RCD100DP - Radio LEXIBOOK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato RCD100DP LEXIBOOK en formato PDF.
| Tipo de producto | Radio CD portátil |
| Características técnicas principales | Reproductor de CD, radio FM, entrada AUX, pantalla LCD |
| Alimentación eléctrica | Adaptador de corriente o pilas (no incluidas) |
| Dimensiones aproximadas | 25 x 22 x 10 cm |
| Peso | 1,2 kg |
| Compatibilidades | CD de audio, CD-R, CD-RW, MP3 |
| Tipo de batería | Pilas AA (no incluidas) |
| Tensión | 220-240 V (corriente) |
| Potencia | 5 W |
| Funciones principales | Reproducción de CD, radio FM, función de repetición, función aleatoria |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave, no utilizar productos abrasivos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad limitada de piezas, consultar el servicio postventa |
| Seguridad | No exponer al agua, seguir las instrucciones de seguridad proporcionadas |
| Información general útil | Verificar la compatibilidad de los CD, utilizar pilas de calidad para un mejor rendimiento |
Preguntas frecuentes - RCD100DP LEXIBOOK
Preguntas de los usuarios sobre RCD100DP LEXIBOOK
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Radio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RCD100DP - LEXIBOOK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RCD100DP de la marca LEXIBOOK.
MANUAL DE USUARIO RCD100DP LEXIBOOK
- Cajón izquierdo (en el lateral del aparato)
- Compartimiento izquierdo
- Tecla paraAbrir el compartmento para guardar CDs
- Espejo
- Botón para abrir/cerrar el compartmentimiento de CDs
- Cable de red (parte posterior)
- Compartimento para guardar CDs (detrás de la tapa con espejo)
- PLAY/PAUSE: Iniciar/detener la reproduccion
- Pantalla
- Compartimento para CDs
- VOLUME+: Subir el volumen
- Tecla paraAbrir el compartmento para guardar CDs
- Compartimento derecho
- Cajón derecho (en el lateral del aparato)
- Altavoz izquierdo
- Tecla POWER/Indicador POWER
- Tecla REPEAT/INTRO: Función repeticón
- STOP: Detener la reproduccion
- SKIP/SEARCH (K): Salto al titulo anterior / búsqueda<rápida hacía atrás
- Botón para abrir la tapa del joyero
- SKIP/SEARCH (▶): Salto al tituloCEE / buesquedarapida hacia adelante
- VOLUME-: Bajar el volumen
- PHONE (auriculares): Toma para auriculares de 3,5 mm
- Altavoz derecho
28




ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
ACERCA DE LAS PRESENTES INSTRUCCIONES

- Antes de la puesta en marcha del aparato, lea atentamente las presentes advertencias de seguidad. Preste atencion a las advertencias en el aparato y en las instrucciones de funcionaimiento. funcionamento. Si vende o cede el aparato a另一边 persona, entradauele sin falta también las presentes indicaciones.
NO DEJE LOS APARATOS ELECTRICOS AL ALCANCE DE NINOS PEQUENOS SI NO LOS ESTÁ VIGILANDO.
Las pilas y los Accumuladores peuvent representar un peligro de muerte si se tragan. Mantenga porarlo las pilas fuera del alcance de los niños pequeños. En caso de ingestión accidental hay que avisar inmediamente a un medico.
Mantenga también alejados de los niños los embalajes de plástico. Existe el peligro de asfixia.
LAS SIGUIENTES CONDICIONES AMBIENTALES PUEDEN PERJUDICAR EL APARATO:
- el agua y la humedad;
- los rayos directos de sol o una fuente directa de calor (como, por exemple, la calefaction u.
otros aparatos electricos); - las vibraciones permanentes;
- un excesso de polvo o la falta de ventilacion.
Enchufe el adaptador a la red en un enchufe (230V 50Hz) que este circa del aparato.
En caso de que seonga que desconectar el aparato de la red, el adaptorador de redDebe resultar fácilmente accesible. Para evaporar que algoien tropiece, no utilise cables de prolongacion.
NUNCA REPARE USTED Mismo EL APARATO.

No intente nunca reparar oAbrir usted mesmo el aparato o los cables de connexion. Existe el peligro de recibir una descarga electrica.
En caso de malfuncionamiento del aparato, dirijase a nuestro serviceo de reparacion o a un taller especializzato.
Reproductorde CDs

El reproductor de CDs es un producto láser de la Clase 1. El aparato está equipado con un sistema de seguridad que impide la calidad de los peligrosos rayos láser durante su uso normal. Para evaporar heridas en los ojos, nunca manipule o dañé el sistema de seguridad del aparato.
Conecte el enchufe del cable de corriente del adaptor de red, incluido en el volumen de suministro, a una toma de corriente cercana de 230V 50Hz
TOMA PARA AURICULARES
Para poder eschar la música a工程技术 de los auriculares, conecte la clavija estereo de 3.5 mm (32 ohmio) (ver ilustracion) de los auriculares con la toma de auriculares del aparato. Cuando enchufe uno auriculares a la toma de auriculares, los altavasce se desconectaran automatistically.
!Atencion!
Baje el volumen a un minimum antes de ponerse los auriculas.
Este juguete no es apropiado para niños de una edad inferior a 3 años.
Este juguetésoledebeserutilizadoconeltransformadorcomendado.
El transformador no es ningún juguete.
Antes de limparlos, hay que desconectar≦quellos juguetes que normalmente se limpian con liquido. 29



GUIA RAPIDA
REPRODUCIR UN CD
- Gire el botón paraaabrir la tapa del joyero (20) ligeramente hacía la derecha y la tapa se desbloqueará. Abra del todo la tapa para tener acceso al compartmentimiento de CDs (10).
-
Presione la tecla POWER (16) para encender el aparato. El indicator POWER (16) se ilumina.
-
Abra el compartmentimiento de CDs, presionando la tecla para abrir/cerrar el compartmentimiento de CDs (5). Colque un CD en el compartmentimiento con elazo impreso hacia arriba y ciderre la tapa del compartmentimiento de CDs.
-
Presione la tecla PLAY/PAUSE (8) para,iniciar la reproduccion.En pantalla aparece durante uno instantes el numero total de titulos y la duracion total del CD,despues se inicia la reproduccion.
- Presione la tecla PLAY/PAUSE (8) para interruprir la reproduccion. En pantalla parpadea el indicator de hora y aparece el-symbolo PAUSE. Para reanudar la reproduccion, vuelva a presionar la tecla PLAY/PAUSE (8).
- Ajuste el volumen deseado con las teclas VOLUME+/- (11/22) en una escala de "0" a "31".
- Presione el botón SKIP/SEARCH (21) o SKIP/SEARCH (19) para saltar al tituloCEE, hacia adelante o hacía atrás.
- Paraocularde un tíolo, hacia adelante o hacía atrás, mantenga presionada la tecla SKIP/SEARCH (21) o SKIP/SEARCH (19).
- Cuando el CD llegue al final, la reproduccion se detendra automatistically. Presione la tecla STOP (18) para detener la reproduccion antes deninger al final del CD. En pantalla aparece el numero total de titulos y la duracion total del CD. Presione la tecla POWER (16) para apagar el aparato. El indicator POWER (16) se apagará.
REPETIR UN TITOLO
- Para selecciónar un<tío directamente, presione la tecla SKIP/SEARCH▶(21) o SKIP/SEARCH▶ (19) durante la reproducción.
- Presione la tecla REPEAT/INTRO (17). En pantalla aparece la indicacion Repeat 1
- El aparato seguirá ahora repitiendo el mismo titulo hasta que usted presione la tecla STOP (18).
- Regule el volumen deseado con las teclas VOLUME+/- (11/22).
REPETIR TODOS LOS TITULOS
- Durante la reproduccion presione dos vezes la tecla REPEAT/INTRO (17). En Pantalla aparece la indicacion Repeat ALL ALL.
- El aparato seguirá ahora repitiendo todo el CD hasta que usted presione el botón STOP (18).
- Regule el volumen deseado con las teclas VOLUME+/- (11/22).
INTRO, REPRODUCCION DEL INICIO DE TODOS LOS TITULOS
- Durante la reproduccion presione tres vezes la tecla REPEAT/INTRO (17). En Pantalla aparece la indicacion Repeat INTRO.
- El aparato reproducirá ahora los primeros 10segundos de cada titulo del CD.Después de reproduir el inicio de todos los títulos, la reproducción se detendra automatistically. Para detener la reproduccion ante deninger al final, presione la tecla STOP (18).
- Regule el volumen deseado con las teclas VOLUME + / - (11/22).

LIMPIEZA
jAntes de limpiar el aparato desenchufe el adaptador de red de la toma de corriente! Para limpiarlo,实用性 unicolemente un paño humedo y suave. No utility products of limpieza agresivos, bajo que pueda darar la superficie o las inscripciones del aparato.
ELIMINACION

No tire bajo ningún concepto el aparato al final de su vida útil a la basura domésica normal. Informese sobre las posibilidades de las que dispone para eliminarlo de forma respetuosa con el medio ambiente.
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Alimentación
Adaptador de red: AD-0970-VDS
Secundario: 230V-240V ~ 50Hz 12W
Primario: 9V---1A
Reproducor CD
Conversión D/A: 1-bit DAC, octuple sobremuestreo
Gama de Frequencia: 20~20000Hz
Radiación láser: Class 1
Longitud de onda: 790nm±30nm

Por favor,onga en cuenta que: en laactualidadexistenmuchasformasnoestandarizadasdegrabacionyproteccioncontracopiasdeCDs,asi comodiverostiposdeCD-RyCD-RW.Porello,cabela posibilidaddeque se produzcanretrasos oreroresdelectura.Dichosfallos noimplican undefectodelaparato.
Potencia
Potencia de salute 2x1W
Las specifications sociales estan susjetas a cambio sin previo aviso!
31



SUMÁRIO

Manter embalagens plácicas también fora do alcance de crianças. Existe risco de asfixamento.