UR 2400 - Remoto VIVANCO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato UR 2400 VIVANCO en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Control remoto universal |
| Compatibilidad | TV, DVD, decodificador, otros dispositivos de audio/video |
| Número de botones | Más de 40 |
| Alimentación | Pilas AAA (no incluidas) |
| Alcance | Aproximadamente 10 metros |
| Programación | Manual y automática |
| Funciones especiales | Control de volumen, navegación de menú, botones numéricos |
| Pantalla | No especificado |
| Dimensiones | Compacto, ergonómico |
| Peso | Ligero |
| Idiomas del manual | Multilingüe (más de 15 idiomas) |
| Garantía | No especificado |
| Marca | No especificado |
| Modelo | No especificado |
| Tipo de señal | Infrarrojo |
| Material | Plástico |
| Color | Negro |
Preguntas frecuentes - UR 2400 VIVANCO
Preguntas de los usuarios sobre UR 2400 VIVANCO
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Remoto en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones UR 2400 - VIVANCO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. UR 2400 de la marca VIVANCO.
MANUAL DE USUARIO UR 2400 VIVANCO
(E) Instrucciones para el uso

Colocacion de pilas
Abra la tapa del compartmento de pilas situado en la parte trasera del tellemando y apriete ligeramente hacer abajo la lengüeta para colocaronianes 3 pilas alcalinas. Asegúrese de que las polaridades están colocadas correctamente, tal y como se indica en las pilas y en el compartmento (+=+) .
-Para comprobar el fun
cionamento, pulse un botón. La luz parpadeará si funciona correctamente.
Ajustedelaparato
Para poder controlar sus aparatos,debe ajustar su mando a los aparatos a mandar. Hay tres posibilidades:
La introduccion directa de codigos de mando
Ejemplo: Ajusto del telemando para un televisor Philips p.ej.:
1 En la lista adjunta encontrar p.ej. el número
| Philharmonic | 0035 | |||
| Philips | 0001 | 0005 | 0014 | 0027 |
| 0097 | 0099 | 0142 | 0143 | |
| Phocus | 0138 | 0232 | 0234 |

Philips de 0099.
-Asegürese de haber selecciónado el número correto para su teovisor (TV).
2 Presione las teclas (On/Off) y (Silenciar) simultaneamente, hasta que se ilumine de forma constina la luz de selección (LED).
3 Pulse la tecla SELECT hasta que se ilumine el LED del aparato que desea mandar, p. ej. TV.
- Si no pulsa la tecla SELECT (selección) se selecciónar el aparato que este marcado en ese momento.
4 Entones, presione de forma continuada las
teclas de número del número adequado (p. ej. 0099).
5 Después de haber introducido los dígitos, la luz se apaga y el mando está lista para controlar el aparato.
6 Para terminar, deben controlar el número de mando ajustado intentando mandar su televisor. Caso que no funciona y no funciona de la manière correcta, deben introducir otro número
indicado en la lista o proceder con la búsque-
da de número (v.a.).
7 Si deseña ajustar el telemando para otros aparatos, realizce los pasos descriritos anteriorsmente. Sólo que en lugar de la tecla TV, deberá pulsar SELECT SAT/DVB (SAT, DECODER), DVD/BLU RAY o HTS/AMP (sólo UR 2400).
- Terminará de introducir el número cuando pulse la tecla de silenciar o si interrupse la introduccion durante más de 10segundos.
- La luz se illumina 2 vezes si introduce unDDDo go Incorrecto. Podra repetir la introduccion.
Búsqueada de número
En el caso de que lamarca de un aparato no esté indicada en la lista o ninguno de los codi

gos的结果to correcto, se recomienda proceder según el método de bús-queada deIELD.
Búsqueada de número manual y automatística
1 Active el aparato a mandar. El programa esta=puesto.
2 Presione las teclas (On/Off) y (Silenciar) hasta que se illumine de forma continua una lamparita de seleccion de aparato (LED).
3 Pulse la tecla SELECTantas vezes como sea necessario hasta que se ilumine el LED del aparato deseado, p. ej. TV.
4 Entonces, dirija el telemando hacía el aparato a controlar.
5 Pulse repetidamente la tecla CH/SKIP o CH/SKIP a intervalos de un segundo hasta que el aparato se apague, p. ej. su tevisor.
- Puede embarir el orden de búsqueada, cam-biando de la tecla a la tecla o viceversa.
- Caso que su aparato se haya desactivado, debe activarlo de nuevo a工程技术 del boton del aparato本身就是 o el telemando original para poder seguir con la búsqueada.
- Si su aparato recciona, también puede probaroras teclas,excepto , oOK,sintener que salir del modo de busqueda.Caso que的一些teclas no funciona correctamente, sigusa rescando mediante o▼.
6 Activar o desactivar la búsueda automática decottigos:Pulse las teclas o hasta que se apague el LED.El mando a distancia enviará suscesivamente una seals On/Off por cada codigo, hacer parpadear una luz del aparato (LED).Al pulsarequalierothatelcla excepto OK,el mando vuela achangiar a búsueda de codigos manual.
7 Si su aparato recciona de la manera correcta, presione las teclas de aparato (o OK) para terminar de esta manera el proceso de busingada. Se apaga la luz (LED). - El proceso de búsqueada es interrupido des
pues de uno 30 segundos de inactividad.
Identificacion decoeigo
En cualquier momento, pueda leerar los codigos de 4 digitos:
1 Pulse la tecla SELECTantas vezes como sea necessario hasta que se ilumine el LED del aparato@cuyo@cgo desea seleccionar,p. ej.TV.
2 Presionar y a la vez 1, 2, 3 o 4, según la posición del dígitoUGCado. Por ejemplo, si ha pulsado +1 y ha ajustado el codigo de ejemplo 1234, la luz parpadeará 1 vez para estar las unidades de millar con 1. Bastará conatar. Con +2 obtendra la unidad de centena, por ejemplo, parpadeará 2^ en el 2 de 1234. Y con +3 se introducirá la unidad de decena, por ejemplo, parpadeará 3^ en el 3 de 1234. Y con +4 se editará la posición de la unidad, p. ej. parpadeará 4^* para el 4 en 1234.
- Al做不到 the cero dejará de parpadear.
Copiar teclas originales para'aprender func iiones de mando faltantes (solo UR 2400)
La función LEARN serve como adicional paracottigos de mando preprogramados. En muchoscasos los codigos predeterminados operan casi todas las functions, sin embargo aún faltanalgunos. O no haencionado ningun codigo quefuncione. Con la direccion de aprendizaje puedeasumir más de 206 comandos de teclas del controlres remotos originales, max. 40 comandos por aparato.Cada codigo de tecla aparecido,
nuevo sobrescribe el aprendido previamente.
1 Para transferir los@cuidos de mando necesita un control remoto original totalmente operativo. Por favor utilise baterias totalmente carradas enamble controles remotos.
2 Colocar ambos controlles remotos sobre la mesa de modo que el diodo infrarrojo (LED) del control remoto original apunte directamente hacer el diodo (LED) del UR 2400. Este se encontrar en el extremo superior del control remoto. La distancia entre ambos LED con contacto visual debe ser aprox. 1-2 cm.
- Para encontrar las posiciones de aprendizaje correctas de los dos telemundos a vezes deben moverse de un lugar a otro.
3 Presione la tecla LEARN (duranteunos 3 seg功夫) hasta que se encienda la luz del LED.
4 Pulse la tecla SELECTantas vezes como sea necessario hasta que se encienda el LED del aparato deseado, p. ej. TV.
5 Pulse brevamente la tecla del UR 2400, p. ej. (On/Off), cuya funciona debe incorporese del mando original y el LED parpadeará.
6 Pulse la tecla del mando original cuya direccion se ha de transmitir (p. ej. POWER) hasta que el UR 2400 confirmme la incorporacion cambiando de luz intermitente a luz continua. Esto significa que se ha transmitido una referencia de tecla, p. ej. On/Off.
7 Repita los pasos 5 y 6 para Transmitir除外asfunciones de teclas.
8 Para finalizar el proceso de transmisión pulse
brevamente la tecla LEARN.
- Al cabo de 10 seguidos de inactividad el UR 2400 también detiene automatamente el proceso.
- Memoria llena: Cuando todos los puestos disponibles de memorización de teclas estar oc的前提下, el UR 2400 parpadea dos veces, y enceles se pueda sobrescribir teclas ya programadas.
Eliminación de una función de tecla
1 Presione las teclas LEARN y 1 hasta que se encienda la luz del LED del aparato.
2 Pulse la tecla SELECTantas vezes como sea necessario hasta que se ilumine el LED del aparato deseado, p. ej. TV.
3 Pulse brevamente la tecla cuya funciona desea eliminar; p. ej. la 3. Así, el LED parpadeára una vez para confirmar que se ha borrado la funciona aparenda.
4 Para finalizar el proceso de eliminación pulse la tecla LEARN.
Eliminación de todas las functions de Telecoms copiadas (aprendidas) de un aparato
1 Pulse la tecla SELECTantas vezes como sea necessario hasta que se ilumine el LED del aparato deseado, p. ej. TV.
2 Presione las teclas LEARN y 3 hasta que se apague la luz del LED del aparato. A continuación, suelte las teclas y verá como el LED parpadea dos veces para confirmar que la funciona se ha eliminado.
Asignar el volumen y el modo silencio exclusivamente a un aparato (punch through)
1 Presione las teclas O (On/Off) y VOLUME hasta que se encienda la luz del LED del aparato.
2 Mediente la tecla SELECT, seleccione el aparato cuiyo volumen deseee controlar siempre, p. ej. TV.
3 Confirme la seleccion con la tecla OK (o).
Desactivación de la funciona Punch through
1 Presione las teclas (On/Off) y VOLUME hasta que se encienda la luz del LED del aparato.
2 Pulse la tecla 0 para desactivar la funciona Punch Through.
Macros (funciOn de cine en casa) (solo UR 2400)
Puede establecer hasta 5 secuencias automaticas de teclas (macros) con hasta 16 instrucciones de tecla cada una, que podra executar secuencialmente pulsando unaunda tecla.
1 Presione las teclas LEARN y (On/Off)ISTA que se encienda la luz del LED del aparato.
2 Pulse la tecla SELECTantas vezes como sea necessario hasta que se encienda el LED del aparato al que se desea asignar la tecla macro, p. ej. TV.
3 Pulse该如何 tecla que por lo demas no se use para el control del aparato, excepto LE-ARN y SELECT, p. ej. ROT, para que se active la macrosecuencia. Un LED parpadeará dos vezes y más tarde permanecería encendi-do.
4 Introduzca una macrosequencia (p. ej. "apagar todos los aparatos") pulsando suscesamente las teclas SELECT TV, (On/Off), SELECT SAT/DVB, (On/Off), SELECT BLURAY/DVD, (On/Off), SELECT HTS/AMP, (On/Off).
- Cuando la memoria está llena un LED parpa-dea dos veces y la entrada de macro se detiene.
5 Pulse la tecla LEARN para desactivar la entrada de macro.
6 Prueva: Pruebe la tecla de macro, pulsando paraarlo, p. ej., en el televisionseLECTIONado la tecla ROT. De este modo todos los aparatos se apagaran automatistically uno tras除外.
- Puede determinar hasta 5 teclas de macro.
Anulación de teclas de macro
1 Presione las teclas LEARN y (On/Off)ISTA que se encienda la luz del LED del aparato.
2 Pulse la tecla SELECTantas vezes como sea necessario hasta que se encienda el LED del aparato al que pertenece la tecla de macro que se desea borrar, p. ej. TV.
3 Presione la tecla de macro (p. ej. ROT) duranteunos 3segundos hasta que el LED parpadee dos vezes.
4 Pulse la tecla LEARN para finalizar este proceso de anulación.
Illuminación de teclas
1 Presione las teclas (On/Off) y CH/SKIP▼ hasta que el LED parpadee dos veces, tras lobral se desactivar la iluminacion de las teclas.
2 Presione las teclas (On/Off) y CH/SKIP▲ hasta que el LED parpadee dos vezes,tras lo.
cual se activara la iluminacion de las teclas.
Manejo
Controla sus aparatos como si se tratara de los telemandos originales. Como los símbolos de un telemando universal peuvent ser differsentes de losindicados en los telemandos originales, dado el caso debe probar todas las teclas para encontrarlasfuncionesrequireidas.
Datasétécnicos
Pilas: 3x micro-pilas, R03, UM4, AAA
Alcance: max. 7 m
No apropiado para aparatos de 400kHz
2 años de garantía del fabricante
En caso de que su telemando falle bajo de 2 años afterwards de haberlo adquirido, Vivanco sustituya gratamente el aparato. Excepiones:cottos faltantes, destruccion intencionada y desgaste normal de caja y teclado.