DUAL DL-P10GREY  -  DL-P10RED -  DLP10BLUE -  DLP10COPPER -  DLP10GREEN -  DLP10WHITE - Tocadiscos de vinilo

DL-P10GREY - DL-P10RED - DLP10BLUE - DLP10COPPER - DLP10GREEN - DLP10WHITE - Tocadiscos de vinilo DUAL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DL-P10GREY - DL-P10RED - DLP10BLUE - DLP10COPPER - DLP10GREEN - DLP10WHITE DUAL en formato PDF.

📄 68 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 9 preguntas ⚙️ Especif.
Notice DUAL DL-P10GREY  -  DL-P10RED -  DLP10BLUE -  DLP10COPPER -  DLP10GREEN -  DLP10WHITE - page 58
Tipo de dispositivoTocadiscos con altavoces estéreo integrados
Velocidades de reproducción33, 45, 78 rpm
Altavoces integradosSí, estéreo
ConectividadNo especificado
AlimentaciónAlimentación por red eléctrica
Material del platoNo especificado
Tipo de cápsulaNo especificado
Función BluetoothNo
Salida de audioNo especificado
DimensionesNo especificado
PesoNo especificado
ColorNegro
Protección del platoTapa transparente
Control de volumenNo especificado
Compatibilidad con vinilos33, 45, 78 rpm

Preguntas frecuentes - DL-P10GREY - DL-P10RED - DLP10BLUE - DLP10COPPER - DLP10GREEN - DLP10WHITE DUAL

¿Cómo puedo conectar mi DUAL DL-P10 a mi dispositivo de audio?
Para conectar tu DUAL DL-P10, utiliza el cable de audio proporcionado y conéctalo a la salida de audio de tu dispositivo. Luego, conecta el otro extremo a la entrada de audio de tu DUAL DL-P10.
¿Qué hacer si el sonido es bajo o distorsionado?
Primero verifica el volumen de tu dispositivo fuente. Asegúrate de que esté ajustado a un nivel apropiado. Luego, verifica las conexiones del cable de audio para asegurarte de que estén bien conectadas. Si el problema persiste, intenta usar otro cable de audio.
Mi DUAL DL-P10 no se enciende, ¿qué debo hacer?
Primero verifica si el dispositivo está correctamente alimentado. Asegúrate de que el cable de alimentación esté bien conectado y que el enchufe funcione. Si el dispositivo aún no se enciende, intenta conectarlo a otro enchufe.
¿Cómo reiniciar mi DUAL DL-P10?
Para reiniciar tu DUAL DL-P10, desconéctalo de la alimentación durante aproximadamente 30 segundos, luego vuelve a conectarlo. Esto debería reiniciar el dispositivo.
¿Puedo usar mi DUAL DL-P10 con un smartphone?
Sí, puedes usar tu DUAL DL-P10 con un smartphone. Asegúrate de tener un cable de audio compatible para conectar el smartphone al dispositivo.
¿Hay actualizaciones de firmware disponibles para el DUAL DL-P10?
Para verificar las actualizaciones de firmware disponibles, visita el sitio oficial de DUAL o contacta al servicio de atención al cliente para obtener información sobre las actualizaciones.
¿Cómo limpiar mi DUAL DL-P10?
Utiliza un paño suave y seco para limpiar la superficie de tu DUAL DL-P10. Evita usar productos químicos o limpiadores abrasivos que puedan dañar el dispositivo.
¿Mi DUAL DL-P10 se calienta demasiado durante el uso?
Un ligero calentamiento es normal durante el uso. Sin embargo, si el dispositivo se calienta mucho al tacto, apágalo y déjalo enfriar. Asegúrate de que esté bien ventilado y que no esté obstruido por otros objetos.
¿Qué accesorios se incluyen con el DUAL DL-P10?
El DUAL DL-P10 generalmente viene con un cable de audio, un manual de usuario y posiblemente adaptadores según el modelo. Verifica el embalaje para la lista completa de accesorios.

Preguntas de los usuarios sobre DL-P10GREY - DL-P10RED - DLP10BLUE - DLP10COPPER - DLP10GREEN - DLP10WHITE DUAL

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Tocadiscos de vinilo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DL-P10GREY - DL-P10RED - DLP10BLUE - DLP10COPPER - DLP10GREEN - DLP10WHITE - DUAL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DL-P10GREY - DL-P10RED - DLP10BLUE - DLP10COPPER - DLP10GREEN - DLP10WHITE de la marca DUAL.

MANUAL DE USUARIO DL-P10GREY - DL-P10RED - DLP10BLUE - DLP10COPPER - DLP10GREEN - DLP10WHITE DUAL

Tocadiscos estéreo con altavoz incorporado

DL-P10COPPER

DUAL DL-P10GREY  -  DL-P10RED -  DLP10BLUE -  DLP10COPPER -  DLP10GREEN -  DLP10WHITE - DL-P10COPPER - 1

MANUAL DEL USUARIO

Por favor, lea atentamente este manual antes de su uso y consérvelo pararialquier consulta futura.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Lea estas instrucciones de seguridad antes de usar el dispositivo y guardelas como referencia en el futuro.

  • Si el cable está dañado, hágalo reparar por el fabricante, su servicios专业技术 o personal con la misma calidadación, para evitar cualquier tipo de riesgo.
  • El cable debe estar siempre fácilmente accesible.
  • Si el cable está dañado, hágalo reparar por el fabricante, su servicios专业技术 o personal con la misma calidadación, para evitar cualquier tipo de riesgo.
  • El cable debe estar siempre fácilmente accesible.
  • Este dispositivo no está Diseñado para ser utilisé por personas (incluidos niños) con capacidad física, sensorial o mental reducida. Las personas que no hayan leído estemanual no deben utiliser este dispositivo, a menos que hayan recibido las explicacionesopportunas por parte de una persona responsable de su seguridad y estén supervisados.
  • Debe vigilarse que los niños no juguen con el dispositivo.
  • El dispositivo debe ser siempre fácilmente accesible.
    Noisable mojarse ni exponerse a las salpicaduras de agua.
  • No deben colocarse sobre el dispositivo objetos que contenga láquidos, como por ejemplo jarrones.
  • Deje siempre alrededor una separacion minima de 10 cm para garantizar una ventilacion sufiente.
    No deben colocarse encima del dispositivo fuentes de llamas abiertas, como por exemple velas.
  • Este dispositivo está diseñado para utiliser únicamente en un ambiente Templado.
  • Una escucha prolongada del aparato de audio portátil a pleno volumen pueda darar el oído del usuario y Causear problemas auditivos (sordera temporal o permanente, zumbidos en los oídos, acúfenos, hiperacusia).

Por lo que recomendamos no escuchar el dispositivo de audio portátil a un volumen demasiado alto y no más de una hora al día a un volumen medio.

DESCONEXIÑN EN LAS ZONAS RESTRINGIDAS

Desconecte el dispositivo móvil donde no está permittedo su uso o donde exista riesgo de causar una interferencia o daño, por exemple a bordo de una aeronave, circa de equipo Médico, o en lugarares con productos químicos o explosivos.

INTERFERENCIAS

Un dispositivo inalámbrico puede recibir interferencias que afecten a su rendimiento.

PERSONAL AUTORIZADO

Unicamente el personalriallicado está autorizado para instalar o reparar este producto.

ACCESORIOS

Utilice únicamente cargadores u outros accesorios que Sean compatibles con este equipo. No conecte Productos incompatibles.

MANTENGA SECO EL EQUIPO

Este equipo no es a prueba de agua. Mantengalo seco.

NINOS

Mantenga su dispositivo en un lugar seguro, fuera del alcance de los niños. El dispositivo contiene piezas pequeñas que pueda suponer un riesgo de asfixia.

Declaración de conformidad EU:

DUAL Electronics declara por la presente que este equipo cumple con los requisitos esenciales y除外nas disponeciones relevantes de la Directiva 2014/53/UE. Ladeclaracion de conformidad está disponible en la?siguiente direccion:

http://www.mms-support.net/OTA/ECD_DUAL_DL-P10COPPER.pdf

FUNCTIONS:

3 velocidades (33 1/3, 45 y 78 RPM)
- Altavoces estéreo integrados para un sonido excellente
- La capsa cerámica de gran calidad produce un sonido preco
- Mecanismo del Platoccionado por correas
- Adaptador DC, adaptador de 45 RPM incluso
- Función de PARADA AUTOMÁTICA
- Salida de audio RCA
- Reproduce discos de 7", 10" y 12"
- Bluetooth 2.1 + EDR
Lector de tarjetas TF y controlador de USB flash
- Grabación de vinilo a tarjeta de memoria ounidad USB

DUAL DL-P10GREY  -  DL-P10RED -  DLP10BLUE -  DLP10COPPER -  DLP10GREEN -  DLP10WHITE - FUNCTIONS: - 1

  1. Plato de TOCADISCOS
  2. Apoyo/bloqueo del BRAZO DE LECTURA
  3. CAPSULA/AGUJA
  4. Altavoces INTERNOS
  5. BRAZO DE LECTURA
  6. Selector de VELOCIDAD (33, 45 y 78 rpm)
  7. Elevador del BRAZO DE LECTURA
  8. Interruptor de encendido/control de volumen
  9. Luz de funciona
  10. Luz del Bluetooth
  11. Botón de ENCENDIDO/APAGADO de Bluetooth
  12. Canción anterior
  13. Botón de pausa/reproducción/borrar
  14. Canción-DDIguito
  15. Modo: Botón selector de GRABACION/USB/TM/Bluetooth
  16. Conector USB
  17. Conector de tarjeta de memoria
  18. Canal R (D)
  19. Canal L (I)
  20. Conector de alimentacion DC

DUAL DL-P10GREY  -  DL-P10RED -  DLP10BLUE -  DLP10COPPER -  DLP10GREEN -  DLP10WHITE - FUNCTIONS: - 2

DUAL DL-P10GREY  -  DL-P10RED -  DLP10BLUE -  DLP10COPPER -  DLP10GREEN -  DLP10WHITE - FUNCTIONS: - 3

DUAL DL-P10GREY  -  DL-P10RED -  DLP10BLUE -  DLP10COPPER -  DLP10GREEN -  DLP10WHITE - FUNCTIONS: - 4

COLOCAR LA TAPA DE PROTECCION DE POLVO

Consulte el suiviente diagrama paraaabstar la tapa de plastico anti polvo.

DUAL DL-P10GREY  -  DL-P10RED -  DLP10BLUE -  DLP10COPPER -  DLP10GREEN -  DLP10WHITE - COLOCAR LA TAPA DE PROTECCION DE POLVO - 1

Al hacerlo,onga cuidado de no presionar demasiado fuerte hacía abajo. Quite la tapa de la misma forma, pero tirando de ella hacía arriba.

CONFIGURación INICIAL

CONEXIONES PRINCIPALES

Asegúrese de que la tension de la red de su casa se corresponde con la de funciona el de la unidad. Su unidad está preparada para connectarse a una tension de alimentación de un adaptor de DC de 5 V.

CONEXION A UN SISTEMA DE SONIDO EXTERNO

Siga los pasos siguientes si quiere conectar el tocadiscos a un amplificador externo.

DUAL DL-P10GREY  -  DL-P10RED -  DLP10BLUE -  DLP10COPPER -  DLP10GREEN -  DLP10WHITE - CONEXION A UN SISTEMA DE SONIDO EXTERNO - 1

  • Conecte un cable de audio RCA (no suministrado) a las tomas de SALIDA DE LÍNEA DE AUDIO de la parte posterior del tocadiscos.

Note:pongatencanaconectarlasclavijasROJAYBLANCAaLascorrespondentestomasROJAY BLANCA.

  • Conecte el(other extremodel cableauna TOMA DE AUDIO del amplificador (consulte elmanual del,) del amplificador si no está seguro).
  • Cuando haga este tipo de connexion, el control de volumen del tocadiscos no funciona ningún efecto sobre el nivel del volumen. Todos los 控ules de volumen deben realizarse desde el amplificador.

Note: Gire al minimo el volumen en el tocadiscos para que no interfiera con el sistema de sonido除外.

REPRODUCIR UN DISCO

(Ponga el botón Bluetooth en la posición OFF)

  • Antes de utiliser, asegúrese de que se han quitado elPRECITO de seguidad (apoyo/bloqueo del brazo de lectura) y la capsa prolctora (aguja/capsula).Y también de que se ha soltado elbloqueo del brazo de lectura.
  • Coloque un disco en el plato del tocadiscos (1).
  • Seleectionla velocidad necesariautilizing el mando de seleccionde velocidad (6).
  • Levante el brazo de lecture (5) realizando el elevador del本身就是 (7). Cuando mueva el brazo hacía el disco, el tocadiscos empezará a girar. Baje suavamente la agua hasta el borde externo del disco realizando el elevador del brazo (7).
    Gire el boton de volumen/encendido/apagado (8) paraacular o disminuir el volumen.
  • Cuando se haya acabado el disco, el brazo de lectura se levantará y volverá a la posición de reposo.
  • Con algunos discos de viniloesnéscario pulsar "AUTO-APAGADO" parafinalizar la reproducción.

GRABACION EN UNIDAD FLASH USB Y EN LECTOR DE TARJETA DE MEMORIA.

(Levante el brazo de lectura y colóquelo en el apoyo, ponga el botón Bluetooth en la posición OFF)

ESCUCHAR MUSICA:

  • Si quiere reproducir o pausar la música desdela tarjeta de memoria o memoria flash USB instaladas, gire el boton de encendido y control de volumen en el sentido de las agujas del reloj para encenderlo; la música comenzará a sonar automatistically.
  • Puede reproducir o paasar la música presionando el botón de reproducción-pausa/borrar.
  • Si desea reproducir la pistasuma o la anterior de la tarjeta de memoria o memoria flash USB instaladas, pulse el botón de pistasuma o pista anterior.
  • Si ha instalado una tarjeta de memoria y memoria flash USB, empezará a reproducirse laULTima instalada. Puede selectionar la fuente que desee pulsando el botón MODO/GRABACION. (SD => USB). El botón de modo únicamente selectionará las fuentes activas/installadas. Solo se admite el formattingo de ARCHIVOS MP3.

GRABAR MUSICA:

Puede convertir sus discos de vinilo en archivos digitales MP3 introduciendo una tarjeta de memoria en la ranura de lecture de tarjetas o un dispositivo de memoria USB en el puerto USB.

  • Reproduzca la música del "vinilo" tal y como se describe en "escuchar un disco".
  • Pulse y mantenga pulsado el botón MODO/GRABACION durante 2segundos.
    Oirá un breve pitido que indica que ha empezado la grabación.
  • Cuando termine la grabación, pulse "MODO/GRABACIOn" durante 2segundos para detener la grabación.
    Oirá 2 pitidos breves que indican que se ha detenido la grabación.
    Las canciones grabadas se guardarán en la carpeta "RECORDO" como archivo MP3 a 128 kbs.
  • El nombre de los ARCHivos de las canrientes grabadas sera "REC001L, REC002L, etc."
  • Puedeonianecarpetasentre"RECORDO"ylatarjete dememoriay/o lamemoria flashUSB pulsando el boton MODO/GRABACION (SD/MMC SD/MMCRord0 USB USB record 0 = > SD/MMC).

BORRAR LA MUSICA GRABADA:

Si deseña borrar la canción que se está reproduciendo desde la memoria flash USB o desde la tarjeta de memoria, pulse y mantenga pulsado el botón reproductir-pausa/borrar durante 2 segundos. Oirá 2 "pitidos cortos" confirmando que la canción en reproducción ha sido bomrada.

FUNCTION BLUETOOTH

  • Gire el botón de control de volumen/encendido/apagado (8) y ponga el botón de Bluetooth (11) en la posición de ENCENDIDO, el indicator de Bluetooth (10) parpadeará rápidamente en azul.
  • Coloque un disco en el Plato del tocadiscos (1) o introduzca una tarjeta de memoria en la ranura de lectura (17) o un dispositivo de memoria flash USB en el puerto USB (16).
  • Encienda su altovoz o auriculares Bluetooth y asegürese de que está en modo búsqueada.
  • Espero uno 10-15segundos hasta que el indicator Bluetooth (10) seonga azul,entriese habraco率达到 100% .
  • Ahora puede disfrutar de la música desde el altovoz o los auricularesBluetooth.

DUAL DL-P10GREY  -  DL-P10RED -  DLP10BLUE -  DLP10COPPER -  DLP10GREEN -  DLP10WHITE - FUNCTION BLUETOOTH - 1

CAMBIO DE LA AGUJA

  • Consulte las figuras 1-8

DUAL DL-P10GREY  -  DL-P10RED -  DLP10BLUE -  DLP10COPPER -  DLP10GREEN -  DLP10WHITE - CAMBIO DE LA AGUJA - 1
Presione la sujeción del brazo para soltarlo.

DUAL DL-P10GREY  -  DL-P10RED -  DLP10BLUE -  DLP10COPPER -  DLP10GREEN -  DLP10WHITE - CAMBIO DE LA AGUJA - 2
Quite la tapa de la capsa para sacar la aguja.

DUAL DL-P10GREY  -  DL-P10RED -  DLP10BLUE -  DLP10COPPER -  DLP10GREEN -  DLP10WHITE - CAMBIO DE LA AGUJA - 3
Segare la capsa ligeramente de la base.

DUAL DL-P10GREY  -  DL-P10RED -  DLP10BLUE -  DLP10COPPER -  DLP10GREEN -  DLP10WHITE - CAMBIO DE LA AGUJA - 4
Saque completamente la linea de audio de la capsa.

DUAL DL-P10GREY  -  DL-P10RED -  DLP10BLUE -  DLP10COPPER -  DLP10GREEN -  DLP10WHITE - CAMBIO DE LA AGUJA - 5

DUAL DL-P10GREY  -  DL-P10RED -  DLP10BLUE -  DLP10COPPER -  DLP10GREEN -  DLP10WHITE - CAMBIO DE LA AGUJA - 6

DUAL DL-P10GREY  -  DL-P10RED -  DLP10BLUE -  DLP10COPPER -  DLP10GREEN -  DLP10WHITE - CAMBIO DE LA AGUJA - 7

DUAL DL-P10GREY  -  DL-P10RED -  DLP10BLUE -  DLP10COPPER -  DLP10GREEN -  DLP10WHITE - CAMBIO DE LA AGUJA - 8

Para colocar unaresha,realice los pasos en orden inverso,introduzca la linea de audio y colque suavamente la capsa en la base.

Note: Por favor,onga un cuidado especial cuando realice esta operation para registrar que el brazo o los cables de la linea de audio sufran algo.
daño.

INSTALLACION DE UNA NUEVA CAPSULA DE AGUJA

  • Consulte las figuras 5 y 6

DUAL DL-P10GREY  -  DL-P10RED -  DLP10BLUE -  DLP10COPPER -  DLP10GREEN -  DLP10WHITE - INSTALLACION DE UNA NUEVA CAPSULA DE AGUJA - 1

NOTAS

Le acontejos limpiar sus discos con un paño anti estálico para poder disfurtar al máximo de ellos y para que tengan una vida más larga.

Por la mesmarzon, también le advertimos que la agua debe cambiarse periodicamente (aproximamente cada 250 horas).

Limpie de cuando en cuando el polvo de la aguja utilizingo un cepillo muy suave humedecido en alcohol (cepille de aftas hacía adelante de la capsa).

CUANDO TRANSPORTE SU TOCADISCOS, NO OLVIDE:

  • Colocar la funda protectora en la aguja.
  • Colocar la sujeción de apoyo en el brazo.

DATOS TÉCNICOS

Tensión recomendada: DC 5 V --- 1 A

Consumo maximalo de potencia: 5 W

Potencia acústica: 2 × 0,8 W

Frecuencia radio: 2,4 GHz

Puerto de tarjeta de memoria: 32 GB

Version compatible con bluetooth: 2.1 + EDR

Distancia a la que el bluetooth permanece conectado: 6m

Accesorios incluidos: adaptor, manual del usuario

Adaptador: ENTRADA: AC 100-240 ~ 50/60 Hz 0,15 A

La Directiva Europea 2012/19/UE sobre residuos de aparatos electricos y electrónicos (AEE) dispone que los aparatos electricos usados procedentes de uso dométrico deben eliminarse separatamente de los residuos Municipales normales. Los aparatos usados deben recogerse de forma separada para optimizar la recuperación y el reciclaje de los materiales que contienen y reducir de este modo el impacto en la salute humana y en el medio ambiente. El símbolo del contentedor de basura tachado sobre el producto le recuerda su obligation de que cuando elimine el aparato, deben recogerse porSeparated.

DUAL DL-P10GREY  -  DL-P10RED -  DLP10BLUE -  DLP10COPPER -  DLP10GREEN -  DLP10WHITE - DATOS TÉCNICOS - 1

No se exponga a volumenes altos durante periodos prolongados de tiempo paraatarposiblesdañosauditivos.

Condiciones de la garantía

FUNCTIONAMIENTO:

El producto cuenta con una garantía de 2 años.

Para Solicitar asistencia,pongase en contacto con el service de atencion al cliente en el téléphone 0 811 482 202.

Se le Solicitará que informe acerca de la pieza defectuosa y que aponte la factura original donde figura la regulación del producto. Puede que también se le pidanotos del aparato.

DEFECTO ANTES DEL EMPAQETADO:

Si tras desenvolver el producto o dispositivo apareciera un vicio que impidieran el uso del mesmo con la configuracion prevista,pongase en contacto con el service de atencion al cliente en las siguientes 72 horas laborables.

EXCLUSION DE GARANTías

EXCLUSION DE GARANTías RELATIVA AL ORIGEN DE LOS DANOS

La garantía no es aplicable en caso de daño=fisico accidental y no cubreDICHO daHO ni los fallos que deriven de:

  • una instalación Incorrecta (instalación mal realizada), un uso indebido o mantenimiento deficiente del producto.
  • el uso inadequado del material o el incumplimiento de las instruciones contentsas en el manual de usuario.
  • rayos, inundaciones, incendios, sobrecargas o descargas electricas, ventilacion deficiente, caidas, decoloracion debida a laccion de la luz, quemaduras, humedad, calor excessivo sin el empleo de un humidificador, sueños irregulares o insectos.
  • las reparaciones y/o trabajo realizados en el hardware y/o la aperture por personal no autorizzato por el fabricante.
  • el mantenimiento, reparación o sustitución de piezas debido al uso normal o a fallos de mantenimiento.
  • la modificacion de la estructura y las caracteristicas originales del producto garantazo.
  • la corrosión, la oxidación, una mala conexión o problemas del suministro electrico externo.

EXCLUSION DE LA GARANTÍA RELACIONADA CON EL ORIGEN DE LOS DANOS (DANOS INDIRECTOS)

La garantía solo cubre el derecho a la reparación o sustitución del producto garantizo. Por tanto, son daños indirectos resultantes de fallos o daños no cubiertos por la garantía los siguientes, entrethers:

Costes de instalacion, ajuste, limpieza;
- Daños de cualquier naturaleza resultantes de que producto garantizo no estuviera disponible entre el momento del fallo o deterioro y la reparación o sustitución del producto garantizo.

OTRAS EXCLUSIONES

  • Los días yfallos incluidos en las exclusiones concretas de la garantia del fabricante del producto garantizo, segun se indique en las instrucciones de uso del producto.
  • Los dáños estéticos;
  • Los productos garantizados que el cliente no pueda devolver o aquellos devueltos sin sus asociaciones.
Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : DUAL

Modelo : DL-P10GREY - DL-P10RED - DLP10BLUE - DLP10COPPER - DLP10GREEN - DLP10WHITE

Categoría : Tocadiscos de vinilo