STU-300 - Tableta gráfica WACOM - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato STU-300 WACOM en formato PDF.

📄 74 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA 8 preguntas ⚙️ Especif. 🖨️ Imprimir
Notice WACOM STU-300 - page 32
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : WACOM

Modelo : STU-300

Categoría : Tableta gráfica

Título Descripción
Tipo de producto Tableta gráfica interactiva
Características técnicas principales Pantalla LCD de 10,5 pulgadas, resolución de 1280 x 800 píxeles, 16 niveles de presión
Alimentación eléctrica Alimentación por USB, no se requiere batería
Dimensiones aproximadas 265 x 200 x 15 mm
Peso Aproximadamente 1,2 kg
Compatibilidades Compatible con Windows y macOS, soporte para software de firma electrónica
Funciones principales Creación de firmas digitales, anotación de documentos, entrada manuscrita
Mantenimiento y limpieza Utilizar un paño suave y seco para limpiar la pantalla, evitar productos químicos abrasivos
Piezas de repuesto y reparabilidad Reparabilidad limitada, piezas de repuesto disponibles a través del servicio al cliente de Wacom
Seguridad Cumple con las normas de seguridad CE, no exponer al agua ni a temperaturas extremas
Información general útil Ideal para profesionales de la firma electrónica y entornos de oficina, garantía de 2 años

Preguntas frecuentes - STU-300 WACOM

¿Cómo instalar el WACOM STU-300 en mi computadora?
Para instalar el WACOM STU-300, descarga el último controlador desde el sitio oficial de WACOM, abre el archivo descargado y sigue las instrucciones en pantalla para completar la instalación.
Mi pantalla WACOM STU-300 no se enciende, ¿qué hacer?
Verifica que el cable de alimentación esté correctamente conectado y que el dispositivo esté enchufado en una toma funcional. Intenta reiniciar el dispositivo después de verificar las conexiones.
¿Cómo calibrar mi WACOM STU-300?
Para calibrar tu WACOM STU-300, abre el software de configuración de WACOM, ve a los ajustes de la pantalla y sigue las instrucciones para ajustar la calibración de la pantalla táctil.
El lápiz óptico no funciona con el WACOM STU-300, ¿qué hacer?
Asegúrate de que la batería del lápiz óptico esté cargada y que no haya interferencias con otros dispositivos. Si el problema persiste, intenta reinstalar el controlador del lápiz.
¿Cómo resolver problemas de conexión USB con el WACOM STU-300?
Verifica que el cable USB esté bien conectado en ambos extremos. Intenta cambiar de puerto USB en tu computadora y asegúrate de que los controladores USB estén actualizados.
El WACOM STU-300 es lento o poco receptivo, ¿qué puedo hacer?
Asegúrate de que tu computadora cumpla con los requisitos mínimos del sistema para el WACOM STU-300. Cierra las aplicaciones innecesarias y reinicia tu computadora para mejorar el rendimiento.
¿Cómo actualizar el software de mi WACOM STU-300?
Visita el sitio oficial de WACOM y ve a la sección de descargas para verificar si hay actualizaciones de software o controladores disponibles. Descarga e instala las actualizaciones según las instrucciones proporcionadas.
¿Qué hacer si la pantalla táctil del WACOM STU-300 no responde?
Asegúrate de que la pantalla esté limpia y libre de polvo. Reinicia el dispositivo, y si el problema persiste, intenta restablecer los ajustes de fábrica en el menú de configuración.

Descarga las instrucciones para tu Tableta gráfica en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones STU-300 - WACOM y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. STU-300 de la marca WACOM.

MANUAL DE USUARIO STU-300 WACOM

PRESENTACIÓN Y DESCRIPCIÓN GENERAL .................................. 2

PRESENTACIÓN Y DESCRIPCIÓN GENERAL

La tableta LCD para firmas Wacom® STU-300 LCD combina las ventajas de una pantalla de cristal líquido (LCD) con el control, la comodidad y la productividad de la tecnología de lápiz inalámbrico sin batería de Wacom. Esto le proporciona una interfaz directa entre el lápiz y la pantalla que permite que su experiencia de escritura sea más semejante a la del lápiz sobre el papel. El componente básico de la tableta LCD para firmas incluye una tableta para lápiz Wacom montada internamente detrás de una pantalla LCD monocromo FSTN y un lápiz Wacom. La tableta LCD para firmas está equipada con una interfaz USB.

PRECAUCIONES DE USO Y MANEJO

Siga todas las instrucciones, precauciones y advertencias que encontrará en esta guía. El incumplimiento de las mismas podría causar la pérdida de datos o daños en su ordenador. De la misma manera, también podría invalidar la garantía, en cuyo caso Wacom dejaría de ser responsable de la reparación o la sustitución del producto. Utilización ADVERTENCIA No utilice la tableta LCD para firmas STU-300 LCD en sistemas de control de instalaciones que requieran una fiabilidad extremadamente elevada; puede causar el mal funcionamiento de otros dispositivos electrónicos o los otros dispositivos pueden provocar el mal funcionamiento de la tableta LCD para firmas. Cuando su uso esté prohibido, apague el STU-300 para evitar la posibilidad de que cause la avería de otros dispositivos electrónicos. Wacom no acepta responsabilidad alguna por los daños directos o indirectos que pudieran causarse. Para más información, consulte la Garantía que encontrará al final de esta guía. Condiciones ambientales Temperatura y humedad

  • Humedad y temperatura de funcionamiento: De 5° a 35°C, Humedad relativa de 20% a 80%, sin condensación
  • Humedad y temperatura de almacenamiento: De -10° a 60°C, Humedad relativa de 20% a 90%, sin condensación PRECAUCIÓN No utilice ni almacene la tableta LCD para firmas en lugares donde:
  • Los cambios de temperatura sean severos o excedan las especificaciones (p.ej. en exteriores o en el interior de un vehículo).
  • La tableta LCD para firmas y el lápiz estén expuestos a la luz solar directa o al calor proveniente de algún aparato, o estén expuestos al agua o a cualquier otro tipo de líquido. No utilice la tableta LCD para firmas en entornos polvorientos; la unidad podría sufrir daños.

SignPad.indb 3 2010/02/17 11:20:15 Manejo ADVERTENCIA Alta tensión. No abra ni desmonte la tableta LCD para firmas STU-300. Cuando la carcasa está abierta existe el riesgo de que se produzcan descargas eléctricas. Esto anularía su garantía y Wacom dejaría de ser responsable de la reparación o la sustitución del producto. Si la pantalla de LCD ha sufrido daños, NO toque ningún líquido que pudiera estar saliendo de ella; este líquido es irritante. En caso de contacto con la piel, los ojos o la boca, aclare inmediatamente con agua corriente durante un mínimo de 15 minutos. Si entra en contacto con los ojos o la boca, busque también asistencia médica. Evite que los niños se traguen la punta de lápiz. La punta del lápiz puede salirse accidentalmente si los niños la muerden. PRECAUCIÓN No desmonte el lápiz. Esto podría causar el mal funcionamiento del dispositivo. En este caso Wacom no sería responsable de la reparación o la sustitución del producto. No arañe la pantalla. Evite colocar objetos punzantes sobre la superficie de la pantalla. Evite las sacudidas o las vibraciones intensas sobre el STU-300 o el lápiz. Si se golpea o se deja caer la tableta LCD para firmas, podría dañarse la pantalla u otros componentes. No coloque objetos pesados sobre la tableta LCD para firmas ni lo presione con una fuerza excesiva; Podría dañar la pantalla. No coloque objetos pesados sobre el cableado de la STU-300 , ni doble los cables bruscamente en repetidas ocasiones ni aplique una tensión elevada sobre los conectores de los cables ya que podría dañar la unidad o su cableado. Si la punta se afila o se vuelve angulosa, puede dañar el recubrimiento de la pantalla. Sustituya la punta del lápiz si es necesario. No utilice disolventes orgánicos (p.ej. alcohol) ni incluso detergente suave para limpiar la pantalla. El uso de estos limpiadores puede causar daños en el recubrimiento de la pantalla. Recuerde que la garantía del fabricante no cubre los daños de este tipo.

  • Para limpiar la pantalla, utilice un paño anti-estático o un paño ligeramente humedecido. En la limpieza, aplique sólo una ligera presión en la pantalla y no moje la superficie.
  • Para limpiar la carcasa o el lápiz de la tableta LCD para firmas, utilice un paño suave con detergente suave (como un líquido lavavajillas) disuelto en agua. No exponga el STU-300 a descargas electrostáticas de alta tensión ni permita que se acumule carga electrostática en la pantalla de LCD. Esto podría provocar que el monitor de LCD se cubriera temporalmente de manchas. Si esto se produce, deje encendida la pantalla del STU-300 y las manchas deberán desaparecer en unas horas. Los productos de tableta de LCD para firmas de Wacom cumplen con la Directiva RoHS de la Unión Europea 2002/95/CE (Directiva RoHS).

SignPad.indb 4 2010/02/17 11:20:15 Conexión de la tableta La STU-300 puede conectarse a un ordenador a través de un cable USB. Consulte a su socio Wacom de soluciones de firma (Wacom Signature Solution Partner) para conocer los detalles de la conexión entre la STU-300 y el ordenador. Software / Controlador Wacom no suministra ningún controlador ni ningún software para la STU-300. Cualquier aplicación necesaria para la conexión y la utilización del STU-300 como dispositivo de captura de firmas debe ser suministrada por un tercero. Servicio El STU-300 forma parte de una solución completa suministrada por un tercero. Si necesita asistencia, póngase en contacto con su Socio de socio Wacom de soluciones de firma (Wacom Signature Solution Partner). Sustitución de la punta del lápiz La punta del lápiz puede desgastarse con su uso normal. En el caso improbable que la punta quede demasiado corta o su borde se afile, puede sustituirla con puntas de recambio. Para sustituir las puntas del lápiz, póngase en contacto con su socio Wacom de soluciones de firma (Wacom Signature Solution Partner). El número de referencia del recambio para las puntas del lápiz es PSI-A007. Nota sobre utilización Cuando se utiliza el panel de LCD de forma continua durante un periodo de tiempo prolongado, cerca del electrodo del interior del LCD permanece un resto de carga eléctrica y puede observarse una figura residual o “fantasma” de la última imagen. (Persistencia de la imagen) Para evitar la persistencia de la imagen, Wacom recomienda el uso de un protector de pantalla móvil cuando la pantalla se encuentre encendida pero inactiva.

SignPad.indb 5 2010/02/17 11:20:15 Cuidado de su tableta LCD para firmas Mantenga limpios el lápiz y la superficie de la plantilla LCD de su tableta LCD para firmas. El polvo y las partículas de suciedad pueden adherirse al lápiz y causar el desgaste de la superficie de la pantalla. La limpieza regular ayudará a prolongar la vida útil de la superficie de la pantalla de LCD y del lápiz. Guarde la tableta y el lápiz en un lugar limpio y seco y evite las temperaturas extremas. La temperatura ambiente es la ideal. La STU-300 y el lápiz no pueden desarmarse. Si se desmonta el producto, la garantía perderá su validez. Limpieza Para limpiar el lápiz o la carcasa de la tableta LCD para firmas, utilice un paño suave y húmedo; también puede humedecer el paño utilizando un jabón muy suave diluido con agua. No utilice disolvente para pinturas, bencina, alcohol, u otros disolventes para limpiar la carcasa de la unidad o el lápiz. Para limpiar la pantalla, utilice un paño anti-estático o un paño ligeramente humedecido. En la limpieza, aplique sólo una ligera presión en la pantalla y no moje la superficie. No utilice detergente para limpiar la pantalla, ya que podría dañar el revestimiento de la misma. Recuerde que la garantía del fabricante no cubre los daños de este tipo.

SignPad.indb 6 2010/02/17 11:20:15 Especificaciones Modelo STU-300 Dimensiones (An x Prof x Al) Peso Condiciones de funcionamiento Condiciones de almacenamiento Seguridad y cumplimiento de normativas Compatibilidad Cable Carcasa Gestión de energía Consumo de energía 156,0 x 127,4 x 16,9 mm 0,2 kg (excluyendo el cable) De 5 a 35 grados C, Humedad: De 20% a 80% RH (sin condensación) De -10 a 60 grados C, Humedad: De 20% a 90% RH (sin condensación) Clase B de la VCCI, clase B apartado 15B de la FCC, subapartado C, CE, C-tick, KCC, BSMI, RoHS, RoHS chino USB 2.0 de máxima velocidad USB A a Mini B Vidrio templado con grabado de cobertura de AG Alimentación por USB Menos de 1,0W PANTALLA Panel de pantalla Número de píxeles Área de visualización Área activa Separación entre píxeles Tamaño del píxel Ángulos de visualización (horizontal/vertical) Relación de contraste (Pantalla: Blanco/Negro) Tiempo de respuesta de la pantalla (Tr + Tf) FSTN monocromo/Modo reflectivo 396 x 100 102 x 27 mm 98,985 x 24,985 mm 0,250 x 0,250 mm 0,235 x 0,235 mm 80/80 grados (típ.) 4 (típ.) 300 ms (típ.): Blanco→ Negro: 150 ms (típ.) Negro→ Blanco: 150 ms (típ.) TABLETA Tecnología Área activa Resolución Precisión de coordenadas Altura de lectura Velocidad de informe (máx) Inclinación máxima del lápiz Sensibilidad a la presión Interfaz Resonancia electromagnética 99,00 x 25,00 mm 0,01 mm (2540 ppi) ±0,5 mm (inclinado ±50° desde la vertical) 5 mm o más (Altura desde la placa de protección) 200 pps Hasta 50º desde la vertical 512 niveles USB de máxima velocidad

SignPad.indb 7 2010/02/17 11:20:15 Reutilización, reciclado y recuperación Le recomendamos que recicle este producto cuando lo sustituya por uno nuevo o cuando haya pasado su período de vida útil. Para ello, llévelo a un punto de recogida de materiales para reciclaje de su comunidad o de su región. Al hacerlo, ayudará a mejorar el medioambiente de su localidad, así como a reducir los posibles efectos perjudiciales que se produzcan por cualquier sustancia que pueda estar presente en los materiales de desecho y que entre en contacto con el medioambiente durante el proceso de eliminación. En la Unión Europea, los usuarios no deben desechar equipos electrónicos y eléctricos (WEEE) como un vertido municipal sin clasificar, según lo estipulado en la directiva 2002/96/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de Europa del 27 de enero de 2003, o en las leyes locales correspondientes de cada estado miembro. Los productos a los que se les aplica esta instrucción están marcados con el símbolo WEEE que aparece al principio de esta nota, a menos que no sea posible por el tamaño o la función del producto. Los productos Wacom están sujetos a la directiva 2002/96/CE y, por tanto, deberá separarlos y llevarlos al punto de recogida adecuado de su comunidad o región. Interferencias de radio y televisión El equipo descrito en este manual genera, utiliza y puede emitir energía de frecuencia de radio. Si no se instala y usa adecuadamente (es decir, estrictamente de acuerdo con las instrucciones aplicables), podrían producirse interferencias en la recepción de radio y televisión. Declaración de la CE La STU-300 ha sido sometida a pruebas y se ha demostrado que cumplen las siguientes normativas europeas armonizadas:

A partir de los resultados obtenidos en dichas pruebas, Wacom declara que el dispositivo mencionado anteriormente se ajusta a la Directiva 2004/108/EC.

SignPad.indb 8 2010/02/17 11:20:15 El dispositivo se debe instalar y poner en funcionamiento siempre de acuerdo con las instrucciones que se proporcionan en este manual. Cualquier cambio o modificación realizado en este producto que no haya sido expresamente autorizado por Wacom anulará esta declaración. Nota de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) Este equipo cumple el apartado 15 de la normativa FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias dañinas, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan causar un funcionamiento no deseado. Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha comprobado que cumple con los límites establecidos para los dispositivos digitales de la Clase B de acuerdo con el apartado 15 de la normativa FCC. Estos límites se han diseñado para evitar las interferencias dañinas en instalaciones residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de frecuencia de radio y, si no se instala y utiliza conforme a las instrucciones que se proporcionan, puede causar interferencias que afecten a las comunicaciones por radio. Sin embargo, no se puede garantizar que no se produzcan interferencias en una instalación determinada. Para determinar si el equipo está produciendo interferencias, desconéctelo. Si la interferencia desaparece, es probable que se debiera al equipo. Si el equipo causa interferencias en la recepción de radio o televisión, intente corregirlas adoptando una o varias de las siguientes medidas:

  • Gire la antena de la radio o de la televisión hasta que desaparezca la interferencia.
  • Aleje el equipo de la radio o la televisión.
  • Enchufe el equipo y el ordenador a una toma que se encuentre en un circuito diferente al de la radio o la televisión. Si lo considera necesario, consulte a su distribuidor de Wacom o a un técnico especialista en radio y televisión. Los cambios o modificaciones realizados en este producto sin autorización de Wacom podrían anular la certificación FCC y negarle la autorización para utilizar el producto. MINISTERIO DE INDUSTRIA DE CANADÁ (SÓLO CANADÁ) Industry Canada, Class B “This Class (B) digital apparatus complies with Canadian ICES-003” “Cet appareil numérique de la classe (B) est conforme à la norme NMB-003 du Canada.”