MUSICKIT MK6000 - Auriculares inalámbricos PARROT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MUSICKIT MK6000 PARROT en formato PDF.
| Título | Detalles |
|---|---|
| Tipo de producto | Kit de audio inalámbrico para bicicleta |
| Características técnicas principales | Conectividad Bluetooth, altavoces estéreo, micrófono integrado |
| Alimentación eléctrica | Batería recargable a través de USB |
| Dimensiones aproximadas | No especificadas |
| Peso | No especificado |
| Compatibilidades | Compatible con la mayoría de smartphones y dispositivos Bluetooth |
| Tipo de batería | Batería de litio-ion |
| Tensión | No especificada |
| Poder | No especificado |
| Funciones principales | Escuchar música, llamadas manos libres, comandos de voz |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave, evitar el agua |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad variable, consultar al servicio al cliente de Parrot |
| Seguridad | Usar solo con dispositivos compatibles, no usar mientras se conduce |
| Información general útil | Verificar la compatibilidad antes de la compra, consultar el manual de usuario para instrucciones detalladas |
Preguntas frecuentes - MUSICKIT MK6000 PARROT
Preguntas de los usuarios sobre MUSICKIT MK6000 PARROT
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Auriculares inalámbricos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MUSICKIT MK6000 - PARROT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MUSICKIT MK6000 de la marca PARROT.
MANUAL DE USUARIO MUSICKIT MK6000 PARROT
CONTENIDO DEL PAQUETE 29
AL UTILizarLO POR PRIMERA Vez
Instalacion del Parrot MK6000 p 29
Descripción del Parrot MK6000 p 32
Cómo conectar su téléphone / PDA Bluetooth. p 33
FUNCTIONES p 33
Telefonía p 33
Ramificacion de los menus de voz . p 33
Descripción y uso de las sistemas 34
Reconocimiento de voz 35
Cómo grabar las palabras clave y las/DDas magicas 35
Cómo grabar contactos en el Parrot MK6000 . p 35
Streaming audio 36
Acoplamento de su lector de audio con el Parrot MK6000 36
Descripción y uso de las sistemas 36
ACTUALIZACION p 37
ATENCLONALCLIENTE p37
ESPECIFICACIONES TECNICAS p 37
OBSERVACIONES p38
INFORMACION GENERAL p 123
INTRODUCCION
La Tecnología Bluetooth® permite mantenener transmisiones de voz y de datos a través de una conexión de radio deorta distancia. Permitte que numerousos equipos electrónicos se comuniquen entre ellos, especially los Telefonos y los kits manos libres.
Parrot saca partido de sus muchos años de experiencia en el tratimiento de la seals y Reconocimiento de voz para presentarle un kit manos libres de una calidad de audio superior para las comunidades. El Parrot MK6000 es el primer kit manos libres que integra la的技术ica Beamforming a工程技术 de un doble microfondo.Esta Tecnología permitea una mayor calidad de transmisión y una mayor reducción del ruido.
Con el Parrot MK6000ouldrakarizaslllamadastelefonicasdesuscoche sinquitarlas
manos del volante. Internacionalmente, la。, y en su kit manos libres para escharper los archivos musicales de su Telefono/PDA o de su lector de audio en los altavoces
de su vehiculo (si su Telefono/PDA o lector de audio soporta la。, Funciona como si sua extension de su Telefono movable.


CONTENIDO DEL PAQUETE
- Teclado de control
- Cables de instalación
Caja electrònica - Doble micrófono
- Instruetiones de uso de la computación





AL UTILIZARLO POR PRIMERA VZ
INSTALACION DEL PARROT MK6000
Antes de fjar losDistinctos elementos del kit manos libres en el interior del vehiculo, conecte los cables de instalacion, el teclado de control y el doble micrófono a la caja electrónica. Elimine las conexiones de origen del sistemas audio de su vehiculo.
Los cables que se proportionscen con el kit van equipados con conexiones «ISO» y dos pares deudas «Line». Lasidas «Line» peuvent usar si su sistemas de audio está equipado con estaooth (utilización de un amplíficator).
Es por lo que son muchos los posibles montajes, según su tipo de automó r y su vehiculo:
Autorradio con conexión «ISO» (ver elsignificante esquema):
- Enchufar las conexiones macho del kit manos libres al autoradio.
- Una el cableado del audio y el electrico del vehiculo a las conexiones hembra del Parrot MK6000
- Una, en el cable de instalación, el cableamarillo libre a una de las entradas Mute que se corresponda alsystemadeuro,si IloIeva(Mute in1,Mute in2oMute in3).
Observación: La configuración Mute para interrupir el sonido de su autorradio para pagar al sonido de lacomingsión. La elección de la entrada del Mute depende de la configuración de su autorradio.
A:12V IIave
B:12V permanente
C:Masa
D:Se conecta a la electricidad del vehiculo
E:Se conecta a los altavoces del vehiculo
- Altavoz posterior Derecho (violeta/violeta-negro)
- Altavoz anterior derecho (gris/gris-negro)
- Altavoz anterior izquierdo (blanco/blanco negro)
-
Altavoz posterior izquierdo (verde/verde-n Negro)
-
F: Este cableado no se utilizes

Parrot MK6000
Autorradio con entradas «Line» (ver elsignificante esquema):
- Utilice este tipo de connexion unoendo una salute «Line» (cables marrón y blanco o cables rojo y negro) en la entrada «Line» de su sistemas de audio.
- La utilización de dos pares desonianas «Line» permite aprovechar la función de Streaming Audio en estéreo a工程技术 de los altavoces de suvehicleo.
- Una, en el cable de instalacion, el cable amarillo libre a una de las entradas Mute y que se corresponden al sistema de audio, si lo lleva (Mute in1, Mute in2 o Mute in3).
Observación: La función Mute permite interruprir el sonido de su autoradio para pagar al sonido de lacomingsión. La elección de la entrada del Mute depende de la configuración de su autorradio.
A:12V Ilave
B:12V permanente
C:Masa
- D: Se conecta a la electricidad del vehiculo
E:Salida1《Line》
1:Line1+:blanco
2:Line1-::marrón
- F:Salida 2 «Line»
1:Line2+:rojo
2:Line 2-:negro
- G: Este cableado no se usa

Autorradio sin conexiones «ISO»:
- Para fácilar el montaje, deben conseguir un cable «adaptador ISO».
- Consulte la gama de adaptadores ISO en了我的o situ Internet: www.parrot.com
Instalación del cable de alimentación del kit:
- Consulte el esquema electrico de su autorradio.
- El cable rojo del cable del kit debe corresponderse con el de +12V permanente, el cable naranja con el +12V afterwards del contacto y el cable negro a mesa.
- Compruebe que su cable naranja no está connectado al de +12V permanente, ya que podra descargar la bateria del vehiculo lo que provocaria un malfunctionamento de su kit manos libres.
- En algunos vehículos, es Necessary invertir los cables rojo y naranja de alimentación.
-Esta operación se efectúa de forma simple invirtiendo los dos porta-fusibles situados en el cable de instalación del Parrot MK6000.
Observación: En algunos vehículos, no existe el de +12V cuando el contacto en las conexiones del vehicló. En este caso, esnecessary conectar el cable de alimentación naranja en la caja de fusibles o en other fuente de alimentación cuando elcontacto.
Verificacion de la instalacion:
- Cuando apague el contacto de su vehiculo,pearberia observar el首位 comportimiento:
- Deberán apagarse los LED rojo y verde.
- Los LED «Avance=rápido» y «Retroceso=rápido» deben encenderse durante unsegundo.
-
El LED de «Lectura» doit encenderse enseguida durante un secondo.
-
Al volver a dar el contacto, deben observar el comportamiento inverso.
Si no observa este comportamento, es que el +12V llave y el +12V permanece estar invertidos. En este caso, deben invertir los dos portas-fusibles del cable de alimentacion del kit.
Elija el emplazimiento del teclado en el interior de su vehiculo. Nuestro consejo es que lo coloque en el centro del salpicadero o cerca de usted. El doble micrófonoDebe estar orientado hacel conductor e instalado, preferentemente, entre el parasol y el retrovisor central.
DESCRIPCION DEL PARROT MK6000


-
Boton central:
-
Regulador del volumen de la transmisión / Streaming Audio
- Navegación por el menu
- Pulsar para validar
Antes de utiliser su Parrot MK6000 con su téléphone por primera vez, deben efectuar un acoplimiento de ellos aparatos.
ACOPLAMIENTO DE SU TELEFONO CON EL PARROT MK6000
- Aside su téléphone Bluetooth, lance una búsqueda de los periféricos Bluetooth (consulte el manual de su téléphone o conectese a www.parrot.com, entrada Apoyo al cliente).
- Selezione «MK6000» en la lista.
- Entre «0000» en su téléphone cuando este asé se lo indique.
- El Parrot MK6000 lee «emparejemiento realizado» cuando los dos aparatos se han acoplado.
El kit manos libres emite un bip una vez conectado.

1)

FUNCTIONES
TELEFONÍA
RAMIFICACION DE LOS MENUS DE VOZ
Navigacion por los menus:
- Pulsar sobre el botón central para acceder a los manos. El kit lee el nombre del menu en el que se está.
- Navegue por los manos girando el botón y valide con el botón verde o pulsando sobre la parte central del本身就是 botón.
- Para salir del menu, pulse sobre el botón rojo o espere algunos seguidos.
Ramificación de los manos:
- Agenda: A partir de este menu pode acceder a sus contactos: Antes deben enviar sus contacto mediante el menu «Añadir etiquetas de voz».
- Idioma: SeLECTION del idioma
- Volumen: Permite regular el volumen de los manos de voz.
- Añadir Etiquetas de Voz: Cuando está activado, el Parrot MK6000 está lista para recibir los contactos (enviados uno a uno; ver el capítulo «Grabar contactos en el Parrot MK6000»). Seguidamente, deben atribuirle una etiqueta de voz alcontacto enviado.
- Palabras tígicas activadas / desactivadas: Activación / Desactivación de las manos y手指es; Actuarios/Desactivaciones de los手掌 y手指; Deformaciones de los手指 y手指; Deformaciones de los手掌 y手指; Deformaciones de los手指 y手指; Deformaciones de los手掌 y手指; Deformaciones de los手指 y手指; Deformaciones de los手掌 y手指; Deformaciones de los手掌 y手指; Deformaciones de los手掌 y手指; Deformaciones de los手掌 y手指; Deformaciones de los手掌 y手指; Deformaciones de los手掌 y手指; Deformaciones de los手掌 y手指; Deformaciones de los手掌 y手指; Deformaciones de los手掌 y手指; Deformaciones de los手掌 y手指; Deformaciones de los手掌 y手指; Deformaciones de los手掌 andes; Deformaciones de los手掌 y手指; Deformaciones de los手掌 y手指; Deformaciones de los手掌 y手指; Deformaciones de los手掌 y手指; Deformaciones de los手掌 y手指; Deformaciones de los手掌 y手指; Deformaciones de los手掌 y手指; Deformaciones de los手掌 y手指; Deformaciones de los手掌 y手指; Deformaciones de los手掌 y手指; Deformaciones de los手掌 y手指
- Grabación de las palabras clave: Para utiliser el Reconocimiento de voz y todas sus posibilidades, grabe las palabras clave «general», «movil», «trabajo», «casa», «otro», como también las palabras mundicas «telefono» y «colgar».
- Actualización del software mediante Bluetooth: Active estaisión antes de realizar la
actualización mediante Bluetooth (www.parrot.com, entrada Descargar). Este permiteacular el número de aparatos compatibles con su kit manos libres.
DESCRIPCION Y UTILIZATION DE LAS FUNCIONES
Realizar una llamada manual desde el Telefono
- Marcar el número utilizando el teclado del téléphone y realizar la llamada.
- Lacomingspasa automaticamente al mode manos libres. Si no fuera asi, pulse el boton verde del Parrot MK6000.
Realizar una llamada desdela agenda del kit manos libres
- Pulse el botón central y girelo hasta que el kit muestré «Agenda», y validelo.
- Gire el botón para pagar a lasuma letra. Pulse sobre el botón central o el botón verde para consultar los contactos cuando nombre comience por esta letra.
- Pulse el botón central o sobre el botón verde del kit para selectionar un contacto.
- Al girar el botón, el kit lee losDistinctostipsode námeros de Telefonodispuestos para estecontacto: «general», «movil», «trabajo», «casa», «otro».
- Pulse el botón central o el botón verde del kit para realizar una llama.
- Lacomings retransmite a través de los altavoces del vehiculo.
- IMPORTANTE: Ante已久 haber vinculado las etiquetas de voz a sus contactos. (ver el capitulo «Reconocimiento de voz»)
Realizar una llamada con el reconocimiento de voz
- Pulse el botón verde del Parrot MK6000.
-
Pronuncie el nombre de su correspasal après del «bip».
-
IMPORTANTE: Antes deben haber grabado las etiquetas de voz en su téléphone o en el kit (ver el capitulo «Reconocimiento de voz»).
- En el caso de que utilise el Reconocimiento de voz del kit, pronunciation «Domicilio», «Trabajo», «Móvil», «General» u «Otro» après del segundo bip.

Recepción de una llamada
- Cuando en una llama, se escucha un timbre y los LED parpadean rápidamente en el Parrot MK6000. Si el nombre de quien llama está grabado, sonará en los altavoces del vehiculo.
- Pulse el botón verde del aparato para descolver. El sonido del autoradio se interrupirá automatistically y lacomingsación se retransmitirá atraves de los altavoces anteriores de su vehiculo.
Colgar una llamada
- Para finalizar una comunicación, pulse el botón rojo del Parrot MK6000.
- Se volverá a escuchar el sonido del autoradio.
Función Bis
- Pulsar el botón verde del kit durante dos seguidos para volver a llamar alultimate número marcado.
Regulación del volumen
- Durante lacomingsacion, gire el boton central del PARROT MK6000.El volumen queda guardado para las siguientes comecaciones.
Pasar al Modo discrete
- Durante lacomingsicacion,si quierevolverapasarla comunicaciona sutelefono (comunicacion privada),pulseel boton verde del Parrot MK6000.La comunication revierte altelefono.
- Si quiere volverla a partir al kit, pulse de nuevo el botón verde.
Cortar el microfono
- Durante la communicator, si estud no quiere que su interlocutor le oiga, haga una pulsacion corta sobre el boton «Lectureura» del Parrot MK6000. Realice la misma action para retomar la communicator.


Envio del DTMF
- Durante unacomings,puedenviarDTMF (Dual-Tone Multi-Frequency).Asipodragestionarusbuzondevoz,porejemplo.
- Pulse el botón central, el kit lee «0».
- Gire el botón central para que vayan pasando los nombres.
- Pulse el botón central para enviar el número selecciónado al téléphone.
- Repita esta secuencia para enviarthers DTMF.
Borrar la memoria
- Puede acoplar hasta 5 aparatos.
- Si acopla un sexto aparato, el kit lee «memoria Ilena».
- Para acoplar un nuevo téléphone, deben borrar la memoria pulsando los botones verde y rojo simultaneamente durante 3segundos.
ATENCLON: asi también va a borrar todos los contactos y etiquetas de voz asociadas.
Observación: La utilización de ciertas functiones (Reconocimiento de Voz, Bis, Modo Discrete) depende únicamente de su téléphone. Consulte nuestro situó web www.parrot.com, entrada Apoyo al cliente, para más información.
como grabar las palabras clave y las/DDas mágicas
Para.Ofrecerle el maximo de functions,el Parrot MK6000 le permite grabarunaspalabrasclave: "general》,Movil》,Trabajo》,Casa》,otro》,asicomlaspalbrasmagicasTelfono”y «colgar」.
La palabra magica «telefono» le permite acceptar una llama entrada asi como descolgar la funciona de reconocimiento de voz. La palabra magica «colgar» le permite colgar una llama. En el caso de que el contactoonga various nombres de Telefono, las palabras clave le permiten elegir el numero de Telefono a llamar.
- Pulse el botón central y girelo hasta que el kit mueste «Grabar las palabras clave», y validelo.
- El kit lee «Grabar todas las palabras clave».
-
En el caso de que una o variedasPALabrasclaveyaestendragadas,elkitse situa sobre la primeraPALabraclave no grabada.
-
Pulse el botón central o el botón verde para iniciar la grabación. Siga lasindicaciones que le proportionscione el kit. Tendrá que grabar dos times cada palabra para que se pueda reconocer mejor.
- Cuando la palabra clave ha;quedado bien grabada, el kit的那一 forma automatically a la.), Si no, le va a pedir que la vuela a grabar.
- Cuando todas las palabras clave han quedo correctamente grabadas, el kit lasactiva automatically.
- Puede pagar del menu enrialquier momento pulsando el boton rojo y regresar a la grabacion o modifier las palabras clave cuando usted lo dese.
- Si nodea grabar todas laspalabrasclave,gire el boton central para acceder a la palabra
desaeda.
Cómo grabar contactos en el Parrot MK6000
Para usar el Reconocimiento de voz del Parrot MK6000, deben enviar los contactos por Bluetooth desde su móvil hacel kit. Siga los siguientes pasos:
Vaya al menu «Añadir etiquetas de voz».
- Pulse el botón central o pulse el botón verde: el Parrot MK6000 y el téléphone se desconectan, el kit está lista para recibirlos contactos.
- Aside su téléphone, selección los contactos y envíeilos por Bluetooth (por favor, consulute las instrucciones de su téléphone o en了我的o situ Internet).
- Selección «MK6000» en la lista (introduzca 0000 como número PIN si su Telefono se lo Solicita).
- Una vez recibo, el kit le pide que grabe el nombre correspondiente a这个词o contacto.Esta etiqueta de voz se asignara a这个词o contacto.
Observación: La realización de ciertas de estas functions (Reconocimiento de Voz, Envio de los Contactos por Bluetooth) depende únicamente de su téléphone (ayuda del perfil Handsfree o Headset). Consulte nuestro situ web www.parrot.com, entrada Apoyo al cliente, para más información.
STREAMING AUDIO
La funciona Streaming Audio le permite leer por los altavoces de su vehiculo los fragmentos de música grabados en su lector de audio Bluetooth.Esta funciona depende de su lector de audio. Ciertos Telefonos integran también esta funciona. Si seesa más informacion, consulte nuestros situosto Internet: www.parrot.com
Antes de utiliser el Parrot MK6000 con su lector de audio, es besoino acoplar los dos aparatos.
Acoplamento de su lector de audio con el Parrot MK6000
Observación: Si usted usa su téléphone para las sistemas manos libres y Streaming Audio a la vez, lasuma fase no es necesaria. Su téléphone ya ha sido reconocido por el kit.
Acoplamento de su lector de audio Bluetooth.
- Aside su lector de audio Bluetooth, lance una busquada de los perifericos Bluetooth (consulte el manual de su lector de audio o conecte a www.parrot.com, entrada Apoyo al cliente).
- Selezione «MK6000».
- Entre «0000» en su lector de audio cuando este soit se lo indique.
- El Parrot MK6000 lee «emparejemiento realizado» cuando los dos aparatos se han emparejado. El aparato emite un bip cuando ya está conectado.
- El LED del botón azul «Lectura / Pausa» se enciende a partir del momento en que la connexion entre el kit manos libres y su lector de audio está activa.
Observación: Algunos de los lectores de audio que noienen interfaz no le permitirán introducir un已久的 acoplimiento; entonces, sera suficiente con que active el modo de acoplimiento en su lectur de audio (por favor, consulte las instruciones de su aparato) y enciende su Parrot MK6000.
Descripción y uso de las sistemas
Lectura de los archivos musicales:
- Si hay una connexion activa para el Streaming Audio, pulsar el botón «Lectureira / Pausa» paraactivar la lectura de ARCHivos de música guardados en la memoria de su téléphone / lector.
Pausa durante la lecture de los ARCHivos de música:
- Durante la lecture de los ARCHivos de música, haga una pulsación breve sobre el botón "Lecture / Pausa" para parar momenteamente la lecture de los ARCHivos de

Autorradio está sempre interrupido y el LED "Lecture" parpadea.
- Una pulsaciónURTOSobreel botON «Lectura/Pausa»reinicia la lectura del fichero de musica.
Parar la lectura de los ARCHIVOS de musica:
- Haga una pulsación prolongada sobre el botón «Lecture/ Pausa», paraRAR la lectura de los ARCHivos de música. El sonido de su autorradio vuelte a escharse por los altavoces de su coche.
Regulación del volumen:
- Cuando lee de un archivo de música, el botón central del kit manos libres sirve para ajustar el volumen. también se pueda regular el volumen a工程技术 (consulte las instrucciones de su téléphone).
- El volumen de las Transmitaciones y el de las Transmitaciones Streaming Audio se ajustan independiente.
Selección de los ARCHivos de música:
- Durante la lectura de un archivo de música, pode partir al fragmento singular e al anterior con distinctas pulsaciones cortas,residentamente,sobre los botones «Si guiente» y «Anterior».
Observación: Si su lector de audio le permite esta función, se encienden los LED avance/retroceso de su kit manossoles.

Avance rápido / Retroceso rápido a travês del fichero en的方式来 de lectura:
- Durante la lecture,oulda efectuar avances o retrocesos rapiados conunas pulsaciones prolongadas,respectivamente,sobre los botones "Siguiente"y "Anterior".
Observación: Si su lector de audio le permite esta función, se encienden los LED avance/retroceso de su kit manos libres.
Observación: La utilización de ciertas de las functions (Selección de los ARCHivos de música, Avance rápido / Retrocego rápido, Ajuste del volumen desde el téléphone) depende únicamente de su téléphone. Consulte nuestro situ web www.parrot.com,
entrada Apoyo al cliente, para más información.
Cuandoastedurionaftocapionde StreamingAudio deuskitmanloslibres,siempepuede accederalosdistintenosus:Agenda,Añadirétiquetasdevoz, ...Sólo tendràquehaceras pulsaciones,despuesdgemarledelbotoncentral delParrotMK6000.Lafunciónde Streaming Audioestena pausa,msteadernustedavegarpotosmnés.
Las configuraciones Telefonicas de su Parrot MK6000纷纷表示activas durante el uso del Streaming Audio (excepto la utilizacion de la palabra clave «Teléfonó»).Cuando se utilizes el Parrot MK6000 en modo Telefonico, la direccion de Streaming Audio queda suspensa.
ACTUALIZACION
Se puedaactualizar la version del programadel Parrot MK6000 por medio deBluetooth.
Se efectúa por Bluetooth desde un ordinador equipado con Bluetooth.
Suactualizacionpermitenuevasfunecionesymejorarlacompatibilidadconun gran numero detelefonos.
Visite我们的址o web para descargar la ultima version del programa: www.parrot.com
ATENCIón AL CLIENTE
Nuestro servicios de atencion al cliente está a su disposicion para poderle. Puede ponsere en contacto por email o por téléphone. Servicio de lunes a viernes de las 9h a las 18h (GMT+1).
Europa: +33 (0) 148036069
- Italia: +39 2 86 39 14 63
- España: +34 902 404 202
Reino Unido: + 44 (0) 870 112 5872
- Alemania: +49 900 172 77 68
- EE.UU.: +1 (877) 9 PARROT (númerooSatisuito)
China: + 862 164 601 944
Conéctese a nuestro Sitio en Internet www.parrot.com paradescendinga la ultima version del programa.
ESPECIFICACIONES TECNICAS
BLUETOOTH
- Cualificado para Bluetooth 1.2.
- Handsfree Profile 1.0 y 1.5
- Headset Profile 1.1
- Object Push Profile 1.1
Advanced Audio Distribution Profile 1.0
Audio/Video Remote Control Profile 1.0 - Codigo PIN Bluetooth "0000"
- Alcance maximo: circa de 10 m
- Permite acoplar hasta 5 téléfonos
- 150 contactos por téléphone
- 150 etiquetas de voz por téléphone
MECÁNICA
- Dimensiones: 65 × 28 × 138 mm
- Peso: 130g
CONECTIVIDAD
- Conexión ISO
- Adaptador ISO disponible en: www.parrot.com
TRATAMIENTO DE LA SENAL
- Beamforming y reduccion del ruido.
- Sin ecos
- Reconocimiento de voz integralo
CUALIFICACIONES
FCC

OBSERVACIONES

Parrot MK6000

Deutsch
EINFUHRUNG p 41
Autoradio con connettore «ISO» (vèdère lo schema seguente):
Autoradio con ingressi «Line» (vedere lo schema seguente):
ATENÇÃO: esse procedimento apagará también todos os contactos e COMMANDS de voz associados.
Audio/Video Remote Control Profile 1.0
- Codio PIN Bluetooth "0000"
- Alcance máximo: circa de 10m
- Emparelhamento máximo com 5 telefones
- 150 comandos por téléphone
- 150 comandos de voz por téléphone
MECÁNICA
- Dimensoes: 65 × 28 × 138 mm
- Peso: 130gr
LIGAÇAO
- Conector ISO
- Adaptador ISO disponel em: www.parrot.com