MTD 2080 VGSS - Mikrovlnná rúra ECG - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma MTD 2080 VGSS ECG vo formáte PDF.
Otázky používateľov k MTD 2080 VGSS ECG
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Mikrovlnná rúra vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod MTD 2080 VGSS - ECG a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. MTD 2080 VGSS značky ECG.
NÁVOD NA OBSLUHU MTD 2080 VGSS ECG
Čítajte pozorne a uschovajte na budúcu potrebu! Varovanie: Bezpečnostné opatrenia a pokyny uvedené v tomto návode SK nezahŕňajú všetky možné podmienky a situácie, ku ktorým môže dôjsť. Používateľ musí pochopiť, že faktorom, ktorý nie je možné zabudovať do žiadneho z výrobkov, je zdravý rozum, opatrnosť a starostlivosť. Tieto faktory teda musia byť zaistené používateľom/používateľmi používajúcimi a obsluhujúcimi toto zariadenie. Nezodpovedáme za škody spôsobené počas prepravy, nesprávnym používaním, kolísaním napätia alebo zmenou či úpravou akejkoľvek časti zariadenia. Aby nedošlo k vzniku požiaru alebo k úrazu elektrickým prúdom, mali by sa pri používaní elektrických zariadení vždy dodržiavať základné opatrenia, vrátane tých nasledujúcich:
1. Uistite sa, že napätie vo vašej zásuvke zodpovedá napätiu uvedenému
na štítku zariadenia, a že je zásuvka riadne uzemnená. Zásuvka musí byť inštalovaná podľa platnej elektrotechnickej normy podľa EN.
2. Nikdy rúru nepoužívajte, ak sú poškodené dvierka, rúra nefunguje správne,
alebo ak je prívodný kábel poškodený. VÝSTRAHA: Je nebezpečné pre akúkoľvek osobu inú než preškolenú, aby vykonávala akékoľvek opravy alebo údržbu vedúcu k odstráneniu ľubovoľného krytu, ktorý zaisťuje ochranu pred žiarením mikrovlnnej energie. Všetky opravy alebo nastavenia vrátane výmeny napájacieho prívodu zverte odbornému servisu! Pred opravou musí byť odpojený sieťový prívod od zásuvky. Odstránením krytov so zapojeným sieťovým prívodom môžete vystaviť nebezpečenstvu zasiahnutia mikrovlnnou energiou a elektrickým prúdom servisného technika!
3. Chráňte spotrebič pred priamym kontaktom s vodou a inými tekutinami,
aby nedošlo k prípadnému úrazu elektrickým prúdom. Neponárajte prívodný kábel alebo vidlicu do vody!
4. Nepoužívajte mikrovlnnú rúru vonku alebo vo vlhkom prostredí ani sa
nedotýkajte prívodného kábla alebo spotrebiča mokrými rukami. Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
5. Dbajte na zvýšenú pozornosť, ak používate rúru v blízkosti detí.
6. Mikrovlnná rúra by nemala byť ponechaná počas chodu bez dozoru.
7. Odporúčame nenechávať rúru so zasunutým prívodným káblom v zásuvke
bez dozoru. Pred údržbou vytiahnite prívodný kábel zo sieťovej zásuvky. Vidlicu nevyťahujte zo zásuvky ťahaním za kábel. Kábel odpojte od zásuvky uchopením za vidlicu.
8. Nepoužívajte mikrovlnnú rúru v blízkosti zdroja tepla, napr. platne sporáka.
Chráňte ju pred priamym slnečným žiarením.
9. Prívodný kábel sa nesmie dotýkať horúcich častí ani viesť cez ostré hrany.
10. Riziko vzniku požiaru vnútri rúry obmedzíte nasledovne:
a) Jedlo neprehrievajte. b) Pred umiestnením papierových alebo plastových vrecúšok do rúry z nich odstráňte sponky. c) Nerozohrievajte olej alebo tuk na smaženie v rúre, pretože teplotu oleja nie je možné regulovať. V rúre nesmažte potraviny. Horúci olej môže poškodiť časti rúry a kuchynskej nádoby a takisto spôsobiť popáleniny. d) Po použití utrite dvierka, tesnenie dvierok a vnútorný priestor rúry utierkou navlhčenou v roztoku saponátu a vytrite do sucha. Tým odstránite všetky nečistoty, mastnotu a prípadné zvyšky pokrmu. VÝSTRAHA: Ak sú dvierka alebo tesnenie dvierok poškodené, nesmie sa rúra používať, kým nebude opravená preškolenou osobou. Rúru by ste mali správne čistiť a prípadné zvyšky pokrmu odstrániť. Neudržiavanie rúry v čistote by mohlo viesť k poškodeniu povrchu, ktoré by mohlo nepriaznivo ovplyvniť životnosť spotrebiča a mať za následok vznik nebezpečnej situácie. Navŕšená mastnota by sa mohla prehriať a mohol by tak vzniknúť následne požiar. Na čistenie nepoužívajte abrazívne prostriedky. Spotrebič sa nesmie čistiť parným čističom. e) Ak by sa z upravovaného pokrmu vnútri rúry začalo dymiť alebo by sa vznietil, nechajte dvierka rúry zatvorené, rúru vypnite a vytiahnite vidlicu napájacieho prívodu zo zásuvky, aby sa zabránilo rozšíreniu prípadného ohňa.
f) V prípade použitia jednorazových nádob z plastu, papiera alebo iných horľavých materiálov nesmiete rúru nechať bez dozoru, aby nedošlo k vznieteniu.
11. Riziko výbuchu alebo náhleho varu obmedzíte takto:
VÝSTRAHA: Kvapaliny a iné pokrmy sa nesmú ohrievať vo vzduchotesne uzatvorených nádobách, pretože sú náchylné na explóziu. Za uzatvorené nádoby sa považujú aj detské fľaše so skrutkovacím uzáverom alebo s cumlíkom. a) Na ohrev tekutín použite nádobu so širokým hrdlom a po ohreve ju nechajte 20 sekúnd odstáť, aby nedošlo k jej eruptívnemu varu. b) Vajce v škrupinke, celé natvrdo uvarené vajcia, voda obsahujúca tuk alebo olej a uzatvorené sklenené nádoby sa nesmú v mikrovlnnej rúre ohrievať, pretože môžu explodovať a to aj po ukončení mikrovlnného ohrevu. Zemiaky, párky alebo gaštany musíte pred vložením do rúry olúpať alebo prepichnúť. c) Mikrovlnný ohrev nápojov môže spôsobiť oneskorený var, s čím sa musí počítať pri držaní nádoby. d) Obsah dojčenských fliaš a detskej stravy sa musí pred podávaním premiešať alebo pretrepať a musí sa skontrolovať jeho teplota pred konzumáciou, aby sa zabránilo popáleniu.
12. Po dokončení varenia sú nádoby veľmi horúce. Na ich vyberanie používajte
lapky. Pozor na popáleniny tváre a rúk spôsobené kontaktom s horúcou parou.
13. Vždy pomaly nadvihujte najvzdialenejší okraj veka alebo potravinovej
fólie. Vrecká s popcornom a vrecká na pečenie otvárajte v dostatočnej vzdialenosti od tváre.
14. Aby sa nerozbil otočný tanier:
a) Pred čistením nechajte otočný tanier vychladnúť. b) Na studený otočný tanier neklaďte žiadne horúce pokrmy ani nádoby. c) Na horúci otočný tanier neklaďte zmrazené potraviny alebo studené nádoby.
15. Uistite sa, že sa nádoby počas varenia nedotýkajú vnútorných stien rúry.
16. Vnútri rúry neskladujte potraviny ani iné predmety. Ak dôjde k zasiahnutiu
elektrickej siete bleskom, môže dôjsť k samovoľnému zapnutiu rúry.
17. Rúru nepoužívajte, pokiaľ vnútri nie sú žiadne tekutiny ani potraviny. Takto
by ste mohli rúru poškodiť. Neblokujte a neupchávajte ventilačné otvory rúry. SK 18. Nepoužívajte príslušenstvo, ktoré nie je odporúčané výrobcom, inak sa vystavujete riziku straty záruky.
19. Používajte mikrovlnnú rúru iba v súlade s pokynmi uvedenými v tomto
návode. Táto mikrovlnná rúra je určená iba na domáce použitie. Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym použitím tohto spotrebiča.
20. Mikrovlnná rúra je určená na ohrev potravín a nápojov. Sušenie potravín
alebo odevov a ohrev ohrievacích podušiek, domácej obuvi, umývacích húb, vlhkého textilu a podobných vecí môže viesť k nebezpečenstvu poranenia, vznieteniu alebo požiaru.
21. Tento spotrebič je určený na použitie v domácnosti a podobných
priestoroch, ako sú: - kuchynské kúty v obchodoch, kanceláriách a ostatných pracovných prostrediach - spotrebiče používané v poľnohospodárstve - spotrebiče používané hosťami v hoteloch, moteloch a iných obytných prostrediach - spotrebiče používané v podnikoch zaisťujúcich nocľah s raňajkami.
22. Tento spotrebič môžu používať deti staršie ako 8 rokov a staršie a osoby
so zníženými fyzickými či mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí, ak sú pod dozorom alebo boli poučené o používaní spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumejú nebezpečenstvám pri nesprávnom používaní. Deti sa so spotrebičom nesmú hrať. Čistenie a údržbu vykonávanú používateľom nesmú vykonávať deti, ak nie sú staršie ako 8 rokov a pod dozorom. Nevystavujte sa zbytočne prílišnému mikrovlnnému žiareniu.
1. Nesnažte sa uviesť mikrovlnnú rúru do prevádzky, ak sú dvierka rúry
otvorené. Môžete sa tak vystaviť škodlivému mikrovlnnému žiareniu. Nesnažte sa porušiť alebo pridržovať bezpečnostné zámky dvierok rúry.
2. Nevkladajte žiadne cudzie predmety medzi dvierka rúry. Dbajte na to, aby
sa na tesnení dvierok rúry a na tesniacich plochách neusadzovala špina alebo zvyšky čistiacich prostriedkov.
3. Nesnažte sa uviesť rúru do prevádzky, ak je poškodená. Je nutné, aby
dvierka rúry po uzatvorení dokonale doľahli a neboli nijako poškodené. Príklady nebezpečného poškodenia dvierok: a) ZATLAČENIE dvierok rúry. b) Uvoľnené alebo zlomené upevňovacie PÁNTY či POISTKY dvierok. c) TESNENIE DVIEROK ALEBO TESNIACE PLOCHY ČELA RÁMU RÚRY. Iba kvalifikovaná osoba smie mikrovlnnú rúru nastavovať alebo opravovať.
4. Ako pri väčšine prístrojov určených na pečenie je na zníženie rizika vzniku
ohňa v priestore rúry nutný prísny dozor. Ak dôjde k požiaru:
1. Neotvárajte dvere rúry.
2. Vypnite rúru a vytiahnite vidlicu zo zásuvky.
ČISTENIE Uistite sa, že ste odpojili rúru od prívodu elektrickej energie vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu zo zásuvky.
1. Použite vlhkú handričku a očistite vnútro rúry.
2. Očistite príslušenstvo obvyklým spôsobom v mydlovej vode.
3. Znečistený rám dvierok, tesnenie a susedné časti sa musia opatrne čistiť
vlhkou handričkou namočenou v roztoku saponátu a potom vytrieť do sucha. Rúra musí byť uzemnená. Vidlica napájacieho prívodu smie byť zapojená iba do zásuvky, ktorá je náležite uzemnená. V prípade akýchkoľvek pochybností o správnosti el. inštalácie alebo pri poruchách rúry sa obráťte na kvalifikovaného elektrikára alebo servisného technika.
1. Mikrovlnná rúra je vybavená krátkym prívodným káblom, aby sa znížilo
riziko úrazu zakopnutia alebo zamotania.
2. Dlhý predlžovací kábel musí spĺňať tieto požiadavky:
a) Z hľadiska povoleného elektrického zaťaženia musia menovité hodnoty predlžovacieho kábla a zásuvky zodpovedať menovitým hodnotám mikrovlnnej rúry.
b) Predlžovací kábel musí byť trojžilový a vidlica aj zásuvka musia byť vybavené uzemňovacím kolíkom. c) Kábel musí byť dobre uschovaný, aby nevisel zbytočne cez pracovnú dosku kuchynskej linky, a aby nemohlo dôjsť k zakopnutiu alebo k vytiahnutiu kábla deťmi.
UPOZORNENIE Nebezpečenstvo úrazu Používajte iba nádoby, ktoré sú vhodné na použitie v mikrovlnných rúrach. Tesne uzatvorené nádoby môžu pri varení explodovať. Uzatvorené nádoby musia byť pred varením otvorené a plastové obaly prepichnuté, pozrite Materiály, ktoré sa môžu a nemôžu použiť pri varení v mikrovlnnej rúre. Existujú niektoré nekovové materiály, ktoré sa nemôžu bezpečne používať pri varení v mikrovlnnej rúre. Ak si nie ste istí, ak je možné materiál bezpečne použiť pri varení v mikrovlnnej rúre, postupujte nasledovne: Test kuchynského riadu:
1. Nádobu určenú na varenie v mikrovlnnej rúre naplňte studenou vodou (250
2. Varte počas 1 minúty pri maximálnom výkone rúry.
3. Opatrne skúste teplotu skúšaného riadu. Ak je skúšaný riad teplý,
nepoužívajte ho pri varení v mikrovlnnej rúre.
4. Nevarte dlhšie než 1 minútu.
NEBEZPEČENSTVO pre deti: Deti sa nesmú hrať s obalovým materiálom. Nenechajte deti hrať sa s plastovými vrecúškami. Nebezpečenstvo udusenia. Horúci povrch! Materiály, ktoré môžete použiť pri varení v mikrovlnnej rúre Riad Poznámky Zapekacie plechy Riaďte sa pokynmi výrobcu. Dno nádoby na pečenie musí byť aspoň 5 mm nad otočným tanierom. Nesprávne zaobchádzanie môže mať za následok prasknutie otočného taniera.
Riad Poznámky Taniere Používajte iba taniere a riad určený na použitie v mikrovlnných rúrach. Riaďte sa pokynmi výrobcu. Nepoužívajte prasknuté alebo inak poškodené misy. Sklenené poháre a džbány Vždy snímte tesniace viečko. Pokrm iba ohrejte. Nevarte! Väčšina sklenených džbánov a pohárov neodoláva vysokým teplotám a môže dôjsť k prasknutiu. Sklenené zapekacie misy Používajte iba sklenené zapekacie misy odolávajúce vysokým teplotám. Presvedčte sa, že misa nemá kovový lem alebo iný kovový doplnok. Nepoužívajte prasknuté alebo inak poškodené misy. Zapekacie vrecká Riaďte sa pokynmi výrobcu. Neuzatvárajte kovovými sponami. Ponechajte spoj vaku pootvorený, aby horúce pary mohli voľne unikať. Papierové tácky Vhodné iba na ohrievanie, alebo krátke varenie. Nenechávajte rúru bez dozoru počas varenia. Papierové utierky Používajte na prikrytie pokrmov a na odsatie rozpusteného tuku. Používajte iba na krátkodobé varenie. Nenechávajte bez dozoru počas varenia. Pergamenový zapekací papier Používajte na prikrytie pokrmov, na zabalenie pokrmov počas dusenia a ako zábranu proti postriekaniu rúry. Plastové materiály Používajte iba taniere a riad určený na použitie v mikrovlnných rúrach. Riaďte sa pokynmi výrobcu. Plastový materiál vhodný na použitie v mikrovlnnej rúre musí mať špecifické označenie: „Vhodný pre mikrovlnné rúry.“ Niektoré plasty mäknú v dôsledku dlhodobého pôsobenia vysokých teplôt. „Varné vrecká“ a zapekacie vaky musia byť prerezané, prepichnuté, alebo inak odvetrané, podľa návodu výrobcu pokrmu. Plastové obaľovacie fólie Používajte iba taniere a riad určený na použitie v mikrovlnných rúrach. Používajte na prikrývanie pokrmov a na udržanie vlhkosti pokrmu počas varenia. Dbajte na to, aby sa plastová fólia nedotýkala pripravovaného pokrmu. Teplomery Používajte iba teplomery vhodné na používanie v mikrovlnných rúrach. (Teplomery na mäso, pečivo a cukrovinky). Voskovaný papier Používajte na prikrytie pokrmov, ako zábranu proti postriekaniu rúry a na udržanie vlhkosti pokrmu počas varenia. Materiály, ktoré sa nemôžu používať pri varení v mikrovlnnej rúre Náčinie a riad Poznámky Hliníkové podnosy a plechy Hrozí nebezpečenstvo skrútenia. Premiestnite pokrm do nádoby vhodnej na varenie v mikrovlnných rúrach. Potravinové a kartónové škatule s kovovým držadlom Hrozí nebezpečenstvo skrútenia. Premiestnite pokrm do nádoby vhodnej na varenie v mikrovlnných rúrach. Kovový riad a riad s kovovými doplnkami Kov zabraňuje prenikaniu mikrovlnnej energie. Kovový lem sa môže skrútiť. Drôtené zatváracie krúžky Hrozí nebezpečenstvo skrútenia a požiaru vnútri rúry. Papierové vrecká Môže dôjsť k vznieteniu. Hrozí nebezpečenstvo požiaru vnútri rúry. Penové materiály Pôsobením vysokých teplôt sa plastová pena môže rozpustiť a znehodnotiť pokrm. Drevo Drevo sa vysušuje a môže prasknúť počas varenia. Používanie materiálov pri grilovaní a varení v mikrovlnnej rúre Materiál Mikrovlnné varenie Grilovanie Kombinácia Varné sklo Áno Áno Áno Sklo obyčajné Nie Nie Nie Keramika určená na zapekanie Áno Áno Áno Plastový riad do mikrovlnnej rúry Áno Nie Nie Papier na pečenie Áno Nie Nie Kovový rošt Nie Áno Nie Kovový plech, podnos Nie Áno Nie Hliníková fólia, alobal Nie Áno Nie
Bezpečnostný uzamykací systém (vypne prívod elektrickej energie, ak dôjde k otvoreniu dvierok počas varenia) 2 Pozorovacie okienko dvierok rúry 3 Os unášacieho taniera 4 Skompletizovaný unášací krúžok 5 Tlačidlo na otvorenie dvierok 6 Ovládací panel 7 Vlnovod 8 Sklenený tanier 9 Gril 0 Kovový rošt (iba pre funkciu grilovania) DISPLEJ
- Zobrazenie času varenia, výkonu, programu a hodín. POWER LEVEL (MIKROVLNNÝ VÝKON)
- Počtom stlačení tohto tlačidla určíte stupeň mikrovlnného výkonu. GRILL (GRILOVANIE)
- Stlačením nastavíte program grilovania. WEIGHT DEFROST (ROZMRAZOVANIE PODĽA HMOTNOSTI)
- Stlačením nastavíte rozmrazovanie podľa hmotnosti. COMBI. (KOMBINÁCIA S GRILOM)
- Stlačením nastavíte kombináciu mikrovlnného varenia a grilovania. CLOCK/PRESET (HODINY/PREDVOĽBA)
- Stlačením nastavíte čas.
- Používa sa na nastavenie predvoľby programu. WEIGHT ADJUST (NASTAVENIE HMOTNOSTI)
- Stlačením nastavíte hmotnosť potravín alebo počet porcií. PAUSE/CANCEL (PAUZA/ZRUŠIŤ)
- Stlačením zrušíte nastavenie alebo resetujete rúru pred nastavením vybraného programu.
- Jedným stlačením prerušíte zvolený program, druhým stlačením zrušíte zvolený program.
- Používa sa aj na nastavenie detskej bezpečnostnej zámky. START/QUICK START (ŠTART/RÝCHLY ŠTART)
- Stlačením spustíte program varenia.
- Opakovaným stlačením nastavíte funkciu rýchleho štartu. MENU/TIME (MENU/ČAS)
1. Nikdy neklaďte sklenený tanier dnom nahor. Sklenený tanier sa musí vždy voľne
2. Nepoužívajte rúru bez unášacieho krúžku a skleneného taniera.
3. Všetky pokrmy a nádoby s pokrmami sa musia vždy ukladať na sklenený tanier.
4. Ak dôjde k prasknutiu skleneného taniera alebo k poškodeniu unášacieho krúžku,
kontaktujte najbližší autorizovaný servis. Sklenený tanier Os unášacieho taniera Skompletizovaný unášací krúžok
Odstráňte všetok baliaci materiál a vyberte všetko príslušenstvo. Skontrolujte, či rúra nie je nejako poškodená (pretlačené alebo poškodené dvierka a podobne). Neinštalujte rúru, pokiaľ je akokoľvek poškodená. Teleso rúry: Odstráňte všetku ochrannú fóliu z povrchu rúry. Neodstraňujte obdĺžnikovú krytku, ktorá je pripevnená vnútri rúry. Táto krytka chráni magnetrón rúry.
1. Rúru umiestnite na rovný povrch, ktorý zaručuje dostatočne voľný priestor na správnu funkciu
odvetrávacích otvorov. a) Neblokujte vetracie otvory. Môže dôjsť k poškodeniu rúry. b) Umiestnite rúru čo možno najďalej od rozhlasového a televízneho prijímača. Mikrovlnná rúra môže spôsobovať rušenie televízneho a rozhlasového TV signálu.
2. Namontujte násadce na nožičky rúry (pozrite obrázok 1).
3. Priskrutkujte vrchný tunel 4 skrutkami (3). Dbajte na to, aby otvorená časť bola vzadu, pozrite
4. Štyrmi skrutkami (4) pripevnite rámček, pozrite obrázok 3.
POZOR: Na vnútornej strane rámčeka je označená nápisom TOP horná časť rámčeka.
5. Umiestnite mikrovlnnú rúru do skrinky, pozrite obrázok 4. V žiadnom prípade nezakrývajte
ventilačné/nasávacie otvory. Rúru umiestnite doprostred skrinky.
6. Rúru pripevnite do skrinky s pomocou 4 skrutiek (7), pozrite obrázok 5.
7. Zapojte rúru do štandardnej elektrickej siete. Uistite sa, že uvedená hodnota napätia a frekvenčný kmitočet na
štítku rúry sa zhoduje s hodnotou napätia a frekvenčným kmitočtom v sieti. UPOZORNENIE: Ak uzemnená zásuvka nebude prístupná po inštalácii prístroja, potom musí byť rúra zapojená do dvojpólovej odbočnej zásuvky opatrenej vypínačom a poistkou s oddelením kontaktov 3 Horúci povrch!
mm a umiestnená na ľahko prístupné miesto vedľa zariadenia. Odbočná zásuvka musí byť stále prístupná, aj keď je rúra umiestnená v skrini.
Pokyny na obsluhu Táto mikrovlnná rúra používa moderné elektronické ovládanie na nastavenie parametrov varenia tak, aby lepšie vyhovovala vašim požiadavkám. Ak v priebehu varenia stlačíte tlačidlo Pause/Cancel (Pauza/Zrušiť), program sa preruší, pokračovanie spustíte stlačením tlačidla Start/Quick start (Štart/Rýchly štart). Opätovným stlačením tlačidla Pause/Cancel sa program zruší. Po skončení varenia bude každé 2 minúty zvukový signál upozorňovať na ukončenie činnosti, kým neotvoríte dvierka alebo nestlačíte akékoľvek tlačidlo.
2. Varenie v mikrovlnnej rúre
1) Požadovaný výkon zvolíte stlačením tlačidla Power level (Mikrovlnný výkon) podľa nižšie uvedenej tabuľky.
2) Pomocou ovládača Menu/Time (Menu/Čas) nastavte požadovaný čas varenia.
3) Potvrďte stlačením tlačidla Start/Quick Start (Štart/Rýchly štart) a rúra začne variť.
Tabuľka mikrovlnného výkonu Počet stlačení tlačidla POWER LEVEL Mikrovlnný výkon Použitie
Ventilátor alebo kuchynská minútka Poznámka: Ak nezvolíte stupeň výkonu, bude rúra pracovať na maximálny výkon. V priebehu varenia môžete zistiť výkon stlačením tlačidla Power level (Mikrovlnný výkon).
4. Rozmrazovanie podľa hmotnosti
Čas a výkon rozmrazovania sú nastavené automaticky po naprogramovaní hmotnosti. Rozsah hmotnosti zmrazených potravín: 100 – 1800 g. Príklad: Ak chcete rozmraziť 600 g kreviet.
1) Stlačte tlačidlo Weight Defrost (Rozmrazovanie podľa hmotnosti).
2) Stlačením tlačidla Weight Adjust (Nastavenie hmotnosti) vyberte hmotnosť kreviet.
3) Spustite rozmrazovanie stlačením tlačidla Start/Quick Start (Štart/Rýchly štart).
Použitie grilu je obzvlášť vhodné na prípravu tenkých plátkov mäsa, steakov, rebierok, gyrosu, klobás alebo kúskov kurčaťa. Maximálna dĺžka grilovania je 95 minút. Príklad: Ak chcete naprogramovať 12 minút grilovania
Táto funkcia umožňuje spustiť v nastavenom čase jeden z už vopred naprogramovaných cyklov rúry. Príklad: je 8:00. Vy chcete začať varenie o 11:30.
1) Vyberte požadovaný program varenia (okrem programu rozmrazovania podľa hmotnosti a rýchly štart).
2) Stlačte raz tlačidlo Clock/Preset (Hodiny/Predvoľba).
Poznámka: Po nastavení Predvoľby nepoužívajte ostatné tlačidlá s výnimkou zistenia času predvoľby Clock/Preset alebo na jej zrušenie stlačením Pause/Cancel.
7. Automatické varenie
Pre nasledujúce pokrmy nemusíte nastavovať výkon a čas prípravy. Stačí zadať typ potraviny a jej hmotnosť/množstvo. Menu Potravina
1. V prípade prípravy mlieka/kávy a zemiakov po stlačení tlačidla Weight Adjust
2. V programoch menu 7, 8, 9 sa program uprostred preruší a zvukový signál vás
vyzve na otočenie pokrmu. Potom zavrite dvierka a stlačením Start/Quick start (Štart/Rýchly štart) pokračujte vo varení.
3. Výsledok automatického varenia závisí od faktorov, ako sú poklesy napätia,
tvar a veľkosť pokrmu, vaše osobné preferencie prepečenosti atď. Ak výsledok varenia nepovažujete za uspokojujúci, primeraným spôsobom upravte dĺžku varenia.
4. Pri príprave špagiet pridajte pred varením vriacu vodu.
Príklad: varenie 400 g ryby 1) Otočte ovládačom Menu/Time (Menu/Čas) proti smeru hodinových ručičiek, až sa na displeji zobrazí 6 – pozrite priloženú tabuľku pokrmov. 2) Stlačte tlačidlo Weight Adjust (Nastavenie hmotnosti). Počtom stlačení tohto tlačidla vyberiete požadovanú hmotnosť 400 g.
3) Stlačte tlačidlo Start/Quick Start (Štart/Rýchly štart).
8. Kombinácia grilu a mikrovlnného varenia
Maximálny čas prípravy pre oba kombinované režimy je 95 minút. K dispozícii sú dva kombinované režimy: COMBI 1 vhodný na prípravu rýb a zapekanie (30 % mikrovlnné varenie, 70 % grilovanie) a COMBI 2 vhodný pre omelety, pudingy, pečené zemiaky a hydinu (55 % mikrovlnné varenie, 45 % grilovanie). Príklad: Chcete variť v režime COMBI 1 25 minút
1) Stlačte raz tlačidlo Combi.
2) Pootočte ovládačom Menu/Time (Menu/Čas) tak, aby sa na displeji zobrazil čas 25:00.
Príklad: Chcete variť v režime COMBI 2 12 minút
2) Pootočte ovládačom Menu/Time (Menu/Čas) tak, aby sa na displeji zobrazil čas 12:00.
Prístroj po dokončení ohrevu nechá bežať ventilátor dovtedy, kým to bude nevyhnutné na dochladenie tepelne namáhaných častí elektroniky, aby nedošlo k ich poškodeniu. Ak je ohrev kratší, alebo ak to umožňujú okolité tepelné podmienky, po dokončení ohrevu už prístroj dochladzovať nemusí.
9. Detská bezpečnostná zámka – môže sa líšiť podľa typu mikrovlnnej rúry
ZAMKNÚŤ: Na 3 sekundy stlačte tlačidlo Stop/Cancel (Pauza/Zrušiť), ozve sa zvukový signál oznamujúci aktiváciu detskej zámky a na displeji sa rozsvieti indikátor Child Lock (Detská zámka). ODOMKNÚŤ: Na 3 sekundy stlačte tlačidlo Stop/Cancel (Pauza/Zrušiť), ozve sa zvukový signál oznamujúci deaktiváciu detskej zámky. Indikátor zámky na displeji zhasne.
Aktivácia detskej zámky: V pohotovostnom režime bez akejkoľvek operácie počas jednej minúty sa mikrovlnná rúra automaticky prepne do režimu detskej zámky a rozsvieti sa kontrolka. Všetky tlačidlá budú deaktivované. Vypnutie detskej zámky: Detskú zámku deaktivujete otvorením a zatvorením dvierok mikrovlnnej rúry.
SK ODSTRAŇOVANIE PROBLÉMOV
Bežné Mikrovlnná rúra ruší príjem televízie. Mikrovlnná rúra v chode môže rušiť príjem rádia a televízora. Je to podobné rušenie malých elektrických spotrebičov ako mixér, vysávač a elektrický ventilátor. Na dvierkach sa hromadí para, z prieduchov vychádza horúci vzduch. Pri varení môže z jedla vychádzať para. Väčšina jej odíde vetracími otvormi, ale časť sa môže nahromadiť na chladnejšom mieste, akým sú dvierka. Tento jav je normálny. Rúra bola omylom spustená prázdna. Rúru nesmiete zapínať prázdnu. Je to veľmi nebezpečné. Problém Rúru nie je možné zapnúť. Možná príčina Náprava Prívodný kábel nie je pevne zastrčený v zásuvke. Vytiahnite kábel zo zásuvky. Zhruba po 10 sekundách kábel znovu zastrčte do zásuvky. Vyhorela poistka alebo vypadol istič. Vymeňte poistku alebo zapnite istič (opravuje servisný technik z našej spoločnosti). Problém so zásuvkou. Skúste do zásuvky zapojiť iné elektrické zariadenie. Rúra nehreje. Dvierka nie sú správne zatvorené. Dobre zavrite dvierka. Sklenený tanier vydáva zvuky, keď je mikrovlnná rúra v chode. Otočná podložka alebo dno rúry sú znečistené. Očistite rúru podľa pokynov v kapitole „Čistenie“. TECHNICKÉ ÚDAJE Objem 20 l Mikrovlnný výkon 800 W Výkon grilu 1000 W Antikorové vyhotovenie vrátane vnútorného priestoru Časovač 95 minút Auto menu 9 volieb Rozmrazovanie podľa hmotnosti Nastavenie výkonu 5 úrovní Otočný tanier ∅ 245 mm Hmotnosť 13,5 kg Rozmery vrátane rámčeka 595 × 390 × 352 mm (š × v × h) Rozmery bez rámčeka 455 × 275 × 352 mm (š × v × h) Menovité napätie: 230 – 240 V~ 50 Hz Menovitý príkon: 1200 W Gril: 1000 W Prevádzková frekvencia: 2 450 MHz Hlučnosť: 57 dB
VYUŽITIE A LIKVIDÁCIA ODPADU
Baliaci papier a vlnitá lepenka – odovzdajte do zberných surovín. Prebalová fólia, PE vrecúška, plastové diely – do zberných kontajnerov na plasty. LIKVIDÁCIA VÝROBKU PO UKONČENÍ ŽIVOTNOSTI Likvidácia použitých elektrických a elektronických zariadení (platí v členských krajinách EÚ a ďalších európskych krajinách so zavedeným systémom triedenia odpadu) Vyobrazený symbol na produkte alebo na obale znamená, že s produktom by sa nemalo nakladať ako s domovým odpadom. Produkt odovzdajte na miesto určené na recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Správnou likvidáciou produktu zabránite negatívnym vplyvom na ľudské zdravie a životné prostredie. Recyklácia materiálov prispieva k ochrane prírodných zdrojov. Viac informácií o recyklácii tohto produktu vám poskytne obecný úrad, organizácia na spracovanie domového odpadu alebo predajné miesto, kde ste produkt kúpili. Tento výrobok spĺňa požiadavky smerníc EÚ o elektromagnetickej kompatibilite a elektrickej bezpečnosti. Zmena textu a technických parametrov vyhradená.
JednoduchýManuál