REMINGTON PF7500 COMFORT SERIES PRO - Rasuradora eléctrica

PF7500 COMFORT SERIES PRO - Rasuradora eléctrica REMINGTON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PF7500 COMFORT SERIES PRO REMINGTON en formato PDF.

📄 168 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice REMINGTON PF7500 COMFORT SERIES PRO - page 34
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Marca Remington
Modelo PF7500 COMFORT SERIES PRO
Tipo de producto Cortapelos / Afeitadora eléctrica
Alimentación Batería recargable de ion de litio (adaptador de corriente incluido)
Tensión de entrada del adaptador 100-240 V CA, 50/60 Hz
Tiempo de carga completa 4 a 5 horas (modelos HC5600, HC5800) ; 16 horas (HC5400)
Carga rápida 10 min = 5 min de autonomía ; 30 min = 15 min ; 1 h = 30 min ; 2 h = 40 min (HC5600, HC5800)
Autonomía inalámbrica Hasta 120 minutos (HC5600, HC5800) ; hasta 60 minutos (HC5400)
Uso con cable Posible (excepto a través de USB en computadora)
Motor Dual Boost (HC5600) / Auto Boost (HC5800): modos Off, Auto, Boost
Cuchillas Cuchillas de acero inoxidable autoafilables
Guías de corte incluidas 2 guías ajustables: 3-21 mm (paso de 3 mm) y 24-42 mm (paso de 3 mm); guía para barba ajustable 1-13 mm (paso de 2 mm); guía para barba de 3 días 1,5 mm
Limpieza Sistema Quick Wash: bloque de cuchillas extraíble lavable con agua corriente
Mantenimiento Aceitar las cuchillas regularmente (aceite para máquina de coser)
Indicador de carga Testigo LED (HC5400, HC5600); pantalla LED (HC5800)
Temperatura de almacenamiento 15°C a 35°C
Seguridad Doble aislamiento eléctrico; no usar cerca de agua; se requiere supervisión para niños
Accesorios incluidos Base de carga (HC5800), cable micro USB, adaptador de corriente, cepillo de limpieza
Dimensiones (aprox.) 15 x 5 x 4 cm (estimado)
Peso (aprox.) 200 g (estimado)
Garantía 2 años (sujeto a condiciones legales)

Preguntas frecuentes - PF7500 COMFORT SERIES PRO REMINGTON

¿Cómo cargar la cortapelos por primera vez?
Antes del primer uso, cárguela durante 16 a 20 horas (modelo HC5400) o 4 a 5 horas (modelos HC5600/HC5800). Asegúrese de que el aparato esté apagado y use el adaptador incluido.
¿Puedo usar la cortapelos conectada a la red eléctrica?
Sí, puede usarla con el cable conectado a la red. Sin embargo, el uso prolongado reduce la vida útil de la batería. No la use conectada a una computadora a través de USB.
¿Cómo limpiar las cuchillas?
Use el sistema Quick Wash: presione el botón frontal para retirar el bloque de cuchillas y enjuáguelo bajo agua corriente. No sumerja todo el aparato en agua. Cepille los cabellos acumulados después de cada uso.
¿Qué hacer si la cortapelos ya no corta bien?
Verifique que las cuchillas estén limpias y aceitadas. Si es necesario, retire el bloque de cuchillas, límpielo y aplique unas gotas de aceite para máquina de coser. Asegúrese de que las cuchillas estén correctamente alineadas.
¿Cómo ajustar la guía de corte?
Deslice la guía de corte sobre la cuchilla hasta que encastre. Para ajustarla, gire la rueda hasta la longitud deseada (paso de 3 mm para guías largas). Use la tabla de correspondencia en el manual.
¿Cuál es la diferencia entre los modos Dual Boost y Auto Boost?
El Dual Boost (HC5600) ofrece tres posiciones: Off, On (potencia normal), Boost (potencia máxima). El Auto Boost (HC5800) adapta automáticamente la potencia: modo Auto ajusta según la necesidad, modo Boost mantiene la potencia máxima.
¿Cómo retirar la batería para el reciclaje?
Descargue completamente el aparato, desconéctelo. Retire los tornillos de la carcasa, levante el panel frontal, luego desatornille los tornillos internos. Corte las lengüetas de las baterías y retírelas. Elimine la batería según las regulaciones locales.
¿Puedo usar la cortapelos sobre cabello mojado?
Es preferible cortar el cabello seco. El bloque de cuchillas se puede lavar con agua, pero el aparato mismo no debe sumergirse. Peine siempre el cabello antes del corte para desenredarlo.
¿Qué hacer si el aparato no enciende?
Verifique que la batería esté cargada. Conecte el adaptador y espere unos minutos. Si la pantalla o el testigo no se encienden, contacte al servicio al consumidor. No intente abrir el aparato usted mismo.
¿Cómo obtener cuchillas de repuesto?
Contacte al servicio al consumidor de Remington o a un distribuidor autorizado. Use solo piezas y accesorios originales para garantizar el rendimiento y la seguridad.

Preguntas de los usuarios sobre PF7500 COMFORT SERIES PRO REMINGTON

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Rasuradora eléctrica en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PF7500 COMFORT SERIES PRO - REMINGTON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PF7500 COMFORT SERIES PRO de la marca REMINGTON.

MANUAL DE USUARIO PF7500 COMFORT SERIES PRO REMINGTON

Gracias por:Elegir Remington. Nuestros productos estan diseñados para satisfacer las necessities más exigentes en cuando a calidad, funcionalidad y Diseño.Eesperamos que disfruiteutilizando su nuevo productoRemington. Por favor,lea atentamente las instrucciones de uso y guardelas en un lugar seguro para futuras consultas.

REMINGTON PF7500 COMFORT SERIES PRO - 1

MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES

1 ADVERTENCIAS PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS, ELECTROCUCION, INCENDIO O LESIONES EN LAS PERSONAS:
2 Los niños mayores de 8 años y personas sin el conocimiento o la experiencia necessarias o con descapacidades fisicas, mentales o sensoriales peuvent usar este aparato si han recibo las instrucciones propiadas y comprenden los peligros que conlleva su uso. Los niños no debenugalgar con el aparato. La limpieza y elostenimiento nodeferan serrealizados por niños, salvo que Sean mayores de 8 años y estén supervisados. Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños menos de 8 años.
3 No utilise este producto si no funciona correctamente, si se ha caido o ha resultado danado, o se ha caido al agua.
4 No use accesos distinctos a los suminstrados por Remington.
5 No es conveniente estar desatendido un aparato cuando está enchufado a una toma de corriente, excepto si se está cargando.
6 Mantenga el enchufe y el cable de alimentacion alejados de superficies calientes.
7 No permitted that el enchufe y el cable de alimentacion se mojen.
8 No enchufe ni desenchufe el aparato con las manos humedas.
9 No use el producto con un cable dañado. Puede Obtener un recambio a工程技术 de作為 de asistencia技术水平 Internacional.
10 No retuerza el cable ni lo enrolle alrededor del aparato.
11 Guarde el aparato a una temperatura entre 15^ y 35^
12 Nosumerj el aparato en ningún liquido, no lo use circa del agua (de la bañera, del lavabo ni de cualesquier除外 reciprocal) y tampoco en exterioros.
13 Apto para limpiar con agua corriente.

REMINGTON PF7500 COMFORT SERIES PRO - MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES - 1

REMINGTON PF7500 COMFORT SERIES PRO - MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES - 2

CHARACTERISTICAS PRINCIPALES

1 Interruptor de encendido/apagado
2 Conjunto de cuchillas
3 2 peines guia de 3-21 mm y 24-42 mm,ajuste de 3 mm
4 Peine especial para barbas muy cortas ajustable (HC5800) de 1-13 mm, ajuste de 2 mm
5 Peine especial para barbas muy cortas de 1,5 mm (HC5600)
6 Botón de extracción de lavado rápido
7 Piloto indicator de cargo (HC5400/HC5600)
8 Pantalla LED (HC5800)
9 Puerto micro USB
10 Cable micro USB
11 Base dearga (HC5800)
12 Adaptador

REMINGTON PF7500 COMFORT SERIES PRO - CHARACTERISTICAS PRINCIPALES - 1

Cómo EMPEZAR

REMINGTON PF7500 COMFORT SERIES PRO - Cómo EMPEZAR - 1

CARGA DEL APARATO

  • Antes de utiliser el cortapelo por primera vez, cargue el aparato durante 16-20 horas.
  • Asegürese de que el aparato está apagado.
  • Conecte el adaptor de cargo al aparato y.after a la corriente.
  • Si no piensa utilizarlo durante un'espio de tiempo prolongado (2-3)\ meses), desenchufelo de la corriente y guardelo.
  • Antes de volver a utiliser recárguelo Completely.
  • Deje que el aparato se cargue Completely durante 16 horas para el modelo HC5400 y durante 4-5 horas para los modelos HC5600 y HC5800.
  • Para conservar la vida útul de la batería,cede que se agote Completely cadaarethmes yLUgo recarguela durante 16-20 hours.

REMINGTON PF7500 COMFORT SERIES PRO - CARGA DEL APARATO - 1

Este aparatoDebe cargarse con los adaptadores aislantes de seguridad aprobados PA-3215E (para el modelo HC5400 en Europa) o PA-3215U (para el modelo HC5400 en el Reino Unido) con calidad de salute de 3,2 V DC; 1.500 mA; y con los adaptadores aislantes de calidad aprobados PA-4515E (para los modelos HC5600, HC5800 en Europa) o PA-4515U (para los modelos HC5600, HC5800 en el Reino Unido) con calidad de salute de 4,5 V DC; 1.500 mA.

CARGA RAPIDA (HC5600 y HC5800)

Tiempo dearga rápida10 Minutes30 Minutes1 hour2 hours
Tiempo defuncimiento5 Minutes15 Minutes30 Minutes40 Minutes

CARGA MEDIANTE LA BASE DE CARGA (HC5800)

  • Asegürese de que el aparato está apagado.
  • Conecte el adaptor de energia a la base de energia y cuando se da la corriente.
  • Deje que el aparato se cargue Completely durante 4-5 horas.

CARGA MEDIANTE TOMA DE CORRIENTE ESTANDAR

  • Asegürese de que el aparato está apagado.
  • Conecte el adaptor de cargo al aparato y.after a la corriente.
  • Deje que el aparato se cargue Completely durante 16 horas para el Modelo HC5400 y durante 4-5 horas para los modelos HC5600 y HC5800.

USB

  • Conecte el cable USB al puerto USB en su fuente de alimentación.
  • Conecte el cable USB al aparato.
  • Nota: la energia a sido plantada en 2015.
  • Energia de la Argentina: la energia de la Argentina ha sido plantada en 2015.

USO CON CABLE

  • Conecte el adaptor de cargo al aparato y después a la corriente.
  • Cuando el cable está connectado a la corrente, se做不到 un indicator digital en el aparato (HC5800).

ATENCLON: el uso prolongado con cable reduce la vida uItil de la bateria.
ADVERTENCIA: el aparato no pueda utiliser en el modo con cable@mientras esté connectado a un PC a工程技术 de un puerto USB.

USOSINCABLE

  • Cuando el aparato está encendido y Completely cargado, el aparato pueda usarse en el modo sin cable durante un máximo de 60 instantos en el modelo HC5400 y hasta 120 instantos en los modelos HC5600 y HC5800.

REMINGTON PF7500 COMFORT SERIES PRO - USOSINCABLE - 1

INSTRUCCIONES DE USO

ANTES DE INICIAR EL CORTE

  • Compruebe que el aparato no tengas melos ni sociedad.
  • Siente a la persona de modo que suckeza quede aproximamente al nivel de sus ojos.
  • Antes deURTar,peine siempre elapello para eliminar enredos y aseguresede que este seco.
Posición del peinePeine especial para barbas muy cortas (HC5800)Peine cortoPeine largo
11 mm3 mm24 mm
23 mm6 mm27 mm
35 mm9 mm30 mm
47 mm12 mm33 mm
59 mm15 mm36 mm
611 mm18 mm39 mm
713 mm21 mm42 mm

PARACOLOCARUNPEINEGUIA

  • Sujete el peine guía con las páuas hacía arriba.
  • Deslicelo sobre y a lo largo de la cucilla hasta que el frontal del peine se ajustefirmamentecontra la cucilla del aparato.

PARA RETIRAR EL PEINE GUIA

  • Sujete el cortapelo con las cucillas mirando hacía el lado opuesto aasted, tire del peine guía hacía abriya y separelo de la cucilla.

INSTRUCCIONES PARA CORTAR EL PELO

  • Para Obtener un corte uniforme, deqe que el peine guía o cucilla avance por s solo por el pelo. No lo fuerce para que corte más rápido. Si es la的第一 vez que utilizes el aparato, elija el peine guía de longitudnalidad.

PASO 1: nuca

  • Fije el peine guía a 3 mm o 6 mm.
  • Sujete el aparato con los dientes de la cucilla apuntando hacía arriba. Empiece cortando por el centro de la cabeza a la alta de la base del cielo.
  • Suba lentamente el aparato por el能找到 moviendola hacía arriba y hacía fuera y cortando solo poco能做到 a la vez.

PASO 2: parte posterior de la cabeza

  • Con el peine guía fjado a 12 mm o 18 mm, corte elleo de la parte posterior de la cabeza.

PASO 3: lados de lackeza

  • Fije el peine guía a 3 mm o a 6 mm para recortar las patillas. A continuación cambia a 9 mm y continúe cortando en Directions a la coronilla.

PASO 4: parte superior de la cabeza

  • Utilice el peine guía más largo y fíjelo a 24 mm o 27 mm; corte el cabello de la coronilla en sentido contrario al crecimiento normal del pelo.
  • Para un corte más largo en la coronilla, utilise el peine guía más largo (24-42 mm) para lograr el estilo deseado.
  • Trabajo siempre comenzando desde la parte posterior de la cabeza.

PASO 5: el toque final

  • Utilice el aparato sin peine guía para Obtener un corte más al ras en la base y los lados del cielo.
  • Para Obtener un contorno recto y nítido en las patillas, invierta el aparato.
  • Apóyelo invertido en ángulo recto contra lackeza, con las puntas de las cucillas tocando suavamente la piel, y corte hacía abajo.

ESTILOS CORTOS Y AfilADOS, «CORTES PLANOS» Y CORTOS

  • Comenzando con el peine guía más largo (24-42 mm), corte desde la parte posterior del cuello hasta la coronilla. Mantenga el peine guía plano apoyo en la cabeza y最新的a lentamente el aparato por el pelo.
  • Utilice el mismo procedimiento desdela parte inferior hacla parte superior de la cabeza.A continuacion corte el pelo en direccion contraria a su cremimiento y emparajejo con los laterales.
  • Para conferir un estilo de «corte plano», deben cortarse el peso de la parte superior de lackeza por encima de un peine plano.
  • Utilice un peine guía de corte más(PC)que que el corte de peso se vaya reduciendo hasta el contorno del cuello según sus preferencias.

SISTEMA DUAL BOOST (HC5600)

  • El sistemas Dual Boost tiene 3 posiciones: apagado (Off), encendido (On) y Boost.
  • Si el cortapelo está en la posición de encendido, funciona a potecía normal.
  • Si el cortapelo está en la posición de Boost, ofrecerá la(Maxima potencia).

SISTEMA AUTO BOOST (HC5800)

  • El sistemas Auto Boost tiene 3 posiciones: apagado (Off), Auto y Boost.
  • Si el cortapelo está en la posición de Auto, funciona a potencia normal en conditiones de energia baja.
  • Cuando se necesite más potencia, el cortapelo lo detectará automatistically y proportionsará la mayor potencia.
  • ParaactivarlasposiciondeBoost,mantenga presionadoelbotonde encendido durante2segundos.Apartirdeentonce,el cortapelofuncionarastantamenteamaxima potencia.

CUIDADO DEL APARATO

Su cortapelo está equipado con cucillas de alta calidad. Para asegurar un rendimiento duradero del aparato, limpie las cucillas y el aparato de forma periodica. Mantenga siempre el peine guía sobre la cucilla del cortapelo.

* DESPUÉS DE CADA USO

  • Asegürese de que el aparato está apagado y desenchufado.
  • Elimine el peso acumulado en las cucillas con un cepillo. Nosuma el aparato en agua.
  • Limpie el aparato con un paño humedo y sequelo inmediamente.

LIMPIEZA CON LAVADO

  • El SISTEMA DE LAVADO RÁPIDO está diseñado para maximizar la eficiencia de la limpieza con agua.
  • Presione el botón situado en el frontal del cortapelo. Las cucillas se desplegarán y el Conjunto de cucillasoulda limpiarse fácilmente bajo el grifo.
  • Cuando las cucillas estén limpias, colóquelas presionando el Conjunto de cucillas contra el cabeza del cortapelo hasta que encajen en su situ.
  • No meta todo el aparato bajo el grifo, solo el Conjunto de cuchillas se pueda sumergir en agua.
  • Nota: al limpiar el cortapelo, aseguirese de que está apagado.

CADA SEIS MESES

Las cuchillas deben extraese y limpiarse de forma periodica.
- Con un destornillador, retire los 2 tornillos de fijación de la cucilla. No retire el Conjunto de cucillas.
- Con un cepillo suave retire el pelo que haya sido entre las cucillas. No retire el lubricante de las cucillas. No esnecessary extraer labecka cucilla movil del aparato.
- Si ha desmontado la cucilla móvil, pueda montarla-Newamente insertando el portacuchilla en la patilla que está en el centro del cabezal del producto. La ranura de la cucilla, justo bajo de los dientes, descansa sobre una plac de metal en el lado opuesto a las perforaciones de los tornillos. La cucilla colocada deben estar con el perfil levantarinto orientado hacer afuera y susjetada por medio de los 2 tornillos.
- Si las cucillas no están alineadas correctamente, resultará afectada la eficiencia de corte.
- Apliqueunas gotas de aceite para maquinas de corte o de coser en las cucillas. Elimine el excesso de aceite.

ADVERTENCIAS DE LIMPIEZA

  • Antes de comenzar la limpieza, asegúrese de que el aparato está apagado y desenchufado.
    Para limpiar el aparato solo deben extraese el peine guia y la cucilla.
  • Para la limpieza soloDebe utiliser un cepillo suave como el que se suministra con el producto.
    No lo lave bajo el agua.
  • No utilise produits de limpieza agresivos o corrosivos para limiar el aparato o las cucillas.

REMINGTON PF7500 COMFORT SERIES PRO - ADVERTENCIAS DE LIMPIEZA - 1

CAMBIO DE LA BATERIA

  • La batería debe retirarse del aparato antes de desecharse.
    El aparatoDebe estar desconectado de la corriente al retiring la bateria.
  • Asegürese de que el aparato está Completely descargado y desenchufado de la corriente.
    Retire la tapa atornillada del armazón trasero.
  • Contips de un destornillador(PC)queño, retire (1) torno lo de la parte inferior del cortapelo.
  • Levante el panel delantero del armazón delantero paradefer al descubimiento el armazón interior.

  • Contips de un destornillador(PC) (4) tornillos del armazón interior.

  • Levante la tapa del armazón interior para hacer el PCB y la bateria al descubierto.
  • Corte o rompa lossellosde cable en ambos extremos de la bateria yretire la bateria.
    La bateria debe desecharge de forma segura.

REMINGTON PF7500 COMFORT SERIES PRO - CAMBIO DE LA BATERIA - 1

PROTECCION MEDIOAMBIENTAL

Para evitar problemas medioambienteles y de salute debido a las sustancias peligrosas con que se fabrican los produits electricos y electrónicos, los aparatos con este symbolo no se deben desechar jusqu con el resto de residuos municipales, sino que se deben recuperar, reutilizar o recicular.

REMINGTON PF7500 COMFORT SERIES PRO - PROTECCION MEDIOAMBIENTAL - 1

GYORS TOLTES (HC5600 es HC5800)

DVOJNISISTEMSPOVECANOMOCJO(HC5600)

gabai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai

.

iill iie aell iie joi sli: abdo

J

Aabiiui ci jie iie 4iij, ci jaiia a

jai jai jai jai y. 8. aaiy aaiy jai Jaa

y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y

:

Lag cal giv 8 ja a jiec jg s yllal Jlalbl alj g jalnl lla plilul s ay
yall gl aiaaial ldalgl aayal gl aaiiail cal jal sl yd aal, yj
ylln yll n agalldal ng qayol yalal cjl pil d aegall
jsl yae cjs lsl vll aayal g jablbl y jay, jalbl
yj 8 jalbl jlgtae jy dclg ll g jgalb

8

jblaii la lla jy Jy Jy Jy jlll 3

clal glablaI

4

5

jiaallie 21!

aiaiil 6

alllll 7

aiia jiea Jaa 8

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : REMINGTON

Modelo : PF7500 COMFORT SERIES PRO

Categoría : Rasuradora eléctrica