370CC - Navaja BRAUN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 370CC BRAUN en formato PDF.
| Tipo de producto | Afeitadora eléctrica recargable con sistema de limpieza automática |
| Marca | Braun |
| Modelo | 370CC |
| Alimentación | Cable de alimentación con adaptador de baja tensión; batería recargable integrada |
| Tiempo de carga (primera carga) | 4 horas |
| Tiempo de carga (siguientes) | Aproximadamente 1 hora |
| Carga rápida | 5 minutos para un afeitado |
| Autonomía de afeitado | Hasta 45 minutos |
| Funciones principales | Recortadora retráctil para vello largo; seguro de ajuste de precisión (« lock ») para zonas difíciles; sistema Clean&Renew™ para limpieza, carga y almacenamiento |
| Indicadores luminosos | Carga (verde), descarga (rojo), limpieza (amarillo), reemplazo del cabezal de afeitado (8) |
| Mantenimiento y limpieza | Automático mediante Clean&Renew™; manual posible bajo agua caliente corriente (afeitadora desenchufada); cepillo para el interior del cabezal |
| Lubricación | Aceite de máquina de coser en la recortadora y el cabezal una vez por semana si se lava con agua |
| Seguridad | Usar únicamente el cable de alimentación suministrado; no exponer a temperaturas >50°C; aparato no destinado a niños sin supervisión; líquido de limpieza inflamable, mantener alejado de fuentes de ignición |
| Piezas de repuesto | Cabezal de afeitado (cuchilla y peine): 32S/32B; cartucho de líquido de limpieza Clean&Renew™: CCR |
| Vida útil del cabezal de afeitado | Aproximadamente 18 meses (indicador de reemplazo) |
| Capacidad del cartucho de limpieza | Aproximadamente 30 ciclos de limpieza (aproximadamente 4 semanas en uso diario) |
| Garantía | 2 años (condiciones y excepciones según manual) |
| Conformidad | Directivas europeas 2004/108/CE y 2006/95/CE |
| Contenido del embalaje | Afeitadora, cable de alimentación, sistema Clean&Renew™, cartucho de limpieza, estuche (según modelo), tapa protectora (350cc) |
Preguntas frecuentes - 370CC BRAUN
Preguntas de los usuarios sobre 370CC BRAUN
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Navaja en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 370CC - BRAUN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 370CC de la marca BRAUN.
MANUAL DE USUARIO 370CC BRAUN
Nuestros productos están diseñados para poder los más alto niveles de calidad, funcionalidad y Diseño. Esperamos que disfrute de sufresha afeitaora electrica Braun.
Advertencia
Su sistemas de afeitado está provisto de un jeu de cables especial que posee un suministro electrico integrado de Seguidade de Voltaje Extrabajo. No intercambié ni manipule ninguna de sus piezas, de lo contrario existe riesgo de sufir descarga electrica. No poderian utilizar este aparato ni niños ni personas con reduidas capacidades fisicas o mentales, a menos que estén supervisas por una persona responsable de su seguridad. En general, se recomienda que mantenga el aparato fuera del alcance de los niños.
Descripción
1 Dispositivo de láminas y cuchillas
2 Recortadora deleo长大o
3 Interruptor de ajuste de precision («lock») (solo 390cc/370cc)
4 Botón de encendido/apagado («on/off»)
5 Luces de carga (verde)
6 Luz de energia baja (roja)
7 Luz de limpieza (amarilla)
8 Luz de sustitución para las piezas de afeitado (solo 390cc/370cc)
9 Enchufe de la afeitadora electrica
10 Juego de cables especial
11 Estuche (solo 390cc/370cc)
12 Funda de proteccion de laminas (solo 350cc)
Carga
La mejor temperatura medioambient para la energia es entre 15^ y 35^ . No exponga la afeitaora electrica a temperatas superficies a 50^ durante periodos de tiempo prolongados.
-
Utilizando el juego de cables especial (10), conecte la afeitadora a una toma de corriente electrica con el motor apagado.
-
Al carargarla por primera vez,cede que la afeitadora se cargue sin interrupciones durante 4 horas. Las seguides cargas tendrán una duración de,aprox.,1 hora.
- Unaonga completa proportiencia hasta 45minutos de afeito inalambrico, dependiendo del crecimiento de su barba.
- Afeitado inalámbrico. Con el uso normal la afeitadora se cargará automatistically tras cada limpieza en su Clean&Renew™ (ver «C Clean&Renew™»).
- La capacité máximo de la bateria se alcanzará tras variedes ciclores de energia/descarga.
- Unaonga rapiida de 5 Minutes (con el juego de cables especial (10)) es suficientepara un afeitado.
- Si las baterias recargables estan descargadas, también puede afeitarse conectando la afeitadora a una toma de corriente electrica utilizing el juego de cables especial.
Luces dearga (5)
Las luces de cargo verdes indican el estado de cargo de las baterias. La luz de cargo verte parpadea cuando la afeitadora se está cargando o está encendida. Cuando la bateria está cargada por complete, todas las luces de cargo verdes se iluminan permanentemente, siempre que la afeitadora electrica está encendida o conectada a una toma de corriente electrica.
Luz de energia baja (6)
La luz roja que indica energia bajo, parpadea.
cuando la batería se está agotando.
Aun as es possible finalizar el afeitado.
A Afeitado
Presione el interruptor de encendido/ apagado (4) para usar la afeitadora electrica (imagen).
Las láminas de afeitaro flexibles se ajustan automatically al contorno de su cara (imagen).
Recortadora de pelo长大o (2)
Para recortar patillas, bigote o barba, deslice hacía arriba la recortadora deleo长大o.
Interruptor de ajuste de precision
(«lock») (3) (solo 390cc/370cc)
Para un uso preco en zonas de fácil afeitado (p.ej. bajo la nariz) deslice el interruptor (3) hacía la referencia a la posicion «lock». Descenderan la recortadora central y una de las láminas.
- Aféités siempre antes de lavarse la cara.
- Mantenga en todo momento la afeita-dora electrica en ángulos rectos (90^) con supiel.
- Estírese la piel y aféitese en sentido contrario a la direccion del recimiento de su barba.
B Mantener su afeitadora electrica en perfecto estado
Indicador de limpieza
Debería limpiar su afeitadora electrica diariamente en su Clean&Rew™ y, desdeundo, cuando la luz amarilla de limpieza (7) esté permanentemente iluminada tras el afeitado. Si no se hace, la luz amarilla desaparecerá pasadoalgún tiempo.El sistemas electrónico de la afeitadora electrica asumirá que ha sido limpiadamanualmente y se iniciaár un nuevo calculo de tiempo para indicar cuando es nécessaria lasuma limpieza.Durante el proceso de limpieza en su Clean&Rew™ la luz amarilla se iluminará y desaparecerátras, aprox., 4 horas, cuando finalice la limpieza.
Limpieza automatica
Una vez colocada la afeitadora electrica en su Clean&Renew™, esta se limpia auto-
máticamente (ver «C Clean&Renew™»). Se recomienda la limpieza manual únicamente cuando su Clean&Renew™ no está disponible, p.ej. al viajar.
Limpieza manual

El cabezal de la afeitadora electrica es apto para su limpieza bajo agua corriente del grifo.
Advertencia: Retire la afeitadora electrica de la corriente electrica antes de limpar con agua el cabeza de la afeitadora electrica.
La limpieza regular asegura un mejor rendimiento del afeitado. Aclarar el=cabezal de la afeitadora electrica bajo agua corriente.tras cada afeitado es una forma fácil y rápida demantenerla limpia:
- Encienda la afeitadora electrica (inalábrica) y aclare el cabeza de la afeitadora electrica bajo agua corriente caliente. Puede utiliser jabón liquido sin sustancias abrasivas. Aclare toda la espuma ybine la afeitadora electrica en funciona durante unosegundos más.
- A continuación, apague la afeitadora electrica, retire el dispositivo de Láminas y Cuchillas de la afeitadora electrica (1) y déjeloocular.
- Si limpia regularmente con agua la afeitadora electrica, aplique una vez a la semana una gota de aceite dequina ligero en la recortadora deleo长大o (2) y en el dispositivo de Láminas y Cuchillas (1).
Alternatively, sue limpiar la afeitadora eletrica utilizing un cepillo:
- Apage la afeitadora electrica. Retire el dispositivo de Láminas y Cuchillas de la afeitadora electrica y déle golpecitos sobre una superficie plana.
- Utilizando el cepillo, limpie la zona interior del brazal de la afeitauda electrica. Sin embargo, no limpie el dispositivo de Láminas y Cuchillas con el cepillo ya que podra dañarlo.
Luz de sustitución para las piezas de afeitado / Reinicio (solo 390cc/370cc)
Para asegurar un rendimiento de afeitado del 100% ,sustituya el dispositivo de Láminas y Cuchillas de la afeitadora electrica (1) cuando la luz de sustitución de piezas de afeitado (8) aparezca (cada, aprox., 18月经es) o cuando este desgastado.
La luz de sustitución le recordará durante los seguides 7 afeitos que ha de sustituir el disposativo de láminas y cuchillas. Luego, automatistically, la afeitadora electrica reinicia r el mecanismo.
Una vez reemplazada la Lámina y bloque de cucillas (1), presionar el botón de encendido/apagado (4) durante al menos 5segundos para reestablisher los values del contador.
Mientras hace este, la luz de sustitución parpadear y se apagará cuando el reinicio está completado. El reinicio manual pueda hacer en cualquier momento.
Modelo 350cc: Para asegurar un rendimiento de afeitado del 100% , sustituya el dispositivo de Láminas y Cuchillas de la afeitadora electrica (1) al menos cada 18 heures o cuando está desgastado.
Conservación de las baterías
Para Maintener la capacité optima de las baterias recargables, la afeitadora electrificaiene que ser totalmente descargada (mediante afeitos) aproximamente cada 6这点. Luego, recárguela hasta su capacité maximal.
Aviso medioambient
Este producto contiene baterias recargables. Con objecto de proteger el medioambiente, una vez finalizada la vidautil del producto,rogamos no lo
elimine jusqu'à la basura domestica. Puede depositarlo en un Centro de Servicios Braun o en los emplazamente de recoleccionabilitados en su País.

C Clean&Renew™
Su Braun Clean&Renew™ ha sido ideada para limpiar, cargar y guardar su afeitadora electrica. Limpie su afeitadora electrica diariamente en su Clean&Renew™.
Durante el proceso de limpieza automatizzato, la afeitadora electrica se enciende y apaga a intervalos, para Obtenerelines resultados de limpieza. La formula especial del liquido limpiador contiene una petitecantidad de aceite por lo que el proceso de limpieza también cubre las necessities de lubricacion de la afeitadora electrica.
Importante
- Utilice únicamente el juego de cables electricos suministrado con la afeitadora electrica.
- Para evaporar perdidas del liquido limpiador, colocque el dispositivo sobre una superficie plana y firme. No lo incline, ni lo hace bruscamente o lo transporte si está instalado el cartucho de limpieza.
- No coloque el dispositivo en un armario de espejo, ni lo guarde sobre radiadores ni lo situe sobre superficies pulidas o lacadas. No lo exponga directamente a la luz solar.
- El dispositivo contiene liquido altoamente inflamable. Manténgalo alejado de fuentes de ignisión. Prohibido fumar.
- Manténgase fauna del alcance de los niños. No rellene el cartucho. Utilice únicamente cartuchos de recambio de Braun.
Descripción
1 Botón de inicio/abertura
2 Base curva de contacto
3 Botón de elevación para el cambio de cartucho
4 Indicador de nivel
5 Cartucho de limpieza
Antes de utiliser su Clean&Renew™ Instalación del cartucho
-
Presione el botón de elevación (3) para abrir la carcasa.
-
Sujete el cartucho sobre una superficie plana y firme (p.ej. mesa). Retire cuidadosamente la tapa del cartucho. Deslice el cartucho en la base todo lo que se pueda.
Cierre despacio la carcasa empujándola, hacia abajo hasta que se bloquee.
Sustitución del cartucho
Una vez presionado el botón de elevación paraAbrir la carcasa, espere durante unoossegundos antes de retiring el cartucho uso.
Antes de eliminar el cartucho uso
asegúrese de cerrar las aberturas realizando
la tapa del nuevo cartucho porque el
cartucho uso contiene solución de
limpieza contaminante. El cartucho uso
puede depositarse en la basura domestica.
- Conecte su Clean&Renew™ con el juego de cables a la red de suministro. El enchufe especial de la parte trasera es ajustable para ahorrar espacio. Tras cada afeitado, apague la afeitadora electrica y colóquela en su Clean&Renew™, Boca abajo y con la parte frontal hacía afuera.
- Empujé el botón de inicio/apertura (1) para bloquear y conectar la afeitadora electrica. Comenzará el proceso de limpieza. La luz amarilla de la afeitadora electrica parpadeará durante todo el proceso (aprox. 2 horas de limpieza, al menos 4 horas de secado).
- No interrupma el proceso de limpieza bajo que la afeitaora electrica quaida mojada y no está preparada para su uso. No obstante, si dicha interrupccion es必需aria, presione el boton de inicio/apertura (1).
- Cuando la limpieza finalice, la luz amarilla se apagar y la afeitadora electrica está preparada para usar. Para sacarla, empujé el botón de inicios/apertura.
- Un cartucho de limpieza deben ser suficiente paraunos 30 ciclos de limpieza. Cuando el indicator de nivel (4)riba a
lamarca «min»,elliquido restante del cartucho es suficiente para,aprox.,otros 5clicos del limpieza mas.Asi,el cartuchodeferbera sersustitudo,si seusa diaria-mente,cada4semanas.
- La higénica solución limpiadora del cartucho contiene alcohol que, una vez abierto, se evaporará lentamente de manière natural por el aire circundante. Cada cartucho, si no se usa diariamente, debería ser sustituido aprox. cada 8 semanas.
- El liquido limpiador también contiene lubricante, que puedadefer manchas en la lámina antes de la limpieza. Estas manchas se peuvent Eliminar fácilmente pasando delicadamente sobre la lámina un pañuelo.
- Limpie la carcasa de vez en cuando con un trapo humedo, especiallyla abertura donde se apoya la afeitadora electrica.
Accesorios
Disponible en su proveedor o en Centros de Servicio Braun:
Dispositivo de Láminas y Cuchillas: 32S/32B
- Cartucho de limpieza Clean&Renew™: CCR
Sujeto a modificaciones sin previo aviso.
Este producto cumple con las normas de compatibilidad Electromagnética (CEM) establecidas por la Directiva Europea 2004/108/EC y las Regulaciones para Bajo Voltaje (2006/95/EC).
Vea las espécificaciones electricas impresas en el cable especial de connexion.
No tire este producto a la basura al final de su vidautil.Llevelo a un Centro de Asistencia Técnica Braun o a los+puntos de recogida habilidades por losayuntamientos.

Garantia
Braun concede a este producto 2 años de garantía a partir de la Fecha de compra. Dentro del periodo de garantía, subsana-remos, sin cargo algoño,在哪quier defecto del aparato imputable tanto a los materiales como a la fabricación, ya sea reparando, sustituyendo piezas, o fácilando un aparato nuevo según nuestro criterio.
La garantía no ampara averías por uso indefinido, funciona a distinto voltaje delindicado,rotura,desgaste normal (p.ej. la lámina obloque de cuchillas) por el uso que Causeus defectos o una disminución en el valor o funciona del producto.
La garantía perdá su efecto en caso de ser efectuadas reparaciones por personas no autorizadas, o si no son realizados recambios originales de Braun.
La garantía solamente tendrá validez si la Fecha de compra es confirmada mediante la factura o el albarán de compra correspondiente.
Esta garantía tiene validez en todos los paises donde este producto sea distribuidopor Braun o por un distribuidor asignado por Braun.
En caso de reclamación bajo esta garantía, dirijase al Servicio de Asistencia Técnica de Braun más cercano.
Solo para España
Servicio al consumidor: Para localizar a su Servicio Braun más cercano o en el caso de queonga Vd. alguna dudareferente al funcionalemento de este producto,le rogamos contacte con el téléphone de este service 901116184.
Português
Indicador de limpeza
Tarjeta de registrar
Cartao de registo
Nombre y direccion completa del comprador