VIVANCO CSI RF-HEADPHONES SET - Auriculares inalámbricos

CSI RF-HEADPHONES SET - Auriculares inalámbricos VIVANCO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CSI RF-HEADPHONES SET VIVANCO en formato PDF.

📄 40 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice VIVANCO CSI RF-HEADPHONES SET - page 11
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
MarcaVIVANCO
ModeloCSI RF-HEADPHONES SET
Tipo de productoAuriculares inalámbricos
Frecuencia de transmisión2,4 GHz
Potencia emitida máx.10 mW
Alimentación del transmisorAdaptador de corriente 9 V / 400 mA
Alimentación de los auriculares3 pilas tipo AAA (recargables o no recargables)
Duración de la carga (pilas incluidas)Aproximadamente 8 horas
Autonomía (volumen medio)Aproximadamente 11 horas
Entradas de audioDigital (Toslink) y analógica (estéreo)
Número máx. de auriculares conectablesHasta 7
TecnologíaCSI (Convenient Sound Intelligence) y Total Privacy
Conmutación de fuentesDirectamente en los auriculares (tecla A/D)
FunciónModo de reposo automático después de 5 minutos sin señal
Ajuste del volumenEn los auriculares
Conmutador de ganancia (transmisor)Low/High para fuentes de bajo nivel
LimpiezaPaño húmedo, no usar detergentes agresivos
SeguridadNo exponer al agua, calor excesivo, no abrir
Temperatura de funcionamiento5 °C a 35 °C
Garantía24 meses
HomologaciónConforme a las directivas europeas R&TTE

Preguntas frecuentes - CSI RF-HEADPHONES SET VIVANCO

¿Cómo emparejar los auriculares con el transmisor?
Para el emparejamiento inicial, encienda el transmisor y los auriculares. Presione el botón Pairing del transmisor con un objeto delgado (clip), luego dentro de los 10 segundos, presione el botón Pairing de los auriculares. El indicador de los auriculares cambia de parpadeante a fijo, indicando el emparejamiento exitoso.
¿Cómo recargar las pilas de los auriculares?
Apague los auriculares. Coloque el auricular izquierdo (marcado 'L') en el receptáculo de carga del transmisor. El indicador de carga se enciende en rojo. Si no es así, ajuste la posición hasta que se establezca el contacto. Una carga completa de las pilas incluidas dura aproximadamente 8 horas.
¿Puedo usar pilas no recargables?
Sí, los auriculares aceptan pilas AAA no recargables de 1,5 V. Atención: estas pilas no se pueden recargar con el transmisor. Utilice únicamente pilas del mismo tipo y no mezcle pilas nuevas y usadas.
¿Cómo cambiar entre las fuentes de audio digital y analógica?
Presione la tecla A/D de los auriculares para conmutar entre la entrada digital (Toslink) y la entrada analógica. Los auriculares indican la fuente activa mediante el indicador.
¿Qué hacer si no escucho ningún sonido?
Verifique la distancia entre el transmisor y los auriculares (máx. 60 cm para el emparejamiento, pero alcance normal hasta varios metros). Asegúrese de que las pilas estén cargadas, el transmisor esté enchufado y encendido, la fuente de audio emita señal y los auriculares estén bien emparejados. Si es necesario, realice un nuevo emparejamiento.
¿Puedo conectar varios auriculares al mismo transmisor?
Sí, hasta 7 auriculares pueden conectarse simultáneamente. Para agregar un auricular adicional, realice el procedimiento de emparejamiento con el transmisor (los dispositivos deben estar a menos de 60 cm entre sí).
¿Cómo limpiar los auriculares y el transmisor?
Use un paño húmedo (no detergentes agresivos). No sumerja nunca los dispositivos en agua. Evite tocar los contactos de carga con objetos metálicos.
¿Cuál es la duración de la garantía?
La garantía es de 24 meses a partir de la fecha de compra. En Alemania, contacte a la línea directa al 01805 / 404910 (0,14 €/min) o visite www.vivanco.com.
¿Qué significa el indicador parpadeante en los auriculares?
Un indicador parpadeante indica que la transmisión de radio no es buena o que los auriculares no están emparejados con el transmisor. Realice de nuevo el procedimiento de emparejamiento.
¿Puedo usar los auriculares con un televisor?
Sí, conecte el transmisor a la salida de audio de su televisor: use la salida de auriculares, Line-Out o Rec-Out con el cable incluido, o una salida digital Toslink para una calidad óptima. Active la salida Toslink en los ajustes del televisor si es necesario.

Preguntas de los usuarios sobre CSI RF-HEADPHONES SET VIVANCO

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Auriculares inalámbricos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CSI RF-HEADPHONES SET - VIVANCO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CSI RF-HEADPHONES SET de la marca VIVANCO.

MANUAL DE USUARIO CSI RF-HEADPHONES SET VIVANCO

Felicidades por haber adquirido su nuevo producto Vivanco. Este sistemas de auricular inalámbrico funciona con la的技术a más moderna de transmisión y la Tecnología Vivanco CSI – Convenient Sound Intelligence para una experiencia musical optima.

Que significa CSI - Convenient Sound Intelligence?

El auricular CHH 8000 de Vivanco combina la innovadora Tecnología CSI con un atractivo diseño.

La transmisión inalámbrica y digital deASN (Toslink) garantiza un sonido sin ruido y de claridad cristalina, y una reproduccion detallada para Hifi y TV.

Especialmente como: la utilizacion simultanea de 2 fuentes de sonido (digital y analgico) mediante un sencillo cambio directamente en el auricular (funcion de control remot). La Tecnologia CSI traslada a una esfera privada sin limitaciones. "Total Privacy" exclude Completely la escucha no autorizada de terceros.

Las al Mohadillas extra suaves, envolventes y cómodas para el ofo jusqu con una banda de cabeza regulable individual favorecen un goce prolongado de la música.

Disfrute de su música o suspellicas favoritas sin costosas conexiones de cable, con la mayor calidad estéreo, o incluso con calidad digital total.

A Emisor

1 Indicador de energia
2 Indicador de funciona
3 Tecla pairing (acoplamento)
4 Entrada digital (Toslink)
5 Entrada estereo analógica
6 Conmutador Gain
7 Conexión de fuente de alimentación
8 Unidad de alimentacion
9 Adaptador Cinch
10 Cable de conexión audio
11 Adaptador de jack estéreo 3,5 mm a 6,35 mm

B Auricular inalámbrico

1 Contacto de cargo
2 Auricular con compartmentimiento para las baterias
3 Interruptor de encendido / apagado (ON/OFF)
4 Regulador del volumen (VOLUME)
5 Indicador de funciona
6 Botón de inversion digital/analógico (D/A)
7 Compartimento para las baterías
8 Tecla de acoplamento (PAIRING)

Información importante

Lea estas instrucciones de uso cuidadosamente y conservelas.

Nunca utilise el aparato en el agua o bajo la lluvia.
Las fuentes de alimentación está pensadas sólo para"These aparatos. Nunca utilizes las fuentes de alimentación suministradas con其他 aparatos.
Evite el calor extremo o la influencia de la luz.
Nunca abra la carcasa o la fuente de alimentacion (peligro de descarga electrica).
Compruebe si la tension de red local coincide con la tension indicada en la fuente de alimentacion.
Evite tocar los contactos de la bateria o los contactos dearga. No colque ningun objeto metalico en los contactos.
Nunca cubra el aparato (p. ej. con una toalla, sabana, etc.)

VIVANCO

E

VIVANCO CSI RF-HEADPHONES SET - E - 1

Limpie el aparato con un paño humedo y nunca con productos corrosivos.
El uso continuado con un volumen alto afecta al oído o pueda provocar daños permanentes.
Para desechar este producto conforme a la normativa, no debe tirarlo a la basura domestica sinolearloalystemadecriclaje localparaaparatoseléctricosviejos.
Para desconectar el aparato totalmente de la red, se debe extraer la clavija de la fuente de alimentacion del enchufe de red. Por ello el aparato debe estar situado de forma que se garantice siempre el libre acceso al enchufe de la red, para que la clavija de la fuente de alimentacion possible extraarse inmediamente en un caso de emergencia. Para eliminar el riesgo de incendio, la clavija de la fuente de alimentacion debe extraarse del enchufe de la red en caso de no usar durante un tiempo prolongado el aparato, por exemple durante las vacaciones. El aparato no debe estar expuesto a salpicaduras o goteo de agua: no se deben situar por encima o circa del aparato objetos llenos de liquido, como jarros o envases de bebidas abiertos
Respete el medio ambiente y cuide su consumo energetico, y desenchufe en general el aparato si no lo usa durante intervalos largos. El medio ambiente se lo agradecerá!

Preparación de su auricular inalámbrico

  1. Coloque el emisor cerca de su equipo de alta fidelity, de su teovisor o deequalier.
    otra fuente de audio.
  2. Enchufe la fuente de alimentacion a la connexion de la fuente de alimentacion del emisor y a continuacion enchufelo a una toma de corriente.
  3. Enchufe el cable de conexión de audio a una calidad para aurículares o bien a una conexión line-out o rec-out. Suba el volumen de su fuente de audio a aprox. 1/4 – 1/3 del volumen total y conecte el(other extremo del cable a su emisor.

  4. Conecte la calidad digital (Toslink) de su reproductor DVD u另一边 fuente de audio digital a la entrada digital del emisor. Utilice paraarlo un cable de Toslink adecuado (no incluido en la entrega).

  5. El indicator de funciona del emisor se ilumina en azul si se recibe música.
  6. Introduzca las baterias suministradas conforme a lo indicado en el capitulo "Uso de pilas o baterías".
  7. Encienda los auriculares inalámbricos con el interruptor de connexion/desconexión.
  8. Conecte la calidad digital (Toslink) de su reproductor DVD u另一边 fuente de audio digital a la entrada digital del emisor. Utilice paraarlo un cable de Toslink adecuado (no incluido en la entrega).
  9. El indicator de funciona del emisor se ilumina en azul si se recibe música.
  10. Introduzca las baterias suministradas conforme a lo indicado en el capitulo "Uso de pilas o baterías".

VIVANCO CSI RF-HEADPHONES SET - Preparación de su auricular inalámbrico - 1

VIVANCO CSI RF-HEADPHONES SET - Preparación de su auricular inalámbrico - 2

VIVANCO CSI RF-HEADPHONES SET - Preparación de su auricular inalámbrico - 3

VIVANCO CSI RF-HEADPHONES SET - Preparación de su auricular inalámbrico - 4

Presione cuidadosamente el botón Pairing del emisor conships de un objetodelgado y romo (p. ej., un clip de oficina).

VANCO

VIVANCO CSI RF-HEADPHONES SET - VANCO - 1

VIVANCO CSI RF-HEADPHONES SET - VANCO - 2

VIVANCO CSI RF-HEADPHONES SET - VANCO - 3

VIVANCO CSI RF-HEADPHONES SET - VANCO - 4

VIVANCO CSI RF-HEADPHONES SET - VANCO - 5

E

A continuación, presione dentro de 10segundosasimismo la tecla Pairing del auricular.

  1. Oprima en el auricular la tecla A/D para cambiar entre las dos fuentes de audio.
  2. El aparato ya está lista para funciona.

Atencion: En algunos reproductores de DVD u另一边 fuentes de audio digitales debe activarse la calidad de Toslink. Ajuste alli de preferencia Dolby Digital. Lea paraarlo las instrucciones de uso de su aparato reproductor.

Para la transmisión de música no deben emplearse ambas entradas. Puede utiliser las entradas también individualmente. Bombe también en el auricular (A/D) a la entrada adecuada.

Explicación de las sistemas

"Total Privacy" - Seguridad contra eschucas

Gracias a la más moderna Tecnología de radio quaida excluida toda eschuela de terceros yusted podrá disfrutar de su esfera totalmente privada.Esta funciona está siempre activada.

Cambio entre las fuentes de audio

Para poder Cambiar entre ambas entradas de audio, oprima la tecla A/D del auricular. Así cambiará entre la entrada digital y la Analógica.

Conmutador Gain

Si conecta en la connexionanalógica del emisor fuentes de audio que tengan un bajo nivel de salute (como p.ej. MP3), pueda subir el nivel y con elloacularar volumen. Ponga el conmutador Gain del emisor en "alto" (high) y la sealsumentar notablemente.

Modo standby

El emisor y el indicator de funcionapan automatamente a modo standby si durante aprox. 5 Minutes

no llega ninguna SERIAL o esta es excessivamente bajo. Si llega nuevomente una SERIAL, regresa automatistically a modo emisión.

Pairing (acoplamento)

La funciona de pairing conecta el emisor con uno o variedes receptores.

Así various auriculas del mismo tipo能把 acoplarse a un emisor sin perdir la seguridad contra eschucas. Internacional es possible hacerFuncionar en paralelo juegos de auriculas. Paraarlo, proceda como sigue:

Nuevo pairing de emisor y auricular o funciona bajo varidos juegos (auricular y emulator) en paralelo. Pueden funciona en paralelo max. 2 juegos:

Cuando haga funcional varios juegos en paraleloonga任何时候 en cuenta que durante el pairing los juegos deben estar分开ados entre s很大 de 60 cm.

  1. Extraiga la fuente de alimentacion del emisor y desconecte el auricular.

  2. Tome un objecto delgado y resistente (p.ej. una grapa de-oficina). Oprima con el tecla de pairing del emisor y enchufe al本身就是 tiempo othera vez la fuente de alimentacion.

VANCO

E

VIVANCO CSI RF-HEADPHONES SET - E - 1

  1. Ponga en marcha nuevomente el auricular. El indicator de funciona bajo parpadea.

  2. Oprima la tecla de pairing del emisor hasta que el indicator de funciona el auricular se encienda otra vez de forma continua.

VIVANCO CSI RF-HEADPHONES SET - E - 2

  1. Oprima bajo durante 10segundos la tecla de pairing del auricular y confirme asi su elección.
  2. Si quiere hacerFuncionar en paralelo various juegos, repita los pasos 1-5 con elsignificantue juego.

Puesta en funciona de variedes auriculas con un emisor (max. 7 unid.:)

Tenga siempre en cuenta que el emisor y el auricular deben estar分开ados entre s i como máximo 60 cm.

  1. Conecte el emisor y el auricular y compruebe que se oye música. El indicator de funciona del auricular brilla de forma continua.
  2. Tome ahora elsegundo auricular y conectelo.El indicator defuncionamento parpadea.
  3. Oprima la tecla de pairing del emisor durante 10 segmunds.

VIVANCO CSI RF-HEADPHONES SET - Puesta en funciona de variedes auriculas con un emisor (max. 7 unid.:) - 1

  1. Después oprima la tecla de pairing del auricular durante 10 segundos.
  2. El segundo auricular está ahora acoplado al emisor y usted esucha su música.
  3. Repita"These pasos con cada uno de los restantes auriculares.

VIVANCO CSI RF-HEADPHONES SET - Puesta en funciona de variedes auriculas con un emisor (max. 7 unid.:) - 2

Utilización de pilas o baterías recargables

Apertura del组成部分 para las baterías

  1. Para abrir el compartmento de las baterias, separe con cuidado la almohadilla del lado izquierdo "L" del auricular. Detrás se enquiryra el compartmento para las baterías.
  2. Coloque las pilas o las baterías recargables (Micro tipo AAA) en el compartmento para las baterías, prestando atencion a que la polarizacion sea correcta.
  3. Coloque de nuevo la almohadilla del auricular sobre el compartmento de las baterias, y presione con cuidado hasta que se haya encajado.

Carga de las baterías recargables suministradas

  1. Apanee el auricular inalambrico.
  2. Coloque el auricular inalámbrico sobre el cargador, con el lado marcado con una "L" mirando hacía la izquierda.
  3. La energia de las baterías se inicia automatistically y el indicator de energia se ilumina de color rojo en el cargador.

VIVANCO CSI RF-HEADPHONES SET - Carga de las baterías recargables suministradas - 1

VIVANCO

VIVANCO CSI RF-HEADPHONES SET - VIVANCO - 1

E

  1. Si el indicator de energia no cambia a rojo, agite suavamente el auricular hasta que los contactos de energia encajen correctamente y el indicator de energia cambie a rojo.

5. Atencion: Cargue las baterias antes de la primera Utilizacion durante 8 horas para Obtener su plena calidad.

El auricular tiene una función protectora de cargo para una vida más larga de las baterías. Al cabo de 8 horas aprox. las baterías descargadas tienen ya una energia completa y se apaga el indicator de cargo. Puede disfrutar ahora;nuevamente de su música duranteunas 11 horas, con un volumen de sonido medio.

Uso de otheras bacterias o pilas

Tambien es possible utiliser el auricular inalámbrico con baterías convenciones AAA Micro o pilas AAA no recargables de 1,5 V. No obstante, no es posible cargar las baterías Micro AAA convenciones a工程技术 de los aparatos.

Eliminación de las pilas y baterías

Elimine las pilas o baterias de forma respetuosa con el medio ambiente. Las pilas o baterias no deben desecharse con la basura domestica. No utilize a vez las pilas viejas y;nuevas o differentestips del pilas. Retire las pilas del aparato si no se utilizes durante un periodo de tiempo prolongado.

Información de estado de losindicadores

Emisor UsoEstado del indicator de funcionaimiento
Los aparatos están acoplados (pairing) y funciona la transmisiónOn
Los aparatos está apagadosOff
Los aparatos está encendidos y no acoplados (sin pairing)On
Modo standbyOff
El emisor está connectado, no hay transmisiónOff
Estado del indicator de carga
El auricular no está en el cargadorOff
El auricular está en el cargador y cargandoOn (rojo)
El auricular está en el cargador y cargadoOn (verde)
Auricular UsoEstado del indicator de funcionaimiento
La transmisión de radio es okOn
La transmisión de radio no es ok, los aparatos no están acoplados (sin pairing)Parpadea

Especialación técnica

Ámbito de fecuencia:

Fuente de alimentacion del

enchufe 9 Volt/400 mA

3 microcelulas tipo AAA

Potencia de emisión:

Auricular inalábrico:

max. 10 mW

Temperatura de

funciramente:

de 5 a 40^

JQuedan reservados los Cambios先进技术!

ProblemaPosible causaSolutacion
Ninguna transmisión/ninguna emisión/ningún sonidoLos aparatos está fuera de su limite de alcanceReducir la distancia entre los aparatos.
Pilas / baterías descargadasSi está usado pilas, cámbielas.Si está usado las baterías suministradas, cárguelas.
Conexión interruptidaCompruebe que todas las conexiones están enchufadascorrectamente.
No hay SIGNAL en la entradaCambie la fuente de audio en el auricular o incie la música enla fuente de audio.
El emisor y el auricular no estáacopladosDebe realizarse de nuevo el pairing.
La SIGNAL de entrada es demasiadobajaSuba el volumen acústico de la SIGNAL de música.
Se oye una interferenciaintermitente en la transmisióndigitalLa fuente de sonido digital(reproductor DVD, etc.) no estácorrectamente ajustadaLea el manual de su fuente de audio y active la calidad digitalToslink. De preferencia Dolby Digital
Se oye una interferencia en latransmisiónLas pilas está casi descargadasLas pilas está casi descargadas y se deben sustituir.Si está usado usingo las baterías suministradas, cárguelas.
Los aparatos se encontrartran en ellimite de su alcance.El emisor y el auricular estádemasiado alejados entre sif.Acerque el auricular al emisor.
Posición del emisorEn determinados casos Podecuer que el emisor se debacombar de posición o colocar más alto.
En el auricular se oye una SesalacusticaLas pilas está casi descargadasLas pilas está casi descargadas y se deben sustituir.Si está usado usingo las baterías suministradas, cárguelas.
No se cargo la bateriaLas baterías recargables no secarganCompruebe la correcta posición del auricular en el carrgador yde las baterías en el compartmento de baterías. Durante lacarga se ilumina en rojo elindicador dearga.
CEAutorizaciónEste productoinalámbrico Vivanco se corresponde con la directiva europea R&TTE paraequipocos radioeléctricos en ambitos de Frequencias armonizados. La vente y el uso deestrosistemas estávnpermittidos en la UE y en los paízes de la EFTA.En todos los paízes no mentionados no se autoriza el uso.Encontrará la declaración de conformidad al final de este folleto.GarantíaEl periodode garantía es de 24 meSES apartirdela fecha de compra.HotlineContacto en Alemania: Hotline telefónica 01805 / 404910 (0,14 € / min.)o http://www.vivanco.deEncontrarásus contacto en Europa en http://www.vivanco.com

VIVANCO CSI RF-HEADPHONES SET - Especialación técnica - 1

CHH 8000

Carregue a seguir dentro 10segundos también na tecla de emparelamento do auscultador.

No caso de utilizesao paralela de varios conjuntos, para o emparelamento e precisemo nasteruna distancia superior a 60 cm entre os conjuntos.

3x microcelulas tipo AAA

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : VIVANCO

Modelo : CSI RF-HEADPHONES SET

Categoría : Auriculares inalámbricos