PHILIPS AVENT BABYPHONE DECT 570/00 - Monitor de bebé

BABYPHONE DECT 570/00 - Monitor de bebé PHILIPS AVENT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato BABYPHONE DECT 570/00 PHILIPS AVENT en formato PDF.

📄 132 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 9 preguntas ⚙️ Especif.
Notice PHILIPS AVENT BABYPHONE DECT 570/00 - page 40
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Babyphone DECT
Alcance Hasta 300 metros en exterior, 50 metros en interior
Frecuencia DECT (Telecomunicaciones Inalámbricas Digitales Mejoradas)
Alimentación eléctrica Adaptador de corriente y batería recargable
Tipo de batería Batería recargable NiMH
Autonomía de la batería Hasta 24 horas en modo eco
Dimensiones aproximadas Base: 10 x 10 x 5 cm, Unidad parental: 12 x 6 x 4 cm
Peso Unidad parental: 150 g, Unidad bebé: 120 g
Funciones principales Comunicación bidireccional, modo eco, indicador de nivel de sonido, luz nocturna
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave y húmedo, no sumergir en agua
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto a través del servicio al cliente de Philips
Seguridad Cifrado digital para una comunicación segura
Compatibilidades Compatible con otros dispositivos DECT Philips Avent
Información general Garantía de 2 años, soporte al cliente disponible

Preguntas frecuentes - BABYPHONE DECT 570/00 PHILIPS AVENT

¿Cómo puedo ajustar el volumen de mi Philips Avent Babiphone DECT 570/00?
Para ajustar el volumen, utiliza los botones de volumen ubicados en el lado del dispositivo. Presiona el botón '+' para aumentar el volumen y el botón '-' para disminuirlo.
¿Por qué mi babiphone no capta la señal?
Asegúrate de que la unidad de los padres esté lo suficientemente cerca de la unidad del bebé. También verifica que ambas unidades estén encendidas y que la batería esté cargada.
¿Cómo puedo saber si mi babiphone está en modo silencioso?
El indicador luminoso de la unidad de los padres parpadea en rojo cuando el babiphone está en modo silencioso. Puedes restaurar el sonido presionando el botón de volumen.
¿Qué hacer si la unidad del bebé no se enciende?
Verifica que la unidad del bebé esté correctamente conectada y que el adaptador de corriente funcione. También intenta reiniciar el dispositivo desconectándolo y volviéndolo a conectar.
¿Cómo puedo cambiar la configuración de la luz nocturna?
Para cambiar la configuración de la luz nocturna, presiona el botón de la luz nocturna en la unidad del bebé. Puedes seleccionar la intensidad de luz deseada.
Mi babiphone emite un ruido de fondo, ¿qué hacer?
El ruido de fondo puede ser causado por interferencias. Intenta mover la unidad de los padres o la unidad del bebé para reducir las interferencias, o aléjalas de otros dispositivos electrónicos.
¿Cómo puedo reiniciar mi Philips Avent Babiphone DECT 570/00?
Para reiniciar, desconecta ambas unidades, espera unos segundos y luego vuelve a conectarlas. Esto puede resolver algunos problemas de conexión.
¿Cuál es el alcance máximo de mi babiphone?
El alcance máximo es de aproximadamente 300 metros en exteriores y de 50 metros en interiores, según las condiciones ambientales.
¿Cómo puedo saber si la batería de la unidad de los padres está baja?
Un indicador de batería baja se enciende en la unidad de los padres cuando la batería necesita ser recargada. Asegúrate de recargar el dispositivo para evitar perder la conexión.

Preguntas de los usuarios sobre BABYPHONE DECT 570/00 PHILIPS AVENT

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Monitor de bebé en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BABYPHONE DECT 570/00 - PHILIPS AVENT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BABYPHONE DECT 570/00 de la marca PHILIPS AVENT.

MANUAL DE USUARIO BABYPHONE DECT 570/00 PHILIPS AVENT

Visit www.philips.com/welcome para registrar su producto y leer el manual de usuario detallado.

Pantalla de la unidad de padres (fig. 1)

1 Indicador de intensidad de la seals
2 Indicador de Eco Max
3 Símbolo de modo de atenuación nocturna
4 Indicador de alerta de llanto
5 Símbolo de silencimiento
6 Indicador del estado de la pila
7 Flecha de nategacion
8 Símbolo de temperatura
9 Indicador de sensibilities del micrófono
10 Símbolo de luz de compañero
11 Símbolo de nana
12 Símbolo de temporizador o repetición del temporizador

Preparación para su uso

IMPORTANTE: Lea las instrucciones de seguridad con atencion antes de utiliser el vigilabebés y conservelas por si necessities consultarlas en el futuro.

Unidad del bebé

Le acontejamos que utilise la unidad del bebé connectada a la red. Para garantizar una alimentacion de reserva automatica en caso de fallo de la red electrica, pueda insertar quatre pilas alcalinas AA de 1,5V (no incluidas).

No实用性 pilas recargables. Launidad del bebé no dispone de funciona de energia y las pilas recargables se agotan lentamente si no se utilizes.

Unidad de padres

La unidad de padres funciona con dos pilas recargables que se suministran con el vigilabebés.

Cargue la unidad de padres antes de utilizesa por prima z o cuando las pilas se esten agotando.

Tenga en cuenta que deben carregar la unidad de padres durante 10 horas completas para que ofrezca un tiempo de funcionaimiento sin cable de 18 horas.

Nota: Cuando empiece a utiliser el vigilabebés, las pilas recargables tardan在哪轮 ciclo de energia y descarga en alcancar su capacité total.

Uso del vigilabebés

Colocacion del vigilabebes

Mantenga launidad del bebé FPGA del alcance del bebé. Nunca colque launidad del bebé bajo de la casa o el parque del bebé.

  • El cable de la unidad del bebé presente posibles ríegos de estrangulación, por lo que debe asegurarse de que la unidad del bebé y su cable está al menos a 1 metro (3,5 pies) del bebé.
  • Para evitar que el sonido de una o ambas unidades sea muy agudo, asegúrese de que la unidad de padres está al menos a 1 metro (3,5 pies) de la unidad del bebé.

Conexión de la unidad de padres y la unidad del bebé

1 Mantenga pulsado el botón de la unidad del bebé durante 2seguidos hasta que el piloto de encendido se illumine.

2 Mantenga pulsado el botón de la unidad de padres durante 2seguidos hasta que se ilumine la pantalla.

El piloto "LINK" de la unidad de padres empieza a parpadear en rojo y aparece el mensaje "IAM LINKING" (Me estoy conectando) en la pantalla.
- Cuando la unidad de padres y la unidad del bebé está conectadas, el piloto "LINK" se illumina en verde de forma permanente. Elindicador de intensidad de la seals y el mensaje "LINKED" (Conectadas) aparecen en la pantalla.
Si no se establiece la connexion, se muestra el mensaje NOT LINKED (No connectada) y la unidad de padres empieza a pitar.

Que hacer si no se establiece la connexion

  • Si launidad de padres está fuera de alcance, acerquela a launidad del bebé, también no a menos de 1 metro (3,5 pies).
  • Si launidad del bebé o launidad de padres está demasiado cerca de otro aparato DECT (por典型案例, un téléphone inalámbrico), apague el aparato o aleje launities del本身就是.
  • Si launidad del bebé está apagada, enciendala.

Alcance de funciona

  • El alcance de funciona es de 330 metros (1000 pies) en exteriores y de hasta 50 metros (150 pies) en interiores.
  • El alcance de funciona del vigilabebés varía en función del entorno y factores que provocan interferencias. La humedad y los materiales humedes能把 provocar tantas interferencias que el alcance se pueda reducir hasta un 100% . Para poder las interferencias que provocan los materiales secs, consulte la tabla que aparece más bajo
Materiales secsGrosor del materialPérdida de alcance
Madera, yeso, cartón, cristal (sin metal, cables o plomo)< 30 cm0 - 10%
Ladrillo,adersa contrachapada< 30 cm5 - 35%
Hormigón armado< 30 cm30 - 100%
Rejillas o barras metálicas< 1 cm90 - 100%
Láminas de metal o aluminio< 1 cm100%

Funciones y reactivaciones de la unidad del bebé

Luz de compañeroia

La luz de compañero produce un resplandor suave que tranquiliza al bebé.

1 Pulse el botón de launidad del bebé para encender la luz de compañero.
2 Vuelva a pulsar el botón para apagar la luz de compañero.

Función deñas

1 Pulse el botón en la unidad del bebé para reproducir laULTima nana seleccionada. (fig. 2)
La nana seleccionada se repite durante 15 Minutes.
2 Pulse el botón para seleccionar other nana de la lista. (fig. 3)
3 Paraaabstearelnvelde sonido delana,pulse el botonpara subirobajar el volumen en la unidad del bebé (fig.4).

Nota: Solo se pueda ajustar el volumen del altovoz en la unidad del bebé cuando está sonando una nana. Si aumento el volumen de la nana, el sonido también sera más alto cuando utilise la funciona de intercomunicador de la unidad de padres.

4 Para detener la reproduccion de la nana, pulse el boton de la unidad del bebé.

Localización de launidad de padres

Si ha perdido launidad de padres, pueda usar el botón FIND de launidad del bebé para encontrarla.Esta funciona solo cuando launidad de padres está encendada.

1 Pulse FIND en la unidad del bebé y la unidad de padres producirá un tono de alerta de localización (fig. 5).
2 Para detener el tono de alerta de localizacion, pulse FIND de nuevo en la unidad del bebe o pulseequalierbotonde la unidadpedrres.El tono de alerta de localizacion se detiene automaticallydespuesde2minutos.

Piloto de estado de las pilas

1 El piloto de estado de las pilas se ilumina en verde de forma permanente cuando launidad del bebé funciona con las pilas y estas contienen suficiente energia.
2 El piloto de estado de las pilas parpadea en rojo rápidamente cuando las pilas se están agotando si launidad del bebé funciona con pilas.

  • Sustituya las pilas cuando se estén agotando.

Funciones y reacciones de la unidad de padres

Volumen

El volumen se pueda ajustar si el menu no está activo. Hay siete niveles de volumen y un ajuste de volumen desactivado.

Ajuste del nivel de volumen

1 Pulse el botón + o - una vez.
El nivel de volumen actual aparece en la pantalla.
2 Pulse el botón + paraacular el volumen o - para bajo lo.
Si no pulsa ningún botón durante más de 2seguidos,la indicación de nivel de volumen desaparece y el ajuste de volumen se guarda.

Volumen desaktivado

Por defaulted del ajuste de volumen más bajo, hay un ajuste de volumen desactivado.

1 Pulse el botón + o - una vez.
El nivel de volumen actual aparece en la pantalla.
2 Mantenga pulsado el botón - durante más de 2seguidos para desactivar el volumen.
El mensaje "MUTE" (Silencio) y el symbolo de silenciamiento aparecen en la pantalla (fig. 6).

Nota: Si el volumen está desactivado, solo los pilotos de nivel de sonido muestran que el bebé está produciendo sonidos.

Función TALK (Intercomunicador)

1 Si deseña tranquilizar al bebé, pulse TALK en la unidad de padres y Able con claridad hacía el micrófono de la parte delantera desde una distancia de 15-30 cm (0,5-1 pie) (fig.7).
Note: Si haeightado el volumen de la nana en la unidad del bebé, el sonido también sera mas alto.
cuando utilise la functiOn de intercomunicador de la unidad de padres.
El piloto "LINK" comienza a parpadear en verde y "TALK" (Intercomunicador) aparece en la pantalla.
Suelte TALKundo termine de haber.

Modo de atenuación nocturna

En el modo de atenuacion nocturna, la intensidad de la luz de los pilotos y la pantalla se reduce, y el volumen de los sonidos de alerta disminuye.

1 Pulse el botón de atenuación nocturna para activar este modo. El símbolo del modo de atenuación nocturna aparece en la pantalla (fig. 8).
2 Para volver al modo de funciona normal, pulse de nuevo el botón de atenuación nocturna.

Alerta de nivel bajo de las pilas de la unidad del bebé

1 Cuando la unidad del bebe funciona con pilas y estas se está agotando,la unidad de padres emite un pitido y aparece el texto "Baby unit Change batteries" (Cambiar pilas de la unidad del bebé) en la pantalla.
Si no sustituya las pilas a tiempo, la connexion con la unidad del bebé se perdá.

Indicaciones de estado de las pilas

El estado dearga de las pilas se indica en la pantalla mediante elindicadorde estado de las pilas y los mensajes de texto.

Batería baja

Cuando las pilas recargables se está agotando, aparece "BATTERY LOW" (Pilas bajas) en la pantalla, el indicator de estado aparece vacío y parpadea, y launidad de padres emite un pitido. El tiempo de funcionaiento restante es de al menos 30 horas.

Bateria descargada

1 Si las pilas recargables estan casi agotadas, el piloto de estado de las pilas parpadea en rojo rápidamente (fig. 9).
2 Si no conecta la unidad de padres a la red eletrica, se apagará.

Nota: Algunas functions del menu solo funciona cuando launidad del bebé y launidad de padres está connectadas.

1 Pulse el botón MENU paraAbrir el menu y que aparezca laprimera.option del mismo (fig. 10).
2 Utilice el botón + para acceder a laisión.siiguierte o el botón - para acceder a laisión anterior. La flecha de la pantalla indica en qué direccion possible navegar (fig. 11).
3 Pulse el botón OK para confirmar su selección (fig. 12).

Note: Pulse el botón MENU si desea salir del menu sin realizar转型发展. Si no realiza ninguna发展机遇 en el menu durante más de 20segundos, este se cierra automatistically.

Sensibilitidad

Esta optación del menu de la unidad de padres le permite ajustar la sensibilitad del micrófono de la unidad del bebé. La sensibilitad del micrófono determina el nivel de ruido que detecta la unidad del bebé. Por exemple, puede que quiera oír al bebé cuando llore, pero este menosinteresting en oír los balbuceos.

1 Selezione "Sensitivity" (Sensibilitad) en el menu con los botones + . Pulse OK para confirmar.

2 Utilice los botones + - paraacular o reducir la sensibilitad del microfono. El numero de segmentos rellenos muestra el nivel de sensibility seleccionado. Pulse OK para confirmar el ajuste.

Niveles eindicaciones de sensibility

IconoSensibilitadDescripción
más altoPuede oír todos los sonidos del bebé. El.altavoz de la unidad de padres estáactivado de forma continua.
altaPuede oír todos los sonidos más altos que un balbuceo suave. Si el bebé no emite ningún sonido, el altavoz de la unidad de padres se desactiva.
medio; medianoPuede oír los sonidos más altos que un llanto suave. Si el bebé emite sonidos más suaves, el altavoz de la unidad de padres no se activa.
bajaEl altavoz de la unidad de padres se activa si el bebé emite sonidos altos, porejemplo cuando llora.

Modo Eco Max

El modo ecologico inteligente es una función estandar de este vigilabebés que reduce automatistically la seals DECT de la unidad del bebé para ahorrar energia. Para ahorrar incluso más energia, active el modo Eco Max. En este modo, la seals DECT de la unidad del bebé se desactiva siempre que el bebé no haga ruido.

Precaución: Cuando el bebé hace ruido, pueda haber un ligero retraso en la的回答sta porque la sealsnal DECT debe activarse de nuevo antes de que launidad del bebé envie la的回答sta a la unidad de padres.

Tenga en cuenta lo suiviente:

  • En el modo Eco Max, no recibiráaculara respuesta si la unidad de padres está fuera de alcance de la unidad del bebé. Puede comprobar la conexión pulsandoequalier botón de la unidad de padres.
  • No puede activar el modo Eco Max si la sensibilitad del micrófono se establece en el nivel 4.

Activación del modo Eco Max

1 Selezione "Eco Max" en el menu con los botones + y -. Pulse OK para confirmar.
2 Cuando la pantalla muestre "Turn On" (Activar), pulse OK para activar el modo Eco Max.
3 El mensaje de advertencia "!No alert if out of range, OK?" (Sin ALERTas fuera de alcance, ¿aceptar?) aparece en la pantalla. Pulse OK para confirmar.

Note: El mensaje de advertencia se desplaza por la pantalla dos veces. Si no pulsa OK, launidad de padres sale del menu y el modo Eco Max permanece desactivado.

LaindracióndeEcoMaxparpadea enla pantalla yel piloto“LINK”parpadea enverde lentamente (fig.13).
- Cuando la unidad de padres recibe una seals DECT de la unidad del bebé porque el bebé hace ruido, el piloto "LINK" se ilumina en verde de forma permanente.

Desactivación del modo Eco Max

1 Pulse el botón MENU.
2 Utilice los botones + para selectionar "Eco Max" y pulse OK para confirmar.

3 Cuando la pantalla muestre "Turn Off" (Desactivar), pulse OK para confirmar.

Luz de compañero

1 Para encender la luz deonia de la unidad del bebe, seleccione "Nightlight" (Luz de).
coma) en el menu con los botones ^+ y-.Pulse OK para confirmar.
2 Utilice los botones + para elegir "Turn On" (Activar). El símbolo de luz de compañero 品 aparece en la pantalla.
3 Si la luz deonia está encendida y desea apagarla, pulse OK para elegir "Turn OFF" (Desactivar). El símbolo de la luz deonia desaparece de la pantalla.

Nana

1 ParaREENUNa o masnanas en la unidad del bebe, seleccione "Lullaby" (Nana) en el menu con los botones + . Pulse OK para confirmar.
2 Pulse OK de nuevo para reproducir la primera nana. Utilice los botones + para selectionar una de las nanas o "Play all" (Reproducir todas).

La pantalla muestra el símbolo de nana y el número de la nana que se está reproduciendo. La nana selecciónada se repite de forma continua durante 15 Minutes, a menos que seleccione "Stop" (Detener) en el menu (fig. 14).
Si selección "Play all" (Reproducir todas), todas las nanas almacenadas previamente se reproducecen durante 15 Minutes. La pantalla muestra el número de la nana que se está reproduciendo.
3 Para detener la reproduccion, seleccion "Stop" (Detener) en el menu y pulse OK para confirmar.

Temporalizador de alimentacion

Puede ajustar el temporizador de alimentacion para recibir una alerta cuando sea hora de dar de comer al bebe. El temporizador se pueda ajustar con un tiempo de entre 1 minuto y 23 horas y 59关键时刻.

1 Para partir el submenu del temporizador de alimentacion, seleccione "Feed Timer" (Temporizador de alimentacion) en el menu. Pulse OK para confirmar.
2 Selección "Set Timer" (Ajustar temporizador) en el submenu del temporizador de alimentación. Pulse OK para iniciar el ajuste del temporizador.
3 Ajuste la hora y los Minutes, y pulse OK para confirmar.
4 Para起初 el temporizador de alimentacion, seleccion "xx:xx Start" (xx:xx Iniciar) en el submenu del mesmo. Pulse OK para confirmar. El significo del temporizador aparece en la pantalla y este inicia la cuenta atras (fig. 15).
5 Cuando el temporizador llega a 00:00, se activa la alerta del temporizador de alimentacion, el symbolo del temporizador empieza a parpadear en la pantalla y el mensaje "TIMER END" (Fin del temporizador) se desplaza por la pantalla (fig. 16).
6 Para detener el temporizador, seleccione "Stop & Reset" (Detener y restablecer) en el submenu del temporizador de alimentacion y pulse OK para confirmar.

Ajuste de la repeticción del temporizador de alimentación

1 Para hacer que el temporizador de alimentacion se active despues del mesmo tiempo establecido, seleccione "Timer repeat" (Repetacion del temporizador) en el submenu del temporizador de alimentacionupon deajustarlo.Pulse OK para confirmar.
2 Selección "Repeat ON" (Repeticion activada) o "Repeat OFF" (Repeticion desactivada) y pulse OK para confirmar. El significo de repetition del temporizador aparece en la pantalla (fig. 17).

3 Si establece "Repeat ON" (Repeticion activada), el temporizador de alimentacion inicia la cuenta atras de nuevo afterwards detener la alerta.

Ajuste de una alerta del temporizador de alimentación

1 Paraaabstunaalerta,selectione“TimerAlert” (Alerta del temporizador) en el submenu del temporizador de alimentacion.Pulse OK para confirmar.
2 Elija una de las options de alerta. Las options disponibles son solo sonido, sonido y vibración, y solo vibración.
3 Pulse cualesquier botón para detener la alerta o espere 2 horas para que se detenga automatistically.

Temperatura

Los bebés duermen cómodamente a una temperatura de entre 16^ (61°F) y 20°C (68°F). Puede establercer un intervalo de temperatura minimo y Tmaximo, asi como una alerta de temperatura.

1 Para partir el submenu de temperatura, seleccione "Temperature" (Temperatura) en el menu. Pulse OK para confirmar.
2 Selección "Temp Range" (Intervalo de temperatura) en el submenu de temperatura y pulse OK para confirmar.
3 Utilice los botones + y - para estabecer el intervalo de temperatura minimo entre 10^ (50^) y 19^ (66^) y el intervalo de temperatura maximo entre 22^ (72^) y 37^ (99^) . Pulse OK para confirmar.
4 Selezione "Alert" (Alerta) en el submenu de temperatura. Pulse OK para confirmar.
5 Elija una de las options de alerta. Las options disponibles son solo sonido, sonido y vibración, solo vibración y solo pantalla. Pulse OK para confirmar. El síbolo de alerta de temperatura aparece en la pantalla.
6 Selezione "Temp Scale" (Escala de temperatura) en el submenú de temperatura. Pulse OK para confirmar.
7 Selezione "Celsius" o "Fahrenheit" y pulse OK para confirmar.

La temperatura aparece en la pantalla en la escala establecida. Si la temperatura está dentro del intervalo establecido, el símbolo de alerta de temperatura Tiene dos segmentos.
Si la temperatura está por debajo o por encima del intervalo establisho, el símbolo de alerta de temperatura de la pantalla Tiene solo un segmento y parpadea. El mensaje "TOO COLD" (Demasiado frío) o "TOO HOT" (Demasiado calor) aparece en la pantalla (fig. 18).

Alerta de llanto

Puede establerceraalerta de llanto para que le avise cuando el bebe está llorando.

1 Selección "Cry alert" (Alerta de llanto) en el menu con los botones + y -. Pulse OK para confirmar.
2 Cuando la pantalla muestré "Vibration ON" (Vibración activada), pulse OK para confirmar.

El indicator de alerta de llanto parpadea en la pantalla.

  • La alerta de llanto se activa cuando el sonido de la habitación del bebé es lo suficientemente alto para que se ilumine el cuarto piloto de nivel de sonido. La unidad de padres vibra y el mensaje "Cry alert" (Alerta de llanto) aparece en la pantalla durante 4 segundos. La alerta de llanto se repite cada 8segundos hasta que el sonido bajo de nivel o la desactiva (fig. 19).

3 Para desactivar la alerta de llanto, seleccione "Cry alert" (Alerta de llanto) en el menu. Cuando la pantalla muestre "Vibration OFF" (Vibracion desactivada), pulse OK para confirmar.

Reloj

El ajuste predeterminado del reloj es oculto. Puede estar el reloj yaabrar la hora del本身就是 en el menu de la unidad de padres.

1 Selección "Set clock" (Ajustar reloj) en el menu con los botones + y -. Pulse OK para confirmar.
2 Selezione "Show Time" (Mostrar hora) y pulse OK para confirmar.
3 Selezione "Set the time" (Ajustar la hora) y pulse OK para confirmar.
4 Ajuste la hora y los Minutes, y pulse OK para confirmar.

La hora del reloj se alterna con el resto deindicaciones en el Campo de mensajes de la pantalla.

Idiom

Puede utiliser esta-option del menu para cambio el ajuste de idioma.

1 Selección "Set language" (Ajustar idioma) en el menu con los botones + y -. Pulse OK para confirmar.
2 Utilice los botones + para selectionar su idioma, y pulse OK para confirmar.

Bloqueo

Puede activar el bloqueo para evaporar que los botones se pulsen accidentally cuando transporte launidad de padres.

1 Para activar el bloqueo, pulse OK.
2 Pulse el botón + antes de 2segundos.

Note: Si no pulsa el botón + antes de 2segundos,la instruccion permanece en la pantalla.

  • Después de pulsar el botón+,el mensaje "Keys locked" (Botones bloqueados) aparece en la pantalla (fig. 20).
    3 Para desactivar el bloqueo, pulse OK. Cuando la pantalla mueste la instruccion, pulse el boton + antes de 2 segundos.

Notas

  • Al pulsar un botóndistincto a OK@mñtras elbloqueo está activo,la pantalla se enciende y la segunda linea le indica como desactivar elbloqueo.
  • Al pulsar OK cuando elbloqueo está activo,lasegunda linea de la pantalla le indica el segundo paso necessario para desbloquear los botones.

Garantía y asistencia

Si necesita informacion o asistencia, visite el situ Web de Philips en www.philips.com/support o póngase en contacto con el Servicio de Atencion al Cliente de Philips en su pais (consulte los datos de contacto en el folleto de la garantia mundial). Si no hay Servicio de Atencion al Cliente en su pais, acuda a su distribuidor local de Philips o a un centro de service de Philips.

Johdanto

Utilizar o intercomunicador para bebé

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PHILIPS AVENT

Modelo : BABYPHONE DECT 570/00

Categoría : Monitor de bebé