WI73140DE - Lavadora GORENJE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato WI73140DE GORENJE en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre WI73140DE GORENJE
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Lavadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones WI73140DE - GORENJE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. WI73140DE de la marca GORENJE.
MANUAL DE USUARIO WI73140DE GORENJE
Manual de instructaciones
Este aparato, destinado a un uso exclusivamente domestico, ha sido concebido para lavado de ropa. Muy importante: Lee integramente este manual antes de instalar y utilizar la lavadora. La documento y accesos, los encontraras en el tiempo de la lavadora. Este manual está disnado de forma que los textos esten relacionados con el dibujo correspondiente.
Seguridad
- La presión del agua a la red deben estar entre 0,05 y 1 Mpa (0,5 a 10 kg/cm³).
No utilities alargaderas ni adaptadores para conectar la lavadora. - La instalacion electrica, debe de estar dimensionada a la potencia maxima indicada en la placac de caracteristicas y la toma de corriente electrica con la toma a tierra reglamentaria.
- Si el cable de alimentacion está dañado, debe ser sustituido por su servicios postventa o personalrialcualificado similar con el fin de evitar un peligro.
- No Manipular el interior de la lavadora. Ante cualquier problema que no pueda resolverar llama al serviceo专业技术.
- Este aparato pueda usar lo niños conidad de 8 años y superior y personas con capacities físicas, sensoriales o mentales reduidas o falta de experiencia conocimiento, si se les ha sido la supervisión o instrucción apropiadas respecto uso del aparato de unaforma segura y comprenden lospeligos que aplica. Los niños no deben hacer con el aparato. La limpieza y el mantenimiento arealizar el usuario no deben realizarlos los niños sin supervisión.

Instalación

1.1 Desembalaje (1.1.1, 1.1.2 y 1.1.3). Retira los tornillos y elementos de anclaje y bloqueo usados para el transporte.
1.2 Conexión a la red de agua (1.2.1, 1.2.2 y 1.2.3). Si la lavadora admite toma de agua caliente conecta la manguera roja al grifo de agua caliente (1.2.4). Usa siempre la manguera nuevo que se suministra. Elimina los tubos de alimentación anteriorsmente realizados.
1.3 Desagüe. Instala el dato suministrado y respeta las cotas del dibujo.
1.4 Nivelacion. Nivela correctamente la lavadora para evacitar ruidos y desplazamente. Se recomienda: 1^ asentar y fjar las patas traseras (1.4.1); 2^ ubicar la lavadora en su lugar definitivo (1.4.2); 3^ asentar y fjar las patas delanteras (1.4.3).
1.5 Conexión a la red electrica. Ten en cuenta los datos de la placar de caracteristicas.
1.6 Instalación bajo encimera. Si por necessities de encastre precise retinair la encimera, contacte con el distribuidor o Servicio de Asistencia Técnica.
En caso de encastre, la clavija de toma de corriente deberá ser accesible afterwards de la instalación. Las dimensiones de encastre seront 600x600x850.

Uso

2.1 Apertura de la escotilla.
2.2 Detergente y aditivos. Carga la ropa en la lavadora cuando secrete de haberla clasificado por color, suciedad y tipo de tejido.
La cubetaiene lossiguientescompartimentos: lavadoU,prelavadoU y suavizante (2.2.1).
Todas las lavadoras están preparadas para detergente en polvo (2.2.2).
Si deseasemployerdetergenteliquido(2.2.3),en el compartmento del lavadoencuentrasuna pestanaa zul, tira deella haciafuera hasta que haga tope, sueltala y quedararen posicion vertical (2.2.4),esto evita que seescapeledetergenteliquido.Paraolver autilizardetergente enpolvo coloca la pestanaa zul en posicion horizontaly empujalahaciaatrasedastaque haga tope,asi la compuerta está abierta(2.2.5).
Recuerda que no has de superar el nivel MAX marcado en el compartmento del suavizante.
2.3 Encendido y seleccion del programa.
Selecciona el programa con el mando previa consulta de la tabla de programas (pagina 6).
2.4 SeLECTION DE VELOCAD CENTIFUGADO Puedes elegir el grado centrifugado o eliminarlo (2.4.1, 2.4.2, 2.4.3). Si selecciones Antiarrugas/Flot (2.4.4) se interrupme el lavado antes del centrifugado final y la ropa queda sumergida en agua. Si desactivas la funciona continua el centrifugado final.
| HUMEDAD RESIDUAL* MEDIA (%) | VELOCIDAD DE CENTRIFUGADO MAXIMA DE LA LAVADORA (r.p.m) | ||||
| 600 | 800 | 1000 | 1200 | 1400 | |
| Programas de ALGODON | 80 | 71 | 62 | 53 | |
| Programas SINTÉTICOS | 80 | 70 | 70 | 70 | |
| Programas de LANA | 100 | 90 | 90 | 90 | |
| Programa RAPIDO | 100 | 90 | 80 | 80 | |
- Humedad residual: cantidad de humedad Contentsa en la ropa al final del centrifugado
2.5 Funciones adiconiales.
-Facil plancho Reduce la formacion de arrugas.
-Aclarado extra. Permite proteger las prendas de los niños y de las personas con pieles sensibles.
-Reducción tiempoposible acortar el tiempo de lavado de prendas sintéticas y de algodón.
2.6 Retardo horario Te permittirá retrasar la hora del comienzo del lavado.
2.7 Puesta en marcha
2.8 Bloqueo. Pulsa: durante 3 segundos (2.8.1), se usa para evaporar Manipulaciones por parte de niños. Se desactiva pulsando nuevomente la tecla duranteOthers 3 segundos (2.8.2).
2.9 Proceso de lavado. Puede comprobar la fase del programa y el tiempo restante.
Recomendaciones de uso:
- Nada más instalar la lavadora realiza una limpieza previa y comprueba su correcto funciona bajo (lavado normal, sin ropa y a 90^ ).
- Utiliza una Bolsa de lavado para prendas pequeñas: pañuelos y ropa interior.
- Se pueda usar todo tipo de detergentes para lavadoras. Se recomienda detergentes liquidos para programas de lavado a baja temperatura (máximo 40^ ) para todo tipo de tejidos. No se recomienda utiliser detergente en polvo para el lavado de tejidos en lana.
Advertencias de uso:
- Si paras la lavadora paraañadir más ropa, asegúrate de que el nivel de agua no lieque al de la escotilla.
- Las functions adiconiales fácil planchado (a), aclarado extra (b) incrementan el tiempo de lavado.
- Una vez finalizo el programa de lavado se recomiendadefer abierta la escotilla para ventilar el interior.Puede que tengas que esperar 2 horas paraAbrir la escotilla.

Mantenimiento

3.1 Limpieza de la cubeta de detergente. Es recomendable hacerla una vez al mes.
3.2 Limpieza del filtró. Es recomendable hacerla una vez al ano.
Para la limpieza exterior, usa productos no abrasivos y seca bien con un paño suave.

Diagnósticos

4.1 La lavadora incorpora un sistema de diagnóstico que detecta y usa ante cualquier tipo de incidencia. Podrías visualizarlas en la pantalla o cuando se iluminen intermitentemente los pilotos del panel de mandos.
4.1.1 No entrada agua en la lavadora. Revisar el suministro de agua, el grifo de entrada, o limpia el filtro de entrada.
4.1.2 Ni desaguas, ni centrifuga. Comprueba el estado del filtr.
4.1.3 No centrifuga. Remueve la energia de la ropa y vuelve a seleccionar el centrifugado.
4.1.4 No se pone en marcha. Comprueba que la escotilla está bien cerrada.
4.1.5 Conrialquier otro numero.Avisal servicio
tecnico.
4.2 Vibraciones o ruidos. Revisa la correcta instalacion (1.1 y 1.4 de este manual).
4.3 Agua en la cubeta. Comprueba que la cubeta de detergente está limpia (3.1).

Medio-ambiente

La lavadora ha sido diseñada pensando en la conservación del medio ambiente. Durante el funciona el lavadora la pantalla y/o los pilotos estaran encendidos. No estando en funciona y pasado un tiempo deunos 20关键时刻, se apagará la pantalla o quedaría iluminado solo el piloto de "stop". Para activar la pantalla, pulsar cualquier tecla o girar el mando. Potencia consumida en "modo apagado" y "modo sin apagar" < 0.5W .
Respeta el medio ambiente. Carga la lavadora a la maxima capacité recommendada para cada programa; ahorrarás agua y energia. Siempre que你能, evita el prelimvado. No te exceedas con el detergente.
Gestion de residuos de aparatos electricos y electronicos.
No elimines los aparatos mezclándolos con residuos dométricos generales. Entrega tu lavadora en un centro especial de recogida. El reciclado de electrodométricos evita consecuencias negativas para la salute, el medio ambiente y permitte ahorrar energia y recursos. Para más información, contacta con las autoridades locales o establecimiento donde adquiriste la lavadora.

Carga maxima (Kg), consumo total (kWh/l) y duración aprox. de los programas (min)
| Tabla de programs | 6 kg 7 kg | |||||||
| kWh/1 min. | min. | |||||||
| 1. algodón frío | algodón/lino suciedad muy liga | 6 | 0,15/49 | 104 | 7 | 0,15/50 | 104 | |
| 2. algodón 20°C | algodón/lino suciedad liga | 6 | 0,20/49 | 114 | 7 | 0,20/50 | 114 | |
| 3. algodón 30°C | algodón/lino suciedad liga | 6 | 0,35/49 | 115 | 7 | 0,35/50 | 115 | |
| 4. algodón (*) 40°C | algodón/lino suciedad normal | 6 | A+0,66/49 A++0,60/49 | 174 | 7 | A++0,67/50 A+++0,60/50 | 174 | |
| 5. algodón (*) 60°C | algodón/lino suciedad normal | 6 | A+1,04/49 A++0,96/49 | 178 | 7 | A++1,03/50 A+++0,97/50 | 178 | |
| 6. algodón 90°C | algodón/lino/blanco suciedad fuerte | 6 | 1,80/55 | 140 | 7 | 2,10/56 | 140 | |
| 7. sintético frío | sintético/mezcla algodón suciedad muy liga | 3 | 0,15/45 | 82 | 3 | 0,15/45 | 82 | |
| 8. sintético 30°C | sintético/mezcla algodón suciedad liga | 3 | 0,30/45 | 120 | 3 | 0,30/45 | 120 | |
| 9. sintético 40°C | sintético/mezcla algodón suciedad liga | 3 | 0,50/45 | 128 | 3 | 0,50/45 | 128 | |
| 10. lana 30°C | lana/mezcla lana/blanco/color suciedad liga | 1 | 0,35/44 | 40 | 1 | 0,35/44 | 40 | |
| 11. prelimvado 60°C | sintético/mezcla algodón/blanco suciedad fuerte | 6 | 1,20/54 | 130 | 7 | 1,30/55 | 130 | |
| 12. concentrugado | algodón/mezcla algodón/sintético | 6 | 0,05/0 | 11 | 7 | 0,05/0 | 11 | |
| 13. aclarado | algodón/mezcla algodón/sintético | 3 | 0,05/31 | 28 | 3 | 0,05/32 | 28 | |
| 14. ropa oscura | sintético/mezcla algodón/colores delicados suciedad liga | 3 | 0,30/60 | 131 | 3 | 0,30/60 | 131 | |
| 15. rápido 30 min. | algodón/lino/blanco/color suciedad muy liga | 1,5 | 0,20/30 | 30 | 1,5 | 0,20/30 | 30 | |
(*) Programas normales de algodon a 40^ y 60^ mas efectantes en terminos de consumo combinado de energia y agua, adecuados para lavar tejidos de algodon de sociedad normal.
- La temperatura real del agua pueda diferir de la temperatura indicada para el ciclo de lavado, pudiendo ser más baja.
- Los values reales de kWh, litres y duración del programa能把 diferir de los indicados en función de la presión y temperatura del agua de red, de la temperatura del recinto donde se encontrar la lavadora, de las fluctuaciones en la tensión de red, del tipo ycantidad de ropa realizada y de las posibles.optiones adiconiales selecciónas.
(*) Programas normales de algodon a 40^ y 60^ mas efectives en terminos de consumo combinado de energia y agua, adecuados para lavar tejidos de algodon de sociedad normal.
- La temperatura real del agua pueda diferir de la temperatura indicada para el ciclo de lavado, pudiendo ser más baja.
- Los values reales de kWh, litres y duración del programa poder diferir de losindicados en función de la presión y temperatura del agua de red, de la temperatura del recinto donde se encontrarla lavadora, de las fluctuaciones en la tensión de red, del tipo ycantidad de ropalutilizada yde las posibles opuestos adiconiales seleccionadas.