MINI YAOURTIERE - Fabricante de yogur WMF - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MINI YAOURTIERE WMF en formato PDF.
| Tipo de producto | Yogurtera eléctrica |
| Capacidad | Hasta 1,5 litros (aproximadamente 6 tarros de yogur) |
| Alimentación eléctrica | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensiones aproximadas | 25 x 25 x 15 cm |
| Peso | 1,2 kg |
| Material | Plástico de alta calidad, tapa de vidrio |
| Funciones principales | Preparación de yogures caseros, posibilidad de preparar diferentes tipos de yogur (natural, aromatizado) |
| Mantenimiento y limpieza | Los tarros son lavables en lavavajillas, el cuerpo de la yogurtera se limpia con un paño húmedo |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas de repuesto para un mantenimiento prolongado |
| Seguridad | Protección contra el sobrecalentamiento, patas antideslizantes para una mejor estabilidad |
| Información general | Ideal para los amantes del yogur casero, funciona silenciosamente, garantía de 2 años |
Preguntas frecuentes - MINI YAOURTIERE WMF
Preguntas de los usuarios sobre MINI YAOURTIERE WMF
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Fabricante de yogur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MINI YAOURTIERE - WMF y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MINI YAOURTIERE de la marca WMF.
MANUAL DE USUARIO MINI YAOURTIERE WMF
1 Cubierta
2 Tarro de yogur de 150 ml
3 Superficie de tapa sobre la que se peut scribir
4 Tecla de encendido y apagado
5 Pantalla de cristal liquido
6 Teclas de manejo
Advertencias de seguridad importantes
- Este aparato pueda ser utilisé por personas con discapacidades fisicas, psiquicas o sensoriales o que carezcan de la experiencia o los conocimientos necessarios para usar solo si lo hace bajo vigilancia o si reciben las instrucciones necessities para utiliser con seguridad y comprenden lospeligros relacionados con su uso.
- Este aparato pueda ser utilisé por niños mayores de 3 años si lo utilizes bajo vigilancia, o si reciben las instrucciones necessarias para utiliser con seguridad y comprenden los peligos relacionados con su uso. Los niños no deben realizar la limpieza ni el mantenimiento del aparato a no ser que Sean mayores de 8 años y lo hagan bajo vigilancia. Mantenga el aparato y los cables de connexion Fuera del alcance de los niños menos de 3 años.
- Los niños no deben hacer con el aparato.
- Manténgase el material de embalaje fuera del alcance de los niños. ¿Entrethersriesgos, existepeligrodeasfixia!
- Apane el aparato y desenchufelo de la corriente electrica antes de cambio los accesorios.
- Nosumerja el aparato en agua.
- Si el cable de connexion de este aparato está dañado, no ponga en marcha el aparato.
-
Este aparato está disnado para uso domestico y aplicaciones
-
similares como, p. ej., en cocinas para el personal de tiendas, ofecinas y otros ambitos commerciales;
- en fincas agricolas;
- para clients de hoteles, moteles y otros establishimientos de hospedaje;
en pensions con desayuno.
No está diseñado para el uso meramente comercial.
- Utilice el aparato solo de conformidad con estas instrucciones de uso. El uso Incorrecto puede tener como consecuencia una descarga electrica u(other tipo de peligros.
Antes de usar
Utilice el aparato solo para el fin para el que se ha diseñado y siempre siguiendo las instrucciones de uso.
Lea atentamente estas instrucciones antes deponer el aparato en configuracion. Enellas encontraráindicacionesparaeluso,la limpieza yelmantimientocorrectos del本身就是.
No nos responsabilizamos de los días que poderan producirse por un uso no conforme al previsto.
Guarde bien estas instrucciones y entregalas al作為 usuario junto con el aparato. Tenga en cuenta también las advertencias de la garantía contentidas al final de las instrucciones de uso. El aparato no es apto para el uso industrial, sino solo para preparar alimentos en cantidades usuales en el hogar.
Respete siempre lasindicaciones deseguidad durante el uso.
Datasétécnicos
Tensión nominal: 220-240 V~ 50-60 Hz
Consumo de energia: 15 W
Clase de proteccion: II
Otras advertencias de seguridad
- Enchufe el aparato solamente a una toma de corriente que está instalada correctamente según las normativas correspondentes. El cable y el enchufe deben estar secs.
- No cologne el aparato dentro del frigorífico.
- No tire del cable de conexión cuando este se incluye sobre bordes aflilados ni lo aplrisión, nocede que*cuelgue y protejalo del calor y del aceite.
No desenchufe nunca el aparato tirando del cable o con las manos mojadas. - No ponga el aparato a functionar sobre superficies calientes, como placas de cocina o lugares similares, y mantengalo alejado de las llamas abiertas.
- No lo ponga sobre superficies sensibles al agua. La humedad podria dañar el aparato.
- Nouve el aparato@m间隙ando ni tire del cable de red.
-
No ponga en functiomento el aparato y desconectelo inmediatamente de la red si:
-
el aparato o el cable de red está dañado;
el aparato no es hermético; - sospecha que se haya podido producir algunos fallo cuando de una caía del aparato o similar.
En这些东西, envie el aparato para que sea reparado.
Desenchufe el cable de red:
- si se ha producido un fallo durante el uso,
- antes de cada limpieza y@cuidados,
-
après de utiliser el aparato.
-
No se acceptoráacular responsabilidad por los daños debidos a un mal uso,funcioncimiento incorrecto, reparaciones inadequadas. Enthoseños están excluidas también las prestaciones de garantía.
Puesta en funciona
- Limpie el aparato antes del primer uso tal y como se describe en el capitulo "Limpieza y cuidados". Los tarros para yogur (2) deben estar secs antes de utiliser el aparato.
- Para un Ergebnido optimo, colque el aparato sobre una superficie antideslizante, exenta de vibraciones y no sensible al agua.
- Para la preparación del yogur nécessitar leche y fermento de yogur o yogur natural fresco. Si se usafermento de yogur es importante tener en cuenta los datos especialicos del fabricante. Para la elaboracion de yogur a partir de yogur natural se debecalentar primero la leche que se vaya a utiliser a aprox. 90^ y a continuacion se debedefer enfiar a aprox. 40^ . Si se usa leche UHT, no sera necessario calentarla.
- Mezcle la leche (350 ml) y el fermento de yogur o el yogur natural (100 g) a temperatura ambiente e introduzca la mezcla en los tarros para yogur (2).
- Coloque los tarros para yogur (2) con las tapas cerradas en la yogurteria.
- Coloque la cubierta (1) en la yogurtera y conecte el enchufe a la toma de corriente.
- Pulse la tecla de encendido y apagado (4) paraponer en marcha el aparato.
- Aparece el tiempo de preparación (10 horas) preajustado en la pantalla de cristal liquido (5).
- Modifique el tiempo de preparación según la receta presionando paraarlo las teclas de manejo (6) « + » (hasta 19 horas) o « - ».
- Pulse la tecla de encendido y apagado (4) de nuevo para起初 el proceso de preparación.
- Tras la puesta en marcha, el aparato realiza una cuenta atras del tiempo ajustado. Una vez transcurrido el tiempo de preparación, se oye unviso acústico y el aparato se desconecta de forma automatística.
- Observación: Para desconectar antes de tiempo la yogurtera, mantenga pulsada la tecla de encendido y apagado (4) más de 3segundos.
- Refrigerere el yogur preparado en el frigorífico antes de consumirlo.
- Para preparar yogur de frutasañada las frutas justo al yogur caliente ycede a continuación que se enfrie.
- Según la necessities se pueda rotular la superficie de la tapa (3) con un lápiz de tiza liquida para MARCAR LA Fecha de caducidad y la ubicación del yogur.
- No conserve en el frigorífico los yogures preparados más de 10 días.
- Los tarros para yogur de Tritan® resistente a la rotura son aptos para transporte el yogur preparado.
Utilización
La yogurtera WMF miniCOCINA® permite preparar simultaneamente hasta tres yogures. Además está disponible un set de accesorios compuesto por otros 3 tarros para yogur (150 ml). Se pueda colocar sobre la superficie de apoyo prevista sobre la cubierta (1).
El yogur se forma a partir de un proceso de fermentacion de la leche. Por regla general se suele utiliserrialquier tipo de leche: leche entera o semidesnatada pasteurizada, leche UHT entera o semidesnatada, leche cruda, leche de soja, leche de almendra o leche en polvo. Para el proceso de fermentacion es mejor utilizing leche homogeneizada (UHT). Cualquier other leche se debe calentar brevamente a aprox. 90^ (justo antes de la coccion) y a continuacion se debe dejar enfiar a 40^
La yogurtera dispone de una regulación de temperatura por control electrónico para作為 poder controlar el proceso de fermentación.
Tiempos de preparación recommendados:
Leche entera: 10 - 12 horas
Leche semidesnatada: 12 horas
Leche de soja: 10 - 12 horas
Leche cruda hervida: 10 horas
Estos tiempos son aplicables para leche a temperatura ambiente. Cuanto más fria está la leche al principio, mayor tiempo deben ajustarse para el tiempo de preparación.
Puede utiliser variedostipsdeagentedefermentation:
- un fermento de yogur seco o liofilizardo
- un yogur natural
- un yogur del anterior ciclo de preparación
Recetas recomendadas
Yogur de vainilla:
Ingredients:
350 ml de leche
100 g de yogur natural
Media cucharada de leche en polvo desnatada
Media cucharadita de azucar de vainilla
Media cucharadita de azucar moreno de caña
Preparación: Mezcle la leche a temperatura ambiente con el azúcar de vainilla y el azúcar moreno de caña. Remueva el yogur natural y la leche en polvo y agitelo con un batidor bajo de la mezcla de leche. Vierta la mezcla en los tarros para yogur y déjelos 10 horas en la yogurtera. Compruebe con una cuchara si se ha consegado la consistencia deseada y retire el yogur o amplie el tiempo de preparación una hora más. Deje enfriar el yogur en el frigorífico y consévelo en el frigorífico hasta su consumo.
Yogur vegano de leche de coco y almondra:
Ingredients:
2 g fermento de yogur
175 ml de leche de coco
275 ml de leche de almendra
Media cucharadita de agar
Preparación: Atempo做一些 todos los típos de leche a temperatura ambiente. Disuelva el fermento de yogur en uno 100 ml de leche de almendra y remueva bien la mezcla. La leche de almendra no debe calentarse. Abra ahora la leche de coco y remuévala bien. Tome 100 ml de leche de coco y cocinela conagar 2制动os. Añada el resto de leche de coco y la leche de almendra a la olla y mézclelo todo muy bien. Deje enfriar la mezcla hasta que esté tibia. Remueva la mezcla tibia con el fermento de yogur y distribuyalo en los tarros para yogur. Coloque los tarros para yogurunas 13h en la yogurtera. Compruebe con una cucchara si se ha conseiguedo la consistencia deseada y retire el yogur o amplie el tiempo de preparacion una hora mas. Deje enfriar el yogur en el frigorífico y conservelo en el frigorífico hasta su Consumo.
Limpieza y@cuidados
- Antes de limpiar, desenchufe el aparato. No sumerja el aparato en agua, limpielo con un paño humedo y algo de detergente, enjuague y seque bien. No utilise agentes de limpieza abrasivos o corrosivos.
- La cubierta (1) y los tarros para yogur jusqu con las tapas (2) seSEOuen lavar en el lavavajillas.

Este aparato cumple con las directivasde la UE 2014/35/CE, 2014/30/CE y 2009/125/CE.
Este produit no pueda desecharsejunto con los residuos domesticosnormales al final de su vida util, sino quedebe entrega en un centro derecoleccion para el reciclaje de aparatoselctrico y electronicos. Para Obtener mas detallesal respecto consulte en su administracioncomunal.Bajo reserva de modificaciones tecnicas.