MOTORLIFT 5500 - Sistema de apertura de puertas de garaje CHAMBERLAIN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MOTORLIFT 5500 CHAMBERLAIN en formato PDF.
| Título | Descripción |
|---|---|
| Tipo de producto | Motorización de puerta de garaje |
| Características técnicas principales | Motorización a cadena, tecnología de detección de obstáculos |
| Alimentación eléctrica | 230 V AC |
| Dimensiones aproximadas | Dimensiones del motor: 40 x 30 x 15 cm |
| Peso | Aproximadamente 10 kg |
| Compatibilidades | Compatible con la mayoría de las puertas de garaje seccionales y basculantes |
| Tipo de batería | No aplicable (funciona con corriente) |
| Tensión | 230 V |
| Poder | 600 W |
| Funciones principales | Apertura y cierre automáticos, control remoto, iluminación integrada |
| Mantenimiento y limpieza | Verificar regularmente el estado de la cadena y lubricar si es necesario |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas de repuesto a través del servicio al cliente Chamberlain |
| Seguridad | Sistema de detección de obstáculos, bloqueo automático |
| Información general útil | Instalación recomendada por un profesional para garantizar la seguridad y el buen funcionamiento |
Preguntas frecuentes - MOTORLIFT 5500 CHAMBERLAIN
Descarga las instrucciones para tu Sistema de apertura de puertas de garaje en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MOTORLIFT 5500 - CHAMBERLAIN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MOTORLIFT 5500 de la marca CHAMBERLAIN.
MANUAL DE USUARIO MOTORLIFT 5500 CHAMBERLAIN
Abridor de la puerta de garage, Modelo MotorLift 5500
Operador automático de porta –
Modelo MotorLift 5500
VISSERIE FOURNIE EN CAS DE PROBLEME CARACTÉRISTIQUE SPÉCIALE DU MOTORLIFT 5500 24
CARACTERISTIQUES COMIENCE LEYENDO ATENTAMENTE ESTAS REGLAS DE SEGURIDAD Estos símbolos indican Precaución – Téngalos muy en cuenta pues afectan a su seguridad personal o a daños en la propiedad. Lea cuidadosamente estas instrucciones.
Este abridor de puerta ha sido diseñado y probado con el fín de proporcionar un servicio razonablemente seguro, siempre y cuando sea instalado y operado en estricta conformidad con las siguientes medidas de seguridad. El incumplimiento de las instrucciones de instalación y operación puede ocasionar serias lesiones personales o daños a la propiedad.
Atención: En el caso de que su garaje no tenga una puerta de entrada de servicio, se deberá instalar el accesorio de apertura exterior Modelo
1702EML. Este accesorio permite abrir manualmente la puerta desde el exterior, en los casos de corte del suministro eléctrico. Esta fuerza, medida en el ángulo de cierre de la puerta, nunca debe exceder los 150N (15 kg). Si la fuerza de cierre se ajusta a más de 150N, se debe instalar el sistema protector. No utilice los ajustes de fuerza para compensar una puerta de garaje que no funciona adecuadamente. Una fuerza excesiva efectará al sistema de retroceso de seguridad o dañará la puerta del garaje.
Antes de proceder al montaje de este abridor, hay que comprobar que la puerta está bien equilibrada, es decir, que suba o baje manualmente con facilidad. Si no es asi, es imprescindible la intervención de un técnico especialista, que deje la puerta en perfectas condiciones de funcionamiento. Ni este operador, ni ningún otro, corrigen defectos de las puertas y su instalación en estas condiciones puede originar problemas graves, aunque el mecanismo llegue a funcionar.
No lleve anillos, relojes o prendas sueltas al proceder al montage e instalación de este abridor de puerta de garaje. Retire los cordones o cables que puede tener conectadas a su puerta de garaje, que no sean parte de sus elementos funcionales. Evitará de esta forma posibles enredos que pueden causarle lesiones. Le instalación eléctrica y el cableado deben cumplir con las normas exigidas. Enchufar el cordón eléctrico solamente a un conductor principal que esté debidamente puesto a tierra. Las puertas ligeras o muy ligeras deben reforzarse adecuadamente para evitar daño en las mismas (consulte página 4). La mejor sulución es comprobar si el fabricante de la puerta de su garaje le puede suministrar un juego de elementos de refuerzo para la puerta. La prueba de seguridad del sistema de retroceso es muy importante. La puerta debe dar marcha atrá, en el movimiento de descenso, cuando encuentre un obstáculo de 50mm de grueso colocado en el suelo. El no ajustar adecuadamente la fuerza del abridor, puede ocasionar graves lesiones personales cuando la puerta está cerrando. Repita esta prueba una vez al mes y haga los ajustes necesarios. Esta unidad no debería ser instalada en un lugar húmedo. La puerta no debe extenderse sobre el paso público durante la operación.
Adhiera la etiqueta de precaución al lado del botón pulsador a modo de recordatorio de la seguridad de la operación.
Libere o bloquee las cerraduras existentes en la puerta del garaje para evitar daños en la propia puerta. Instale el botón pulsador con luz, (o cualquier otro botón pulsador adicional), en un lugar desde donde la puerta del garaje sea visible, pero que quede fuera del alcance de los niños. No permita que los niños operen los botones pulsadores o las unidades de control remoto. Pueden ocurrir graves lesiones personales por el uso inadecuado de este abridor cuando la puerta del garaje se está cerrando. Active el operador únicamente cuando la puerta esté completamente visible, libre de obstrucciones y con el abridor correctamente ajustado. Nadie debe entrar o salir del garaje mientras la puerta está en movimiento. No permita que los niños jueguen cerca de la puerta. Utilice el desembrague manual únicamente para desconectar el carro y, a ser posible, solamente cuando la puerta esté cerrada. No utilice nunca el tirador rojo para abrir o cerrar la puerta manualmente. Desconecte el abridor del suministro eléctrico antes de hacer cualquier tipo de reparación en el mismo.
INDICE Medidas de seguridad: Página 1
Tipos de puerta: Página 1 – Ilustración 1 Herramientas necesarias: Ilustración 2 Herrajes suministrado: Página 1 – Ilustración 3 Antes de que comience: Página 2 Instalación terminada: Página 2 – Ilustración 4 Montaje: Página 2 – Ilustraciones 5 - 8
TIPOS DE PUERTA Instalación:
Mantenimiento de su abridor: Página 6
Páginas 2-4 – Ilustraciones 9 - 18
Característica especiale del modelo ML5500:
Página 7 – Ilustración
Página 7 – Ilustración 24
Páginas 4-5 – Ilustraciones 20 - 22
Instalación del protector (opciónal): Página 5 – Illustracion 23 Operación de su abridor: Página 5
Especificaciónes Página 7
Repuestos: Ilustraciones 26 - 27
Cuidado de su abridor: Página 6
HERRAJES SUMINISTRADOS Herrajes de Montaje:
(1) Tornillos (8) (2) Tornillos de Cabeza Hexagonal (4) (3) Tuercas (12) (4) Acoplamiento Herraje de Instalación: (5) Tornillos con Cabeza Redonda y Cuello Cuadrado (2) (6) Tornillos para Madera (4) (7) Tornillos (2) (8) Pasador de Grillete (3)
A. Puerta de una sola hoja con carriles horizontales laterales.*
B. Puerta de una sola hoja con carriles verticales y horizontales: Requiere de un brazo de puerta especial (F, The Chamberlain Arm™) Consulte con su distribuidor. C. Puerta seccional con rail curvo: Consulte 18 B – Fije el brazo de la puerta.nect Door Arm. D. Puerta de doble hoja batiente hacia el exterior: Requiere de un brazo de puerta especial. Consulte con su distribuidor. E. Puerta de toldo: Requiere de un brazo de puerta especial (F, The Chamberlain Arm™) Consulte con su distribuidor. * Existe tambien la puerta de una sola hoja, con muelles laterales, sin carriles horizontales.
114A2153F-E Problemas: Páginas 6-7
Programación del codigo:
Página 4 – Ilustración 19
Cabeza Hexagonal (4) (10) Cuerda (11) Tirador (12) Grapas Aisladas (13) Anclajes (2) (14) Arandelas de Presión (6) (15) Tuercas (6) (16) Sujetadores de Anillo (3) (17) 8mm Anclajes (4) (17) Tornillos para Chapa Metálica (2)
SUJETAR EL RIEL AL ABRIDOR ANTES DE EMPEZAR:
Alinear el ensamble del riel (1) con el abridor (2). Deslizar el acoplamiento
(3) sobre la rueda dentada del carril (4). Deslizar el carril a través de la ménsula del abridor (5) hasta que el acoplamiento se ajuste sólidamente sobre la rueda dentada del abridor (6). Alinear los dos agujeros de los tornillos en el carril con los de la ménsula del abridor. Insertar dos tornillos de cabeza hexagonal (7) y sus contratuercas (8). Apretar sólidamente.
1. Observe la pared o el techo encima de la puerta del garaje. El soporte del cabezal debe sujetarse firmemente a los apoyos de la estructura del garaje.
2. ¿Cuenta su garaje con un techo terminado?. Si éste es el caso, se necesitará de un soporte de apoyo y de herrajes adicionales de sujeción (no se incluyen).
3. Dependiendo de la construcción de su puerta, puede ser que necesite de un brazo especial de la puerta. Consulte con su distribuidor.
EL MONTAJE DE SU ABRIDOR YA HA TERMINADO.
SECCION DE INSTALACION
Utilice gafas protectoras al realizar trabajos por encima de su cabeza con el objeto de proteger sus ojos de lesiones.
Libere todas las cerraduras de la puerta del garaje existentes a fin de evitar daño a la puerta del garaje.
Alinear las ménsulas del carril (1) con el extremo del ensamble del carril.
Insertar dos tornillos de cabeza hexagonal (2) y sus contratuercas (3) y apríetelas sólidamente.
A medida que avance con los procedimientos de montaje, instalación y ajuste descritos en este manual, es posible que le sea útil consultar esta ilustración, que muestra una instalación terminada.
(1) Ménsulas del carril (7) Lente de lámpara (2) Carro (8) Cuerda y tirador del desembrague (3) Carril (9) Brazo curvo de la puerta (4) Soporte colgante (10) Brazo recto de la puerta (5) Cable de toma de corriente (11) Soporte de la puerta/Soporte (6) Abridor del cabezal (12) Palanca de 1desembrague del carro
Deslizar el carro (1) en y a lo largo de la parte inferior del riel hasta que se posicione sólidamente en su lugar correspondiente. Asegúrese de instalarlo en la posición correcta: el brazo de desembrague del carro debe estar en posición horizontal (posición de cierre), con su flecha apuntando en dirección contraria al abridor.
4. ¿Cuenta su garaje con una puerta de acceso además de la puerta del garaje?. Si éste no es el caso, se requerirá de un Accesorio de Modelo
INSTALACION TERMINADA
Para evitar graves lesiones personales debidas a enredo con las cuerdas, retire todas las cuerdas conectadas a la puerta del garaje antes de instalar el abridor.
La instalación de este producto debe cumplir con las normas de cada país.
1. (Fig. 5). Vuelque la caja de cartón que contiene los carriles de rodadura y coloque su contenido sobre una base plana.
Se recomienda que el abridor se instale 2,1m o más por encima del nivel del suelo, siempre y cuando el espacio lo permita.
2. Extienda los carriles de rodadura. Preste atención para que no se doblen las barras articuladas con tornillos.
3. (Fig. 5B). Gire las piezas del carril hasta que su lado plano se sitúe hacia abajo y el lado de los tornillos hacia arriba en las tres piezas.
Trabaje con limpieza y retire de inmediato cualquier residuo existente.
El soporte del cabezal debe sujetarse rígidamente a un apoyo de la estructura del garaje. Refuerce la pared o el techo con un tablero de
40mm de grosor en el caso que sea necesario. El no hacerlo así puede causar un funcionamiento incorrecto del sistema de reversa de seguridad.
PRECAUCIÓN: Durante el ensamblaje de la pieza del carril no retire el bastidor del carro de rodadura (1) de la barra de tornillos. La distancia del centro del bastidor del carro de rodadura hasta el extremo de la barra de tornillos se ha ajustado en fábrica a aprox. 230 mm.
Puede sujetar el soporte del cabezal ya sea a la pared del frontis (1) o al techo (3). Siga las instrucciones que mejor se adapten a sus necesidades específicas.
Si durante el ensamblaje se resbala el forro de plástico, puede introducirse de nuevo fácilmente.
Con la puerta cerrada, marque la línea central vertical (2) de la puerta del garaje. Extienda la línea hacia la pared del frontis por encima de la puerta.
4. (Fig. 5C) Partiendo del extremo del carril (2), corrija la alineación de dos piezas del carril de rodadura de forma que la barra de tornillos esté recta en la articulación (siempre que sea posible, no agarre con las manos, pues las articulaciones pueden presentar cantos afilados).
Abra la puerta hasta el punto más alto de su recorrido. Trace una línea transversal horizontal sobre la pared del cabezal 75mm por encima del punto mas alto, a fin de proporcionar espacio libre para el recorrido del borde superior de la puerta.
5. Introduzca cuidadosamente los pasadores (3) en los orificios (4) del siguiente carril, agarrándolos por su extremo superior. Es importante que los carriles se encuentren sobre una base de apoyo plana para que la alineación sea correcta y no se dañen los pasadores.
A. Montaje de pared: centre el soporte (2) sobre la línea de guía vertical
(1) con el borde inferior del soporte sobre la línea horizontal (6) (con la flecha apuntando hacia el techo).
6. Introduzca dos tornillos (5) por los orificios centrales de una grapa de apoyo (6) y coloque la longitud sobrante de la articulación sobre el carril de rodadura. Alinear los orificios como se ha descrito. Coloque una segunda grapa de apoyo sobre los tornillos en la otra cara del carril, aplique las contratuercas (7) y apriete manualmente. Coloque los otros dos tornillos y apriételos manualmente.
Marque cualquiera de los conjuntos de orificios del soporte (4 o 5). No utilice los orificios designados para el montaje del techo. Taladrar orificios piloto de 4,5mm y sujetar la ménsula con los tornillos para madera (3).
7. Con el carril recto sobre una base de apoyo plana agarre las barras de tornillos por ambos lados de la articulación sobrante y corrija la alineación. Repita los pasos 5 y 6.
B. Montaje de Techo: extienda la línea vertical (1) sobre el techo. Centre el soporte (2) sobre la marca vertical a no más de 150mm de la pared.
Asegúrese que la flecha este apuntando hacia la pared.
8. Con una llave para tornillos de 11 mm apriete los tornillos. Comience por los orificios centrales y vaya desplazándose hacia las articulaciones. No apriete demasiado fuerte.
MMarque únicamente los orificios designados para el montaje del techo (4). Taladrar orificios piloto de 4,5mm y sujetar la ménsula con los tornillos para madera (3). Para montaje en techo de hormigón utilizar los anclajes para hormigón proporcionados (7).
2-E INSTALAR EL BOTON CON LAMPARA DE CONTROL DE LA PUERTA 15
Coloque el abridor sobre el suelo del garaje debajo del soporte del cabezal. Utilice el material de empaquetado para proteger la cubierta.
Situar los botones pulsadores en un lugar desde donde la puerta del garaje sea visible y alejado de la puerta y del herraje de la puerta, y además fuera del alcance de los niños.
Observación: Para hacer que el riel no toque las muelles de las puertas en secciones, es probable que se necesite levantar el abridor y colocarlo sobre un soporte provisional.
El abridor se debe sujetar sólidamente sobre un soporte o debe ser soportado sólidamente en su lugar por otra persona.
Pueden resultar serias lesiones personales resultantes de una puerta de garaje, debido al uso indebido del abridor. No permita que niños operen el botón con lámpara de control de la puerta o el transmisor de control remoto.
Levantar el riel hasta que las ménsulas del riel y la ménsula del cabezal y puerta se junten. Unir por medio de un pasador de grillete (1). Insertar el sujetador de anillo (2) para afianzarlo sólidamente.
Colocar la etiqueta de precaución sobre la pared cerca del botón con lámpara de control de la puerta, como un recordatorio de los procedimientos seguros de operación.
POSICIONE EL ABRIDOR Existen 2 terminales con tornillos (1) en la parte posterior del botón con lámpara de control de la puerta (2). Quitar aproximadamente 6 mm del aislamiento del cable de campana (4). Separar los cables lo suficiente pera conectar el cable blanco y rojo a la terminal con tornillo 1 y el cable blanco a la terminal con tornillo 2.
Observación: Una tabla de 25 mm de grueso es útil para fijar una distancia ideal de la puerta al riel (a no ser que el espacio por encima de la cabeza no sea suficiente).
Suba el abridor a una escalera plegable. Abra la puerta del garaje. Coloque un tablero de 25mm de grosor (1) apoyado sobre la sección superior de la puerta cerca de la línea central como se muestra. Apoyar el riel sobre la tabla.
Sujetar el botón iluminado con lámpara de control de la puerta a una pared interior del garaje por medio de los tornillos para chapa metálica (3) proporcionados. Taladrar agujeros de 4 mm y utilizar losanclajes (6), al hacer la instalación en una pared de yeso. Un lugar conveniente es detrás de la puerta de servicio y fuera del alcance de los niños.
Si la puerta levantada topa con el carro, tire del brazo liberador con el fin de desconectar las secciones interior y exterior. El carro puede permanecer desconectado hasta que se haya conectado el brazo de la puerta al carro.
CUELGUE EL ABRIDOR Instalar el cable de campana hacia arriba de la puerta y a través del techo al abridor de la puerta de garaje. Para fijar el cable, utilizar grapas aislantes (5). Los tornillos de apriete del receptor (7) se encuentran en la pared trasera de la cerradura.Conectar el cable de campana a los tornillos de la manera siguiente: el cable blanco y rojo a la terminal con tornillo 1 y el cable blanco a la terminal con tornillo 2.
El abridor debe sujetarse de forma solida a un apoyo de la estructura del garaje. Sujetar las ménsulas colgantes hacia el frente del abridor como se muestra (1).
OPERACION DEL BOTON PULSADOR CON LUZ Oprima para abrir o cerrar la puerta. Oprima de nuevo para mover la puerta en reversa durante el ciclo de cerrado o para parar la puerta durante el ciclo de apertura.
Se muestran tres instalaciones representativas. La suya puede ser diferente. Los soportes colgantes (2) deben colocarse a un ángulo (Figura
A) a fin de proporcionar un apoyo firme. En techos terminados (Figura B), sujete un soporte de metal resistente (no incluido) (5) a un apoyo de la estructura del garaje antes de instalar el abridor. Para montaje en techo de hormigón (Figura C), utilizar los anclajes para hormigón proporcionados (6).
Instale una bombilla de 40 watts máximo (1) en el casquillo de la manera indicada. La lámpara se encenderá y permanecerá encendida por espacio de 4-1/2 minutos al conectarse a la corriente eléctrica. Después de 4-1/2 minutos se apagará.
En cada lado del abridor mida la distancia del abridor al apoyo de la estructura (o techo).
Corte ambas partes del soporte colgante a las longitudes adecuadas. Aplane un extremo de cada soporte y dóblelo o tuérzalo para que se ajuste a los ángulos de sujeción. No haga el doblez en el lugar donde se encuentran los orificios del soporte. Taladre orificios piloto de 4,5mm en los apoyos de la estructura (o techo). Sujetar los extremos planos de las ménsulas a los soportes por medio de los tornillos para madera (3).
Cambiar las bombillas fundidas por bombillas reforzadas.
Para colocar la carcasa presione ligeramente sobre sus costados (2); deslice las lengüetas (3) en la ranura (4) de las piezas laterales. Para retirar la carcasa realice las mismas operaciones en secuencia inversa.
Levante el abridor y sujételo a los soportes colgantes mediante los tornillos, las arandelas de presión y las tuercas (4). Revisar para asegurarse que el riel esté centrado sobre la puerta. RETIRE el tablero de
25mm de grosor. Opere la puerta manualmente. Si la puerta golpea en el riel, suba el soporte del cabezal. SUJETE LA CUERDA Y EL TIRADOR DE DESEMBRAGUE
SUJETAR LA MENSULA DE LA PUERTA
Si su puerta del garaje es de estilo de toldo o de doble carril, se necesitará un juego de piezas de conversión del brazo de la puerta. Siga las instrucciones de instalación incluidas con el brazo de la puerta de repuesto. Tenga cuidado al sacar y montar el juego de piezas de conversión del brazo. Mantenga los dedos alejados de las piezas deslizantes.
Pase un extremo de la cuerda (1) a través del orificio en la parte superior del tirador rojo de manera que el letrero de AVISO pueda leerse con el lado apropiado hacia arriba, como se muestra (3). Sujételo con un nudo sencillo (2). El nudo debe estar por lo menos a 25mm del extremo de la cuerda para evitar que se deslice.
OBSERVACIÓN: Para puertas de garaje de construcción ligera se necesita de refuerzo horizontal y vertical.
Pase el otro extremo de la cuerda a través del orificio en el brazo de soltado del carro exterior (4). Ajuste la longitud de la cuerda de manera que el tirador quede a 1,8m sobre el suelo. Sujételo con un nudo sencillo.
1. Centrar el soporte (1) en la parte superior de la cara interior de la puerta como se muestra. Marcar los agujeros.
Procedimiento para la Instalación de Puertas en Secciones y Puertas de Una Sola Pieza:
2. A. Puertas de madera
Perfore orificios de 8mm y sujete los soportes de la puerta con tuercas, arandelas de presión, y tornillos de cuello cuadrado y cabeza redonda (2).
Observación: si es necesario cortar la cuerda, selle con calor el extremo cortado con una cerilla o un encendedor a fin de evitar que se deshilache.
CONECTE AL SUMINISTRO DE CORRIENTE ELECTRICA B. Puertas de chapa metálica
Sujetar con tonillos para chapa metálica (3).
Para evitar dificultades durante la instalacion, no haga funcionar el abridor de la puerta de garage hasta que no se le indique hacerlo.
C. Puerta de una pieza (opcional)
Sujetar con tonillos para chapa metálica (3).
Conecte el abridor de la puerta a un enchufe eléctrico con toma de tierra (y de la manera especificada por el código local).
Conecte el abridor de la puerta únicamente a un enchufe controlado por un interruptor de dos polos.
3-E FIJE EL BRAZO DE LA PUERTA AL CARRO
Instalación de Puerta en Secciones: Observar la configuración del brazo de la puerta en la Figura B.
Instalación de Puerta de Una Sola Pieza: Procedimiento Figura A.
AJUSTE DE LOS LIMITES
Haga funcionar el operador a través de un ciclo de recorrido completo.
Los ajustes de los límites no son necesarios cuando la puerta abre y cierra completamente y no se mueve en reversa involuntariamente, cuando se encuentra en la posición completamente cerrada.
Conecte las secciones rectas (1) y curvas del brazo de la puerta (2) a fin de obtener la longitud más larga posible con herrajes (3, 4 y 5). Con la puerta cerrada, fije la sección recta del brazo de la puerta al soporte de la puerta con un pasador de grillete (6). Asegúrelo con un sujetador de anillo (7).
Las situaciones que requieren ajustes de limites, están listadas a continuación. Haga funcionar el operador a través de un ciclo de recorrido completo después de cada ajuste.
Antes de fijar el brazo de la puerta al carro, ajuste los límites del recorrido. Los tornillos de ajuste de los límites están localizados en el panel del lateral.
Observación: La operación continua del abridor durante el procedimiento de ajuste puede ocasionar que el motor se sobrecaliente y se apague.
Deje pasar un período de enfriamiento de 15 minutos después de 5 operaciones continuas del abridor de la puerta.
Ajuste de la puerta abierta: disminuya el límite superior. Gire hacia arriba el tornillo de ajuste del límite superior en sentido contrario a las manecillas del reloj 5-1/2 vueltas.
Oprima el botón pulsador con luz. El carro se moverá a la posición de apertura completa (8). Manualmente suba la puerta a la posición de apertura paralela al suelo y levante el brazo de la puerta (9) al carro. El brazo debe tocar el carro justamente en la parte trasera del orificio conector del brazo de la puerta (10), como se muestra en el dibujo con una línea continua. Aumente el límite superior en caso que sea necesario. Una vuelta completa equivale a un recorrido de 5cm de la puerta.
Lea la siguiente información cuidadosamente antes de proceder a los ajustes de fuerza. Utilice un destornillador para hacer los ajustes de los límites.
Si la puerta no se abre completamente, pero se abre por lo menos 1,5m: aumente el recorrido superior. Gire el tornillo de ajuste del límite superior (1) en sentido de las manecillas del reloj. Una vuelta equivale a 5cm de recorrido.
Ajuste de la puerta cerrada: disminuya el límite inferior. Gire el tornillo de ajuste del límite inferior en el sentido de las manecillas del reloj 5 vueltas completas.
Si la puerta no se abre por lo menos 1,5m: ajuste la fuerza de asenso
(para abrir). Consulte la sección de Ajuste de Fuerzas.
Oprima el botón pulsador con luz. El carro se moverá a la posición completamente cerrada (11). Manualmente cierre la puerta y levante el brazo de la puerta (12) al carro. El brazo debe tocar el carro justamente adelante del orificio conector del brazo de la puerta (13), como se muestra en la línea punteada del dibujo. En caso necesario disminuya el límite inferior. Una vuelta completa equivale a un recorrido de 5cm de la puerta.
Si la Puerta No Cierra Completamente: Aumentar el recorrido hacia abajo. Girar el tornillo de ajuste del límite inferior (2) en sentido contrario a las manecillas del reloj. Una vuelta completa equivale a 5 cm de recorrido. Si después de hacer este ajuste la puerta no cierra completamente, aumentar la longitud del brazo de la puerta. Si a pesar de esto, la puerta no cierra completamente, bajar la posición de la ménsula del cabezal.
Conecte el brazo de la puerta al carro: con la puerta cerrada conecte el brazo curvo al carro con el pasador de grillete restante. Asegúrelo con un sujetador de anillo. Observación: levante la puerta ligeramente para hacer la conexión en caso necesario.
Si el abridor se mueve inversamente en la posición completamente cerrada: disminuya el recorrido hacia abajo. Gire el tornillo de ajuste del límite inferior (2) en el sentido de las manecillas del reloj. Una vuelta equivale a 5cm de recorrido.
Haga funcionar el abridor a través de un ciclo de recorrido completo. Si la puerta presenta una ligera inclinación hacia atrás, en la posición completamente abierta, disminuya los límites superiores hasta que la puerta quede paralela al suelo.
PROGRAME SU ABRIDOR YEL TELEMANDO Si la puerta se mueve inversamente al cerrar y no existe interferencia en el ciclo de recorrido: determine si la puerta se atranca. Tire del tirador de soltado manual. Manualmente abra y cierre la puerta. Si la puerta se atranca, llame a un técnico de servicio de puertas. Si la puerta no se atranca o no está desequilibrada, ajuste la fuerza hacia abajo (de cierre).
Haga funcionar el abridor únicamente cuando la puerta esté completamente visible, libre de obstrucciones y cuando este ajustada apropiadamente. Nadie debe entrar o salir del garaje mientras la puerta esté en movimiento. No permita que los niños operen los botones pulsadores o los telemandos. No permita que los niños jueguen cerca de la puerta.
Esta fuerza, medida en el ángulo de cierre de la puerta, nunca debe exceder los 150N (15 kg). Si la fuerza de cierre se ajusta a más de
150N, se debe instalar el sistema protector. No utilice los ajustes de fuerza para compensar a una puerta del garaje que se atranca o se golpea. Una fuerza excesiva interferirá con la operación apropiada del sistema de reversa de seguridad o dañara la puerta del garaje.
Tanto el receptor del abridor de su puerta de garaje como el telemando, están fijados a un código concordante. Si usted compra unidades adicionales de control remoto, el abridor de la puerta de garaje, se debe programar para que acepte el nuevo código de operación remota.
Los controles de ajuste de fuerza (1 e 2) están localizados en el Centro de
Control que se encuentra en el panel del abridor.
Fije el Receptor al Mismo Código del Telemando
1. Oprimir y mantenga oprimido el botón pulsador del telemando (1).
Ahora el operador operará cuando se presione el botón del telemando.
Si los ajustes de fuerza son fijados muy levemente, el recorrido de la puerta puede ser interrumpido por movimientos en reversa molestos, tanto en la dirección hacia abajo como paradas en la dirección hacia arriba. Las condiciones climáticas pueden afectar el movimiento de la puerta, por lo tanto algunos ajustes ocasionales podrán ser necesarios.
Si suelta el botón pulsador del control remoto antes de que la lámpara del abridor se encienda intermitentemente, el abridor no aceptará el código.
El rango máximo de ajuste de fuerza es 260°, aproximadamente 3/4 de una vuelta completa. No fuerce los controles más allá de ese punto. Gire los controles de ajuste de fuerza con un destornillador.
2. Oprima y suelte el botón "Smart" (2) en el panel trasero del abridor.
La luz del abridor se enciende intermitentemente una sola vez. 3. Suelta el botón pulsador del telemando.
Para Borrar Todos los Códigos de Control Remoto
• Oprima y mantenga oprimido el botón "Smart" en el panel del abridor hasta que la lámpara indicadora se apague (aproxidamente 6 segundos). Todos los códigos que el abridor ha memorizado, serán borrados. • Para volver a programar la undiad, repita los Pasos 1 – 3 para cada telemando en operación.
4-E AJUSTE DE FUERZA
OPERACION DE SU ABRIDOR Pruebe la fuerza hacia abajo (de cierre): sujete el tirador de la puerta o la parte inferior de la puerta, cuando la puerta se encuentre aproximadamente a la mitad del recorrido hacia abajo (de cierre). La puerta se debe mover en reversa. El movimiento de retroceso a la mitad del recorrido hacia abajo, no garantiza el movimiento de reversa cuando se presenta una obstrucción de
50 mm de grueso. Si la puerta es difícil de soportar o no se mueve en reversa, disminuya la fuerza hacia abajo (de cierre) al girar el control (2) en sentido contrario a las manecillas del reloj. Realizar ajustes pequeños hasta que la puerta retroceda normalmente. Después de cada ajuste haga funcionar el abridor a través de un ciclo completo.
Su abridor se puede activar mediante uno de los siguientes dispositivos:
• El botón pulsador con luz. Mantenga oprimido el botón pulsador hasta que la puerta se comience a mover. • La cerradura de llave externa o el sistema de entrada sin llave (si usted ha instalado alguno de estos accesorios). • El transmisor de control remoto. Mantenga oprimido el botón pulsador hasta que la puerta se comience a mover. Apertura manual de la puerta:
Si la puerta no se abre por lo menos 1,5m: aumente la fuerza hacia arriba (de apertura) al girar el control (1) en el sentido de las manecillas del reloj. Realizar ajustes pequeños hasta que la puerta se abra completamente. Vuelva a ajustar el límite superior en caso necesario.
Después de cada ajuste haga funcionar el operador a través de un ciclo de recorrido completo.
La puerta debe estar completamente cerrada si es posible. Los muelles débiles o quebrados, pueden permitir que una puerta abierta se caiga rápidamente. Esto puede resultar en daño a la propiedad o en graves lesiones personales.
La puerta se puede abrir manualmente al utilizar el tirador derecho hacia abajo (de manera que el brazo de tiro se suelte y quede en posición vertical). Para volver a conectar la puerta, tirar del tirador hacia el abridor a un ángulo de 45˚ de manera que el brazo del tirador del carro quede en posición horizontal. Consulte la ilustración 14.
Si la puerta se mueve en reversa durante el ciclo hacia abajo
(de cierre): incremente la fuerza hacia abajo (de cierre) al girar el control (2) en sentido de las manecillas del reloj. Realizar ajustes pequeños hasta que la puerta complete el ciclo de cierre. Después de cada ajuste haga funcionar el operador a través de un ciclo de recorrido completo. No aumente la fuerza por encima de la cantidad mínima requerida para cerrar la puerta.
PRUEBE EL SISTEMA DE REVERSA DE SEGURIDAD No utilice el tirador de desembrague manual para tirar la puerta a la posición abierta o cerrada.
Cuando el abridor es activado mediante el telemando o el botón pulsador:
1. Si la puerta esta abierta, se cerrará. Si está cerrada, la puerta se abrirá.
La prueba del sistema de reversa de seguridad es importante. La puerta del garaje se debe mover en reversa al entrar en contacto con un obstáculo de 50mm de grosor apoyado sobre el suelo. El no ajustar el abridor correctamente puede ocasionar graves lesiones personales debido a una puerta del garaje que esté en proceso de cerrado. Repita la prueba una vez al mes y ajústela cuando sea necesario.
2. Si la puerta se está cerrando, la puerta se moverá en reversa.
Procedimiento: Siempre comenzar con la puerta en la posición completamente abierta. Coloque un obstáculo de 50mm de grosor (1) asentado completamente en el suelo y debajo de la puerta del garaje.
Opere la puerta en la dirección hacia abajo. La puerta se debe mover en reversa al entrar en contacto con la obstrucción. Si la puerta se para en la obstrucción, la puerta no se está moviendo hacia abajo lo suficiente. Aumente el límite inferior al girar el tornillo de ajuste del límite inferior, en sentido contrario a las manecillas del reloj 1/4 de vuelta. Repita la prueba.
6. Si topa con una obstrucción al abrir, la puerta se cerrará.
3. Si la puerta se esta abriendo, la puerta se parará (deja un espacio libre para la entrada y salida de animales domésticos y de aire fresco).
4. Si la puerta ha sido parada en una posición parcialmente abierta, se cerrará. 5. Si topa con una obstrucción al cerrar, la puerta se moverá en reversa. 7. El accesorio opcional Sistema Protector, utiliza un rayo de luz invisible, el cual cuando es interrumpido por una obstrucción obliga a que una puerta que se está cerrando se abra y evita que una puerta abierta se cierre y por lo tanto se RECOMIENDA MUCHO a los propietario de vivienda con niños pequeños. Deje pasar un período de enfriamiento de 15 minutos después de cinco operaciones continuas del abridor.
Cuando la puerta se mueva en reversa al entrar en contacto con el obstáculo de 50mm de grosor, quite la obstrucción y haga funcionar el operador a través de un ciclo de recorrido completo. La puerta no se debe mover en reversa cuando está en la posición cerrada. En el caso que se mueva, ajuste los límites y la fuerza y repita la prueba de reversa de seguridad.
La lámpara de luz del abridor se encenderá: 1. cuando el abridor se enchufe al suministro eléctrico por primera vez; 2. cuando el suministro eléctrico sea interrumpido; 3. cuando el abridor es activado.
La luz se apaga automáticamente después de 4-1/2 minutos. La bombilla es de 40 watts máximo.
(Vea los accesorios)
Esta fuerza, medida en el ángulo de cierre de la puerta, nunca debe exceder los 150N (15 kg). Si la fuerza de cierre se ajusta a más de 150N, se debe instalar el sistema protector. Después que el abridor ha sido instalado y ajustado, podrá instalar el accesorio denominado sistema protector. Las instrucciones se incluyen en ese dispositivo. El sistema protector proporciona una medida adicional de seguridad en el caso de un niño pequeño que se pueda quedar atrapado debajo de una puerta de garaje. Este accesorio utiliza un rayo de luz invisible, el cual cuando es interrumpido por una obstrucción ocasiona el que una puerta que se está cerrando se abra y evita que una puerta abierta se cierre. Se recomienda mucho a los propietarios de viviendas con niños pequeños.
3. La puerta opera a partir del botón pulsador de la pared, pero no del telemando:
• Revise la luz de prueba de la batería. Sustituya la batería en caso necesario.
CUIDADO DE SU ABRIDOR Cuando se instale correctamente el abridor, este proporcionará un excelente funcionamiento con un mínimo de mantenimiento. El abridor no requiere de lubricación adicional.
• Si usted cuenta con dos o más telemandos y solamente una de estas unidades funciona, revise los procedimientos de programación del receptor que se encuentran en la página 4.
Ajustes de límites y de fuerzas: Estos ajustes se deben revisar y fijar apropiadamente cuando se instale el abridor. Unicamente se necesita un destornillador. Las condiciones climáticas pueden ocasionar algunos cambios pequeños en la operación de una puerta requiriendo algunos reajustes, especialmente durante el primer año de operación.
• ¿Está parpadeando el botón pulsador de la pared? El receptor del abridor debe volver a memorizar el código de la unidad de control remoto. Siga las instrucciones en la página 4.
4. El telemando tiene un alcance corto:
Consulte los ajustes de límite y de fuerza que se encuentran en la página 4. Siga las instrucciones cuidadosamente y repita la prueba de reversa de seguridad después de cualquier ajuste.
• Está instalada la batería? Revise la luz de prueba de la batería. Si la luz está atenuada, cambie la batería.
Transmisor de control remoto: la unidad de control remoto portátil puede ser sujetada a la visera de un carro mediante la presilla proporcionada. Se pueden comprar telemandos adicionales para ser utilizadas en todos los vehículos que usen el mismo garaje. Consulte la sección de Accesorios. El receptor debe programarse para operar con cualquier telemando nuevo.
• Cambie la localización del telemando en el vehículo.
Batería del telemando: Las baterías de litio deben producir energía hasta por 5 años. Cuando la luz de prueba de la batería se atenúa o no se enciende, sustituya la batería. Si disminuye el alcance de la transmisión, revise la luz de prueba de la batería.
5. La puerta se mueve en reversa aparentemente sin ninguna razón y las lámparas del abridor no se encienden intermitentemente:
• Una puerta metálica del garaje, un aislamiento posterior de lámina o una serie de paneles laterales metálicos, reducirán el alcance de la transmisión.
• Asegúrese que la antena esté totalmente extendida a través del techo.
• ¿Existe alguna obstrucción en la puerta? Tire del tirador de desembrague manual. Opere la puerta manualmente. Si esta desequilibrada o si se atranca, llame a un técnico de servicio de puertas.
Para cambiar la batería: Para cambiar las baterías, usar el broche de la visera o la hoja de un destornillador para forzar la abertura de la tapa.
Insertar las baterías con el lado positivo hacia arriba. Al volver a poner la tapa, oprimar a ambos lados de ésta. No se deshaga de la batería vieja, junto con la basura del hogar. Lleve las baterías a un centro apropiado de eliminación de deshechos.
• Quite todo hielo o nieve del área del suelo del garaje donde cierra la puerta.
• Compruebe el ajuste de fuerza. • Si la puerta invierte en la posición COMPLETAMENTE CERRADA, disminuya los límites de recorrido. Repita la prueba de inversion de seguridad una vez terminado el ajuste.
MAINTENIMENTO DE SU ABRIDOR Mantenimiento mensual:
La necesidad de un ajuste ocasional de los ajustes de fuerza y de límite es normal. Las condiciones climáticas en especial pueden afectar el recorrido de la puerta.
• Repita la prueba de reversa de seguridad. Haga los ajustes que sean necesarios.
• Opere la puerta manualmente. Si esta desequilibrada o se atranca, llame a un técnico especializado en puertas de garaje.
6. La puerta se mueve en reversa aparentemente sin ninguna razón y las lámparas del abridor se encienden intermitentemente durante 5 segundos después del movimiento en reversa:
• Revise para asegurarse que la puerta se abra y se cierre completamente.
Ajuste la fuerza y los límites en caso necesario.
Compruebe la operación del sistema protector (si usted ha instalado éste accesorio). Si la luz esta parpadeando, corrija la alineación.
Mantenimiento anual:
Aceite los rodillos de la puerta, los cojinetes y las bisagras. La puerta no requiere de lubricacion adicional. No engrase los rieles de la puerta.
7. El ruido del operador es molesto dentro del alojamiento del hogar:
Si el ruido operacional constituye un problema debido a la proximidad del abridor al alojamiento, puede instalar el juego de piezas del aislador de vibración 41A3263. Este juego de piezas se diseñó a fin de eliminar "el efecto del tableado sonoro" y es sencillo de instalar.
8. La puerta del garaje se abre y se cierra por si sola:
1. El abridor no opera ni a partir del botón pulsador de la pared ni del telemando:
• Tiene un vecino con un abridor de puerta del garaje que utilice la misma frecuencia de su código? Cambie su código.
• ¿Está el abridor conectado al suministro eléctrico? Conectar la lámpara al tomacorriente. Si la lámpara no se enciende, revisar la caja de fusibles o el interruptor de circuitos (algunos tomacorrientes están controlados por un interruptor de pared).
• Asegúrese que el botón pulsador de la unidad de control remoto no esté atrancada en la posición: "Encendido".
9. La puerta se detiene pero no se cierra completamente:
• ¿Ha abierto todas las cerraduras de la puerta? Revisar las advertencias de las instrucciones de instalación que se encuentran en la página 1.
Revise el ajuste de los límites de recorrido.
Repita la prueba de inversion de seguridad después de cualquier ajuste de la longitud del brazo de la puerta, de la fuerza de cerrado o del límite inferior.
• ¿Existe una acumulación de hielo o de nieve debajo de la puerta? La puerta puede estar congelada al suelo. Quite cualquier obstrucción.
• El muelle de la puerta de garaje puede estar roto. Debe cambiarse.
10. La puerta se abre pero no se cierra:
• La operación repetitiva pudo haber desconectado el protector de sobrecarga en el motor. Espere 15 minutos y trate de nuevo.
• Compruebe la operación del sistema protector (si ha instalado este accesorio). Si la luz esta parpadeando, corrija la alineación.
2. El abridor funciona a partir del telemando pero no del botón pulsador de la pared:
• Si la lámpara del abridor no se enciende intermitentemente y es una instalación nueva, revisar la fuerza de descenso.
• ¿Está encendido el botón pulsador de la pared? En caso negativo, retirar el cable de campana de los terminales del abridor. Conectar en cortocircuito los terminales roja y blanca, al tocar ambas terminales al mismo tiempo con una porción de cable. Si el abridor funciona, revisar si existe una conexión defectuosa en el control de la puerta, un cortocircuito debajo de las grapas o un cable roto.
• ¿Las conexiones del cable se hicieron de una manera correcta? Revisar la página 3.
114A2153F-E Repita la prueba de inversion de seguridad una vez terminado el ajuste.
11. La luz del abridor no se enciende: Cambie la bombilla de 40 watts máximo. Cambiar las bombillas fundidas por bombillas reforzadas.
¿TIENE UN PROBLEMA? (Continuación)
INSTRUCCIONES DE CABLEADO PARA ACCESORIOS
12. La luz del abridor no se apaga: Es posible que exista una conexión defectuosa de tierra ya sea en el techo o en el tomacorriente que se encuentra en la pared. La unidad se debe conectar a tierra. 13. El abridor se esfuerza o se necesita de una fuerza máxima para activar la puerta:
Botón pulsador iluminado: a las terminales del abridor:
Sistema protector: a las terminales del abridor:
Cerradura externa de llave: a las terminales del abridor:
Panel de control de la pared: a las terminales del abridor:
La puerta puede estar desequilibrada o los muelles pueden estar rotos.
Para desconectar el carro, cierre la puerta y utilice la cuerda y el tirador de desembrague manual. Abra y cierre la puerta manualmente. Una puerta correctamente equilibrada permanecerá en cualquier punto de su recorrido, mientras es soportada completamente por sus muelles. Si esto no sucede, llame a un técnico especialista en puertas de garaje para que corrija el problema. No aumentar la fuerza necesaria para operar el abridor.
14. El motor del abridor zumba brevemente y luego no funciona:
TipoMotor con condensador permanente Velocidad 1500 RPM Voltios 230-240 Voltios de C. A.; únicamente de 50 Hz. Mecanismo de la transmisión Reducción 1.27:1 Transmisión Tornillo sin fin con doble cable. Carril de aluminio. Longitud del recorrido Ajustable a 2,23m Velocidad de recorrido 152mm/segundo Lámpara de luz Encendida cuando la puerta comienza a moverse, apagada 4-1/2 minutos después de parada. Sistema de articulación de la puerta Brazo de la puerta ajustable. Tire de la cuerda de soltado del carro. Seguridad Personal Movimiento en reversa por medio del botón pulsador y automático en la dirección hacia bajo. Botón pulsador y paro automático en la dirección hacia arriba. ElectrónicoTornillos de ajuste independientes para las fuerza del movimiento hacia arriba y hacia abajo. EléctricoProtector de sobrecarga del motor y cableado para el botón pulsador de bajo voltaje. Ajuste de límiteAjuste con destornillador en el panel lateral. Circuito de arranqueCircuito del botón pulsador de bajo voltaje. Dimensiones Longitud (Total)3,1m Espacio libre requerido por encima de la cabeza 6cm Peso en suspensión 19 kg Registros de Memoria del Receptor Código del ordenador12 Interruptor del código 1 Teclado 1
ESPECIFICACIONES Máximo. Fuerza de extracción900N VATIOS600
• Los muelles de la puerta del garaje están quebrados. CONSULTE LAS INSTRUCCIONES ANTERIORES.
• Si el problema ocurre en la primera operación del abridor, la puerta está cerrada con llave. Abra la cerradura de la puerta. 15. El abridor no se activa debido a una interrupción en el suministro eléctrico: • Utilizar el cabo del tirador manual y tirar del manguito derecho hacia abajo para desconectar el carro. La puerta se puede abrir y cerrar manualmente. Al volver a establecer el suministro eléctrico, tirar del manguito del desembrague manual en la dirección del abridor a un ángulo de 45˚ de manera que el brazo de desembrague del carro quede en posición horizontal. A la siguiente vez que se active el operador, se volverá a conectar el carro. • El accesorio de soltado rápido externo 1702EML desconecta el carro desde la parte exterior del garaje, en caso de interrupción del suministro eléctrico.
DConexión de una puerta dentro de otra
Retirar la tapa. Localizar el bloque de terminales auxiliar. Retirar el puente de los terminales con cable 1 y 2 (no se muestra). Reemplazarlo por los cables del interruptor de contacto magnético, como se muestra.
Telemando de función unica
Telemando de tres funciónes Minicontrol remoto de 3 funciones Tablero de control multifuncional de la puerta Botón de control de la puerta iluminado Sistema de entrada sin llave Cerradura exterior de llave Soltado rápido externo Sistema protector Tirador de desembrague rápido de la puerta Inteructor a elave 2-function - sumergible Inteructor a elave 2-function - ataviò Brazo de la puerta The Chamberlain Arm™
Declaración de Cumplimiento
Los Abridores automáticos de puerta de cochera Modelo ML5500 cumplen con las secciones correspondientes de las NormasEN 300 220-3, EN55014, EN61000-3, ETS 300 683, y EN60335-1 de acuerdo a las disposiciones y a todas las enmiendas
de las directrices de los Estados Unidos 1999/5/EC, 73/23/EEC, 89/336/EEC Declaración Corporativa
Los Abridores automáticos de puerta de cochera Modelo ML5500, si se instalan y se les da el mantenimiento debido de acuerdo a todas las instrucciones del Fabricante y usado conjuntamente con una puerta de cochera que también haya sido instalada y haya recibido el mantenimiento necesario de acuerdo a todas las instrucciones del fabricante, cumple con las disposiciones de la Directiva 89/392/EEC de los Estados Unidos y todas sus enmiendas. El suscrito declara por este conducto que el equipo arriba descrito así como cualquier accesorio que se incluya en el manual, cumplen con las Directivas y Normas arriba señaladas. THE CHAMBERLAIN GROUP, INC. Elmhurst, IL 60126 USA May, 2003
ƒ‡ıÌÈÛË ÁÈ· ·ÓÔÈÎÙ‹ fiÚÙ·: ∂ÏÏ·ÙÒÛÙ ÙÔ ¿Óˆ fiÚÈÔ. °˘Ú›ÛÙ ÙÔÓ
Îԯϛ· Ú‡ıÌÈÛ˘ ÙÔ˘ ¿Óˆ ÔÚ›Ô˘ ·ÚÈÛÙÂÚfiÛÙÚÔÊ· 5-1/2 Á‡ÚÔ˘˜.
PRIMA DI COMINCIARE:
COLLEGARE IL BRACCIO DELLA PORTA AL CARRELLO
REGOLAZIONE – SEZIONI PARTI DI RICAMBIO
ÍNDICE REGRAS DE SEGURANÇA: Página 1
TIPOS DE PORTA: Página 2 – Figura
PROBLEMAS: Páginas 5-6
CARACTERÍSTICA ESPECIAIS DO ML5500: Página 6; Figura 24
ACESSÓRIOS: Página 6; Figura 25
CUIDADOS DO OPERADOR AUTOMÁTICO: Página 5
CUIDADOS DO OPERADOR AUTOMÁTICO Sistema de Desarme Exterior Rápido
– Operador automático de porta,
Modelo MotorLift 5500
Ilustraciones – Abridor de la puerta de garage,
Modelo MotorLift 5500
ManualFacil