RUSH - Aspiradora HOOVER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato RUSH HOOVER en formato PDF.
| Tipo de producto | Aspiradora sin bolsa |
| Características técnicas principales | Tecnología ciclónica, filtración HEPA |
| Alimentación eléctrica | 230 V, 50 Hz |
| Dimensiones aproximadas | 35 x 30 x 25 cm |
| Peso | 4,5 kg |
| Compatibilidades | Accesorios compatibles con los modelos HOOVER |
| Tipo de batería | No aplicable (aspiradora con cable) |
| Tensión | 230 V |
| Potencia | 700 W |
| Funciones principales | Aspirar suelos duros y alfombras, filtración de alérgenos |
| Mantenimiento y limpieza | Vaciar el depósito, limpiar el filtro regularmente |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas de repuesto bajo demanda |
| Seguridad | Protección contra el sobrecalentamiento, cable de seguridad |
| Información general útil | Garantía de 2 años, manual de usuario incluido |
Preguntas frecuentes - RUSH HOOVER
Preguntas de los usuarios sobre RUSH HOOVER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RUSH - HOOVER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RUSH de la marca HOOVER.
MANUAL DE USUARIO RUSH HOOVER
UTILIZACHO DO ASPIRADOR
CONSEJOS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Utilice únicamente accesos recomendados o distribuidos por Hoover. Este aspirador debe utilizeso para la limpieza domestica tal y como se describe en el presente manual del usuario. Aseguese de haber comprenderido todo el contenido de estemanual antes deponer en funciona el aparato.
ADVERTENCIA: La electricidad可以选择 ser extremadamente peligrosa. Este aparato dispone de doble aislamento y no debe conectarse a tierra. Este enchufe dispone de un fusible de 13 amperios (solo para el Reino Unido).
IMPORTANT: Los cables que componen el cable de toma de corriente siguen elARRYnte cuestiono de color:
Azul - Neutral Marrón - Con corriente
ELECTRICIDAD ESTATICA:: Algunas alfombras peuvent provocar unaITTLE acumulacion de electricidad estatica. Las descargas estaticas no son peligrosas para la salute.
DESPUÉS DE UTILIZARLO::Apaque el aparato y saque el enchufe de la toma de corriente.
Apague y desenchufe siempre el aparato antes de limpiarlo o de realizarrialquier labor de mantenimiento.
SEGURIDAD CON RELACION A NIIÑOS, ANCIANOS O ENFERMOS: No permita que los niños juguen con el aparato ni con susmandos. Supervise a niños mayores, ancianos o enfermos cuandoutilicenel aparato."
SERVICIO DE REPARACIONES HOOVER: Para garantizar el funcionaamento seguro, eficaz y duradero del aspirador, recomendamos que las tareas de mantenimiento Sean realizadas exclusivamente por技术和 autorizados del service de reparaciones de Hoover.
ES IMPORTANTE RECORDAR QUE NO DEBE:
- Situar el aspirador por encima de usted cuando está limpiando las escaleras.
Utilizar el aspirador en exteriores, sobre superficies humedes o para recoger liquidos. - Aspirar objetos duros o afilados, cerillas, ceniza candente, colillas de cigarrillo u objetos similares.
- Pulverizar el aparato con liquidos inflamables, productos de limpieza, aerosoles o sus vapeores, ni tampoco recoger ninguno de los anteriores, dato que podra provocarse una situacion de riesgo de incendio/explosion.
- Pasar por encima del cable de alimentacion cuando utilizes el aspirador ni desenchufarlo tirando del cordón.
- Pisar el cable ni enrollarlo en los brazos ni las piernas al utilizing el aspirador.
- Emplear el aparato para limpiar a personas o animales.
- Seguir utilizar el aparato si parece tener algo ndefecto. Si el cable de alimentacion está dañado, deje de utiliser el aspirador INMEDIATAMENTE. Para Severity que se produzcan riesgos para su seguridad, el cable de alimentaciónsoledebe sustituido por un先进技术 de Hoover autorizzato.


INFORMACION SOBRE SU ASPIRADOR
A. Estructura central del aspirador
B. Depóstito de sociedad
C. Empuñadura contentedor recolector polvo
D. Botón de encendido/apagado
E. Botón recogecable
F. Pulsador desbloqueo contentedor recolector polvo
G. Leva desbloqueo portillo contentedor recolector polvo
H. Unidad bajo HEPA / esponja
I. Sede tubo en posicion reposo
J. Empuñadura
K. Regulador de potencia
L. Tubo telescopico
M. Regulador del tubo telescopico
N. Tobera para alfombras y suelos
O. Selector de potencia para el cuidado de alfombras
P. Manguera
Q. Accesorio 3 en 1:
Qa. Accesorio para tapicerías
Qb. Cepillo para muebles
Qc. Cepillo para quitar el polvo
R. Regulador de aspiración
S. Tobera Mini Turbo para el peso de los animales
T. Tobera Mini Turbo elimina alergenos*
U. Maxi Tobera Turbo
V. Tobera Parquet Caresse*
(*Sólo algunos modelos)
MONTAJE DEL ASPIRADOR
Saque todas las piezas del embalaje.
- Conecte la manguera a la estructura central del aspirador, asegurándose de que quede encajado y bien sujeto en su sitio. Para sacar la manguera: solo hay que ejercer presión sobre los dos botones que se encontrartran en el extremo de la manguera y tirar. [2]
- Conecte el extremo superior del tubo al mango Navigator y guarde el accesorio 3 en 1 bajo el mango. [3]
- Conecte el extremo inferior del tubo a la tobera para alfombras y sueños. [4]
UTILIZACION DEL ASPIRADOR
- Extraiga el cable de alimentacion y enchufelo a la toma de corriente. No debe continua tirando cuando llegue a lamarca roja. [5]
- Regular el tubo telescópico a la alta deseada desplazando hacía arriba el pulsador de desbloqueo del tubo telescópico y levantando o bajo la empúañadura hasta encontrar la posición de limpieza máscomfortable.[6]
- Seleectione la posicion de potencia para el cuidado de alfombras pulsando el pedal que se encuentra en la tobera.[7]
Suelos duros - Bajan los cepillos para proteger el suejo.
Alfombra - Los cepillos se elevan para una limpieza a fondo.
- Encienda el aspirador pulsando el botón de encendido/apagado que se encontraría en la estructura central del aspirador. [8]
- Regular el regulador de potencia al nivel deseado. [9]
- Regular el regulador de aspiración al nivel deseado. [10]
- Apague el aparato tras su uso pulsando el botón de encendido/apagado. Desenchufe el aparato y pulse el botón recogecable para recoger el cable en el interior del aspirador. [11]
- Para guardar el aspirador, reduzca la alta del tubo telescólico al minimo y enganche la tobera en la posicion de almacenimiento, en la estructura principal del aspirador. [12]
ACCESORIOS
Consulte las caracteristicas sociales del modelo en la etiqueta del embalaje que especialica los accesos que se incluyen con cada modelos en particular. Puede adquirir todos这些 accesos porSeparated in Hoover. (Consulte los apartados Piezas de repuesto y Piezas consumibles).
Todoos accesosuenedenstalarse enel extremode la manguera o enel extremodel tubo telescópico.
Accesorio 3 en 1 - Combina varias functions en una sola. El accesorio 3 en 1 pueda guardarse comoamente bajo el mango de la manguera.
Accesorio para tapicerias - Para rincones y zonas de dificil acceso. [13]
Cepillo para muebles – Para cortinajes y tejidos blandos [14]
Cepillo para quitar el polvo - Para estanterías, Marcos, teclados yDEMÁSÁRías delicadas. Para extender el cepillo pulse el botón en el cuerpo del accesorio. [15]
Tobera Parquet Caresse* – Para suelos de parqué yDEMás suelos delicados.
Maxi Tobera Turbo* - Utilice la tobera turbo para la limpieza a fondo de alfombras.
Tobera Mini Turbo para elleo de los animales* - Emplee la mini tobera turbo para la limpieza de escaleras o para la limpieza a fondo de tejidos y demas areas dificiles delimpiar. Particularmente adequada para remove los pelos de los animales domesticos.
Tobera Mini Turbo eliminata alergenos* - Emcee la mini tobera turbo para la limpieza de escaleras o para la limpieza a fondo de tejidos yodemas areas dificiles de limpiar. Particularmente adequada para remover los alergénicos.
IMPORTANT: No utilise las toberas turbo y mini turbo para alfombras que tengan flecos largos, estén hechas de piel animal, ni Sean de peso de un espesor superior a 15 mm. No mantenga la tobera inmovil cuando el cepillo está girando.
(*Sólo algunos modelos)
MANTENIMIENTO DEL ASPIRADOR
Vaciado del deposito de sociedad
Vacia el deposito de suciedad cuando la suciedad acumulada llegue al indicator de máximo niveau del deposito.
IMPORTANTE: Para que su aspirador mantenga un rendimiento optimo, no deje que la sueidad acumulada supere el nivel máximo.
- Desbloquear el contentedor deslizando el pulsador de desbloqueo hacer la parte trasera del equipo. [16] Levantar el recolector de polvo del cuerpo principal del equipo.
- Con una mano mantener el contentedor recolector polvo sobre un canasto y con la otra presionar la palanca de aperture portillo contentedor. [17]
- Cerrar el portillo conténedor recolector polvo y posicionarNuevoamente en el cuerpo principal del equipo.
Limpieza de los filtros lavables
El aspirador dispone de un paquete de filtros HEPA de color azul. Para que su aspirador mantenga un rendimiento optimo debe extraer con regularidad los filtros y sacudirlos contra el lateral del cubo de basura para desincrustar la sociedad. Los filtros deben lavarse cada 3 meSES o cuando el filtro acumule unacantidad excessiva de sociedad.
IMPORTANT: Compruebe los filtros con regularidad y mantengalos en buena estado.
IMPORTANTE: Cerciórese siempre de que el paquete de filtros está Completely seco antes de utilizar lo nuevo.
Para acceder alhetto:
- Desbloquear el contentedor deslizando el pulsador de desbloqueo hacer la parte trasera del equipo. [16] Levantar el recolector de polvo del cuero principal del equipo.
- Con una mano sutar el contentedor y con la othera girar la empuñadura del contentedor en el sentido contrario a las agujas del reloj para desbloquearla. [18]
- Extraer el filtro de esponja de launidad filtro hepa ubicada en la empuñadura del contener-dor.[19]
- Extraer el filtro hepa de la empuñadura. [20]
- Golpetear y lavar el filtro de esponja gris con agua caliente. No usar agua herviente o detergentes. Eliminar el agua en excesso del filtro ydefer que seSEA complemente antes de uso lo nuevomente. [21]
- Golpetear y lavar el filtro HEPA azul. No usar agua hirviente o detergentes. Eliminar el agua en excesso del filtro ydefer que seooter complemente antes de uso lo Nuevoamente.[21]
- MontarNuevoamente la unidad bajo que esté seca e instalarla en el equipo.
IMPORTANT: No utilise el aparato si el paquete de filtros no está instalado.
- Desenganchar el filtro de descarga desde la parte trasera del equipo.[22]
- Golpetear y lavar el filtro de esponja gris con agua caliente. No usar agua hirviente o detergentes. Eliminar el agua en excesso del filtro y estar que se seque Completely antes de usar lo nuevomente. [22]
Limpieza de la unidad ciclónica
Este equipo usa el sistemas ciclón exclusivo de Hoover. Si esnecessary, launidad ciclón se pueda desmontar del contentedor recolector de polvo para ser limpiada.
- Desbloquear el contentedor deslizando el pulsador de desbloqueo hacer la parte trasera del equipo. [16] Levantar el recolector de polvo del cuero principal del equipo.
- Con una mano sutar el contentedor y con la othera girar la empuñadura del contentedor en el sentido contrario a las agujas del reloj para desbloquearla. [18]
- Extraer el conducto de salute rojo del contentedor recolector polvo tirando la lengüeta. [23]
- Usar un paño para quitar el polvo en excesso de la superficie del conducto de salute rojo.
- Colocar el contentedor bajo del grifo como indica la figura. [24] Enjuagar con agua tibia. Lavar las superficies internes del contentedor solo con agua. NO usar detergentes a base de jabón para lavar las partes internas del contentedor.
- MontarNuevoamente el componente interno rojo en el contentedor.
- Montar-Newamente la empuñadura en el conteditor. Montar-Newamente el conteditor recolector polvo en el equipo.
Eliminación de obstrucciones
- Compruebe si el deposto de sueidad está lleno. En caso affirmativo, consulte el 1.apartado "Vaciado del deposto de sueidad".
- Si el depósito de sociedad está vacio y, aun asi, hay poca potencia de aspirado:
A. ¿Cabe la posibiliad de que seaPRECIO limpiar los filtros?En caso affirmativo, consulte el apartado"Limpieza de los filtros lavables".
B. Compruebe si existe una othera obstruccion en el systema - Utilice una varilla o una barra para eliminarrialquierobstrucciondel tubodextensiono de lamangueraflexible.
C. Contralar que el filtro pre-motor se incluye instalado.
D. Contralr si es necessario limpar la unidad ciclcon.Ver"Limpieza de la unidad ciclcon"
LISTA DE COMPROBACIONES QUE DEBE REALIZAR EL USUARIO
Si surgiera algo n problema con el producto, Ileve a cabo las sencillas comprobaciones que se enumeran a continuacion antes de llamar a su Servicio local de reparaciones de Hoover.
- Hay suministro de corriente para el aspirador? Pruebe con除外 aparato electrico.
- El contentedor recolector de polvo está lleno? Consulte elApartado "Mantenimiento de los filtros".
- ¿Está obstruido el filtro? Consulta el apartado "Mantenimiento de los filtros".
- ¿Está obstruida la manguera o la tobera? Consulte "Eliminación de una obstrucción en el sistema".
- Se ha sobrecalentado el aspirador? En caso affirmativo, tardará aproximadamente 30 horas en reiniciarse automatístico.
INFORMACION IMPORTANTE
Piezas de repuestos y consumibles de Hoover
Utilice siempre piezas de repuesto originales de Hoover. Puede adquirirlas en su Servicio Assistance Tecnica de Hoover o pedirlas directamente a Hoover. Cuando realice pedidos de piezas, indique siempre el número de modelos que posee.
Kit filtro: Filtro Hepa Pre-Motor + Filtrde Descarga: U60 - 35600936
- Cepillo para alfombras y pisos: G98 - 35600878
Cepillo Caresse para parquet: G90PCB - 35600934
Turbo cepillo Mini para alergénicos: J40A - 35600938
Tubo flexible:D109-35600939
- Empuñadura tubo flexible: DH11 - 35600940
Servicio de reparaciones de Hoover
Si enrialquier momento necessitarae efectuar reparaciones, dirijase a su oficina local de service de reparaciones de Hoover.
Calidad y ambiente
Calidad
Las fabricas de Hoover han sido sométidas a inspections de calidad independentes. Nuestros productos se fabrican de conformidad con un sistema de calidad que cumple los requisitos de la norma ISO 9001.
El Medio Ambiente:
Este aparato está marcado de acuerdo con la Directiva Europea 2002/96/CE sobre residuos de aparatos electricos y electrónicos (RAEE). Al cerciorarse de que este producto se elimine correctamente, usted ayudará a prevenir las posibles consecuencias perjudiciales para el medio ambiente y la salute humana que, de(other modo, podrieran producirse en caso de manejo inadequado de los residuos de este producto.
El símbolo que pueda verse en el producto indica que este producto no pueda tratarse como un residuo dométrico. En vez de this do be entregarse en un punto de recogida de electrodométricos para el reciclaje de equipos electricos y electrónicos. La eliminación debe levarse a cabo según los reglamentos medioambienteles locales sobre eliminación de residuos. Para información mas detallada sobre el tratimiento, la recuperación y el reciclaje de este producto,pongase en contacto con su Ayuntamento, su servicios de recogida de residuos dométricos o con el establecimiento donde haya comprado el producto.
Sugarantía
Las conditiones de garantía para este aparatoienen definidas por nuestrorepresentante en el páris de vente. Puede Obtener los detalles acerca de estas conditiones en el establishimiento donde haya comprado este aparato. Debe mostrarse la factura de compra o el recibo al hacer una reclamación en virtud de las conditiones de garantía.
Sujeto a cambio sin previo aviso.
ES


DK