19911 LED - TELEVISOR DUAL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 19911 LED DUAL en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu TELEVISOR en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 19911 LED - DUAL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 19911 LED de la marca DUAL.
MANUAL DE USUARIO 19911 LED DUAL
V-Español - 75 - Precauciones de Seguridad
- PERSONNEL. El símbolo del relámpago terminado en echa dentro de un triángulo equilátero sirve para advertir al usuario de la presencia de líneas de tensión peligrosas al descubierto dentro del aparato que pueden provocar descargas eléctricas a las personas.El símbolo de exclamación dentro de un triángulo equilátero advierte al usuario de la existencia de instrucciones de funcionamiento y mantenimiento importantes en el manual que se suministra con el aparato.Por favour, lea estas intrucciones por complete antes de la instalación y puesta en marcha del televisor. ADVERTENCIA: ¡No deje nunca que ninguna persona (incluyendo niños) que tenga discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o que carezca de experiencia o conocimientos, pueda utilizar sin supervisión alguna ningún aparato eléctrico!.Los niños pueden no ser debidamente conscientes de los peligros. Las pilas pueden suponer un riesgo mortal si se tragan. Mantenga las pilas siempre fuera del alcance de los niños. Busque atención médica de inmediato en caso de tragar una pila. Guarde también los plásticos de embalaje fuera del alcance de los niños. Existe el riesgo de asxia. Alimentación Utilice siempre el adaptador de corriente • suministrado.Utilice sólo una fuente de alimentación determinada • en el adaptador de corriente alterna.El adaptador de corriente puede calentarse durante • el funcionamiento normal. Esto no signica que se haya producido una avería. Asegúrese de que el adaptador no esté tapado. • Deje un espacio libre mínimo de 15 cm alrededor del adaptador de corriente. Índice Precauciones de Seguridad p. 75
- Información medioambiental p. 77
- Información sobre reparaciones p. 77
- Accesorios incluidos p. 78
- TV - Funciones p. 78
- DVD - Funciones p. 78
- Vista del televisor p. 78
- Botones de Control y Funcionamiento del Televisor p. 79
- Manejo con el mando a distancia p. 79
- Selección de entrada p. 79
- Cambio de Canales y Volumen p. 79
- DVD - Teclas de Control p. 79
- Vista del mando a distancia-TV p. 80
- Vista del mando a distancia - DVD p. 81
- Colocación de las Pilas en el Mando a Distancia . 83Conexión de Corriente y Antena/Cable p. 83
- Encendido y apagado p. 83
- Encendido del televisor p. 83
- Apagar el TV p. 83
- Instalación Inicial p. 83
- Reproducción Multimedia a través de la Entrada USB p. 85
- Cambio del tamaño de la imagen: Formatos de la imagen p. 85
- Manejo de la Lista de Canales p. 85
- Características y Funciones de los Menús p. 86
- Características y Funciones de los Menús p. 87
- Características y Funciones de los Menús p. 88
- MODO DVD p. 89
- Cómo Ver un DVD p. 89
- Notas sobre la DVD Reproducción p. 89
- Conguración del Modo DVD p. 90
- Guía de Programación Electrónica (EPG) p. 93
- Teletexto p. 93
- Teletexto Digital (si la opción estuviera disponible) p. 93
- Actualización de software p. 93
- Solución de Problemas y Consejos p. 94
- Persistencia de imágenes – imágenes dobles . 94Sin Corriente p. 94
- Mala calidad de imagen p. 94
- Sin imagen p. 94
- Sin sonido p. 94
- El mando a distancia no funciona p. 94
- No se pueden seleccionar las Fuentes de entrada p. 94
- Modos habituales de visualización de PC p. 95
- Formatos de archivo admitidos en el modo USB . 96 Características técnicas p. 96
- TV MOBIL MANUAL DE INSTRUCCIONES Español - 76 - La información sobre su clasicación y la información • de seguridad sobre el adaptador de corriente se encuentran en su supercie. ATENCIÓN: Si no va a utilizar el aparato durante un periodo prolongado de tiempo, desconéctelo del suministro eléctrico. Colocación del televisor Para que el equipo se ventile adecuadamente, deje • al menos 10cm. de espacio libre a su alrededor. 10 cm 10 cm 10 cm No • bloquee ninguna de las ranuras de ventilación. No • coloque el televisor sobre supercies resbaladizas ni inestables, o podría caer. Para evitar daños al televisor, • no coloque ningún objeto encima del mismo. Utilice el televisor solo en climas moderados.• Cable y enchufe de corriente Se debe poder acceder fácilmente al cable de • corriente. En caso de tormentas eléctricas, cuando salga de vacaciones, o cuando no vaya a utilizar el televisor durante un tiempo prolongado, desenchufe el aparato de la corriente. No sitúe la unidad, ni ningún mueble, etc., sobre • el cable de alimentación (toma de corriente), ni lo pise. Agarre el cable de alimentación por la clavija del enchufe. No desenchufe el aparato tirando directamente del cable y nunca lo toque con las manos mojadas: podría provocar un cortocircuito o una descarga eléctrica. No haga nunca un nudo en el cable ni lo empalme con otros cables. Coloque el cable de corriente de manera que nadie pueda pisarlo. Un cable deteriorado puede causar un incendio o provocarle una descarga eléctrica. Cuando el cable esté dañado y deba reemplazarse, esto sólo puede hacerlo personal técnico cualicado. Humedad y agua No • utilice este aparato en lugares húmedos y/o mojados (evite el baño, la pila de la cocina y lugares próximos a la lavadora). No• lo exponga a lluvia ni al agua, pues podría ser peligroso. No • coloque ningún objeto lleno de agua, como por ejemplo jarrones, encima del televisor. Evite goteos y salpicaduras. Si algún líquido u objeto sólido se introduce en el • interior del televisor, desenchúfelo y contacte con personal técnico para que lo revise antes de ponerlo en marcha de nuevo. Ventilación Las ranuras y aperturas del televisor están • diseñadas para proporcionar ventilación adecuada y garantizar un funcionamiento seguro. Para evitar el sobrecalentamiento del aparato, • estas ranuras no deben bloquearse ni taparse en ningún caso. Fuentes de calor y llamas No • exponga el televisor a la luz solar directamente ni a ninguna otra fuente de calor. No coloque el aparato cerca de llamas • vivas o fuentes de calor intenso, como por ejemplo un radiador eléctrico. No sitúe fuentes de llamas vivas, como • por ejemplo velas encendidas, encima del televisor. Volumen de los Auriculares Un nivel excesivo de volumen en los • auriculares puede provocarle la pérdida de capacidad auditiva. Tenga cuidado. Montaje sobre Pared (opcional) En caso de instalar el aparato en la pared, y a n de • evitar cualquier lesión, debe hacerlo correctamente y según las instrucciones de instalación (si la opción está disponible). Pantalla LCD En ocasiones pueden aparecer en la pantalla unos • pocos píxeles inactivos, como puntos jos de color azul, verde o rojo. Tenga en cuenta que esto no afecta al rendimiento de su producto”. Tenga cuidado de no rallar la pantalla con las uñas • ni con ningún otro objeto. Limpieza Antes de limpiar, desenchufe el aparato de la toma • de corriente. No • utilice limpiadores líquidos o en aerosol. Utilice un paño suave y seco.Español - 77 - Conexión a un sistema de difusión de televisión (TV por cable, etc.) desde el sintonizador Los aparatos conectados a un sistema de toma de tierra de la instalación del edicio, mediante la toma de corriente ú otros aparatos equipados con sistema protector de toma de tierra, así como a un sistema de difusión de televisión mediante un cable coaxial, pueden suponer en ciertos casos un riesgo de incendio. Por tanto se debe proveer la conexión a un sistema de distribución por cable mediante un dispositivo de aislamiento eléctrico bajo cierto rango de frecuencia (Aislamiento galvánico, ver EN 60728-11). Servicio técnico p. 98
- Advertencia: Riesgo de exposición a radiaciones de láser visibles e invisibles clase 1 y clase 3b. No abra el televisor ni mire directamente al haz láser.
- Advertencia : Riesgo de descarga eléctrica; no intente reparar ni modicar el televisor usted mismo. Contacte con el fabricante o el servicio técnico autorizado. Información medioambiental Este televisor está diseñado para consumir menos energía y salvaguardar el medio ambiente. No sólo ayuda así a salvar el medio ambiente, sino que también puede ahorrar dinero al reducir las facturas de electricidad gracias a la función de ahorro energético de este televisor. Para reducir el consumo de energía, deberá realizar los pasos siguientes: Usted puede utilizar el modo de conguración de ahorro de energía, que se encuentra en el menú de Conguración de Imagen. Si activa el modo de ahorro de energía como Eco, el televisor pasará al mismo, y el nivel de luminancia del televisor se reducirá a un nivel óptimo. Tenga en cuenta que algunos ajustes de imagen no estarán disponibles para ser cambiados cuando el televisor esté en modo de ahorro de energía. Si activa el modo de ahorro de energía como Desconexión de Imagen, aparecerá un mensaje en la pantalla y la retroiluminación se apagará en tres segundos. Pulse cualquier botón del mando a distancia para activar la imagen de nuevo. Es recomendable que apague o desenchufe el televisor cuando no lo esté utilizando. De este modo se reducirá también el consumo eléctrico. Desenchufe el aparato de la corriente si va a estar fuera por mucho tiempo. Es muy recomendable activar el modo de ahorro de energía para reducir el consumo energético anual. También se recomienda desenchufar el televisor de la corriente para ahorrar más energía cuando no lo utilice. Ayúdenos a proteger el medio ambiente siguiendo estos pasos. Información sobre reparaciones Acuda a personal cualicado para el mantenimiento técnico del aparato. El televisor solamente debe repararlo personal técnico cualicado. Contacte con su distribuidor local, donde adquirió el televisor, para mayor información. Asegúrese de conectar a tierra correctamente la conexión. Conecte el terminal de tierra del adaptador de corriente alterna con el terminal de tierra de la toma de corriente mediante el cable de alimentación suministrado. Si el enchufe suministrado no se corresponde con su toma de corriente, póngase en contacto con un técnico electricista para la sustitución de la toma de corriente. Conecte correctamente el cable de toma de tierra.Español - 78 - Accesorios incluidos Mando a Distancia Pilas: 2 x AAA Manual de Instrucciones Guia rápida de inicio Cable de Conexión AV Lateral 12V AC Adaptor TV - Funciones TV de cable/digital (DVB-T/C) totalmente integrada.• Conexiones HDMI para vídeo y sonido digital. • Entrada USB.• 10000 programas.• Sistema de menús en pantalla.• Toma de euroconector para dispositivos externos• Sistema de sonido estéreo.• Teletexto, fastext, TOP Text (texto sobre imagen).• Conexión para auriculares.• Sistema de programación automático (APS).• Sintonización manual hacia adelante y hacia atrás.• Apagado automático después de hasta seis horas.• Temporizador.• Bloqueo Infantil.• Silenciado automático cuando no hay transmisión.• Reproducción NTSC.• Limitación automática del volumen (AVL, por sus • siglas en inglés) PLL (Búsqueda de frecuencia por lazos de • seguimiento de fase). Entrada de PC.• Función “Conectar y Usar” (Plug&Play) para • Windows 98, ME, 2000, XP, Vista, Windows 7. Modo de Juego (opcional).• Función de Desconexión de Imagen.• DVD - Funciones Reproducción de DVD/CD/CD-R/CD-RW/MP3/• JPEG/MPEG. Reproducción en PAL/NTSC (según el contenido • del disco). Salidas de sonido LPCM por vía coaxial y óptica • digital (opcional). Compatible con sonido en múltiples formatos (hasta •
8) (según tipo de disco).
Múltiples subtítulos (hasta 32) (según tipo de • disco). Múltiples ángulos (hasta 9) (según tipo de disco).• Control paterno en 8 niveles.• Avance y retroceso rápido en 5 diferentes • velocidades: 2x, 4x, 8x, 16x, 32x. Avance lento de reproducción a 4 velocidades • diferentes: (1/2x, 1/4x, 1/8x, 1/16x de avance). Reproducción fotograma a fotograma.• Modo de búsqueda• Repeticiónalida coaxial de sonido (opcional)• Es posible que los discos copiados no sean • compatibles. Vista del televisorEspañol - 79 - Botones de Control y Funcionamiento del Televisor 1.Botón de dirección (Arriba) 2.Botón de dirección 3.Botón de Selección de Canal/Volumen/AV/Modo de Espera Puede utilizar los botones de dirección Arriba o Abajo para cambiar el volumen. Si desea cambiar de canal, pulse en el centro del botón Arriba/Abajo una vez (posición 3); después muévase pulsando el botón hacia arriba o abajo. Si pulsa el centro del botón una segunda vez, se mostrará en pantalla el menú OSD de fuentes. Para seleccionar la fuente que quiera, mueva el interruptor hacia arriba o abajo y suéltelo después. Si aprieta en el centro del botón y lo mantiene pulsado unos segundos, el televisor pasará al modo de espera. No es posible mostrar el menú principal en pantalla mediante el botón de control. Manejo con el mando a distancia Para acceder al menú principal, pulse el botón MENU del mando a distancia. Utilice las teclas izquierda y derecha para seleccionar una pestaña de menú, y pulse OK para acceder al mismo. Pulse las teclas izquierda / derecha / arriba / abajo para jar una opción. Pulse las teclas RETURN o MENU para salir de un menú. Selección de entrada Cuando haya terminado de conectar los aparatos externos al televisor, puede alternar entre las distintas fuentes de entrada. Pulse el botón SOURCE del mando a distancia de forma consecutiva para seleccionar entre las distintas fuentes. Cambio de Canales y Volumen Puede modicar el volumen con las teclas V ^ / v o cambiar de canal con las teclas CH ^ / v del mando a distancia. DVD - Teclas de Control A- Bandeja Portadiscos B- Play / Pause ( / ) Botón Eproduce o pausa la reproducción del disco. Con el menú raíz del DVD (DVD root menu) en pantalla, este botón se utiliza como “botón de selección” si el disco lo admite (selecciona el elemento resaltado en el menú). C- Detener / Expulsar Disco ( / ) Botón Detiene la reproducción del disco / Expulsa o Carga el disco. NOTA: No se puede expulsar el disco con el mando a distancia. Para expulsar el disco durante la reproducción, deberá pulsar la tecla STOP “ / ” (del televisor) tres veces.Español - 80 - Vista del mando a distancia-TV Modo de espera1. Tamaño de imagen2. Temporizador de Apagado3. Mono-Estéreo / Dual I-II / Idioma Actual (*) (en 4. los canales DVB, de emisión de Vídeo Digital) Canales favoritos5. Botones numéricos6. Guía electrónica de programación (en los 7. canales DVB – emisión de Vídeo Digital) Sin función8. Explorador Multimedia9. Teclas de desplazamiento (Arriba/abajo/10. Izquierda/derecha) Sin función11. Sin función12. Bajar programa / Página superior - Subir 13. programa / Página inferior Silencio (mute)14. Sin función15. Pausa (en el modo del Explorador Multimedia)16. Retroceso Rápido (en el modo del Explorador 17. Multimedia) Reproducir (en el modo del Explorador 18. Multimedia) Botón rojo19. Botón verde20. Selección de modo de imagen.21. Sin función22. Teletexto / Mezcla (en modo de teletexto)23. Activar-desactivar subtítulos (en los canales 24. DVB- emisión de Vídeo Digital) Canal anterior25. AV / Selección de Fuente26. Mostrar/ocultar el menú27. Ok (conrmar) / Detener Avance (en modo 28. TXT) / Editar Lista de Canales Salir / Volver / Página Índice (en modo TXT)29. Sin función30. Info / Mostrar (en modo TXT)31. Subir/bajar volumen32. Sin función33. Sin función34. Avance Rápido (en el modo del Explorador 35. Multimedia) NOTA: La distancia de alcance remoto es de unos 7 metros (23 pies). SLEEPSCREENPRESETSLANG. FAV EPG SWAP SOURCE DISP.SEARCH MODE INFO
Detener (en el modo del Explorador Multimedia)36. Botón azul37. Botón amarillo38.Español - 81 - SLEEPSCREENPRESETSLANG. FA V EPG SWAP SOURCE DISP.SEARCH MODE INFO
Modo de espera1. Selección de idioma (Fijar idioma)2. Botones numéricos3. Ángulo4. Teclas de desplazamiento (Arriba/abajo/5. Izquierda/derecha) Borrar6. Mostrar hora / menú DVD (DVD menu)7. Silencio (mute)8. Pausa9. Retroceso rápido10. Reproducción11. Zoom12. Repetir13. Subtítulos14. AV / Selección de Fuente15. Menú16. OK17. Volver18. Modo de búsqueda19. Información20. Subir/bajar volumen21. Saltar al Anterior22. Saltar al Siguiente23. Avance Rápido24. Parar25. Título26. Raíz27. NOTA: En el modo DVD, no se podrán utilizar las teclas del mando a distancia que no estén marcadas numéricamente. Vista del mando a distancia - DVDEspañol - 82 - Vista de las Conexiones NOTA: Cuando conecte un aparato en la stomas AV Lateral, deberá utilizar los cables incuidos para poder realizar la conexión. Vea las ilustraciones anteriores. Necesitará utilizar las entradas blanca y roja del cable de conexión AV lateral para poder habilitar la conexión de sonido de PC. Si se conecta un dispositivo externo en la toma de EUROCONECTOR, el televisor cambiará automáticamente al modo AV. No estará disponible la señal de salida por el euroconector mientras se estén recibiendo señales de TDT (Mpeg4 H.264) o mientras esté en el modo del Explorador Multimedia. Es recomendable conectar todos los cables de la parte trasera del televisor antes de montarlo sobre pared mediante el correspondiente kit de montaje (opcional). Introduzca o extraiga el módulo de interfaz común (CI) solamente si el televisor está APAGADO. Consulte el manual de instrucciones del módulo para saber cómo congurarlo.Puede utilizar la entrada VGA para conectar un dispositivo YPbPr. Para ello, necesitará un cable YPbPr a PC (No incluido). Conector Tipo Cables Aparato Euroconector Conexión (trasera) VGA Conexión (trasera) AV lateral PC/YPbPr Audio Conexión (lateral) HDMI Conexión (trasera) SPDIFF Conexión (trasera) AV lateral AV Lateral Conexión (lateral) AURICULARES Auriculares Conexión (lateral) USB Conexión (lateral)
Conexión (lateral) CAM module DC 12V de entrada Cable de Conexión de Audio/Vídeo Lateral (incluido)Cable PC Audio (No incluido)Cable de Conexión AV (incluido)
V-Español - 83 - Colocación de las Pilas en el Mando a Distancia
2. Coloque dos pilas AAA. Asegúrese de que las
polaridades + y - coinciden con los polos de las pilas en el compartimento, respetándolas.
3. Vuelva a colocar la tapa.
Conexión de Corriente y Antena/Cable El televisor está diseñado para operar con 12 V DC. Para ésto, se usa un adaptador que provee un voltaje de 12 V. Conecte este adaptador a un sistema que entregue 110-240V AC, 50/60Hz. Después de desembalar, permita que el televisor esté a temperatura ambiente antes de conectarlo al suministro eléctrico. VGA SPDIFCoax.OUT 12V DC IN Aérea o por cable VGA SPDIFCoax.OUT 12V DC IN Encendido y apagado Encendido del televisor Conecte el cable de corriente a una toma de 110-240 V CA, 50-60 Hz. Para encender el televisor desde el modo de espera puede realizarlo de dos modos: Pulse la tecla “ ” y el televisor pasará al modo de espera. A continuación se encenderá el LED (Indicador) de modo de espera Para encender el televisor desde el modo de espera puede realizarlo de dos modos: a. Pulse los botones “ ”, CH ^ / v o una tecla numérica del mando a distancia. b. Pulse el centro del botón “ ” del televisor. El televisor se pondrá en marcha de cualquiera de los dos modos. Apagar el TV Pulse el botón “ ” en el mando a distancia o pulse el botón “ ” para que el televisor cambie a modo en espera. Para apagar por completo el televisor, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente. Nota: Cuando el televisor accede al modo en espera, es posible que el indicador LED parpadee; ello indica que se están llevando a cabo algunas funciones del televisor, como por ejemplo la Búsqueda en Modo de Espera, la Descarga Inalámbrica, o que hay un Temporizador Activo. El indicador LED también puede parpadear cuando encienda el televisor en modo en espera. Instalación Inicial Cuando lo encienda por primera vez aparecerá el menú de "selección de idioma". Por orden alfabético de todas las opciones de idioma, se mostrará en la pantalla el mensaje: “¡Bienvenido! Por favor, seleccione su idioma!” Utilice a continuación el botón “ ” o el botón “ ” para resaltar una opción; pulse a continuación el botón OK para seleccionarla. Aparecerá el mensaje “Instalación Inicial”. Utilice los botones “ ” o “ ” para elegir el país, y pulse “ ” para seleccionar Search Type (opcional). Utilice las teclas “ ” o “ ” para ajustar el modo de búsqueda que prefiera. Los modos disponibles son: Canales Digitales y Analógicos, Sólo Canales Digitales, y Sólo Canales Analógicos. Una vez ajustado el modo, pulse “ ” para seleccionar la opción de Idioma del Teletexto. Para seleccionar el Idioma de Teletexto deseado, pulse “
A la toma de entrada de alimentación de CC a 12 V Adaptador de ACEspañol - 84 - o “ ”. Después, seleccione la Búsqueda de Canales Codicados, y marque la opción Sí en caso de querer buscar este tipo de canales. Pulse OK en el mando a distancia para seguir, y se mostrará el siguiente mensaje. Deberá elegir el tipo de búsqueda para poder buscar y guardar canales desde la fuente elegida. Instalación de Antena Si en la pantalla de selección deformato de búsqueda selecciona AERIAL (Antena convencional) el televisor digital realizará la búsqueda de emisiones de TDT. NOTA: Puede pulsar el botón MENU para cancelar la operación. La Lista de Canales se podrá ver en la pantalla una vez se hayan guardado todos los canales disponibles. Si desea ordenar los canales, según el LCN, seleccione “sí” y pulse OK a continuación. Pulse OK para salir de la lista de canales y ver la televisión. (*) LCN responde a las siglas de ”Logical Channel Number” (Número Lógico de Canal), un sistema que organiza las señales de emission disponibles según una secuencia de canales reconocible. Instalación de Cable Si selecciona la opción de televisión por CABLE, pulse OK en el mando a distancia y se mostrará el siguiente mensaje: Para continuar seleccione SÍ y pulse OK. Para cancelar la operación, seleccione NO y pulse OK. Desde esta ventana puede elegir los rangos de frecuencia. Para marcar las líneas que quiera destacar, utilice el botón “ ” o “ ”. Puede acceder manualmente a la elección del rango de frecuencia utilizando los botones numéricos del mando a distancia. Utilice también estas teclas numéricas del mando a distancia para fijar el Inicio y el Fin de la Frecuencia. Después de esta operación, podrá realizar la búsqueda en las frecuencias desde los 8.000 kHz o los 1.000 kHz.Español - 85 - Si selecciona la opción de incrementos de 1.000 kHz, el proceso de búsqueda que llevará a cabo el televisor será más detallado. Por tanto, en este caso, el tiempo de búsqueda se alargará. Una vez terminado, pulse OK para iniciar la búsqueda automática. El televisor buscará las señales disponibles y guardará los canales. Reproducción Multimedia a través de la Entrada USB Podrá conectar un disco duro o lápiz de memoria USB al televisor mediante las entradas USB del propio televisor. Esta función le permite reproducir cheros almacenados en una unidad USB. Se admiten discos duros externos de 2,5 y 3,5 pulgadas (HDD con fuente de alimentación externa). ¡IMPORTANTE!A n de evitar cualquier pérdida de información o datos, es recomendable realizar una copia de seguridad de los archivos antes de realizar cualquier conexión con el televisor. Tenga en cuenta que el fabricante no se hace responsable de los daños o pérdidas de cheros, archivos, datos o información. Es posible que algunos dispositivos USB (por ejemplo, reproductores MP3), o algunos discos duros/lápices de memoria USB no sean compatibles con el televisor. Nota: Podría experimentar problemas con el formateo, en caso de que la unidad USB a formatear posea una capacidad igual o mayor a 1TB (Terabyte). Es peligroso conectar y desconectar rápidamente los dispositivos USB. En concreto, no es recomendable realizar estas operaciones de forma repetida. De esta forma puede ocasionar daños físicos al reproductor USB y de forma más concreta, al propio dispositivo USB. No extraiga el dispositivo USB mientras esté reproduciendo un archivo. Menú Media Browser Podrá reproducir fotografías, música y películas guardadas en un USB, conectando éste al televisor y utilizando el Explorador Multimedia. Para ello, realice lo siguiente: Conecte un disco USB a la entrada ubicada en el lateral del televisor. Puede conectar dos dispositivos USB al televisor. Si ambos dispositivos contienen cheros de música, imágenes o vídeo, se mostrará el menú de selección de dispositivo USB en la pantalla. El dispositivo USB que conecte primero al televisor tendrá el nombre USB Drive1 ("Unidad USB 1"). Seleccione el dispositivo con los botones “ ” o “ ”, y después pulse OK. Pulse el botón MENU y seleccione el Explorador Multimedia con los botones Derecho/Izquierdo, o el botón OK. Se mostrará la pantalla principal del explorador multimedia. Podrá mostrar el contenido correspondiente seleccionando las pestañas de Vídeo, Música o Imágenes. Siga las instrucciones bajo cada menú de pantalla para las funciones de reproducción multimedia. Podrá congurar las preferencias del explorador multimedia en la ventana Conguración. Cambio del tamaño de la imagen: Formatos de la imagen Los programas pueden verse en distintos tamaños de imagen, en función de la señal recibida. Puede cambiar la relación de aspecto del televisor para ver la imagen con distintos modos de zoom. Pulse varias veces el botón SCREEN para cambiar el tamaño de imagen. En los modos, Zoom 14:9, Cine o Subtítulos, podrá desplazarse por la pantalla pulsando los botones “ ” o “ ” con la imagen ampliada. Manejo de la Lista de Canales El televisor ordenará los canales guardados en la Lista de canales. Podrá modicar esta lista, jar sus canales favoritos o congurar las emisoras activas a mostrar mediante las opciones del menú de Lista de canales. Pulse el botón MENU para acceder al menú principal. Seleccione la opción Lista de Canales mediante los botones Derecho o al Izquierdo. Pulse OK para ver el contenido del menú. Seleccione la opción Edición de Lista de Canales para administrar los canales guardados. Pulse Arriba o Abajo y OK para seleccionar la opción Edición de Lista de Canales. Pulse los botones Arriba o Abajo para seleccionar el canal que quiera borrar. Pulse los botones Derecho o Izquierdo para seleccionar la opción que desee del menú de Lista de Canales. Use los botones P+/P- para subir o bajar una página. Para salir, pulse el botón MENU. Ordenar la Lista de Canales Podrá seleccionar qué emisoras aparecerán en la lista de canales. Deberá utilizar la opción de Lista Activa de Canales para mostrar unos tipos determinados de emisoras. Seleccione dicha opción, en el menú de Lista de Canales, mediante los botones “ ”/“ ”. Pulse OK para continuar. Mediante los botones “ ” o “ ” y Ok , seleccione la correspondiente opción de emisoras de la lista.Español - 86 - Características y Funciones de los Menús Contenido del Menú de Imagen Modo Para modicar las preferencias de visualización, puede congurar la opción Modo. El modo de imagen puede congurarse como: Cine, Juegos, Dinámico y Natural. Contraste Congura los valores de iluminación y oscuridad de la pantalla. Brillo Congura los valores del brillo de la pantalla. Nitidez Congura los valores de nitidez de los objetos mostrados en pantalla. Color Congura los valores de los colores ajustando éstos. Modo de Ahorro Energético Pulse los botones para jar el modo de Ahorro Energético como Eco, Desactivación de Imagen y Desactivado. Lea el apartado “Información Medioambiental” de este manual para obtener más información sobre el Modo de Ahorro Energético. Retroiluminación (opcional): Estos ajustes controlan el nivel de retoriluminación y pueden ajustarse de forma automática, o al máximo, mínimo, medio o en modo ecológico. Si activa el Modo de Ahorro Energético, no podrá ver como disponible la opción de Retroiluminación. En los modos VGA o Explorador Multimedia, o mientras tenga el modo de imagen en Juego, no se podrá activar la retroiluminación Reducción de Ruido Si la señal de difusión es débil y la imagen es ruidosa, utilice la opción de Reducción de Ruido para reducir la cantidad de ruido. La Reducción de Ruido puede congurarse como: Bajo, Medio, Alto o Desactivado. Conguración Avanzada Contraste Dinámico: Puede modificar el contraste mediante esta función. El contraste dinámico puede congurarse como: Bajo, Medio, Alto o Desactivado. Temperatura del Color Congura el tono deseado en los colores. Zoom de Imagen Zoom de Imagen: Fija el formato de imagen en Auto,16:9, Subtítulos,14:9, 14:9 Zoom, 4:3 o Cine. HDMI True Black(optional) Mientras ve la televisión desde esta fuente HDMI, en el menú de Conguración de Imagen se hará visible esta función. Puede utilizarla para mejorar los tonos negros de la imagen. Film Mode (optional) Las películas se graban con un número de fotogramas por segundo diferente al de los programas de televisión. Active esta función cuando esté visualizando películas y ver las escenas de acción con claridad. Tono de Piel: Congura el tono deseado en los colores. Cambio de Color Congura el tono deseado en los colores. Ganancia RGB: Pulse OK para modicar la ganancia RGB Puede congurar la temperatura del color mediante la función de Ganancia RGB. Reinicio Restablece la imagen a los valores de fábrica. Autoposicionamiento (en modo PC) Optimiza de forma automática Pulse OK para optimizarla. Posición H (Horizontal – en modo PC) Esta opción desplaza la imagen horizontalmente hacia la derecha o la izquierda de la pantalla. Posición V (Vertical – en modo PC) Esta opción desplaza la imagen verticalmente hacia la parte inferior o superior de la pantalla. Frecuencia de Reloj (en modo PC) Los ajustes de Frecuencia de Reloj corrigen las interferencias que aparecen como banda vertical en presentaciones que contengan muchos puntos como por ejemplo hojas de cálculo, o párrafos o textos de letra pequeña. Fase (en modo PC) Dependiendo de la resolución y la frecuencia de barrido que usted je en el televisor, usted puede ver una imagen con ruido o con neblina en la pantalla. En dicho caso, usted puede utilizar este elemento para obtener una imagen clara por medio del método de ensayo y error. While in VGA (PC) mode, some items in Picture menu will be unavailable. Instead, VGA mode settings will be added to the Picture Settings while in PC mode.Español - 87 - Características y Funciones de los Menús Contenido del Menú de Sonido Volumen Ajusta el nivel del volumen. Ecualizador: En el menú del ecualizador, puede elegir entre las opciones “Música”, “Película, “Narración”, “Plano”, “Clásico” o “Usuario” . Para regresar al menú anterior pulse el botón “MENU”. Los valores del menú ecualizador se pueden cambiar manualmente sólo cuando el Modo Ecualizador está jado como Usuario. Balance Esta función se utiliza para dar más énfasis al altavoz derecho o al izquierdo. Auriculares Fija el volumen de los auriculares. Modo de Sonido Puede elegir entre Mono, Estéreo, Dual-I o Dual-II, sólo si el canal elegido lo admite. Nivel Automático de Volumen (AVL) La función Nivel de Volumen Automático (AVL) ajusta el sonido para obtener un nivel de salida jo entre los programas que tienen diferentes niveles de sonido (por ejemplo, el sonido de los anuncios suele ser más alto que el de los programas). Dinámico de graves (opcional) Activa o desactiva la dinámica de graves. Salida Digital Fija el tipo de salida de sonido digital. Contenido del Menú de Instalación y Resintonización Búsqueda Automática de Canales (Resintonización) Muestra las opciones de sintonización automática. Antena Digital: Busca y guarda emisoras de señal DVB. Cable Digital: Busca y guarda emisoras de señal DVB de cable. Analógica: Busca y guarda emisoras de señal analógica. Antena Digital y Analógica: Busca y guarda emisoras de señal DVB. Cable Digital y Analógico: Busca y guarda emisoras de señal DVB. Búsqueda Manual de Canales Esta función puede utilizarse para la entrada directa de canales. Búsqueda de canales en la red Busca los canales enlazados en el sistema de señal. Sintonización na de canales analógicos Puede utilizar esta opción para la sintonización na de canales analógicos. En caso de no haber canales analógicos guardados, esta opción no estará disponible. Instalación Inicial Borra todos los canales y la conguración guardada, restablece el televisor a los valores de fábrica, y realiza la instalación inicial. Para más información, siga las instrucciones del apartado dedicado a la instalación inicial.Español - 88 - Características y Funciones de los Menús Contenido del Menú de Conguración Acceso Condicional Controla los módulos de acceso condicional, si los hubiera disponibles. Idioma Permite congurar las opciones de idioma. Parental Permite congurar las opciones de control paterno. Temporizadores Permite congurar temporizadores para los programas seleccionados. Fecha/Hora Permite congurar la fecha y hora. Nota:
- El televisor obtiene la información de fecha y hora por medio de la emisión. La información de fecha y hora será correcta en Conguración de Fecha y Hora, si dicha información es provista con la emisión. Si el televisor está en modo sin canal, la conguración de Fecha y Hora podrá ser ajustada. Pero si está activo un canal predeterminado, solo el “Modo de Conguración de Fecha y Hora” puede cambiarse a Manual, y Zona Horaria estará activo.
- Si el televisor está en modo de espera y cuando se enciende más tarde no hay emisión disponible, la información horaria no se actualizará. Si hay una emisión presente, sin embargo, la información horaria se obtendrá de la misma. En otras palabras, la información horaria estará disponible de acuerdo a las siguientes prioridades: el televisor busca primero la información horaria en la emisión, luego revisa la preferencia del usuario, y por ultimo en la información horaria del teletexto. Fuentes Permite activar o desactivar las opciones de la fuente elegida. Otros Ajustes: Muestra las otras opciones del televisor: Desconexión por Tiempo del Menú Cambia la duración de tiempo de desconexión de las pantallas de menús. Búsqueda de Canales Codicados Cuando esta función esté activada, el proceso de búsqueda también localizará los canales codicados. Si se Desactiva manualmente, no se podrán encontrar los canales codicados en la búsqueda automática o manual. Fondo Azul Activa o desactiva el Fondo Azul cuando la señal sea débil o no exista. Actualización de software Para garantizar que el televisor se mantiene actualizado en información, utilice esta opción. A n de garantizar el correcto funcionamiento, asegúrese de que el televisor esté en modo de espera. Versión de la aplicación Mostrará la application version. Personas con Dicultades Auditivas Si la emisora habilita alguna señal especial relativa al sonido, puede activar esta opción para recibir dicha señal. Audio Descripción La función de audio descripción consiste en una pista de narración adicional, durante la emisión de programas y películas, para las personas invidentes o con dicultades de visión. Sólo podrá utilizar esta función si el canal emisor admite esta pista de narración adicional. Apagado Automático Puede congurar el tiempo de apagado automático. Una vez se alcance el tiempo jado, el televisor se apagará solo si no se utiliza dentro de ese tiempo jado. Búsqueda en Modo de Espera (opcional) Esta función de Búsqueda en Modo de Espera no estará disponible si la desactiva. Para utilizar la búsqueda en modo en espera, asegúrese de que esta función está activada. Si se activa la Búsqueda en Modo de Espera, con el televisor en este modo, se buscarán las señales disponibles. Si el televisor encuentra cualquier señal nueva o que no se tuviera ya, se mostrará una pantalla solicitándole que conrme o no los cambios. Después de esta, la lista de canales se actualiza y modicado. Active conguraciónla de búsqueda al activar el modo en espera para activar el televisor para actualizar automáticamente la frecuencia de emisión de la emisora, la denición de emisión y cambios similares.Español - 89 - MODO DVD Manejo de los Discos Sujete los discos por los bordes con el fin de • mantenerlos limpios. No toque la supercie. No• pegue papel o etiquetas adhesivas sobre los discos. Retire cualquier resto de suciedad del disco • (pegamento, etc.) antes de utilizarlo. No• exponga el disco a la luz directa del sol o a fuentes de calor tales como conductos de aire caliente; no lo deje en el coche aparcado bajo la luz directa del sol, ya que la temperatura puede aumentar rápidamente y estropear el disco. Guarde los discos en los estuches protectores • después de utilizarlos. Limpieza de Discos Antes de reproducir los discos, límpielos con un • paño limpio. Limpie los discos en línea recta desde el centro hacia los bordes. No• use disolventes como bencina, aguarrás, limpiadores comerciales o aerosoles antiestáticos para discos de vinilo. DVD - Funciones Reproducción de DVD/CD/CD-R/CD-RW/MP3/• JPEG/MPEG. Reproducción en PAL/NTSC (según el contenido • del disco). Salidas de sonido LPCM por vía coaxial y óptica • digital (opcional). Compatible con sonido en múltiples formatos (hasta •
8) (según tipo de disco).
Múltiples subtítulos (hasta 32) (según tipo de • disco). Múltiples ángulos (hasta 9) (según tipo de disco).• Control paterno en 8 niveles.• Avance y retroceso rápido en 5 diferentes • velocidades: 2x, 4x, 8x, 16x, 32x. Avance lento de reproducción a 4 velocidades • diferentes: (1/2x, 1/4x, 1/8x, 1/16x de avance). Reproducción fotograma a fotograma.• Modo de búsqueda• Repeticiónalida coaxial de sonido (opcional)• Es posible que los discos copiados no sean • compatibles. Cómo Ver un DVD NOTA: No podrá acceder al modo DVD a menos que introduzca un DVD (disco) o que pulse una tecla de control del DVD.
1. Encendido del televisor.
2. Pase a la fuente DVD con la tecla “FUENTE” del
2. Coloque un disco en el cargador.
El disco DEBE estar de cara a usted cuando mire a la pantalla del TV. El disco se cargará automáticamente y la reproducción se iniciará si el disco no tiene menús grabados. Si la reproducción no comienza automáticamente, pulse la tecla correspondiente “ ” en el mando a distancia, o la tecla de reproducción “ / ” del lateral derecho del televisor. Tras unos instantes, aparecerá en la pantalla un menú, o bien la película comenzará inmediatamente después de la presentación de la productora TV/ cinematográca. El que se inicie cualquiera de estas dos opciones dependerá del contenido del disco, pudiendo variar entre unos y otros discos. NOTA: Los pasos 4 y 5 están disponibles únicamente cuando el disco disponga de un menú.
4. Pulse las teclas de desplazamiento “
” o “ ” o las teclas numéricas para seleccionar el título elegido.
5. Pulse el botón OK. El elemento seleccionado empezará
a reproducirse. Notas sobre la DVD Reproducción a. Durante el Avance o Retroceso Rápido no se emitirá ningún sonido. b. Durante la reproducción a cámara lenta no se emitirá ningún sonido. c. No es posible realizar la reproducción a cámara lenta hacia atrás. d. En algunos casos, el idioma del subtítulo no se cambiará directamente.Español - 90 - e. Si tras pulsar el botón varias veces no se mostrase el idioma preferido, signicará que el idioma no está disponible en el disco. f. Cuando se reinicie el DVD reproductor o se cambie el disco, la selección de subtítulos volverá automáticamente a la conguración inicial. g. Si selecciona un idioma que no esté disponible en el disco, el idioma de subtítulo será el idioma principal (por defecto) del disco. h. Se producirá una ‘rotación’ entre idiomas al cambiar de subtítulos; por ello, y para ocultar los subtítulos deberá pulsar este botón tantas veces como sea necesario hasta que aparezca “Subtítulos apagados” (Subtitle Off) en pantalla.
i. Cuando ponga en marcha el reproductor o retire
el disco, el idioma que se escuche será el que se seleccionó en la conguración inicial. j. Puede que algunos DVD no contengan ni menú raíz (root menu) ni menú de títulos (title menu). k. No es posible realizar esta operación hacia atrás. l. Para referencia: Si trata de introducir un número mayor a la duración total del disco o del título actual, la ventana de búsqueda desaparecerá y en la esquina superior izquierda de la pantalla aparecerá el mensaje “Entrada incorrecta ” (Input Invalid). m. Cuando active el modo ZOOM se desactivará el modo presentación de diapositivas. Conguración del Modo DVD
1. Mientras esté seleccionada la fuente DVD,
pulse la tecla DISPLAY para acceder al menú de Conguración de DVD. Esto sólo será posible si no hay ninguna reproducción en curso.
2. Este menú se puede manejar con “ ” o “ ” y
“ ” o las teclas “ ” . Tipo de TV Sólo estará disponible la opción de TV ‘PAL’. El televisor también admite señal NTSC; sin embarbo, la misma puede convertirse a PAL al mostrarse en la pantalla. Conguración del Idioma Este menú sirve para fijar las preferencias de idioma del modo DVD. A continuación se muestra el contenido del menú de idioma: IDIOMA OSD Podrá seleccionar el idioma del menú en pantalla por defecto (OSD menu) de los menús del reproductor. AUDIO Podrá elegir un idioma de audio que aparez ca por defecto en el disco DVD.
Podrá elegir uno de los idiomas dados para el menú de disco del DVD (DVD’s disc menu). El menú del disco apa recerá en el idioma seleccionado si el DVD admite esta opción. SUBTITLE (subtítulos) Podrá elegir el idioma de subtitulado si el DVD lo admite. Preferencias: Estas son las preferencias del modo DVD. A continuación se muestra el contenido del menú: DEFAULT Al seleccionar RESET y pulsar SELECT, se cargarán los ajustes por defecto. Sin embargo, dichos ajustes por defecto no cambiarán el nivel paternal ni la contraseña. DOWNMIX Si utiliza la función de salida digital de audio, puede seleccionar este modo. SURROUND Salida de sonido envolvente. ESTÉREO Estéreo bi-canal. PATERNO La reproducción de algunos DVD puede limitarse en función de la edad de los usuarios. La función “Control Paterno” permite a los padres establecer un nivel de limitación a la reproducción. El Nivel de Control Paterno puede establecerse dentro de una escala de ocho grados diferentes. El nivel “8 ADULTO” le permite ver todos los DVD sin tener en cuenta el nivel de control parental del disco. Únicamente podrá ver DVD que tengan el mismo nivel, o inferior, con respecto al del reproductor. A continuación se muestra el contenido del menú:Español - 91 - PALABRA CLAVE Esta función le permitirá cambiar la cla ve actual. Antes de poder cambiarla, se le pedirá que introduzca la contraseña actual. Tras introducir su contraseña actual, podrá introducir la nueva de 4 dígitos. Puede utilizar la tecla C para borrar una entrada incorrecta. NOTA: La clave por defecto es “0000”. Cada vez que desee cambiar el nivel de control paternal deberá introducir la contraseña. Si olvida su contraseña, por favor contacte con el servicio técnico. SALIDA SPDIF En esta opción podrá elegir entre PCM y RAW. Dentro del menú del DVD, si para la Salida SPDIF selecciona la opción PCM, y reproduce un DVD con sonido Dolby, podrá obtener la señal de sonido bicanal a través de los altavoces y la salida SPDIF. Dentro del menú del DVD, si para la Salida Spdif selecciona la opción RAW y reproduce un DVD con sonido Dolby, los altavoces quedarán silenciados; podrá obtener la señal de sonido Dobly 5+1 a través de la salida SPDIF.Español - 92 - Botones Reproducción de un DVD Reproducción de Películas Reproducción de Imágenes Reproducción de Música Reproducción Reproducción Reproducción Reproducción Pausa Pausa Pausa Pausa Parar Parar Parar Parar
Saltar hacia delante/atrás Saltar hacia delante/atrás Anterior/siguiente Anterior/siguiente
Cambia la imagen ampliada a la izquierda o derecha (si la opción estuviera disponible).
Marca una opción del menú / Cambia la imagen ampliada hacia arriba o abajo (si la opción estuviera disponible).
Avance rápido / Retroceso rápido Para ver la escena desde diversos ángulos (si la opción estuviera disponible) Cambia el efecto de transición de diapositivas (en función del contenido)
C Borra dígitos (si estuviera disponible la opción) PANTALLA Muestra la hora / Muestra el menú principal de configuración INFO Selección del modo de contador (durante la reproducción). Pulsar repetidamente para alternar entre las diversas los modos. IDIOM Automática el idioma X X MENÚ Muestra el menú TV. OK / SELECCIONAR Entrar / Ver / Reproducir REPEAT (repetir) Muestra las opciones de repetición. RETURN (volver) Regresa al menú anterior (si la opción estuviera disponible). ROOT (raíz) Regresa al directorio raíz (si la opción estuviera disponible). SEARCH MODE * Selección directa de escenas o momentos. Seleccione el ficha en primer lugar. Seleccione el ficha en primer lugar. SUBTITLE (subtítulos) Activación/desactivación de los subtítulos. Pulsar repetidamente para alternar entre las diversas opciones de subtítulos. X X SWAP Selección de fuente de medios. TÍTULO Muestra el menú del disco (si la opción estuviera disponible). Muestra el menú del disco (si la opción estuviera disponible). X X MENÚ Amplía la imagen. Pulsar repetidamente para alternar entre las diversas opciones de zoom. Otras Funciones – Combinaciones de Teclas
Para jar la velocidad de avance lento.
Para jar la velocidad de avance rápido
Para jar la velocidad de retroceso rápido.
Conrma la orden de detención.
Pulsar repetidamente para avanzar manualmente. Controles del DVD Podrá reproducir contenidos de DVD, CD's de películas, música e imágenes, mediante los correspondientes botones del mando a distancia. A continuación se describen las principales funciones de los botones más utilizados del mando a distancia. (*) Podrá cambiar al título s e l e c c i o n a d o p u l s a n d o dire ct am en te la s t ec la s numéricas. Para los títulos de un solo dígito será necesario pulsar el 0 en primer lugar, y a continuación el dígito correspondiente (por ejemplo: para seleccionar el título 5, pulse 0 y 5).Español - 93 - Guía de Programación Electrónica (EPG) Algunos canales (no todos) muestran información sobre el programa actual y sobre los siguientes. Pulse el botón EPG para ver el menú de Programación Electrónica (EPG). Comandos de la barra de información: Botón ROJO: Día anterior. Botón VERDE: Día sig. Botón AMARILLO: Ampl ía el pr og ra ma seleccionado. Botón AZUL - Día siguiente: Muestra las opciones de ltros. AZUL: Muestra las opciones de ltros. Teletexto Teletexto / Mezclar “TXT”: Si lo pulsa una vez, activará el modo de teletexto. Pulsar otra vez para situar la pantalla del teletexto sobre el programa (mix). Si lo pulsa de nuevo, saldrá del modo de teletexto. “RETURN” – Índice: Seleccione la página de teletexto que desee. “INFO” – Mostrar: Muestra información oculta (soluciones a juegos, por ejemplo). “OK” Detener Avance: Detiene el avance del teletexto en una página concreta cuando es necesario. Púlselo de nuevo para reanudar el avance
”/“ ” Páginas de Subcódigo: Selecciona páginas con subcódigo si está disponible en el teletexto activado. P+ / P- y números (0-9): Pulse X para seleccionar una página. Nota: La mayoría de canales de televisión utilizan el código 100 para sus páginas de índice. Su televisor admite los sistemas de texto TEXTO RÁPIDO (FASTEXT) y Texto Sobre Imagen (TOP text). Siempre que estén disponibles, las páginas estarán divididas por grupos y por temas. Cuando esté disponible el sistema FASTEXT (acceso rápido al teletexto), las distintas partes de una página de teletexto aparecen codicadas por color y se pueden seleccionar pulsando los botones de colores. Pulse el botón del color correspondiente a la sección a la que desee acceder. Aparecerán los nombres de los apartados para cada uno de los colores siempre que esté disponible una transmisión de texto TOP. Pulsando los botones “ ” o “ ”, éstos solicitarán la página siguiente o anterior respectivamente. Teletexto Digital (si la opción estuviera disponible)
- Pulse “TXT” botón . Aparecerá la información del teletexto digital. Puede manejarlo con los botones de colores, los botones de cursor y el botón OK. La forma de manejo puede variar en función de los contenidos del teletexto digital. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del teletexto digital. Cuando pulse el botón“TXT”, el televisor volverá a la emisión de televisión. Actualización de software Su televisor puede localizar nuevas actualizaciones del software sobre las señales de emisión de los canales. Para buscar canales de retrasmisión, el televisor busca los canales almacenados en su configuarción. Por lo que, antes de buscar una actualización de software, se recomienda hacer una búsqueda automática y actualizar todos los canales disponibles.
1) Actualización de software mediante la
interfaz de usuario.
- Es posible buscar de forma manual si existen nuevas actualizaciones de software en su televisor.
- Simplemente navegue por el menú principal. Seleccione los menús Configuración y Otros Ajustes. Dentro del menú Otros Ajustes, desplácese a la Actualización de Software y pulse OK para abrir el menú Opciones de Actualización.
- En el menú de Opciones de Actualización seleccioneBuscar Actualización y pulse el botónOK.
- Si encuentra una actualización, comenzará a descargarla. Una barra de progreso indicará el progreso de descarga restante. Cuando la descarga se complete, aparecerá un mensaje de reinicio para activar el nuevo software. PulseOK para continuar con la operación de reinicio.
2) Búsqueda en Segundo Plano y Modo de
- Mientras el televisor esté conectado a Internet, buscará actualizaciones de software necesarias. Si encuentra alguna actualización, la descargará de forma silenciosa. Cuando la descarga se complete, aparecerá un mensaje solicitándole el reinicio para activar el nuevo software. Pulse OK para continuar con la operación de reinicio.Español - 94 -
3) Búsqueda 3.AM y modo de actualización
- Si labúsqueda Automática en el menú de Opciones de Actualización está activada, el televisor se encenderá a las 3:00 y buscará actualizaciones de software. Si encuentra y descarga una nueva actualización, la próxima vez que se encienda contará con una nueva versión de software. Nota en la operación de reinicio: El reinicio es el último paso del proceso de actualización de software una vez que el mismo se ha descargado e instalado. Durante el reinicio, el televisor lleva a cabo una serie de inicializaciones nales. En el reinicio, la potencia del panel de secuencias está cerrada y el indicador frontal muestra la actividad con un parpadeo. Unos 5 minutos después, el televisor se reiniciará con un nuevo software activado.
- Si si televisor no se vuelve a encender en 10 minutos, desenchúfelo durante 10 minutos y vuelva a enchufarlo. El televisor debería encenderse con una nueva versión del software. Si aún no consigue hacerlo funcionar, repita el último paso unas cuantas veces más. Si aún así su televisor no funcionase, por favor, llame a un técnico de servicio para que solucione el problema. Precaución: Mientras el indicador parpadee durante el reinicio, no desenchufe el televisor. Esto podría hacer que el televisor no volviese a encenderse y tendría que ser reparado por un técnico de servicio. Solución de Problemas y Consejos Persistencia de imágenes – imágenes dobles Tenga en cuenta que pueden aparecer imágenes dobles cuando se muestre una imagen persistente (imagen ja o pausada). La persistencia de imágenes en un televisor LED puede desaparecer al cabo de poco tiempo. Apague el televisor durante un rato. A n de evitar este fenómeno, no deje que la misma imagen permanezca inmóvil en la pantalla durante mucho tiempo. Sin Corriente Si el televisor no tiene corriente, compruebe que el cable esté enchufado a la pared. Mala calidad de imagen
1. ¿Ha elegido el sistema adecuado de Televisión?
2. ¿El televisor y la antena de su casa están situados
cerca de equipos de audio sin conexión a tierra, luces de neón, etc.?
3. Las montañas o edificios muy altos pueden
producir imágenes dobles o con sombras. A veces se puede mejorar la calidad de la imagen cambiando la orientación de la antena. ¿No se ve bien la imagen o el teletexto?
4. Verifique si la frecuencia introducida es la
5. Sintonice los canales de nuevo.
6. Cuando se conectan al televisor dos equipos
periféricos a la vez puede disminuir la calidad de la imagen. En ese caso, desconecte uno de los equipos periféricos. Sin imagen
1. Sin imagen significa que su televisor no está
recibiendo señal alguna. ¿Ha pulsado los botones correctos del mando a distancia? Inténtelo de nuevo. Asegúrese también de haber seleccionado la fuente de entrada correcta.
2. ¿La antena está conectada correctamente?
3. ¿Las clavijas están conectadas correctamente a
la toma de la antena?
4. ¿El cable de antena está dañado?
5. ¿Se están utilizando los enchufes apropiados para
6. Si tiene dudas, consulte con su distribuidor.
1. ¿Ha silenciado el sonido del televisor? Para
cancelarlo, pulse “ ” o suba el volumen.
2. El sonido sólo proviene de un altavoz ¿La opción
balance está jada para un solo altavoz? Consulte el Menú de Sonido. El mando a distancia no funciona El televisor no responde a la señal del mando a distancia. Las pilas pueden estar gastadas; en ese caso puede todavía utilizar los propios botones del televisor. (* Sólo será posible si no están bloqueados por el control parental.) No se pueden seleccionar las Fuentes de entrada
1. Si no puede seleccionar una fuente de entrada,
puede deberse a que no haya conectado ningún dispositivo.
2. Compruebe los cables y las conexiones AV si ha
tratado de conectar un dispositivo. La calidad de DVD imagen es mala
1. Asegúrese de que la supercie del disco DVD no
esté dañada (arañazos, huellas, etc.).
2. Limpie el disco e inténtelo de nuevo. Consulte
las instrucciones del apartado “Limpieza de Discos” referentes a la limpieza correcta de los discos.
3. Asegúrese de que el disco DVD esté en la bandeja
con la etiqueta hacia usted cuando mire hacia el televisor.
4. Un DVD húmedo o con condensación pueden
afectar al equipo. Espere 1 o 2 horas en modo en espera para secar el equipo.Español - 95 - El disco no se reproduce
1. No se ha introducido ningún disco - Coloque un
disco en el cargador.
2. Disco cargado incorrectamente - Asegúrese de que
el disco DVD esté en la bandeja con la etiqueta hacia usted cuando mire hacia el televisor.
3. Tipo de disco equivocado. El reproductor de DVD no
puede reproducir CD-ROM, etc.4. El código de región del DVD debe coincidir con el del reproductor. Asegúrese de que el disco DVD se encuentra bien colocado y con la parte impresa hacia el frente. Tipo de disco equivocado. El equipo no puede reproducir CD-ROM con datos PC. Idioma erróneo del menú en pantalla
1. Se le cc io ne el id io ma en el me nú de
2. No se puede cambiar el idioma del sonido o de los
subtítulos de un DVD.
3. No hay sonido y/o subtitulos multilingues grabados
4. Trate de modicar la conguración del sonido o
los subtítulos utilizando el menú de título del DVD. Algunos DVD no permiten que el usuario modique estos ajustes sin utilizar el menú del disco. Funciones de ángulo, zoom, etc. no funcionan
1. Estas funciones no están disponibles en el DVD.
2.El ángulo solo puede ser cambiado cuando el número de ángulo está en el menú display. Si no funciona nada… Si ha probado las soluciones expuestas más arriba y no parece que nada funcione, intente apagar y encender de nuevo su TV-DVD. Si esto tampoco funcionase, contacte con su proveedor o técnico de reparación del TV-DVD. No intente nunca reparar un TV-DVD defectuoso usted mismo. Fa br ic ad o c on la autorizac ió n d e D ol by Laboratories.
RECONOCIMIENTO DE LA MARCA COMERCIAL
“Dolby” y el logotipo de la doble D son marcas registradas de Dolby Laboratories. Información a los Usuarios sobre el Desecho de Baterías y Equipos Viejos [ Sólo para la Unión Europea] Estos símbolos indican que el equipo que contenga estos símbolos no de ben eliminarse junto con los residuos domésticos. Considere los sistemas de recolección o las instalaciones de reciclaje apropiadas, si quiere deshacerse del producto o de la batería. Aviso: El signo Pb situado bajo el símbolo de las baterías, indica que esta batería contiene plomo. Productos Batería Modos habituales de visualización de PC La siguiente tabla es una ilustración de alguno de los modos generales de visualización de vídeo. Es posible que el televisor no admita todas las resoluciones. El televisor admite hasta 1920x1080. Índice Resolución Frecuencia
1600x1200 60 HzEspañol - 96 - Características técnicas
EMISIÓN DE TELEVISIÓN
CANALES DE RECEPCIÓN
VHF (BANDA I/III) UHF (BANDA U) HIPERBANDA
NÚMERO DE CANALES CONFIGURADOS
110-240V AC, 50/60 Hz AUDIO Sonido Nicam estéreo + Alemán
-Español - 97 - Medio Extensión del chero Formato Admitido (Resolución máxima, velocidad de bits, etc.) Vídeo Audio Película .mpg/ .dat/ .vob MPEG1 MPEG Layer 1/2/3 MPEG2 MPEG2 .avi XviD/ 3ivx PCM/MP3 Versión XviD hasta:1.1.2
MPEG 1/2 Layer 1/ 2/3 MP3 Tasa de Muestreo: 8K ~ 48KHz, Bit Rate: 64K ~ 320Kbps Fotografía .jpg Baseline JPEG A x A = 8902 x 8902 hasta 77 Megapíxeles Formato Admitido: 444/ 440/ 422/ 420/ Escala de Grises JPEG progresivo Hasta 4 Megapíxeles Formato Admitido: 444/ 440/ 422/ 420/ Escala de Grises Subtítulos Externos .srt Admite Formatos de Ficheros de Texto, no así con el Formato de Archivos de Imagen .smi .sub .ssa .ass Formatos de Archivo Admitidos en Modo DVD Tipos de disco compatibles Formatos de Disco (Logos) Tipos de Grabación Tamaño del Disco Tiempo Máximo de Reproducción Características Audio+Vídeo 12cm Una cara; 240 min. Doble cara; 480 min. El DVD contiene sonido e imagen de gran calidad gracias a los sistemas Dolby Digital y MPEG-2. Gracias al menú en pantalla, puede elegirse entre una variedad de opciones de pantalla y de sonido, de forma fácil y cómoda. Audio 12cm 74 min. Un LP se graba como una señal analógica con más interferencias. Un CD se graba como una señal digital con mejor calidad de sonido, pero con menos interferencias y un menor deterioro de la calidad del sonido con el paso del tiempo. Audio(xxxx.mp3) 12cm En función de la calidad del MP3 Un MP3 se graba como una señal digital con mejor calidad de sonido, menos interferencias y menos deterioro de la calidad de sonido con el tiempo. Vídeo(imágenes jas) 12cm En función de la calidad del chero JPG JPEG se graba como una señal digital con una mejor calidad de imagen a lo largo del tiempo. Sólo se debe utilizar discos de 12 cm. de diámetro para un funcionamiento correcto.Español - 98 -
TV MOBIL MANUAL DE INSTRUCCIONES
Encender el TV usando 12 voltios Conecte el cable del encendedor a la toma de corriente del encendedor de su coche o conectar un 1. cable con dos ganchos a la batería del coche, asegurándose de que haya una polaridad correcta. Enchufe el otro lado del cable 12 a la toma DC 12 V en la parte trasera del TV. 2. Pulse los botones “3. ” P+ / P- o una tecla numérica del mando a distancia, o bien pulse los botones “ ” - o + del propio televisor. El televisor se encenderá. Para obtener buena imagen, ajuste la posición de la antena o vuelve a congurar los canales si es 4. necesario. Apagar el TV Pulse el botón “1. ” en el mando a distancia o pulse el botón “ ” para que el televisor cambie a modo en espera. Desenfuche los conectores y los enchufes de cable eléctrico.2. ATENCIÓN: Entrada de 12 V:
ManualFacil