TRADITIONAL KETTLE - Pava MORPHY RICHARDS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato TRADITIONAL KETTLE MORPHY RICHARDS en formato PDF.
| Tipo de producto | Hervidor eléctrico tradicional |
| Capacidad | 1,5 litros |
| Alimentación eléctrica | 230 V, 50 Hz |
| Potencia | 3000 W |
| Dimensiones aproximadas | 24 x 22 x 30 cm |
| Peso | 1,2 kg |
| Materiales | Acero inoxidable |
| Funciones principales | Hervido rápido, apagado automático, protección contra sobrecalentamiento |
| Mantenimiento y limpieza | Limpieza con agua jabonosa, no sumergir en agua |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas de repuesto, reparabilidad limitada |
| Seguridad | Protección contra sobrecalentamiento, apagado automático cuando el agua alcanza el punto de ebullición |
| Compatibilidades | Compatible con todos los tipos de enchufes eléctricos estándar |
| Garantía | 2 años |
Preguntas frecuentes - TRADITIONAL KETTLE MORPHY RICHARDS
Preguntas de los usuarios sobre TRADITIONAL KETTLE MORPHY RICHARDS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Pava en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TRADITIONAL KETTLE - MORPHY RICHARDS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TRADITIONAL KETTLE de la marca MORPHY RICHARDS.
MANUAL DE USUARIO TRADITIONAL KETTLE MORPHY RICHARDS
Lea estas instrucciones atentamente y guardelas
Traditionele waterkoker
Saque el máximo provecho de su nuevo tetera...
Vacie el agua del calentador despues del primer uso
Para limpiar cualquier deposito que quede en el hervidor antes de la fabricacion.
Elimine la cal según la dureza del agua de su zona
Es importante eliminar la cal ya que podra perjudicar al rendimiento del hervidor de agua y del sistema de desconexión automatica.
La seguridad primo
Vierta siempre el agua lentamente y con cuidado para evaporar salpicaduras de agua hirviendo.
Los calentadores rápidos funcional de otra manière
Si el Modelo de su tetera es de ebullición=rápida,uede que produzca más ruido durante la ebullición y se apague de golpe sin ruidos posteriores. Esto es normal.
Instrucciones de seguidad importantes
El uso de un aparato electrico requiere la aplicacion de lassiguerantes normas logicas deseguidad.
En primer lugar, existe el peligro de lesions o muerte y, en segundo, el peligro de danar el aparato. Se indican en el,texto mediana las dossiguales convenciones:
PRECAUCION: iPeligro para el usuario!
IMPORTANTE: Peligro para el aparato! Asimismo, le-ofrecemos los seguides consejos de seguridad.
Ubicación
- Coloque sempre su hervidor de agua alejado del borde de la encimera.
- Asegürese de colocar el hervidor sobre una superficie firme y plana.
- No utilise el hervidor de agua en el exterior o en el bajo.
- ADVERTENCIA: No Coloque la tetera agua sobre una bandeja o superficie metálicas cuando se enquiryra en uso.
Seguridad personal
PRECAUCION: Para evaporar incendios, descargas eléctricas y lesiones, nosuma el cable, el enchufe o la tetera en el agua o enOthers liquidos.
- Situe la tetera de forma que el vapor no salga en direccion al asa.
No quite la tapa cuando el agua esté hiriendo.
La tetera debeutilizarse sempre con la base incluida.
- No intente connectar ningún或其他 aparato a launidad de la base o este aparato a另一边unidad de base.
- Vierta siempre el agua lentamente y con cuidado sin inclinar el calentador demasiado rápido para evaporar que el agua salpique o se vierta.
No mueva la tetera@m间隙st este encendida.
- Debera extremarse la precaución al mover un hervidor que contenga agua hirviendo.
Evite tocar las superficies calientes. Utilice manoplas uOTHER Dispositivo protector.
- Cierre sempre bien la tapa, si no el hervidor no se desconectará automatistically youlda expulsar agua hiriendo.
Evite el contacto con el vapor del pico cuando el agua está hiriendo o solo cuando secrete de haber desconectado el aparato.
- Tenga cuidado al abrir la taps para rellenar cuando el hervidor está caliente.
No lo llene más arriba de lamarca MAX, si no podraEARliqua hiriendo achorro.
- No mantenga el interruptor en la posicion ON ni toque el interruptor para fiarlo en la posicion ON ya que podraCausear daños al mecanismo de desconexión.
- Desconsectelo de la toma de corriente antes de limparlo.
- Deje que se enfrie antes de colocar o quitar piezas y antes de limparlo.
- Este aparato no está destinado al uso infantil ni de personas enfermas sin supervisión.
- Este aparato no de ser realizado por personas (incluidos los niños) cuyas facultades físicas, sensoriales o mentales estar germadas, o que no tengan suficiente experiencia o conocimientos, a menos que estén supervisas o hayan recibido instrucciones acerca del uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad.
Cable de corrente
-
El cable de corriente deben extendarse desde la toma de corriente hasta la unidad inferior sin forzar las conexiones. Reduzca la longitud del cable guardando la parte que sobra en el accesorio para almacenar el cable situado en la base de la unidad.
Evite que el cable quede colgando de la superficie de trabajo al alcance de un nino. -
Nocke que el cable atraviese un espacio abierto, p. ej. entre un enchufe bajo y una mesa.
- Nocede que el cable se extienda sobre una comida, tostador orialquier othera zona calienteonde pudiera dañarse.
No colocque el hervidor en un lugar whence el cable de corrente pueda caer a un fregadero. - Si el cable de corrente está dañado,Debe ser sustituido por el fabricante, el servicios专业技术 o personalriallicado a fin de evitar peligrós.
Niños
- Los niños no comprehenden los daños asociados con la realización de aparatos electricos. Nuncacede que los niñosiltruyen este aparato.
- Asegürese de que los niños no jueguen con este aparato.
Otras consideraciones de seguridad
- No utilise ningún aparato que teng a el cable deteriorado ni lo enchufe cuando el aparato funciona mal o haya sufrido algo tipo de daño. Llamal número de atencion Telefonica para que le aconsejen sobre su inspeccion y reparacion.
-
El uso de accesos o herramrientas que no estén recommendadas o vendidas por Morphy Richards podra causar incendios, descargas electricas o lesiones.
No altere el conductor de ningún modo.
No utilise el hervidor para除外 usodistincto de hervir agua.
No lo utilise en el exterior.
No coloque el hervidor encima oerca de un quemador de gas o electrico caliente, o en unorno precalentado.
El hervidor de agua no deben estar sobre launidad inferior cuando se esté llenando de agua. -
El cable de corrente de la base sin cable no se pueda reparar. Si se daña el cable de corrente, hay que desechar y cambiar la base sin cable.
Desenchufelo de la toma de corriente cuando no se utilise.
No deja el aparato desatendido,m润滑as está en uso. - Mantenga siempre seca la parte superior de la base sin cables, especially alrededor del area de conexión. Desconecte la tetera de la red antes de secarla. Déjela secar por Completely antes de volver a conectarla a la red electrica.
Tratimiento de las escaladadas
- Ponga inmediamente bajo el grifo de agua fria la zona afectada. No se pare a quitarse la ropa, SoliciteDSPA medica rapidamente.
Requisitos electricos
Compruebe que la tension indicae en la chapa de especillas del aparato coincida con el suministro eléctrico de su casa, que debe ser CA 220 - 240 voltios.
\section*{Characteristicas A}
Tapa
Pomo de la tapa
3 Filtro del pico
4 Elemento calentador oculto
5 Conector de 360^
6 Unidad inferior (base) sin cable
7 Recogecables
3 Interruptor de encendido
9 Indicador luminoso de encendido
10 Indicador de nivei de agua
Elemento calentador oculto (interior)
Interruptor de connexion/ desconexión del pitido
Uso
Llenado de la tetera
Siempre que sea posible,llene la por la Boca,ya que este reduce la acumulacion de depositos de cal.
El indicator de nivel de agua integrado le permite observar
facilmente la cantidad de agua que hay en el hervidor.
- Asegürese永远不会 de que el nivel de agua de la tetera alcance al menos lamarca de nivel de agua minimo. Si su tetera no tiene un medidor de agua, asegürese siempre de que el elemento está cubierto.
Hierva solo el agua que necesite, ya que asi se ahora electricidad.
2 Coloque la tetera sobre la base, asegurandose de que encaje correctamente en el conector de 360^ - El conector de 360^ permite colocar la tetera en cualesquir posicion. -ideal para zurdos y diestros, y para una coma:da colocacion en la encimera.
3 Conéctela a la toma de corriente y enciendala.
4 Encienda la tetera. Se iluminará la seals de encendido.

5 Cuando hierva el agua, la tetera se apagará automatístico.
- Si utilizes por primera vez el hervidor de agua, tire el agua hervida y vuélavo a llenar.
6 Levante la tetera de la base sujetandola del asa y manteniendola nivelada.
- Para volver a hervir, encienda de nuevo el interruptor. Si el hervidor de agua seakra de apagar, espere un minuto aproximamente antes devoltarlo a encender.
- Si no pone suficiente agua, o enciende el hervidor estando vacio, el sistemas de apagado de seguridad deconectará la corriente automáticamente. Si esta sucede, vuélalo a llenar y espereelines微量元素 para que se enfríe el elemento. Utilicelo afterwards de forma normal.
Extracción del filtró
1 Abra la tapa.
2 Retire del portafiltros.
3 Para volver a colocar el filtro, desilicelo por las guías laterales del portafiltros hasta que haga clic.
PRECAUCION: Si el filtro no está bien colocado, es possible que la tapa de la tetera no se cierra de forma segura.
Incrustaciones
IMPORTANTE: Como este hervidor de agua leva incorporeal un elemento oculto, la cal ha de ser eliminada con regularidad. La fecuencia de eliminacion de la cal depende del uso y de la dureza del agua en su zona.
Un excesso de cal podra hacer que el hervidor se desconectara antes de hervir y podra darar el elemento invalidando la garantia.
Es fundamental que tenga lugar una eliminacion de la cal con regularidad.
Elimine la cal dura utilizing un produit de marca para la eliminación de la cal adequado para hervidores de acero inoxidable.
Otra posibiliad es utiliser cristales de acido citrico (se;pueden encontrar en la mayoría de las farmacias) del/DDrjuge modo.
1 Llene la tetera hasta 3/4 de su capacité, hierva el agua, descenthucee el aparato (retire la tetera sin cable de la base) y colóquelo en un fregadero o bol vacio.
2 Añada al agua de forma gradual 50 gm de cristales de acido citrico y deje reposar la tetera. No utilise una solución más concentrada.
3 En cuando baje la efervescencia, vacie la tetera y acárela bien con agua fria.
Productos Glen Dimplex
Carta de GARANTÍA
Producto adquirido
Fecha de compra
Titular de la Garantia
Sello del establecimiento
4 Limpie bien el exterior de la tetera con un pañó humedo para eliminar los restos de acido que pueda darñar el acabado.
IMPORTANT: Compruebe que las conexiones electricas estan Completely secas antes de utiliser el hervidor de agua.
Limpieza
PRECAUCION: Desconecte sempre le enchufe de la red ycede que se enfiñe el hervidor antes de limpiarlo.
Limpie el exterior con un paño humedo.
IMPORTANTE: No utilise
limpiados abrasivos en el exterior del hervidor que podrjan arañar la superficie.
Funci de pitido B
- En la base sin cable del producto existe un interruptor con el que se pueda conectar y desconectar el pitido a volontad.
GARANTÍA DE DOS ANOS
Este aparato Tiene una garantia de reparacion o sustitución de dos años.
Es importante guardar el recibo del minorista como prueba de compra. Grape la factura a esta contraportada para futura referencia.
Indique la?singularmenteinformacionsi el producto Tienealgunfallo.Estosnumeros seencuentran en la base del producto.
N^o de modelo N^o de série
Todoos products de Morphy Richards se prueban individualmente antes de partir de fabrica. En el improbable caso de que un aparatoonga un fallo, hay que devolverlo al lugar en el que se compró en los 28 días posteriores a la compra para cambiarlo.
Si el fallo se produce pasados 28
días de la compra y antes de 24
meses,debeponerse encontacto con Morphy Richardsindicando el número de modeloyde série del producto,oamilbraramorphy Richardsa la direccion que se indica.
Le pedrán devolver el producto (en un embalaje seguro y adecuado) a lasuma日报道 jusqu'à una copia de la factura de compra.
El aparato defectuoso se reparar o se sustituiira y se enviará en un plazo de 7 días laborables desde la recepción del mesmo, a menos que se produca una de las siguientes exceptiones (1-6).
En caso de que reciba un articulo nuevo en el periodo de garantía de 2 años, la garantía del nuevo articulo se calculará desde la Fecha original de compra. Por lo tanto, es essential guardar el recibo original o la facturaindicando la Fecha inicial de compra.
Para que la garantía de 2 añoscoulda aplicarse, el aparato debahaberse utilizado siguiendo lasinstrucciones del fabricante. Porejemplo,debeceliminarase la calde los aparatos ymantener los filtrlos limpios segun se indica en estas instrucciones.
Morphy Richards no se hace responsable de sustituir o reparar los productos en virtud de las conditiones de la garantía en los siguientes casos:
1 El fallo se ha producido o se pueda atribuir a un uso accidental, erroneo, negligente o contrario a las recomendaciones del fabricante, o ha sido causado por una subida de tensión o por días en el transporte.
2 El aparato se ha utilisé con una tension différente a la indicada en los productos.
3 Han intentado repararlo personas que no pertenecen a nuestro personal的技术ico (o proveedor autorizzato).
4 El aparato ha sido objeto de alquiler o de uso no dométrico.
5 Morphy Richards no se responsabiliza de realizar不锈una reparacion, en virtud de la garantia.

6 La garantía excluye los consumables como bolsas, filtros y jarras de vidrio.
Esta garantía no confiere derechos distintos de los expuestos anteriorsmente y no cube ninguna reclamación por las perdidas o daños resultantes.Esta garantía se ofrece como ventaja adicular y no afecta a sus derechos legales como consumidor.

Retire a agua do jarro electrico antes de a agua ferver
Para limpar quaisquer residuos acumulados no jarro eletrico antes o periodo de fabricacao.
Pulire la superficie esterna con un panno umido.
Los productos Morphy Richards estan conceivable solamente para usodomestico. Morphy Richards tiena una politica de mejora en la calidad yideseño de sus articulos. La Companion, por lo tanto, se reserva eldeocho decaribiar enquelquier momenta las espacaciones de sus modelos.
Glen Dimplex España
C/ Baién, 20. 4^2^a 08010 Barcelona
España
Tel. 93 238 61 59
www.glendimplex.es
Glen Dimplex España
Servicio de Asistencia Técnica en toda España
PRESAT S.A.
Calle Ribes 49-53
08013 Barcelona, España
Linea deraudura (horas deOficina) 932478570
presat@presat.net
E Para produits electricos vendidos en la Comunidad Europea.
Al final de su vidautillos productos electricos nodeferan desecharce con el resto de residuos domesticos.
Recíclelos en las instalaciones destinadas paraarlo.
Informese sobre consejos de reciclaje en su tienda habitual o consulte a las autoridades locales de su País.