GORENJE WHT623E5X - Lavadora

WHT623E5X - Lavadora GORENJE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato WHT623E5X GORENJE en formato PDF.

📄 92 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice GORENJE WHT623E5X - page 25
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de dispositivoCampana extractora
InstalaciónDe pared
Tipo de campanaCampana de chimenea
MaterialAcero inoxidable
AnchoNo especificado
ProfundidadNo especificado
AlturaNo especificado
Caudal de aireNo especificado
Niveles de potencia3
IluminaciónLED
Tipo de filtroFiltro de grasa metálico
Modo de evacuaciónEvacuación exterior o recirculación
Nivel de ruidoNo especificado
ControlManual o táctil
Consumo eléctricoNo especificado
ColorAcero inoxidable
Accesorios incluidosNo especificado

Preguntas frecuentes - WHT623E5X GORENJE

¿Cómo puedo reiniciar mi lavadora GORENJE WHT623E5X?
Para reiniciar su lavadora, desconéctela de la toma de corriente durante unos 5 minutos y luego vuelva a conectarla.
¿Por qué mi lavadora no arranca?
Verifique que la puerta esté bien cerrada, que el aparato esté enchufado y que el programador esté correctamente ajustado.
¿Cómo resolver un problema de desagüe en mi lavadora?
Asegúrese de que el filtro de desagüe no esté obstruido y que la manguera de desagüe no esté doblada o bloqueada.
¿Qué tipo de detergente debo usar con mi lavadora GORENJE WHT623E5X?
Utilice un detergente adecuado para lavadoras y siga las recomendaciones del fabricante en el envase.
¿Cómo quitar las manchas difíciles de mi ropa?
Antes del lavado, aplique un quitamanchas sobre la mancha y deje actuar unos minutos antes de lavar a la temperatura adecuada.
¿Por qué mi lavadora hace ruido durante el ciclo de centrifugado?
Un ruido excesivo puede deberse a un desequilibrio en la carga del tambor. Intente redistribuir la ropa de manera uniforme.
¿Cómo limpiar el filtro de mi lavadora?
Consulte el manual de usuario para localizar el filtro, luego retírelo y límpielo bajo el agua corriente.
¿Hay un ciclo especial para prendas delicadas?
Sí, la GORENJE WHT623E5X tiene un ciclo delicado. Consulte el panel de control para seleccionar este programa.
¿Qué hacer si mi lavadora muestra un código de error?
Consulte el manual de usuario para identificar el código de error y siga las instrucciones de solución de problemas específicas.
¿Es posible lavar prendas de lana en este modelo?
Sí, puede lavar prendas de lana utilizando el programa adecuado diseñado para este tipo de tejido.

Preguntas de los usuarios sobre WHT623E5X GORENJE

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Lavadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones WHT623E5X - GORENJE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. WHT623E5X de la marca GORENJE.

MANUAL DE USUARIO WHT623E5X GORENJE

Atengase estrictamente a las instrueriones del presente manuel. Se declina cada responsabilitad por eventuales invenrientes, daños o incendos provocados al aparato originados por la inobservancia de las instrueriones colocadas en este manual. La campana extractor ha sido IDEA para la aspiración de humos y vapores producidos durante la cocción y para el uso domestico.

La campana peut ser différente con besoin a los dibujos de este manual, excepte las instruetiones para su uso, la manuten tion y la instalacion son las mismas.

! Es importante guardar este manual para poder consulutar si fuera necessities. En el caso de vente, de inutilidad o de mudanza, asegurar que quede+junto al producto.
Leer atentamente las instrucciones:contiene importantes informaciones sobre la instalacion,el uso y la seguidad.
No realizar variaciones electricas o mecanicas en el producto o en el tubo de escape.
! Antes de instalar el aparato,controlar que todas sus partes no esten dañadas. En caso contrario llamar al revendedor y no realizar la instalación.

NOTA: Los particulares signalados con el significo "(*)" son accesos para los primeros paraveintos solos en algunos modelos o no preveintos, que deben comprar bajo.

GORENJE WHT623E5X - 1

ADVERTENCIAS

Atencion!

No conectar el aparato a la red electrica hasta que la instalacion fue completada.
! Antes de该如何 operacion de limpieza o mantenimiento, desenchufar la campana o el interruptor general de la casa.
! Todas las operaciones de instalacion y mantenimiento se deben realizar utilizing guantes de trabajo.
! El aparato no está destinado para el uso por parte de los niños o personas con problemas fisicos o mentalas y sin experiencia y conocimientos a menos que no sea bajo la supervisión de profesionales, o por una persona responsable de su seguridad.
! Los niños deben ser controlados para evaporar que juguen con el aparato.
! Nunca utilizar la campana sin la parrilla correctamente montada!
La campana no debe ser nunca realizada como plano de apoyo solo si es expresamente indicado.
! El ambiente debe poseer suficiente ventilacion, cuando la campana de cocina esutilizada conjuntamente conothers aparatos a gas u others combustibles.
El aire aspirado no debe ser mezclado en un conducto para descarga de homo producidos por aparatos a gas uculos combustibles.
Es prohibido cocinar alimentos con llama alta por problemas de la campana.
! El uso de las llamas libres pueda provocar daños a los filtros y dar lugar a incendios, por lo tanto evaporar en cada caso.
Las frituras deben ser cocinadas bajo control para evaporar que el aceite recalentado prenda fuego.
Las partes accesibles peuvent calentarse cuando se usan jusqu a aparatos para la coccion.
! En cuando a las mediaséticas y de seguidad adoptar para la descarga de homo atenerse estricamente a las reglas de las autoridades locales.
! La campana se debe limpar sempre internamente y externamente (COMO MINIMO UNA Vez AL MES, respetando las reglas indicadas en este manual)
No efectuar los consejos de limpieza de la campana y el cambio de los filtros pueda provocar incendios.
No utilise o deje la campana sin las lamparas correctamente montadas,debito a riesgos de cortocircuito.
! Se declina todo tipo de responsabilitadides, daños o incendios provocados por no leer attentamente las instruetiones indicadas en este manual.
! Este aparato lleva el marcado CE en conformidad con la Directiva 2002/96/EC del Parlamento Europeo y del Consejo sobre residuos de aparatos electricos y electronicos (RAEE).
! La correcta eliminacion de este producto evita consecuencias negativas para el medioambiente y la salute.

GORENJE WHT623E5X - Atencion! - 1

El simbolo en el producto o en los documentos que se incluyen con el producto, indica que no se pueda registrar como residuo domestico. Esnecessaryentarlo en un punto de recogida para recicular aparatos electricos y electronicos.

Deschélo con arreglo a las normas medioambienteles para eliminacion de residuos.

Para Obtener informacion más detallada sobre el tratamento, recuperacion y reciclaje de este producto, póngase encontrar con el ayuntimiento, con el service de eliminacion de residuos urbanos o la tienda donde adquirido el producto.

Aparato diseñado, probado y fabricado de acuerdo con:

  • Seguridad: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.
  • Prestación: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301.
    EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3.

Sugerencias para un uso correcto con el fin de reduir el impacto ambiental: Encienda la campana a la velocidad minima cuando empiece a cocinar y mantenga en marcha durante uno horas despues de haber acabado de cocinar. Aumente la velocidad solo si se produjera una gran calidad de humano y vapor y use la velocidad o velocidades turbo solo en situaciones extremas.

Cambie el filtro o filtros de carbón cuando sea Neededo para tener un buena rendimiento en la reduccion de los olores.

Limpie el filtro o filtros de grasa cuando seanecessary paramantener un Buen rendimiento del filtrode grasa. Utilice el diametro maximo

del sistemas de conductos indicado en este manual, para optimizar el rendimiento y minimizar el ruido.

ADVERTENCIA! La falta de instalacion de tornillos y elementos de fijacion de acordo con estas instruetiones podria comportar riesgos de naturaleza electrica.

UTILIZACION

La campana está disnada para ser'utiliza tanto en la forma de extracion como para la forma filtrante de interior.

GORENJE WHT623E5X - UTILIZACION - 1

Version aspirante

El vaporiene evacuado hacía el externo a travers de un tubo de escape introducido en el laro de sujeccion que se encontraría arriba de la campana.

El diametro del tubo de escape debe ser igual al diametro del aro de sujeccion.

En la parte horizontal, el tuboDebe tener una liga inclinacion hacer al alto Conectar la campana en los tubos y en los orificios de escape de pared con diametro equivalente a la calidad del aire (brida de empalme).

El uso de tubos u orificios de escape de pared con diametro inferior, determinar una reduccion de los rendimentos de la aspiracion y un drastico aumento del ruido.

Se declina cada responsabilidad.

! Utilice un conducto cuya longitud sea la minima indispensable.
! Utilice un conducto con el menor numero posible de curvas (angulo Tmaxio de la curva: 90^
! Evite los Cambios drásticos en la sección del conductor
! Utilice un conducto cui o interior sea lo mas liso possible.
! El material del conducto debe estar aprobado de conformidad con las normativas.

GORENJE WHT623E5X - Version aspirante - 1

Version filtrante

Se debe utilize un filtro de caron activo, disponible del vuestro proveedor. El aire aspirado viene reciclado antes de expulsario en el ambiente a工程技术 de la parrilla superior.

INSTALLACION

La distancia minima entre la superficie de coccy y la parte más bajo de la campana no debe ser inferior a 55cm en el caso de cocinas electricas y de 65cm en el caso de cocinas a gas o mixtas.

Si las instrucciones para la instalacion del disposito para cocinar con gas especifican una distancia mayor, hay que tenerlo en consideracion.

GORENJE WHT623E5X - INSTALLACION - 1

Conexión electrica

La tension de red debe corresponder con teniion indicada en la etiqueta colocada en el interior de la campana. Si es suministrada con un enchufe, conectar la campana a un enchufe conforme a las normas en vigor y colocarlo en una zona accesible, aun despues de la instalacion. Si no es suministrada con enchufe (conexion directa a la red) o clavija y no es posible situarla en un lugar accesible, aun despues de la instalacion, colocar un interruptor bipolar de acuero con las normaticas, para asegurar la desconexion completa a la red en el caso de la categoria de alta tension lll, conforme con las reglas de instalacion.

Atencion! Antes de reconectar el circuito de la campana a la red y de vericar el correcto functiOnamento, controlar siempre que el cable de red fue montado correctamente.

La campana está provista de un cable de alimentación especial; si el cable se daña, Solicite uno nuevo al Servicio de Assistance Tecnica.

Montaje

Producto con peso excessivo; la campana extractor ha de ser transporte e instalada por dos o más personas.

Antes de comendar con la instalacion:

  • Asegurarse que el producto adquirido, sea de las dimensiones apropriadas para la zona de instalacion escogida.
  • Quitar el/los filtr/o s al carbón activo (*) si es provisto (ver el párafo relative). Este/tos va/van montado/s-Newamente si se desea utilizes la campana en version filtrante.
  • Verificar que en el interior de la campana no hayan (por motivos de transporte) materiales suministrados (como por exemple bolas con tornillos (), garantias ( etc.), eventually quitarlos y conservarlos.
    Si es possible desconectar o quitar los muebles bajo y alrededor del area de instalacion de la campana para tener una mayor accesibilidad a la / pared al/techo, donde sera instalada la campana. De todas maneras, proteger los muebles y todas las partes necessarias para la instalacion. Escoger una superficie plana y cubrirla con una proteccion sobre apoyar las piezas metalicas.
    Verificar además que en la zona cercá de la zona de instalación de la campana (con la campana montada) sea disponible un enchufe

eléctrico y una descarga para el humano hacía el exterior (solo para la version aspirante).

  • Ejecutar todos los trabajo de mampostería necessarios (ej.: instalación de una toma de corriente y/o agujero para el pasaje del tubo de descarga).

La campana está dotada con tacos de fijación adecuados a la mayor parte de paredes/techos. De cualquier modo, conviene consultar un的专业 calificado para tener la certeza de que los materiales son adecuados a la pared / techo. La pared / el techo de ser lo suficientemente fuerte para sostener el peso de la campana.

FUNCIONAMIENTO

Usar la potencia de aspiracion mayor en caso de particular concentacion de vapores de casa. Aconcejamos de encender la aspiracion 5cretos antede iniciaa cocinar y dejarla en function por otros 15 minutosapproximamente.

WHT953S1XBG,WHT653S1XBG

GORENJE WHT623E5X - WHT953S1XBG,WHT653S1XBG - 1

GORENJE WHT623E5X - WHT953S1XBG,WHT653S1XBG - 2

GORENJE WHT623E5X - WHT953S1XBG,WHT653S1XBG - 3

GORENJE WHT623E5X - WHT953S1XBG,WHT653S1XBG - 4

GORENJE WHT623E5X - WHT953S1XBG,WHT653S1XBG - 5

GORENJE WHT623E5X - WHT953S1XBG,WHT653S1XBG - 6

GORENJE WHT623E5X - WHT953S1XBG,WHT653S1XBG - 7

GORENJE WHT623E5X - WHT953S1XBG,WHT653S1XBG - 8

GORENJE WHT623E5X - WHT953S1XBG,WHT653S1XBG - 9

GORENJE WHT623E5X - WHT953S1XBG,WHT653S1XBG - 10

Para selecciónar las functions de la campana presione sobre el symbolo. La función seactivá cuando se suele el symbolo.

T1. Stand by (modo de espera) (el panel de control apagado - todas estasmericanas deshabilitadas)

ON/ (panel de control encendido)

Nota: Después de un minuto de no uso de la campana (aspiración y luces) está Cambiará automatistically a stand/by.

T2. ON/OFF luces

  • Con las luces encendidas,DSL a linea Led SL1 hacia la derecha o hacla izquierda respectivamente para augmentar o disminuir la intensidad de la luz.

Nota: la luz se enciende en la ultima intensidad establecida antes del apagado.

La campana configura automatistically la velocidad (potencia) de aspiracion 2 para augmentarse si las conditiones ambientales detectadas por el sensor de la campana lorequiren.

En ausencia de variaciones de las conditiones ambientales, après de 10 horas (si la campana ya está en velocidad (potencia) de aspiracion 1), la campana se apaga.

Nota: Para garantizar un uso adecuado de esta funciónninger a cabo antes el, "Ajuste de los parámetros para la Operacion Automática" (vease la section correspondiente).

Nota: Durante la operation automática, si el usuario actúa sobre除外esiones que regulan la velocidad, la funciona auto-ventilación automática se desactiva.

T4. ON/OFF Motor

  • Con el motor encendido,DSLizar el dedo sobre la linea Led SL2 hacia la derecha o hacer la izquierda respectivamente para auminar o disminuir la velocidad (potencia) de aspiracion.

Nota: el motor se enciende en la ultima velocidad (potencia) de aspiracion establisha antes del apagado.

T5. ON/OFF velocidad (potencia) de aspiracion intensiva „POWER BOOST" (temporizada)

Nota: Despues de 5 Minutes de fonctionamento la campana vuye a su estado anterior.

T6. ON/OFF velocidad (potencia) de aspiracion intensiva „POWER BOOST x 2" (temporizada)

Note: Después de 5 horas de funciona el campana vuela a su estado anterior.

T7. ON/OFF modo de funciona, "ReFresh".

Cada 50 horas de inactividad se enciende la velocidad (potencia) de aspiracion 1 durante 10 horas.

T8. ON/OFF apagado retardado de la velocidad (potencia) de aspiración.

Nota:Estafunciionestadisponderpara lasvelocidasquesepuedelesecionar pulsandoel botonT4.

Presionar una o más vezes de seguido para selectionar el tiempo de apagado programado que se眼看a establecer (10-20-30 minu-tos)

T9. Indicador y restablecimiento saturación de filtros

El botón se enciende automatistically con una luz fija cuando esnecessary realizar elostenimiento del filtrdo grasas.

El botón se enciende automatistically con una luz parpadeante cuando esnecessary realizar elostenimiento del filtro de carbón.

Despued de realizar el mantenimiento, con la campana apagada y el boton activo, presionar el boton durante mas de 3 segundos para realizar el restablecimiento del indicator de la saturacion de los filtros; repetir si es necessario (por exemple en el caso en que los dos filtros se saturen).

Activación del indicator de saturación del filtró de carbón

El indicator de saturacion del filtrde carbion está normalmente desactivado. Para activarlo, proceder de la?sigue forma:

Con la pantalla encendida (ON) y la aspiracion apagada (OFF), presionar contemporaneamente los botones T8 y T9 durante mas de tres segundos; el boton T9 se enciende a luz constante duranteunos 5segundos para indicar la activacion exitosa.

Para desactivarlo, repetir la operation; el boton T9 parpadeará durante los 5 segundos para indicar la desactivación exitosa.

Los botones T8 y T9 no son visibles en esta etapa (en algunos modelos). Ellos son visibles solamente como se describe en la sección de operación del manual.

La distancia aproximada del botón T8 de T7 es de 15 mm y la distancia del botón T9 de T8 es de 40 mm.

GORENJE WHT623E5X - WHT953S1XBG,WHT653S1XBG - 11

Regulación de los parámetros para el Funcioncimiento Automático

Para garantizar un uso adequado del的功能imiento automatico llvar a cabo la „Calibracion de la campana".

Calibración de la campana

La pantalla encendida (ON) y la aspiracion apagada (OFF), presionar el boton T3 durante 3 segundos.

La velocidad (potencia) de aspiracion 2 comienza a functionar y el boton T3 parpadear para indicar que se inicia la calibracion de la campana que tarda una duracion deunos 15 instantos aproximamente.

Nota: Para detener la calibracion presionar el boton T3 durante 5 segundos; la calibracion sera invalidada y deben ser repetida.

WHT943A2XBG,WHT643A2XBG,WHT663S2X,WHT963S2X

GORENJE WHT623E5X - WHT943A2XBG,WHT643A2XBG,WHT663S2X,WHT963S2X - 1

GORENJE WHT623E5X - WHT943A2XBG,WHT643A2XBG,WHT663S2X,WHT963S2X - 2

GORENJE WHT623E5X - WHT943A2XBG,WHT643A2XBG,WHT663S2X,WHT963S2X - 3

GORENJE WHT623E5X - WHT943A2XBG,WHT643A2XBG,WHT663S2X,WHT963S2X - 4

GORENJE WHT623E5X - WHT943A2XBG,WHT643A2XBG,WHT663S2X,WHT963S2X - 5

GORENJE WHT623E5X - WHT943A2XBG,WHT643A2XBG,WHT663S2X,WHT963S2X - 6

GORENJE WHT623E5X - WHT943A2XBG,WHT643A2XBG,WHT663S2X,WHT963S2X - 7

GORENJE WHT623E5X - WHT943A2XBG,WHT643A2XBG,WHT663S2X,WHT963S2X - 8

GORENJE WHT623E5X - WHT943A2XBG,WHT643A2XBG,WHT663S2X,WHT963S2X - 9

GORENJE WHT623E5X - WHT943A2XBG,WHT643A2XBG,WHT663S2X,WHT963S2X - 10

Para selecciónar las functions de la campana presione sobre el symbolo. La función seactivá cuando se suelte el symbolo.

T1. Stand by (modo de espera) (el panel de control apagado - todas estasmericanas)

ON/ (panel de control encendido)

Note: Después de un minuto de no uso de la campana (aspiración y luces) está Cambiará automatistically a stand/by.

T2. ON/OFF luces

Sólo en algunos modelos (ver diagrama anterior):

Presionar varias vezes hasta seleccionar la intensidad de luz deseada:

L1: luz baja
L2: luz media
L3: luz alta

Presionar de nuevo para apagar las luces.

La campana configura automatistically la velocidad (potencia) de aspiracion 1 para augmentarse si las conditiones ambientales detectadas por el sensor de la campana lorequiren.

En ausencia de variaciones de las conditiones ambientales, despues de 10 Minutes (si la campana ya está en velocidad (potencia) de aspiracion 1), la campana se apaga.

Nota: Para garantizar un uso adecuado de esta funciónninger a cabo antes el, "Ajuste de los parámetros para la Operacion Automática" (vease la section correspondiente).

Nota: Durante la operation automática, si el usuario actúa sobre除外esiones que regulan la velocidad, la funciona auto-ventilación automática se desactiva.

T4. Sezione manual velocidad (potencia) de aspiracion:

L4: velocidad (potencia) de aspiración 1

L5: velocidad (potencia) de aspiracion 2

L6: velocidad (potencia) de aspiracion 3

Presionar de nuevo para apagar la campana (OFF).

Nota: La selección manual excluye cualquier或其他 configurada relacionada con la aspiración.

T5. ON/OFF velocidad (potencia) de aspiracion intensiva „POWER BOOST" (temporizada)

Nota: Despues de 5 Minutes de functiOnamento la campana vuela a su estado anterior.

T6*. (Sólo en algunos modelos) ON/OFF velocidad (potencia) de aspiración intensiva „POWER BOOST x 2" (temporizada)

Nota: Despues de 5 horas de functiOnamento la campana vuela a su estado anterior.

T7. ON/OFF modo de funciona",ReFresh".

Cada 50 horas de inactividad se enciende la velocidad (potencia) de aspiracion 1 durante 10 horas.

T8. ON/OFF apagado retardado de la velocidad (potencia) de aspiracion (alrededor de 30 minutes)

Nota:Estafunciionestadisponderpara lasvelocidasquesepuedelesecionar pulsandoelbotonT4.

T9. Indicador y restablecimiento saturación de filtros

El botón se enciende automatistically con una luz fija cuando esnecessary realizar elostenimiento del filtro de grasas.

El botón se enciende automatistically con una luz parpadeante cuando esnecessary realizar elmantimiento del filtro de carbón.

Después de realizar el mantenimiento, con la campana apagada y el botón activo, presionar el botón durante más de 3seguidos para realizar el restablecimiento del indicator de la saturación de los filtros; repetir si esecessary (por ejemplo en el caso en que los dos filtros se saturen).

Activación del indicator de saturación del filtró de carbón

El indicator de saturacion del filtro de carbon está normalmente desactivado. Para activarlo, proceder de lasuma眼看:

Con la pantalla encendida (ON) y la aspiracion apagada (OFF), presionar contemporaneamente los botones T8 y T9 durante mas de tres segundos; el boton T9 se enciende a luz constante duranteunos 5segundos para indicar la activacion exitosa.

Para desactivarlo, repetir la operation; el botón T9 parpadeará duranteunos 5segundos para indicarla desactivación exitosa.

Los botones T8 y T9 no son visibles en esta etapa (en algunos modelos). Ellos son visiblessolemente como se describe en la section de operacion del manual.

La distancia aproximada del botón T8 de T7 es de 16 mm y la distancia del botón T9 de T8 es de 26 mm.

GORENJE WHT623E5X - Activación del indicator de saturación del filtró de carbón - 1

Regulación de los parámetros para el Funcimiento Automático

Para garantizar un uso adecuado del functionamento automaticolear a cabo la „Calibracion de la campana".

Calibración de la campana

La planta encendida (ON) y la aspiracion apagada (OFF), presionar el boton T3 durante 3 seguidos.

La velocidad (potencia) de aspiracion 2 comienza a functionar y el boton T3 parpadeará para indicar que se inicia la calibración de la campana que tendrá una duración deunos 15 Minutes aproximamente.

Nota: Para detener la calibracion presionar el boton T3 durante 5段时间; la calibracion sera invalidada y deben ser repetida.

WHT643E4XBG, WHT943E4XBG, WHT633E2X, WHT633E2X, WHT923E5X, WHT623E3XBG, WHT923E3XBG, WHT623E5XUK, WHT923E5XUK, WHT923E3XBGUK

Para seleccionar las funidades de la campana es suficiente con tocar los controles.

T1

GORENJE WHT623E5X - WHT643E4XBG, WHT943E4XBG, WHT633E2X, WHT633E2X, WHT923E5X, WHT623E3XBG, WHT923E3XBG, WHT623E5XUK, WHT923E5XUK, WHT923E3XBGUK - 1

T2

GORENJE WHT623E5X - WHT643E4XBG, WHT943E4XBG, WHT633E2X, WHT633E2X, WHT923E5X, WHT623E3XBG, WHT923E3XBG, WHT623E5XUK, WHT923E5XUK, WHT923E3XBGUK - 2

T3

GORENJE WHT623E5X - WHT643E4XBG, WHT943E4XBG, WHT633E2X, WHT633E2X, WHT923E5X, WHT623E3XBG, WHT923E3XBG, WHT623E5XUK, WHT923E5XUK, WHT923E3XBGUK - 3

T4

GORENJE WHT623E5X - WHT643E4XBG, WHT943E4XBG, WHT633E2X, WHT633E2X, WHT923E5X, WHT623E3XBG, WHT923E3XBG, WHT623E5XUK, WHT923E5XUK, WHT923E3XBGUK - 4

T5

GORENJE WHT623E5X - WHT643E4XBG, WHT943E4XBG, WHT633E2X, WHT633E2X, WHT923E5X, WHT623E3XBG, WHT923E3XBG, WHT623E5XUK, WHT923E5XUK, WHT923E3XBGUK - 5

GORENJE WHT623E5X - WHT643E4XBG, WHT943E4XBG, WHT633E2X, WHT633E2X, WHT923E5X, WHT623E3XBG, WHT923E3XBG, WHT623E5XUK, WHT923E5XUK, WHT923E3XBGUK - 6

GORENJE WHT623E5X - WHT643E4XBG, WHT943E4XBG, WHT633E2X, WHT633E2X, WHT923E5X, WHT623E3XBG, WHT923E3XBG, WHT623E5XUK, WHT923E5XUK, WHT923E3XBGUK - 7

GORENJE WHT623E5X - WHT643E4XBG, WHT943E4XBG, WHT633E2X, WHT633E2X, WHT923E5X, WHT623E3XBG, WHT923E3XBG, WHT623E5XUK, WHT923E5XUK, WHT923E3XBGUK - 8

GORENJE WHT623E5X - WHT643E4XBG, WHT943E4XBG, WHT633E2X, WHT633E2X, WHT923E5X, WHT623E3XBG, WHT923E3XBG, WHT623E5XUK, WHT923E5XUK, WHT923E3XBGUK - 9

GORENJE WHT623E5X - WHT643E4XBG, WHT943E4XBG, WHT633E2X, WHT633E2X, WHT923E5X, WHT623E3XBG, WHT923E3XBG, WHT623E5XUK, WHT923E5XUK, WHT923E3XBGUK - 10

T1. Stand by/ON display
T2. ON/OFF velocidad (potencia) de aspiracion 1
T3. ON/OFF velocidad (potencia) de aspiracion 2
T4. ON/OFF velocidad (potencia) de aspiracion 3
T5. ON/OFF luces

T1

T2

GORENJE WHT623E5X - WHT643E4XBG, WHT943E4XBG, WHT633E2X, WHT633E2X, WHT923E5X, WHT623E3XBG, WHT923E3XBG, WHT623E5XUK, WHT923E5XUK, WHT923E3XBGUK - 11

T3

GORENJE WHT623E5X - WHT643E4XBG, WHT943E4XBG, WHT633E2X, WHT633E2X, WHT923E5X, WHT623E3XBG, WHT923E3XBG, WHT623E5XUK, WHT923E5XUK, WHT923E3XBGUK - 12

T4

GORENJE WHT623E5X - WHT643E4XBG, WHT943E4XBG, WHT633E2X, WHT633E2X, WHT923E5X, WHT623E3XBG, WHT923E3XBG, WHT623E5XUK, WHT923E5XUK, WHT923E3XBGUK - 13

T5

GORENJE WHT623E5X - WHT643E4XBG, WHT943E4XBG, WHT633E2X, WHT633E2X, WHT923E5X, WHT623E3XBG, WHT923E3XBG, WHT623E5XUK, WHT923E5XUK, WHT923E3XBGUK - 14

GORENJE WHT623E5X - WHT643E4XBG, WHT943E4XBG, WHT633E2X, WHT633E2X, WHT923E5X, WHT623E3XBG, WHT923E3XBG, WHT623E5XUK, WHT923E5XUK, WHT923E3XBGUK - 15

GORENJE WHT623E5X - WHT643E4XBG, WHT943E4XBG, WHT633E2X, WHT633E2X, WHT923E5X, WHT623E3XBG, WHT923E3XBG, WHT623E5XUK, WHT923E5XUK, WHT923E3XBGUK - 16

T1. ON/OFF luces
T2. OFF velocidad (potencia)
T3. ON velocidad (potencia) de aspiración 1
T4. ON velocidad (potencia) de aspiracion 2
T5. ON velocidad (potencia) de aspiracion 3

MANTENIMIENTO

Atencion! Antes de qualier operation de limpieza o mantenimiento, retire la campana de the red elctrica desnectando el enchufe o desnectando el interruptor general de la casa.

Limpieza

La campana de ser limpiada con fecundia tanto externamente como internamente (con la misma fecundia con la que se realiza el mantenimiento de los filtres de grasa). Para la limpieza, utilise un paño impregnado de detergente liquido neutro. No utilise products que contegan abrasivos. NO UTILICE ALCOHOL!

ATENION: De no observarse las instruetiones dadas para limiar el aparato y sustituir el filtro, pueda producirse un incendio. El fabricante recomienda leerlas y respetarlas atentamente.

El fabricante no se hace responsable por los días al motor o los incendos provocados en el aparato bajo una intervenciones de maintenance incorrectas o al incumplimiento de las normas de seguridad proporcionadas.

Filtro antigrasa

Retiene las partículas de grasa producidas cuando se cocina.

El bajo metraco deo limpiare una vez al mes con detergentes no agresivos, manualmente o bien en lavavajillas a bajas temperatas y con ciclo breve.

Con el lavado en el lavavajilla el filtro antigrasa metálico puede desteinarse pero sus caracteristicas de filtrado no cambian absolutamente.

Para desmontar el filtro antigrasa, tirar de la manija de desenganche de muelle.

Filtro al carbón activo (solamente para la version filtrante)

Retiene los olores desagradables producidos por el cocinado de alimentos. La saturacion del carbón activado ocurre desde da mas o menos tiempo de uso prolongado,dependiendo del tipo de casa y de la regularidad del limpieza del bajo del grasa.En qualquier caso, el numero de bajo de limpiarse por lo menos cada 4 mesas (lavavajillas adequado).Después de no mas de 36 mees,el bajo de be ser renovado.

Sustitución de la lampara

Desconecte el aparato de la red electrica.

Atencion! Antes de tocar las lamparas asegurese de que esten frias.

Sustitir la lámpara dañada con una del mismo tipo como se esperfecta en la etiqueta correspondiente o en la campana cerca de la lámpara misma .

La campanaiene provista de un systeme de iluminacion basado en la technologia LED.

Los LEDs garantizan una optima iluminacion, una duracion hasta 10 times major de las lamparas tradiconales y permiten aborra el 90% de energia electrica.

Para la sustitución dirigirse al service asistencia技术水平.

ET OHUPUHASTI

Gaisa nosuceja kalibresana

Kad displeesirieslegtos(ON)uniesukshanairizslegta(OFF),irjapiespieztaustsT3uz3sekundem.

2.iesuksanas atrums (jauda) sak daribu un tausts T3 mirgujo, noradot uz gaisa nosucja kalibreşanas sakumu, kas ilgs aptuveni 15 minutes.

Gaisa nosuceja kalibresana

Kad displejei ir ieslegt (ON) un iesuksana ir izslegt (OFF), ir japiespiez tausts T3 uz 3 sekundem.

2.iesuksanas atrums (juda) sak daribbu un tausts T3 mirgujo, noradot uz gaisa nosucja kalibreşanas sakumu, kas ilgs aptuveni 15 minutes.

Se o exaustor for dotada de filtres de carva ativo, este deverao ser tirados.

Conectar a coifa ao tubos e orificios de descarga de parede com diametro equivalente à saída de ar (flange de união).

Para a limpeza use um pano umedeccido com detergentes liquidos neutros. Evite o uso de produits contendo abrasivos.

NÃO UTILIZE ÁLCOOL!

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : GORENJE

Modelo : WHT623E5X

Categoría : Lavadora