PDK-TS23 - Reproductor multimedia PIONEER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PDK-TS23 PIONEER en formato PDF.
| Tipo de producto | Soporte de mesa para pantalla de plasma |
| Marca | Pioneer |
| Modelo | PDK-TS23 |
| Compatibilidad | Pantallas de plasma Pioneer PDP-5000EX y PRO-FHD1 |
| Dimensiones (L x A x P) | 576 mm x 491 mm x 335 mm |
| Peso | 5,9 kg |
| Material | Acero y plástico |
| Color | Negro |
| Piezas incluidas | Cubierta de mesa (1), tornillos (4 mm x 10 mm) x 4, pernos de instalación M8x20 (2), pernos de instalación M8x40 (2), columnas de soporte (2), pantalla opaca (1), llave hexagonal (1), manual de instrucciones (1) |
| Instalación | Requiere dos personas; instalación sobre superficie plana y estable; fijar firmemente todos los tornillos |
| Seguridad | Tomar medidas antideslizamiento (tornillos de 6 mm de diámetro, al menos 20 mm de largo para fijación en mesa, ganchos y cables para fijación en pared) |
| Mantenimiento | Limpiar con un paño suave y seco; evitar productos abrasivos |
| Reparabilidad | Piezas de repuesto disponibles a través de distribuidor autorizado de Pioneer |
| Garantía | Consulte al distribuidor |
Preguntas frecuentes - PDK-TS23 PIONEER
Preguntas de los usuarios sobre PDK-TS23 PIONEER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Reproductor multimedia en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PDK-TS23 - PIONEER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PDK-TS23 de la marca PIONEER.
MANUAL DE USUARIO PDK-TS23 PIONEER
Manual de instrucciones
操作手册
Gracias por comprar un producto Pioneer.
Tenga la amabilidad de leer el Manual de Instrucciones para saber cómo utilizar este modelo de una forma segura y adecuada. Asimismo, le recomendamos que conserve el Manual de Instrucciones para futuras referencias.
Instalación
- Si experimentara alguna dificultad con la instalación, consulte a su distribuidor.
- Pioneer no se responsabiliza de ningún daño que pudiera derivarse de una instalación incorrecta, un uso inadecuado, la realización de modificaciones o catástrofes naturales.
AVISO IMPORTANTE
Anote más abajo el número de modelo y el número de serie de este equipo.
N.° de modelo: PDK-TS23 N.° de serie:
Guarde estos números para futuras referencias.
Índice
Advertencias 38
Verificación de las piezas suministradas ..... 39
Cómo instalar el dispositivo antirreflejos ...... 39
Cómo montar el soporte 40
Cómo acoplar la pantalla de plasma .... 41
Cómo evitar que el equipo se caiga 42
Cómo instalar el producto sobre un bastidor u otra estructura similar 43
Especificaciones 43
Diagrama de dimensiones.... 43

PRECAUCIÓN
Este símbolo indica un riesgo o práctica insegura que podría ocasionar lesiones corporales o daños materiales.
Advertencias
Este producto es un soporte de mesa que ha sido diseñado específicamente para pantallas de plasma Pioneer (PDP-5000EX / PRO-FHD1). Su empleo con otros modelos podría provocar su inestabilidad, con el consiguiente riesgo de lesiones. Para más información, póngase en contacto con el establecimiento donde adquirió su pantalla.
No instale ni modifique el producto, salvo según lo especificado. No utilice este soporte para una pantalla de plasma distinta de las indicadas, ni lo modifique ni lo destine a otros usos.
Si la instalación no se efectúa correctamente, las consecuencias podrían ser extremadamente peligrosas, incluyendo la caída de la pantalla u otros accidentes imprevistos.
Dónde instalar el soporte
- Elija un lugar cuya resistencia permita aguantar el peso del soporte y de la pantalla.
- Asegúrese de que el lugar de instalación sea una superficie llana y estable.
- No instale el soporte en el exterior, junto a una fuente termal o cerca de una playa.
- No instale el soporte donde el mismo pueda estar sujeto a vibraciones o golpes.
Montaje e instalación
- Instale el soporte de acuerdo con las instrucciones de montaje y fije correctamente todos los tornillos en los lugares indicados.
En ocasiones, se han producido accidentes imprevistos –como la rotura o la caída del equipo–tras haber montado la pantalla de plasma, debido a que el soporte no se instaló conforme a las instrucciones facilitadas. - Para tener la certeza de que la pantalla se instala de forma segura, es imprescindible que en su montaje intervengan dos o más personas.
- Antes de proceder a la instalación, apague la pantalla y los dispositivos periféricos. Seguidamente, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente.
Tome las debidas precauciones para impedir la caída del producto y evitar accidentes imprevistos (consulte las página 42).
Verificación de las piezas suministradas
Antes de proceder al montaje e instalación, asegúrese de que dispone de todas las piezas suministradas.
- Base de apoyo x 1

-
Tornillos (4 mm x 10 mm) x 4

-
Tornillos de fijación ① (M8 x 20 mm: negros) x 2

-
Columnas de soporte (izquierda y derecha, intercambiables) x 2

-
Tornillos de fijación ② (M8 x 40 mm: negros) x 2

-
Dispositivo antirreflejos x 1

-
Llave Allen x 1 (Lados opuestos 6 mm, para usar con tornillos M8)

-
Manual de instrucciones (este documento) x 1

text_image
Pioneer sound vision.soul テーブルトップスタンド Table top stand Fied or table Tischständer Supporto di tovolo Tefebabindstaaner Soporte de mesa 上文部 PDK-TS23 取扱説明書 Operating instructions Mode d'empla Bedenungspanleitung Istruzioni per fuso Gebruiksaanwijcing Manual de instrucciones 操作手册Cómo instalar el dispositivo antirreflejos
Esta pieza impide que los cables conectados en la parte posterior de la pantalla de plasma se reflejen en la base de apoyo.
Nota
Instale el dispositivo tras haber dispuesto firmemente la base de apoyo sobre una superficie llana y estable.

text_image
Dispositivo antirreflejos Base de apoyoProcedimiento de colocación
1 Despegue la cinta adhesiva de doble cara del dispositivo antirreflejos.

text_image
Despegar cada una de las cintas adhesivas de doble cara.Cómo instalar el dispositivo antirreflejos
2 Sujete firmemente los extremos del dispositivo antirreflejos y péguelo mediante la cinta adhesiva de doble cara.

- Tenga cuidado de que el dispositivo antirreflejos no interfiera con los agujeros de tornillos de las columnas.
- Colóquelo de manera que no quede ningún hueco, ya que en tal caso el dispositivo antirreflejos se podría despegar (véase el diagrama de la derecha).
3 Adhiéralo firmemente en el lugar adecuado ejerciendo presión en la parte superior.

text_image
Presionar Presionar Asegurarse de que no queda ningún hueco.Cómo montar el soporte
Procedimiento de montaje
1 Déle la vuelta a la base de apoyo, de manera que la parte inferior mire hacia arriba.
Nota
Cuando haya girado la base de apoyo, tenga mucho cuidado de no rayar o dañar el dispositivo antirreflejos.
2 Introduzca las columnas de soporte en la base de apoyo.
3 Apriete los tornillos para estabilizar las columnas de soporte.
Nota
Para montar el soporte, coloque una sábana suave debajo de la base de apoyo.
Si no coloca ninguna sábana antes de proceder al montaje, la superficie frontal de la base de apoyo se podría rayar.

text_image
Tornillos (4 mm x 10 mm) Tornillos (4 mm x 10 mm) Columna de soporte Columna de soporte Base de apoyo SábanaCómo acoplar la pantalla de plasma

PRECAUCIÓN
Una pantalla de plasma pesa alrededor de 40 kg. Puesto que carecen de fondo, son inestables. Por consiguiente, es imprescindible que al menos dos personas intervengan en su montaje e instalación.
Nota
- Introduzca verticalmente los tornillos en los agujeros.
- Extienda una sábana o cubierta protectora para evitar que la pantalla se raye o sufra daños.
- Realice el montaje únicamente con la pantalla de plasma descansando en posición horizontal sobre una mesa u otra superficie similar.
- Deslice el soporte para que los agujeros de tornillos del soporte y las tuercas que conectan la pantalla principal se alineen correctamente.
1 Coloque la pantalla de plasma en posición horizontal e introduzca y asegure los dos tornillos de fijación ① (M8 x 20 mm: negros) en los agujeros "a" que encontrará situados en el centro del alojamiento de la pantalla de plasma.
Ahora, apriete los tornillos ①, pero sólo hasta que, mirándolos de lado, las roscas dejen de ser visibles (si aprieta los tornillos por completo, no podrá montar la pantalla).

text_image
Tornillo de fijación ① Alojamiento de la pantalla de plasma Deje de apretar los tornillos cuando las roscas ya no resulten visibles. Tornillo de fijación ① (M8 x 20 mm: negros) Agujeros "a" (agujeros en el centro de la pantalla de plasma) Pantalla de plasma SábanaNota
Cuando coloque la pantalla de plasma en posición horizontal, tome precauciones para que no se produzcan rasguños ni otros daños.
■ Información relativa a los agujeros de tornillos de las columnas de soporte, cuando el soporte vaya a utilizarse como un soporte de sobremesa
Utilice los agujeros Ⓐ y Ⓐ' indicados en el siguiente diagrama.

text_image
A A' A A'2 Tal y como se indica en el diagrama anterior, haga coincidir los agujeros de la columna de soporte Ⓐ con las cabezas de los tornillos de fijación ①. Luego, deslice el soporte hacia arriba, en dirección a la pantalla de plasma principal, hasta que encaje con los tornillos de fijación ①.
3 Pase los tornillos de fijación ② (M8 x 40 mm: negros) por los agujeros de tornillos de las columnas de soporte A' y atornílelos firmemente en la pantalla de plasma principal utilizando la llave Allen que le ha sido suministrada.
Asegúrese de que los tornillos quedan bien apretados.
4 Apriete firmemente los tornillos de fijación ① con la llave Allen que le ha sido suministrada.
Asegúrese de que los tornillos quedan bien apretados.

text_image
Tornillos de fijación ② (M8 x 40 mm: negros) (Paso 3) Haga deslizar el soporte (Paso 2) Soporte de mesa Soporte de mesa Dispositivo antirreflejos Pantalla de plasmaNota
- Coloque la pantalla de plasma de modo que el dispositivo antirreflejos esté en contacto con la parte inferior de su superficie posterior.
- Si desea realizar la instalación sobre un bastidor u otra estructura similar, consulte la pág. 43.
Cómo evitar que el equipo se caiga
Tras haber instalado el soporte, preste especial atención a las medidas que deberá tomar para evitar la caída del equipo.
Estabilización sobre una mesa
Estabilice el equipo, según se indica en el diagrama, utilizando tornillos de venta en establecimientos especializados.
Nota
Para estabilizar el equipo sobre una mesa, utilice tornillos con un diámetro nominal de 6 mm y una longitud mínima de 20 mm.

text_image
De 9 mm a 15 mm 6 mm Mín. 20 mm
◆ Posición de los tornillos
Para estabilizar el soporte sobre una mesa, utilice tornillos con un diámetro nominal de 6 mm y una longitud de más de 20 mm.
Unidad: mm

text_image
120 581 29 301
Cómo estabilizar el equipo utilizando una pared
1 Coloque tornillos anticaída (ganchos) en la pantalla de plasma.
2 Utilice cuerdas fuertes para estabilizarla adecuadamente y de forma segura a una pared, columna u otro elemento resistente.
Practique esta operación en el lado izquierdo y derecho de la pantalla de plasma.
Nota
Utilice ganchos, cuerdas y fijaciones disponibles en el mercado.
Gancho recomendado:
Diámetro nominal: M8
Longitud: entre 12 mm y 15 mm

De 12 mm a 15 mm

text_image
1 Gancho 2 Cuerda Elemento de enganche
PRECAUCIÓN
- Para apoyar la pantalla de plasma siempre debe utilizarse una mesa o un área del piso con la resistencia adecuada. De no ser así se podrían causar lesiones personales y daños físicos.
- Al instalar la pantalla de plasma, adopte las medidas de seguridad necesarias para evitar que la misma se caiga o se vuelque en caso de emergencias, como terremotos, o de accidentes.
- Si no adopta estas precauciones, la pantalla de plasma puede caerse y causar lesiones.
- Los tornillos, alcayatas, cadenas y otros accesorios que utilice para asegurar la pantalla de plasma e impedir que se vuelque variarán de acuerdo con la composición y el espesor de la superficie a la cual se fijará.
- Seleccione los tornillos, alcayatas, cadenas y otros accesorios adecuados después de haber inspeccionado detenidamente la superficie para determinar su composición y su espesor y de haber consultado con un instalador profesional en caso de ser necesario.
Cómo instalar el producto sobre un bastidor u otra estructura similar

PRECAUCIÓN
Cuando instale este producto en un bastidor u otra estructura similar, asegúrese de que dos personas sujetan la pantalla de plasma.
Cómo sujetar la pantalla de plasma
Cómo sujetar la pantalla de plasma en posición vertical:

Cómo colocar la pantalla de plasma en posición horizontal:

- Las anteriores especificaciones y el exterior podrán modificarse sin previo aviso con objeto de mejorar el producto.
Diagrama de dimensiones
Unidad: mm

text_image
1282 750,5 65 576 150,5 815,5 289,5
text_image
123,1 491 62,5 149,4 335 25Publicado por Pioneer Corporation.
Todos los derechos reservados.
感謝您購買本Pioneer產品。
Impreso en papel reciclado.
使用再生紙印刷。