MoGo 3 Pro - Proyector XGIMI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MoGo 3 Pro XGIMI en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre MoGo 3 Pro XGIMI
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Proyector en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MoGo 3 Pro - XGIMI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MoGo 3 Pro de la marca XGIMI.
MANUAL DE USUARIO MoGo 3 Pro XGIMI
Lea detenidamente el manual del usuario de este producto antes de usarlo
Le agradecemos la compra y el uso de productos XGIMI. Le recomendamos leer detenidamente el manual del usuario antes de utilizar el producto, tanto por su seguridad como para garantizar una experiencia óptima.
XGIMI renuncia a toda responsabilidad derivada de cualquier lesión personal, daño a la propiedad u otra pérdida que pueda producirse como resultado de no usar este producto de acuerdo con las instrucciones y las precauciones indicadas en este manual del usuario.
Sobre este manual del usuario
Los derechos de autor de este manual del usuario pertenecen a XGIMI. Las marcas comerciales y los nombres mencionados en este manual del usuario pertenecen a sus respectivos propietarios. Existe la posibilidad de que el contenido del manual del usuario difiera en cierta medida del producto real.
Google TV y Google Cast son marcas comerciales de Google LLC.
El Asistente de Google no está disponible en algunos países e idiomas. La disponibilidad de los servicios varia en función del país y del idioma.
HDMI®
HDMI High-Definition Multimedia Interface (intertaz multimedia de alta definición) y el Ingotipo de HDMI son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc.
Dolby Audio
Dolby, Dolby Audio y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
*Modelo: XN13A
*XGIMI Technology se reserva el derecho de interpretar y corregir el contenido de este manual del usuario.
INFORMACIÓN GENERAL
Botón y puertos
Mando a distancia
| Encendido | Asistente de Google | |
| Plataformas de streaming | Acceso directo | |
| Perfil | EntradaEnfoque | |
| Encendido | Cruceta | |
| USB tipo C (compatibilidad con PD3.0) | ||
| Atrás | InicioConfiguraciónVolumen + | |
| Micro HDMI (compatibilidad con ARC) | Volumen - | |
| USB 2.0 |
Primeros pasos
1 Apagado y encendido del dispositivo

a) Conecte el cable de alimentación y espere a que la luz indicadora se apague.
b Levante el proyector para encenderlo.

© Gire el proyector para acceder al modo de visualización.
Con el dispositivo encendido, mantenga pulsado el botón de encendido o cierre el proyector verticalmente para apagarlo.


② Emparejamiento del mando a distancia
Coloque el mando a distancia a 10 cm del dispositivo y Botón y puertos los
botones « « » y « « » al mismo tiempo. A continuación, una luz indicadora empezará a parpadear para avisar de que el mando a distancia se encuentra en el modo de emparejamiento. Deje de pulsar los botones cuando comience el parpadeo. Oirá un «ding» cuando la conexión se haya establecido correctamente.
Si se produce un error en el emparejamiento, espere 30 segundos y repita los pasos anteriores.

3 Descripción de las funciones del mando a distancia
El botón de enfoque permite enfocar la imagen con el mando a distancia. Púlselo para que el sistema lieve a cabo un proceso de enfoque automático. Si prefiere enfocar de forma manual, manténgalo pulsado. A continuación, use los botones izquierdo y derecho para ajustar el enfoque según sus preferencias.
4 Espacio adicional entre la forma trapezoidal y la corrección
Cuando la función de corrección trapezoidal automática está habilitada, el sistema ajusta la proyección automáticamente si mueve el dispositivo de un lugar a otro.

text_image
Posión de visión de ... Lino albenzínCuando la función de evasión de obstáculos automática está habilitada, el sistema evita automáticamente los obstáculos que pueda haber en el área de proyección. Cuando la función de alineación de pantalla automática está habilitada y se está proyectando sobre una pantalla de 16:9 o 16:10, el sistema adapta automáticamente la imagen al tamaño de la pantalla.
Use el botón « del mando a distancia para acceder a Ajustes » Proyector » Corrección trapezoidal » Corrección trapezoidal automática. Seleccione la opción « Corrección trapezoidal automática » para que el sistema lleve a cabo una corrección trapezoidal de forma automática. Seleccione la opción « Corrección trapezoidal manua » para ajustar por su cuenta los cuatro puntos y el tamaño de la proyección.

5 Asistente de Google
Pulse el botón del Asistente de Google en el mando a distancia y use la voz para buscar películas y series, hacer preguntas, pedir recomendaciones acordes con su estado de ánimo. controlar sus dispositivos domésticos inteligentes y acceder a muchas otras funciones.
6 Google Cast
Google Cast
Transmita películas, música y otros tipos de contenido a su TV con gran facilidad gracias a Google Cast.
Solo tendrá que tocar el botón Envío en una aplicación compatible para empezar a disfrutar del contenido procedente de un teléfono, tableta o portátil en una TV. Mientras transmite el contenido, las demás funciones del teléfono seguirán estando disponibles, por lo que podrá navegar por las redes sociales, enviar mensajes e incluso responder llamadas.
7 Actualización del sistema
- Actualización en línea
La actualización en línea puede llevarse a cabo a través de la configuración del sistema.
Nota: Para actualizar el sistema en línea, pulso el botón « 📄 » para acceder a la configuración del sistema.
Precauciones importantes
- No dirija la mirada directamente hacia la lente del proyector ni se coloque frente a este. La luz emitida por el proyector puede provocar lesiones oculares.
- No bloquee la entrada ni la salida de aire del dispositivo para evitar fallos en la disipación de calor y daños en los componentes eléctricos internos.
- No limpie la lente con papel de limpieza, paños u otros materiales. De hacerlo, podría resultar dañada. Use un soplador de aire para retirar el polvo de la lente.
- No limpie este dispositivo con productos químicos de limpieza, detergentes ni líquidos. De hacerlo, la placa de circuito del dispositivo podría corroerse. Evite que el dispositivo quede expuesto al agua de la lluvia, a la humedad y a otros líquidos que contengan minerales.
- Mantenga el dispositivo, sus componentes y accesorios fuera del alcance de los niños.
- Asegúrese de que el dispositivo se use en un entorno seco y bien ventilado.
- No almacene el dispositivo en lugares con temperaturas demasiado altas o bajas. De hacerlo, la vida útil del dispositivo se verá perjudicada. Almacénelo y úselo en un entorno con temperaturas de entre 0 °C y 40 °C.
- No coloque el dispositivo en el interior de ningún equipo de emisión de calor (como secadoras o microondas) para secario.
- No ejerza presión contra el dispositivo ni le coloque objetos encima o detrás para evitar dañarlo y obstruir la trayectoria de la luz.
- Evite que el producto se caiga y reciba golpes o vibraciones intensas para proteger la placa de circuito interna frente a posibles daños.
- No intente desmontar ni montar el producto por su cuenta. En el caso de que se produzca algún tipo de problema, contacte con el servicio posventa de XGIMI.
- No repare el producto por su cuenta. Si el dispositivo o alguno de sus componentes funcionan de forma incorrecta, póngase en contacto con el servicio posventa de XGIMI cuanto antes o devuelva el producto defectuoso a XGIMI para su reparación.
- El estándar HDMI cuenta con diferentes especificaciones, por lo que es posible que algunos cables y dispositivos HDMI no sean compatibles con este producto. El uso de cables HDMI no certificados puede provocar errores de visualización y de conexión. Use cables HDMI con una buena protección frente a las radiaciones.
- Como con cualquier fuente de luz brillante, no mire fijamente hacia el haz de luz (norma RG2 IEC 62471-5:2015).
CONSUMER LASER PRODUCT EN 50689:2021
Advertencia de la FCC
Este dispositivo cumple con las disposiciones del apartado 15 de las normas de la FCC. El dispositivo cumple con las 2 condiciones siguientes:
(1) El dispositivo no puede producir interferencias perjudiciales. (2) El dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluidas las que puedan dar lugar a un funcionamiento no deseado. El manual del usuario o las instrucciones de uso del producto deben recordar al usuario que la modificación y el reemplazo intencionados o no intencionados de los transmisores sin la aprobación explicita de la parte responsable del cumplimiento pueden imposibilitar el uso del dispositivo por parte del usuario. Si el manual del usuario se proporciona en un formato diferente al papel, por ejemplo, en un disco de ordenador o a través de Internet, la información requerida en dicha sección podrá incluirse en el manual de forma alternativa, siempre que el usuario tenga la capacidad de acceder a dicha forma alternativa.
En lo que respecta a los dispositivos digitales o periféricos de clase B, las instrucciones proporcionadas a los usuarios deben incluir la siguiente declaración o declaraciones similares en un lugar destacado del manual del usuario:
Este equipo se ha sometido a pruebas y se ha determinado que cumple con los límites establecidos para los dispositivos digitales de clase B. de acuerdo con las disposiciones del apartado 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias per jurídiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia, por lo que, si no se instala y se usa como se indica en estas instrucciones, podría producir interferencias dañinas en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no se puede garantizar que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias dañinas en la recepción de señales de radio o televisión (que se pueden detectar apagando y encendiendo el dispositivo), recomendamos al usuario que intente corregir dichas interferencias adoptando una o varias de las siguientes medidas
- Reposicionar la dirección de la antena receptora. - Aumentar la distancia entre el dispositivo y el receptor. - Conectar el dispositivo a una toma de corriente de un circuito diferente al utilizado para conectar el receptor. - Solicitar ayuda al distribuidor o a un técnico de radio o televisión con experiencia. - Este dispositivo actúa como dispositivo subordinado y opera en la banda de 2,4 GHz (2,402-2,480 GHz, 2,412-2,462 GHz) o la banda de 5 GHz (5,180-5,240 GHz, 5,260-5,320 GHz, 5,500-5,700 GHz, 5,745-5,825 GHz).
ID de FCC: 2AR82-SKIWB663U11
Advertencia de IC
Este dispositivo cumple con los estándares RSS exentos de licencia de Industry Canada.
Su funcionamiento está sujeto a las dos siguientes condiciones:
(1) Este dispositivo no puede causar interferencias.
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan dar lugar a un funcionamiento no deseado.
IC: 24728-SKIWB663U11
ADVERTENCIA: Consulte la información sobre los parámetros eléctricos y la seguridad del dispositivo que se encuentra en la parte inferior externa de la carcasa antes de instalarlo y usarlo.
Esta advertencia solo se aplica a los mandos a distancia y al dispositivo de enlace.
PRECAUCIÓN:
- El reemplazo de la batería por una de un tipo incorrecto puede suponer riesgos de explosión.
- La batería puede llegar a explotar si se lanza a un fuego o a un horno caliente o si se aplasta o se corta mecánicamente.
- Dejar la batería en entornos con temperaturas extremadamente altas puede provocar explosiones y fugas de líquidos o gases inflamables.
- Someter la batería a presiones de aire extremadamente bajas puede provocar explosiones y fugas de líquidos o gases inflamables.
Cumplimiento CE
- Este producto solo debe conectarse a una interfaz USB de la versión USB 2.0.
- El adaptador debe estar instalado cerca del equipo y ser de fácil acceso.
- Rango de temperaturas de funcionamiento del EUT (equipo bajo pruebas): de 0 °C a 40 °C.
- Adaptador
El enchufe se considera el dispositivo de desconexión del adaptador.
Fuente de alimentación y adaptador de corriente (clasificación):
Entrada: CA 100 V-2/40 V, 50/60 Hz. 1,8 A Max Salida: CC 20,0 V, 3,25 A - El dispositivo cumple con las especificaciones de RF cuando se usa a una distancia de 20 cm con respecto al cuerpo.
- No use niveles de volumen demasiado elevados durante períodos prolongados para evitar posibles daños auditivos.
Declaración de conformidad
XGIMI Technology Co., Ltd. declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 2014/53/UE.
El uso de este producto está permitido en los
Estados miembros de la UE indicados a la derecha.
El funcionamiento en la banda de 5,15–5,25 GHz está restringido al uso en interiores.
Esta frecuencia se aplica a los Estados
miembros o a las áreas geográficas de los
Estados miembros donde existen restricciones a la puesta en servicio o requisitos de autorización de uso.
| BE | EL | LT | PT |
| BG | ES | LU | RO |
| CZ | FR | HU | SI |
| DK | HR | MT | SK |
| DE | IT | NL | FI |
| EE | CY | AT | SE |
| IE | LV | PL | UK |
Declaración de exposición a la radiación
El mando a distancia de este dispositivo cumple con los límites de exposición a la radiación establecidos por la FCC y el IC para entornos no controlados.
El transmisor no debe colocarse ni usarse junto a otras antenas o transmisores.
El proyector LED de este dispositivo cumple con los límites de exposición a la radiación establecidos por la FCC y el IC para entornos no controlados. Durante la instalación y el uso del dispositivo, la distancia existente entre el transmisor y el cuerpo humano debe ser de al menos 20 cm.
Notas:
El range de frecuencias de 5,150-5.250 GHz solo está destinado al uso en interiores.
Esta frecuencia se aplica a los Estados miembros o a las áreas geográficas de los Estados miembros donde existen restricciones al uso o requisitos de autorización.
| BE | HR | AT |
| BG | IT | PL |
| CZ | CY | PT |
| DK | LV | RO |
| DE | LT | SI |
| FE | LU | SK |
| IF | HU | FI |
| FL | MT | SE |
| ES | NL | UK |
| FR | ||
Instrucciones de desecho de productos usados:

Este producto se ha diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad y reciclables.
La presencia de este símbolo en el producto indica que está protegido en virtud de la Directiva 2012/19/UE.
*Use solo los accesorios y los componentes especificados o suministrados por el fabricante (p. ej., el adaptador de corriente exclusivo).
*Este producto puede emitir radiaciones luminosas dañinas.
① Dispositivo acceso/spento
