz < 23 dBm (EIRP), 5.725 - 5.825 GHz < 14 dBm (EIRP)
Nota: esta corriente es solo para Europa
Parametro
Fuente de alimentacion: 19 V=15,79 A
EAC RoHS CECCA
- Para más información, consulte el manual electrónico en: xgimi.com/us/support/index