MTD 2080 VGSS - Microondas ECG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato MTD 2080 VGSS ECG en formato PDF.

📄 196 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice ECG MTD 2080 VGSS - page 144
Tipo de aparatoHorno microondas empotrable
CapacidadAproximadamente 20 litros
Potencia microondasNo especificado
Programas automáticos
Tipo de aperturaPuerta con botón pulsador
PantallaPantalla digital
ControlesBotones táctiles y mando giratorio
Función descongelar
Temporizador
Manual de instruccionesMultilingüe
InstalaciónEmpotrable
ColorAcero inoxidable
Dimensiones (AnxAlxPr)No especificado
PesoNo especificado
Seguridad infantilNo especificado
Accesorios incluidosPlato giratorio

Preguntas frecuentes - MTD 2080 VGSS ECG

¿Cómo iniciar el ECG MTD 2080 VGSS?
Para iniciar el ECG MTD 2080 VGSS, conecte el dispositivo a una fuente de alimentación y luego presione el botón de encendido ubicado en el panel frontal.
¿Qué hacer si el dispositivo no se enciende?
Verifique que el dispositivo esté correctamente conectado y que el enchufe funcione. Si el dispositivo aún no se enciende, verifique el fusible interno o contacte con el soporte técnico.
¿Cómo conectar los electrodos?
Los electrodos deben colocarse en la piel en ubicaciones específicas. Consulte el manual de usuario para las ubicaciones correctas de los electrodos.
Mi ECG muestra un mensaje de error, ¿qué hacer?
Anote el código de error mostrado y consulte el manual de usuario para obtener instrucciones específicas sobre cómo resolver este problema.
¿Cómo imprimir un informe de ECG?
Asegúrese de que la impresora esté conectada al ECG. Seleccione la opción de impresión en el menú principal después de haber terminado el registro del ECG.
¿Cuál es la duración de la batería del ECG MTD 2080 VGSS?
La duración de la batería depende del uso, pero en promedio, puede durar hasta 8 horas en modo activo.
¿Cómo limpiar el dispositivo?
Utilice un paño suave y húmedo para limpiar el exterior del dispositivo. Evite usar productos químicos abrasivos que puedan dañar la carcasa.
¿Puedo usar el ECG MTD 2080 VGSS en pacientes pediátricos?
Sí, el ECG MTD 2080 VGSS se puede usar en pacientes pediátricos, pero asegúrese de utilizar electrodos adecuados para niños.
¿Cómo actualizar el software del ECG?
Descargue la última versión del software desde el sitio web del fabricante y siga las instrucciones proporcionadas en el manual de usuario para la instalación.
¿Qué hacer si los electrodos no se adhieren correctamente?
Asegúrese de que la piel esté limpia y seca antes de aplicar los electrodos. Si es necesario, reemplace los electrodos por otros nuevos.

Preguntas de los usuarios sobre MTD 2080 VGSS ECG

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Microondas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MTD 2080 VGSS - ECG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MTD 2080 VGSS de la marca ECG.

MANUAL DE USUARIO MTD 2080 VGSS ECG

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

¡Lea con atención y guarde para un uso futuro! Advertencia: Las medidas e instrucciones de seguridad incluidas en este manual no cubren todas las condiciones y situaciones posibles. El usuario debe comprender que el sentido común, la precaución y el cuidado son factores que no pueden ser incorporados en ningún producto. Por lo tanto, estos factores deben ser garantizados por el/los usuario(s) que usa(n) y opera(n) este artefacto. No somos responsables por ningún daño causado durante el envío, por el uso incorrecto, variaciones del voltaje, o modificación o ajuste de cualquier parte del artefacto. Para protegerse contra riesgo de incendio o descarga eléctrica, debe tomar precauciones básicas mientras usa artefactos eléctricos, incluso lo siguiente:

1. Asegúrese de que el voltaje en su tomacorriente corresponda con el

voltaje indicado en la etiqueta del dispositivo y de que el tomacorriente tenga la correspondiente descarga a tierra. El tomacorriente eléctrico debe ser instalado de acuerdo con los códigos eléctricos aplicables según los estándares europeos (EN).

2. No use el horno si la puerta está dañada, no funciona en forma apropiada

o si su cable de alimentación está dañado. ADVERTENCIA: Es peligroso que cualquier persona que no esté capacitada realice reparaciones o tareas de mantenimiento para retirar cualquier cubierta que proporcione protección contra la radiación de microondas. ¡Todas las reparaciones o ajustes, incluso los reemplazos de cable, deben ser realizadas por un taller de reparaciones autorizado! Antes de realizar cualquier reparación, el enchufe debe ser retirado del tomacorriente. ¡Si retiran las cubiertas con la energía conectada, el técnico en microondas podría quedar expuesto a energía de microondas y a una descarga eléctrica!

3. Proteja el artefacto del contacto directo con agua u otros líquidos para

evitar una posible descarga eléctrica. ¡No sumerja el cable ni el enchufe en agua!

4. No use el horno microondas al aire libre ni en un ambiente húmedo, ni

tampoco toque el cable de alimentación ni el artefacto con las manos mojadas. Riesgo de descarga eléctrica.

5. Preste especial atención cuando usa el horno cerca de niños.

6. No deje el horno microondas en funcionamiento y sin supervisión.

7. Recomendamos no dejar el horno enchufado sin supervisión. Desconecte

el cable de alimentación del tomacorriente eléctrico antes de realizar cualquier mantenimiento. No desenchufe el cable del tomacorriente tirando del mismo. Desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente sujetando el enchufe.

8. No use el microondas cerca de una fuente de calor, como un plato caliente.

Proteja el artefacto de la luz solar directa.

9. No permita que el cable de alimentación toque superficies calientes ni que

se ubique sobre bordes afilados.

10. Evite incendios dentro del horno haciendo lo siguiente:

a) No sobrecaliente los alimentos. b) Quite cualquier grampa antes de colocar las bolsas de papel o plástico en el horno. c) No caliente el aceite ni grasas en el horno, ya que no se puede regular la temperatura del aceite. No fría alimentos dentro del horno. El aceite caliente puede dañar partes del horno y los utensilios de cocina y también causar quemaduras. d) Después de usar, limpie la puerta, el sello de la puerta y el interior del ES horno con un paño sumergido en una solución de detergente y seque. Esto elimina la suciedad, la grasa y los residuos de alimentos. ADVERTENCIA: Si la puerta o el sello de la puerta están dañados, no se debe usar el horno hasta que sea reparado por una persona capacitada. El horno se debe limpiar en forma apropiada y se debe eliminar cualquier residuo de comida. El hecho de no mantener el horno limpio podría resultar en daños a la superficie, afectar en forma adversa la vida útil del artefacto y resultar en una situación peligrosa. La grasa acumulada puede sobrecalentarse y provocar un incendio. No use agentes limpiadores abrasivos. No limpie el artefacto con un agente limpiador con vapor.

e) Si los alimentos cocinados dentro del horno comienzan a emitir humo o se encienden, deje la puerta del horno cerrada, apáguelo y saque el enchufe de la fuente de alimentación del tomacorriente para evitar que un incendio se propague. f) Cuando se usen plástico, papel u otro material combustible desechable no deje el horno sin supervisión para evitar incendios.

11. Limite el riesgo de explosión o ebullición repentina teniendo en cuenta lo

siguiente: ADVERTENCIA: No se deben calentar líquidos ni otros alimentos en recipientes herméticos cerrados dado que podrían explotar. Los recipientes cerrados también incluyen biberones para bebés con una tapa a rosca o con una tetina. a) Use un recipiente de boca ancha para calentar líquidos y permita que reposen durante 20 segundos luego de calentarlos para evitar una ebullición eruptiva. b) Los huevos con cáscara y huevos duros, el agua con grasa o aceite y los recipientes de vidrio cerrados no deben ser calentados en el horno microondas, ya que pueden explotar incluso después de que terminó de calentar. Las papas, embutidos o castañas deben ser pelados o picados antes de insertarlos en el microondas. El hecho de calentar bebidas en el microonda puede causar una ebullición retardada, y esto debe ser tenido en cuenta al agarrar el recipiente. El contenido de los biberones y los alimentos para bebés deben ser mezclados o sacudidos antes de ser administrados y se debe verificar su temperatura antes de consumirlos para evitar quemaduras.

12. Los recipientes están muy calientes luego de ser calentados. Use

agarraderas para retirarlos. Tenga presente que el vapor caliente puede provocar quemaduras en el rostro y en las manos.

13. Siempre levante el borde más alejado de la tapa o del envoltorio del

alimento. Abra las bolsas de palomitas de maíz y las bolsas para hornear a una distancia suficiente de su rostro.

14. Proteja el plato giratorio de las roturas:

a) Deje que el plato giratorio se enfríe antes de limpiarlo.

b) No coloque alimentos ni recipientes calientes sobre un plato giratorio frío. c) No coloque alimentos congelados ni recipientes fríos sobre un plato giratorio caliente.

15. Asegúrese de que los recipientes no toquen las paredes internas del horno

durante el proceso de calentamiento.

16. No almacene alimentos ni otros objetos dentro del horno. Si la red

de alimentación de energía es golpeada por un rayo, el horno podría encenderse.

17. No use el horno si no tiene dentro alimentos o bebidas. Esto puede causar

daños al horno. No bloquee ni obstruya las aberturas de ventilación del horno.

18. Solo use los accesorios aconsejados por el fabricante, de lo contrario corre

el riesgo de anular la garantía.

19. Use el horno microondas solo de acuerdo con las instrucciones en este

manual. Este horno microondas está diseñado solo para uso doméstico. El fabricante no es responsable por daños causados por el uso inapropiado de este artefacto.

20. El horno microondas está diseñado para calentar alimentos y bebidas. Si

seca alimentos o prendas de vestir o calienta paños calentadores, pantuflas, esponjas para lavar, telas empapadas o productos similares, puede causar una lesión o un incendio.

21. Este artefacto fue diseñado para uso doméstico y para ubicaciones ES

similares, como: - cocinas pequeñas en tiendas, oficinas y otros lugares de trabajo. - artefactos usados en la agricultura - artefactos usados por huéspedes en hoteles, moteles y otras áreas residenciales. - artefactos usados en establecimientos de bed and breakfast.

22. Este artefacto puede ser usado por niños mayores de 8 años y por

personas con capacidades físicas o mentales reducidas, o que carezcan de experiencia o conocimientos, si se las supervisa o instruye con respecto al uso del artefacto en forma segura y comprenden los peligros de un uso inadecuado. Los niños no deben jugar con el artefacto. Los niños no deben

realizar limpieza ni mantenimiento, a menos que sean mayores de 8 años y estén supervisados. No se exponga a excesiva energía de microondas

1. No trate de hacer funcionar el horno microondas si la puerta está abierta.

Al hacerlo, puede quedar expuesto a energía nociva de microondas. No intente romper ni bloquear las trabas de seguridad en la puerta del horno.

2. No coloque objetos extraños entre la puerta del horno. Asegúrese de que

no haya suciedad ni restos de limpiadores en el sello de la puerta del horno y superficies de sellado.

3. No use el horno si está dañado. Es necesario que la puerta del horno esté

sellada luego de cerrar y que no esté dañada. Ejemplos de daño causados a la puerta del horno: a) ABOLLADURAS en la puerta del horno. b) BISAGRAS o PROTECTORES flojos o rotos de la puerta. c) SELLO DE LA PUERTA DEL HORNO O ÁREAS DE SELLADO EN LA CABEZA DEL MARCO. Los ajustes o reparaciones al horno microondas deben ser realizados solo por una persona calificada.

4. Como con la mayoría de los dispositivos para hornear, es necesaria una

supervisión estricta para reducir el riesgo de incendio en el interior del horno. ES Si ocurre un incendio:

1. No abra la puerta del horno.

2. Apague el horno y desenchúfelo.

3. Apague el interruptor principal de energía.

LIMPIEZA Asegúrese de haber desenchufado el horno del tomacorriente desconectando el enchufe del tomacorriente.

1. Use un paño húmedo para limpiar dentro del horno.

2. Limpie los accesorios como lo hace normalmente con agua jabonosa.

3. El marco de la puerta, el sello y las partes circundantes sucios deben ser

limpiados cuidadosamente usando un paño húmedo empapado en detergente lavavajillas y secados.

Este artefacto debe ser puesto a tierra. El enchufe debe ser conectado solamente a un tomacorriente apropiadamente puesto a tierra. Si tiene cualquier duda con respecto a la instalación eléctrica o si existen problemas de funcionamiento del horno comuníquese con un electricista calificado o técnico en reparaciones.

1. El horno microondas está equipado con un cable corto para reducir el

riesgo de tropiezos o enredos.

2. Los cables prolongadores largos deben cumplir con los siguientes

requisitos: a) Con respecto a las cargas eléctricas permitidas, los valores nominales del cable prolongador y el tomacorriente deben cumplir con los valores nominales del horno microondas. b) El cable prolongador debe ser de alambre triple y el enchufe y el tomacorriente deben estar equipados con una clavija de puesta a tierra. c) El cable debe ser ocultado bien de manera que no cuelgue innecesariamente de la mesa de trabajo de la cocina y así evitar que los niños se tropiecen con él o que tiren de él.

UTENSILIOS Y VAJILLA

ADVERTENCIA Riesgo de lesión Use solamente recipientes que sean apropiados para hornos microondas. Los recipientes cerrados herméticamente pueden explotar al ser calentados. Se ES deben abrir los recipientes cerrados antes de cocinar y se deben pinchar las bolsas de plástico, consulte Materiales que se pueden usar para cocinar en un horno microondas. Hay algunos materiales no metálicos que no pueden ser usados en forma segura para cocinar en un horno microondas. Si no está seguro si puede usar un material en forma segura para cocinar en un horno microondas, haga lo siguiente; Pruebe el recipiente:

1. Llene el plato destinado a la cocción en el horno microondas con agua fría

2. Caliente durante 1 minuto en la potencia máxima de cocción.

3. Controle cuidadosamente el recipiente que está probando. Si el plato

probado está tibio, no lo use para cocinar en el horno microondas.

4. No cocine durante más de 1 minuto.

PELIGRO para los niños: Los niños no deben jugar con el material de empaque. No permita que los niños jueguen con las bolsas plásticas. Riesgo de sofocación. ¡Superficie caliente! Materiales que pueden usar para cocinar en un horno microondas

Recipientes Notas Bandejas para hornear Siga las instrucciones del fabricante. La parte inferior del envase para hornear debe estar al menos 5 mm por encima del plato giratorio. Una manipulación inapropiada puede causar la rotura del plato giratorio. Platos Use solamente platos y vajilla diseñados para ser usados en horno de microondas. Siga las instrucciones del fabricante. No use boles rajados ni dañados. Vasos y jarros de vidrio Siempre quite la tapa. Solo caliente los alimentos. ¡No los cocine! La mayoría de las jarras y vasos de vidrio no soportan las temperaturas elevadas y pueden romperse. Recipientes para hornear de vidrio Use solamente vajilla de vidrio para hornear resistente a temperaturas elevadas. Controle que el bol no tenga un borde metálico ni ningún otro objeto de metal. No use boles rajados ni dañados. Bolsas para hornear Siga las instrucciones del fabricante. No cierre usando sujetadores metálicos. Deje la bolsa apenas abierta para permitir que el vapor caliente salga libremente. Bandejas de papel Apropiadas solo para calentar o para cocinar durante períodos cortos. No deje el horno sin supervisión mientras está cocinando. Toallas de papel Use para cubrir los platos y quitar la grasa disuelta. Use solamente para cocción a corto plazo. No deje sin supervisión mientras está cocinando. Papel manteca Use para cubrir alimentos, para empaquetar alimentos mientras los guisa, y para evitar que el horno quede rociado. Material plástico Use solamente platos y vajilla diseñados para ser usados en horno de microondas. Siga las instrucciones del fabricante. El material plástico apropiado para ser usado en horno microondas debe tener una etiqueta específica: «Apropiado para hornos microondas». Algunos plásticos pueden ablandarse después de una exposición prolongada a temperaturas elevadas. Se deben cortar , pinchar, o ventilar de alguna manera las «bolsas de cocción» y las bolsas de horneado según las instrucciones del fabricante de los alimentos. Envoltorios plásticos Use solamente platos y vajilla diseñados para ser usados en horno de microondas. Use para cubrir alimentos y conservar la humedad durante la cocción. Asegúrese de que el envoltorio de plástico no toque el alimento que está siendo preparado. Termómetros Use solamente termómetros que sean apropiados para hornos microondas. (Termómetros para carne, productos de pastelería y galletas). Papel encerado Use para cubrir alimentos, para evitar salpicaduras en el horno y para conservar la humedad durante la cocción. Materiales que no deben ser usados para cocinar en el horno microondas Utensilios y vajilla Notas Bandejas y platos de aluminio Riesgo de doblarse. Mueva el alimento a un plato apropiado para cocinar en el horno microondas.

Utensilios y vajilla Notas Cajas de papel y cartón con manijas metálicas Riesgo de doblarse. Mueva el alimento a un plato apropiado para cocinar en el horno microondas. Vajilla de metal o con accesorios metálicos El metal impide que la energía microondas penetre. Los bordes metálicos pueden doblarse. Anillos de alambre para cerrar Existe peligro de distorsión e incendio dentro del horno. Bolsas de papel Riesgo de prenderse fuego. Peligro de incendio dentro del horno. Material de espuma plástica Debido a las altas temperaturas, la espuma plástica puede disolverse y degradar los alimentos. Madera La madera se seca y puede romperse durante la cocción. Uso de materiales para asar a la parrilla y cocinar en el horno microondas Material Cocción en microondas Parrilla Vidrio Pyrex

Cerámica destinados para hornear

Placa y bandeja metálica

ARMADO DEL HORNO MICROONDAS

1 Sistema de traba de seguridad (corta el suministro eléctrico si se abre la puerta durante la cocción) 2 Ventana de vidrio en la puerta del horno 3 Eje del plato giratorio 4 Aro giratorio ensamblado 5 Botón de apertura de la puerta 6 Panel de control 7 Guía de ondas 8 Plato de vidrio 9 Parrilla 0 Rejilla metálica (solo para la función parrilla) DISPLAY (VISOR)

  • Muestra el tiempo de cocción, el nivel de potencia, el programa y las horas. POWER LEVEL (NIVEL DE POTENCIA)
  • La cantidad de veces que se presione este botón determinará el nivel de potencia del microondas. GRILL (COCINAR A LA PARRILLA)
  • Presione para configurar el programa de cocción a la parrilla. WEIGHT/DEFROST (PESO/DESCONGELAMIENTO)
  • Presione para configurar el descongelamiento de acuerdo al peso. COMBI. (COMBINACIÓN CON PARRILLA)
  • Presione para configurar la combinación de cocción de microondas y a la parrilla. CLOCK/PRESET (RELOJ/PRECONFIGURADO)
  • Presione para configurar la hora.
  • Usado para configurar un programa configurado. WEIGHT ADJUST (AJUSTE POR PESO)
  • Presione para configurar el peso del alimento o la cantidad de porciones. PAUSE/CANCEL (PAUSA/CANCELAR)
  • Presione para cancelar una configuración o para volver a configurar el horno antes de establecer un programa seleccionado.
  • Presione una vez para pausar el programa seleccionado, y nuevamente para cancelarlo.
  • También se usa para configurar la traba de seguridad para niños. START/QUICK START (INICIO/INICIO RÁPIDO)
  • Presione para comenzar un programa de cocción.
  • Presione repetidamente para configurar la función de inicio rápido.

MENU/TIME (MENU/TIEMPO)

  • Se usa para configurar el tiempo de cocción necesario.
  • Gire hacia la derecha para seleccionar un programa en el modo de cocción automático.

INSTALACIÓN DEL PLATO GIRATORIO

Conector (parte de abajo)

1. Nunca coloque el plato de vidrio boca abajo. El plato giratorio siempre debe girar

2. No use el horno sin el aro giratorio y el plato de vidrio.

3. Todos los alimentos y la vajilla con alimentos deben ser colocados siempre sobre el

4. Si el plato de vidrio se rompe o el aro giratorio está dañado, comuníquese con el

taller de reparaciones autorizado más cercano. Plato giratorio Eje de soporte Soporte montado

Abertura de ventilación

INSTALACIÓN Nombres de las piezas del horno

Quite todo el material de empaque y saque todos los accesorios. Controle que el horno no esté dañado (puerta abollada o dañada, etc.). No instale el horno microondas si está dañado. Cuerpo del horno: Saque todas las láminas protectoras de la superficie del horno. No saque la cubierta rectangular que está colocada dentro del horno. Esta cubierta protege el magnetrón del horno.

1. Coloque el horno sobre una superficie plana con suficiente espacio alrededor del artefacto para

garantizar el funcionamiento apropiado de las rejillas de ventilación. a) No bloquee las aberturas de ventilación. Puede dañarse el horno. b) Coloque el horno lo más lejos posible de cualquier señal de televisión o radio. Un horno microondas puede causar interferencia con las señales de televisión y radio.

2. Instale las prolongaciones de la pata del horno (ver figura 1).

3. Fije la ranura superior con 4 tornillos (3). Asegúrese de que la parte abierta esté en la parte trasera,

consulte la figura 2.

4. Use cuatro tornillos (4) para fijar el marco, consulte la figura 3.

ATENCIÓN: La parte superior del lado interno del marco está marcada por las letras TOP.

5. Coloque el horno microondas en el gabinete, consulte la figura 4. No cubra las aberturas de

ventilación/tomas de aire de ninguna manera. Coloque el horno en el centro del gabinete.

6. Fije el horno con los 4 tornillos (7), consulte la figura 5.

7. Conecte el horno a la red eléctrica estándar. Asegúrese de que el voltaje y la frecuencia en la etiqueta del horno se corresponda con el voltaje y la frecuencia de la red. ADVERTENCIA: Si el tomacorriente con descarga a tierra no está accesible luego de la instalación del artefacto, entonces el horno debe ser enchufado en un tomacorriente auxiliar de dos polos, equipado con un interruptor y fusible con una separación de contacto

de 3 mm y colocado en un lugar de fácil acceso cercano al dispositivo. El tomacorriente auxiliar debe estar siempre disponible, incluso si el horno está colocado en el gabinete.

Instrucciones de funcionamiento ¡Superficie caliente! Este horno microondas usa controles electrónicos de avanzada para configurar parámetros de cocción que se adapten mejor a sus necesidades. Si durante la cocción presiona el botón Pause/Cancel (Pausar/Cancelar), se pausa el programa; para reiniciar presione el botón Start/Quick start (Inicio/Inicio rápido). El programa se cancela cuando presiona nuevamente el botón «Pause/Cancel». Después de terminar la cocción, se oye un sonido cada 2 minutos hasta que abra la puerta o presione cualquier botón.

1. Cómo configurar la hora

Cuando el horno microondas esté enchufado en el tomacorriente, el visor del horno muestra «1:00» y se oye un sonido. Presione el botón Clock/Preset (Reloj/Preconfigurado) para configurar la hora. Presione repetidamente para seleccionar 24 horas (Hr 24) o 12 horas (Hr 12). Cuando seleccione el modo, configure el reloj girando el selector Menu/Time (menu/tiempo) y confirme presionando Clock/Preset (reloj/ preconfigurado). Utilice el mismo procedimiento para configurar los minutos.

2. Cocción en horno microondas

1) Seleccione el nivel de potencia necesario presionando el botón Power level (nivel de potencia) según la tabla a continuación.

2) Usando el selector giratorio Menu/Time, configure el tiempo de cocción deseado.

3) Confirme presionando el botón Start/Quick Start (Inicio/Inicio rápido) y el horno comenzará a cocinar.

Tabla de potencia de cocción Cantidad de presiones del

Potencia de cocción Uso

60 % Guisado de carne, pescado

Ventilador o temporizador de cocina Nota: Si no selecciona un nivel de potencia, el horno trabajará a potencia máxima. Puede encontrar el nivel de potencia durante la cocción presionando el botón Power level (nivel de potencia).

Presionando repetidas veces el botón Start/Quick Start configure el tiempo de cocción, el horno arrancará en potencia de salida completa. Cada presión equivale a 30 segundos. La configuración máxima posible en este modo es 10 minutos. Al finalizar el tiempo configurado, se escucha un sonido y el visor muestra END.

4. Descongelado según el peso

El tiempo y la potencia de descongelado se configura automáticamente luego de ingresar el peso. Rango de peso de comidas congeladas: 100–1800 g. Ejemplo: Si desea descongelar 600 g de camarones.

1) Presione el botón Weight defrost (Descongelamiento por peso).

2) Presione el botón Weight Adjust (Ajuste de peso) para seleccionar el peso de los camarones.

3) Comience a descongelar presionando el botón Start/Quick Start.

Nota: Durante el descongelamiento el ciclo se detiene y se escucha un sonido: gire el alimento y vuelva a iniciar presionando el botón Start/ Quick start (Inicio/Inicio rápido).

5. Uso de la parrilla

El uso de la parrilla es especialmente apropiado para cocinar fetas finas de carne, filetes, gyros, salchichas o trozos de pollo. El tiempo máximo de funcionamiento de la parrilla es de 95 minutos. Ejemplo: Si desea programar 12 minutos de cocción a la parrilla

1) Presione el botón Grill (Parrilla).

2) Gire el selector Menu/Time (menú/tiempo) para configurar el tiempo de cocción a la parrilla requerido.

3) Presione el botón Start/Quick Start para iniciar la cocción en la parrilla.

Esta función le permite usar uno de los ciclos del horno programados previamente a una hora configurada. Por ejemplo: son las 8:00. Usted desea comenzar a cocinar a las 11:30.

1) Seleccione el programa de cocción requerido (salvo los programas para descongelamiento por peso y de inicio rápido).

2) Presione una vez el botón Clock/Preset (Reloj/Preconfigurado).

3) Gire el selector a la posición Menu/Time (menú/tiempo) y configure la hora en 11:00.

4) Presione nuevamente el botón Clock/Preset (Reloj/Preconfigurado).

5) Gire el selector Menu/Time (menú/tiempo) para configurar los minutos en 11:30.

6) Presione una vez el botón Clock/Preset (Reloj/Preconfigurado).

Nota: Luego de realizar la preconfiguración, no use ningún otro botón salvo cuando desee revisar la hora preconfigurada Clock/Preset o si desea cancelarla presione Pause/Cancel.

7. Cocción automática

No necesita configurar el nivel de potencia ni el tiempo de cocción para los siguientes alimentos. Solo ingrese el tipo de alimento y su peso/ cantidad. Menú Alimento

Calentamiento automático (g)

1. Cuando cocine leche/café y papas, al presionar el botón Weight Adjust (ajuste

de peso) el visor muestra la cantidad de porciones del alimento en lugar del peso.

2. En los programas de menú 7, 8 y 9 el programa se detendrá y la señal sonora

le indicará que gire el alimento. Luego cierre la puerta y presione Start/Quick start (inicio/inicio rápido) para continuar cocinando.

3. El resultado de la cocción automática depende de factores tales como caídas

del voltaje, forma y tamaño de los alimentos, su preferencia personal, etc. Si los resultados de cocción no le parecen satisfactorios, modifique el tiempo de cocción de manera apropiada.

4. Cuando cocine spaghettis, agregue agua hirviendo antes de la cocción.

Por ejemplo: cocinar 400 g de pescado 1) Gire el control Time/Menu (Tiempo/Menú) en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que el visor muestre 6 (vea la tabla de alimentos adjunta).

2) Presione el botón Weight Adjust (ajuste de peso). Presione este botón hasta seleccionar el peso necesario de 400 g.

3) Presione el botón Start/Quick Start.

8. Combinación de cocción a la parrilla y en microondas

El tiempo máximo de cocción para ambas combinaciones es 95 minutos. Están disponibles dos modos combinados: COMBI 1 apropiado para la cocción de pescado y para hornear (30% de cocción en microondas, 70% a la parrilla) y COMBI 2 apropiado para omeletes, budines, papas horneadas y aves (55% de cocción en microondas, 45% a la parrilla). Ejemplo: Usted desea cocinar en modo COMB2 durante 21 minutos

1) Presione el botón Combi una vez.

2) Gire el selector Menu/Time (menú/tiempo) hasta que el visor muestre 25:00.

3) Presione Start/Quick Start.

Ejemplo: Usted desea cocinar en el modo COMB2 durante 12 minutos

1) Presione el botón Combi dos veces.

2) Gire el selector Menu/Time (menú/tiempo) hasta que el visor muestre 12:00.

3) Presione Start/Quick Start.

Una vez que se haya completado el calentamiento, el dispositivo mantendrá funcionando el ventilador durante el tiempo que sea necesario para enfriar las piezas electrónicas sometidas a estrés térmico para prevenir daños. Si el calentamiento es más breve o las condiciones térmicas ambientales lo permiten, no es necesario que el dispositivo se enfríe luego de que se complete el calentamiento.

9. Bloqueo para niños - puede variar dependiendo del horno de microondas

BLOQUEO: Presione el botón Stop/Cancel (Pausa/Cancelar) durante 3 segundos, se escuchará un sonido que le indicará que se ha activado la traba para niños y el indicador Child Lock (Traba para niños) aparecerá en el visor. DESBLOQUEO: Mantenga presionado el botón Stop/Cancel durante 3 segundos, se escuchará un sonido que le indicará que se ha desactivado la traba para niños y la configuración de hora aparecerá en el visor. El indicador de traba se apagará en el visor. Activación de la traba para niños: En modo standby (espera) sin ninguna operación, el horno de microondas cambia automáticamente a traba para niños dentro de un lapso de un minuto y la luz indicadora se enciende. Se desactivarán todos los botones. Para desactivar la traba para niños: Para desactivar la traba para niños, abra y cierre la puerta del horno de microondas.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Común El horno microondas interfiere con la recepción de la televisión. El microondas puede interferir con la recepción de radio y televisión mientras funciona. Es similar a la interferencia de los artefactos eléctricos pequeños como batidoras, aspiradoras y ventiladores eléctricos. El vapor aparece en la puerta y sale aire caliente de las ventilaciones. El alimento puede emitir vapor durante la cocción. La mayor parte del vapor es liberado a través de las ventilaciones, pero puede acumularse un poco en un área más fresca, como la puerta. Este efecto es normal. El horno se encendió vacío por accidente. No se debe hacer funcionar el horno estando vacío. Es muy peligroso. Problema Corrección Desenchufe el cable del tomacorriente. Espere aproximadamente 10 segundos y vuelva a enchufar en cable en el tomacorriente. Se quemó un fusible o ha saltado el disyuntor. Cambie el fusible o configure nuevamente el disyuntor (reparado por un técnico en reparaciones de nuestra empresa). Problema con el tomacorriente. Pruebe conectar un artefacto eléctrico diferente en el tomacorriente. El horno no calienta. La puerta no está cerrada en forma apropiada. Cierre bien la puerta. El plato giratorio hace ruido cuando está funcionando el horno microondas. La bandeja giratoria de vidrio o la parte inferior del horno está sucia. Limpie el horno de acuerdo con las instrucciones en el capítulo «Limpieza». El horno no arranca.

Causa posible El cable de electricidad no está enchufado firmemente

Capacidad 20 l Potencia de salida del microondas 800 W Potencia de entrada 1000 W Terminación en acero inoxidable, incluso el interior Temporizador 95 minutos Auto menú 9 opciones Descongelado según el peso 5 niveles de configuración de potencia Plato giratorio de ∅ 245 mm

Peso 13.5 kg Dimensiones incluyendo el marco 595 × 390 × 352 mm (a × al × p) Dimensiones sin el marco 455 × 275 × 352 mm (a × al × p) Voltaje nominal: 230–240 V~ 50 Hz Potencia de entrada nominal: 1200 W Parrilla: 1000 W Frecuencia operativa: 2.450 MHz Nivel de ruido: 57 dB USO Y ELIMINACIÓN DE LOS DESECHOS Papel para envolver y cartón corrugado: entregue a una chatarrería. Plástico de embalaje, bolsas de polietileno, elementos plásticos: arrójelos en los recipientes para reciclaje de plásticos. ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO LUEGO DE FINALIZADA SU VIDA ÚTIL Eliminación de equipos eléctricos y electrónicos (válido en los países miembros de la Unión Europea y otros países europeos con un sistema implementado de reciclaje) El símbolo representado en el producto o en el embalaje significa que el producto no será tratado como desecho doméstico. Entregue el producto en el sitio específico para reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. Evite los efectos negativos en la salud humana y en el medioambiente reciclando apropiadamente su producto. El reciclaje contribuye a la preservación de los recursos naturales. Para más información acerca del reciclaje de este producto, consulte a su autoridad local, organización de procesamiento de desechos domésticos o en la tienda donde compró el producto. 08/05 Este producto cumple con los requisitos de la directiva de la UE acerca de la compatibilidad electromagnética y seguridad eléctrica. Nos reservamos la posibilidad de realizar cambios en el texto y en los parámetros técnicos.

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ECG

Modelo : MTD 2080 VGSS

Categoría : Microondas