RYOBI One+ P620 - Paint spray

One+ P620 - Paint spray RYOBI - Free user manual and instructions

Find the device manual for free One+ P620 RYOBI in PDF.

📄 204 pages English EN Download 💬 AI Question
Notice RYOBI One+ P620 - page 5

User questions about One+ P620 RYOBI

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

The email remains private: it is only used to notify you if someone responds to your question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Paint spray in PDF format for free! Find your manual One+ P620 - RYOBI and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. One+ P620 by RYOBI.

USER MANUAL One+ P620 RYOBI

natural_image Line drawing of a mechanical device with no visible text or symbols

RYOBI One+ P620 - 1

RYOBI One+ P620 - 2

Important!It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and operating the product.
Attention!Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d'assembler, d'entretenir et d'utiliser le produit.
Achtung!Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen in dieser Anleitung lesen.
¡Atención!Resulta fundamental que lea este manual de instrucciones antes de realizar el montaje, el mantenimiento y de utilizar este producto
Attenzione!E' importante leggere le istruzioni contenute nel presente manuale prima di montare il prodotto, svolgere le operazioni di manutenzione sullo stesso e metterlo in funzione.
Let op!Het is van essentieel belang dat u de instructies in deze gebruiksaanwijzing leest voor u het product monteert, onderhoudt en gebruikt.
Atenção!É fundamental que leia as instruções deste manual antes da montagem, manutenção e operação do aparelho.
OBS!Det er vigtigt, at man læser instrukserne i denne brugsanvisning, inden man samler, vedligeholder og betjener produktet.
Observera!Det är viktigt att du läser instruktionerna i manualen före montering, användning och underhåll av produkten.
Huomio!On tärkeää, että luet tämän käsikirjan ohjeet ennen tuotteen kokoamista, huoltoa ja käyttöä.
Advarsel!Det er viktig at du leser instruksjonene i denne manualen før sammensetning, vedlikehold og bruk av produktet
Внимание!Необходимо прочитать инструкции в данном руководстве перед сборкой, обслуживанием эксплуатацией этого изделия.
Uwaga!Koniecznie należy przeczytać instrukcje zawarte w tym podręczniku przed montażem, obsłu konserwacją produktu.
Dûležité upozornění!Neinstalujte, neprovádějte údržbu ani nepoužívejte tento výrobek dríve, než si přečtete pokyny uvedené v tomto návodu.
Figyelem!Fontos, hogy a termék összeszerelése, karbantartása és használata előtt elolvassa a kézikönyvbe található utasitásokat.
Atenție!Este esențial să citiți instrucțiunile din acest manual înainte de asamblare, efectuarea îr operarea produsului.
Uzmanību!Ir svarīgi izlasīt šīs rokasgrāmatas instrukcijas pirms uzstādīšanas, apkopes un preces darbināšanas.
Dèmesio!Prieš surenkant, prižiūrint ir naudojant gaminį, būtina perskaityti šiame vadove pateiktus nurodymus.
Tähtis!Enne masina kokkupanekut, hooldamist ja kasutama hakkamist tuleb käesolevas juhendis esitatud juhised kindlasti läbi lugeda.
Upozorenje!Vrlo je važno da ste prije sklapanja, održavanja i rada s ovim proizvodom pročitali upute u ovom priručniku.
Pomembno!Pomembno je da pred montažo vzdrževanjem in uporabo tega izdelka preberete navodila priročniku.
Upzornenie!Je dôležité, aby ste si pred montážou, údržbou a obsluhou produktu prečitali pokyny v tomto návode.
Bажно!Изключително важно е да прочетете инструкциите в настоящото ръководство, преди да преминете към сглобяване, поддръжка или работа с продукта.
Bажливо!Дуже важливо, щоб ви прочитали інструкції в цьому керівництві перед складанням, обслуговуванням та експлуатацією цієї машини.
Dikkat!Ürünün montajını, bakımını yapmadan ve ürünü çalıştırmadan önce bu kılavuzda yer alan talimatları okumanız önemlidir.
Проσοχή!Είναι полú σημαντικό να διαβάσετε τις οδηγίες στο παρόν εγχειρίδιο πριν συναρμολογήσετε, συντηρήσετε ή λειτουργήσετε το προϊόν.

Subject to technical modification | Sous réserve de modifications techniques | Technische Änderungen vorbehalten | Bajo reserva de modificaciones técnicas | Con riserva di eventuali modifiche tecniche | Technische wijzigingen voorbehouden | Com reserva de modificações técnicas | Med forbehold for tekniske ændringer | Med förbehåll för tekniska ändringar | Tekniset muutokset varataan | Med forbehold om tekniske endringer | могут быть внесены технические изменения | Z zastrzeżeniem modyfikacji technicznych | Změny technických údajů vyhrazeny | A műszaki módosítás jogát fenntartjuk | Sub rezerva modificațiilor tehnice | Paturam tiesības mainīt tehniskos raksturlielumus | Pasiliekant teisę daryti techninius pakeitimus | Tehnilised muudatused võimalikud | Podloæno tehniëkim promjenama | Tehnične spremembe dopuščene | Právo na technické zmeny je vyhradené | Подлежи на технически модификации | Є об'єктом для технічних змін | Teknik değişiklik hakkı saklıdır | Упó тнүv επιφύλαξη τεχνικών троптопоїσεων

RYOBI One+ P620 - 3

text_image Technical diagram of a portable radio with labeled parts including a drum, beaker, and sensor device

RYOBI One+ P620 - 4

text_image 8 10 Fig. 2

RYOBI One+ P620 - 5

natural_image Technical line drawing of a mechanical device with labeled parts (11, 12), no readable text or symbols beyond labels

RYOBI One+ P620 - 6

natural_image Diagram of a container pouring liquid into a cylindrical container, labeled with number 13 and figure label (Fig. 4)

RYOBI One+ P620 - 7

text_image 14 15 16 17 Fig. 5

RYOBI One+ P620 - 8

text_image 18 Fig. 6

RYOBI One+ P620 - 9

text_image 19 Fig. 7

RYOBI One+ P620 - 10

text_image 20 21 22 23 24 25 26 1 27 Fig. 8

RYOBI One+ P620 - 11

natural_image Technical illustration of a mechanical device with a labeled component (28) and a close-up view of its base (Fig. 9)

RYOBI One+ P620 - 12

natural_image Illustration of a hand pouring liquid into a funnel using a measuring tool, with a magnifying glass nearby (no text or symbols)

English

Safety, performance, and dependability have been given top priority in the design of your speed sprayer.

INTENDED USE

The speed sprayer is intended to be used only by adults who have read and understood the instructions and warnings in this manual, and can be considered responsible for their actions.

The speed sprayer can be used on the following materials:

  1. Fencing
  2. Furniture
  3. Garden furniture
  4. Pesticides
  5. Exterior walls
  6. Radiators
  7. Garage doors
  8. Railings
  9. Summer houses
  10. Stables
  11. Outbuildings
  12. Interior walls

Do not use the product in any way other than those stated for intended use.

WARNING

Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.

Save all warnings and instructions for future reference.

DESCRIPTION

  1. Liter quick-lock container

  2. Round tip

  3. Fan tip

  4. Storage hook

  5. Lubricant bottle

  6. Switch trigger

  7. Cleaning brush

  8. Battery pack (not included)

  9. Replacement atomizer valve assembly

  10. Depress latches to release battery pack

  11. Lock

  12. Unlock

  13. Max fill line

  14. Rotate spray tip 1/4 turn counterclockwise to loosen

  15. Rotate adjusting arm 1/4 turn to change direction paint spray from horizontal to vertical

  16. Horizontal spray direction

  17. Vertical spray direction
  18. Correct Spray Technique
  19. Incorrect Spray Technique
  20. Spray tip
  21. Atomizer valve assembly
  22. Locking nut
  23. Pump housing assembly/container lid
  24. Spring
  25. Piston
  26. Sprayer housing
  27. Flexible suction tube and filter
  28. Place Line Of Lubricant
  29. Viscosity Cup
  30. Measuring Cup
  31. Handle, insulated gripping surface

OPERATION

BATTERY PROTECTION FEATURES

This product will accept RYOBI One+ 18 V lithium-ion battery packs and RYOBI One+ 18 V nickel-cadmium battery packs.

RYOBI 18 V lithium-ion batteries are designed with features that protect the lithium-ion cells and maximize battery life. Under some operating conditions, these built-in features may cause the battery and the tool it is powering to act differently from nickel-cadmium batteries. During some applications, the battery electronics may signal the battery to shut down, and cause the tool to stop running. To reset the battery and tool, release the trigger and resume normal operation.

NOTE: To prevent further shut down of the battery, avoid forcing the tool.

If releasing the trigger does not reset the battery and tool, the battery pack is depleted. If depleted, the battery pack will begin charging when placed on the lithium-ion charger.

TO INSTALL/REMOVE BATTERY PACK

See figure 2.

WARNING

Always remove battery pack from your tool when you are assembling parts, making adjustments, cleaning, or when not in use. Removing battery pack will prevent accidental starting that could cause serious personal injury.

To install:

of Place the battery pack in the tool. Align the raised rib on the battery pack with groove in the battery port.

English

■ Make sure the latches on each side of the battery pack snap in place and that the battery pack is secured in the tool before beginning operation.

To remove:

■ Depress the latches on both sides of the battery pack to release the battery pack and remove it from the tool.

WARNING

Risk of fire or explosion. Spray area must ventilated and away from sparks or flames.

SELECTING PAINT

This is a highly versatile Spray System that can be used with several different spray mediums including varnishes, wood preservatives, enamels, as well as oil-based and water-based paints. The viscosity of these mediums is less than 135 DIN SEC. However some materials cannot be sprayed so please check the recommendation of the manufacturer before buying the paint. If a material refers to brush application only then it usually cannot be sprayed.

This unit cannot be used for textured paints. Use of these materials will cause premature wear, which will void the guarantee.

To obtain the best results from your spray system please read the instructions carefully before use.

PREPARING FOR OPERATION

Preparation of the surface and thinning of the paint are the two most important methods to be concerned with to obtain the best results from your spray system.

Preparing the Spray Surface

Ensure all surfaces are free from dust, dirt, rust and grease. If necessary rub down with sandpaper, or similar. Masking of areas is important to ensure you do not spray those areas you wish to remain untouched.

THINNING OR DILUTING SPRAY MATERIAL

Your spray system is supplied with a viscosity cup. Viscosity is a technical term used to indicate if a product is very thin or very thick. If thin, the viscosity is said to be low, while if very thick the viscosity is said to be high.

Thinning is very important when spraying. Most paints are supplied ready for brush application and may need to be thinned (diluted) for spraying purposes.

Follow the manufacturers guide for thinning in conjunction with a sprayer. If in doubt please contact the manufactures of the paint. The viscosity cup supplied will help you determine the correct thickness of the paint. Paint is "thinned" by adding the substance which the paint is

based upon. If a water based paint then water is added. If oil based then white spirit.

IDEAL VISCOSITY

Water based paints and emulsions12 – 18 seconds
Oil based paints 12 – 18 seconds
Wood stains / Wood preservativesNo dilution

The product can be used with solutions that take between 12 - 18 seconds to empty through the viscosity cup. Dip the viscosity cup into the paint and fill up. Time how long it takes for the viscosity cup to empty. See Figure 10.

Using the above chart (or manufacture's instructions) as a guide, determine if the material requires further thinning, if so then thin accordingly.

If the paint requires thinning, start with a 10% dilution of the paint. For example:

Amount of spray material (ml)1000 2000 3000 4000
Paint thinner (ml) 100 200 300 400

To do this, fill a 1 liter container with the required paint. Then use the viscosity cup supplied to add 100 ml of required thinner. Stir the contents thoroughly, measure the viscosity using the viscosity chart above. If paint requires further thinning then repeat the above step.

NOTE: Some paints are outside the ranges listed above. Please contact our helpline for further information.

FILLING SPRAYER WITH PAINT/STAIN

See figure 3-4.

Remove and discard any skin that has formed on top of the paint or stain, then thoroughly mix the material in its original container before beginning.

NOTE: Older containers of stain and paint may need to be strained before use.

■ Remove the battery pack from the sprayer.
■ Remove the quick-lock container by twisting clockwise so that the arrow on the container lines up with the "unlock" symbol on the lid.
■ Fill the container with paint or stain as desired. Do not fill above the max fill mark on the container.
■ Reinstall the container on the sprayer and twist counterclockwise so that the arrow on the container lines up with the "lock" symbol on the lid.

English

SELECTING THE PROPER SPRAY TIP

See figure 5.

RYOBI One+ P620 - SELECTING THE PROPER SPRAY TIP - 1Use the Round Tip for thinner diluted paints and stains. This tip sprays in a round pattern. Ideal for outdoor fence spraying.
RYOBI One+ P620 - SELECTING THE PROPER SPRAY TIP - 2Use the Fan Tip for thicker or non diluted paints. This tip sprays in a wide pattern, giving a fine professional finish. It can be adjusted from horizontal to vertical. Ideal for indoor wall spraying.

NOTE: For thicker non-diluted paints, use the Vertical or Horizontal Carbide tip. For thinner paints or stains & wood preservers, use the Round Dot tip.

To switch tips:

■ Remove the battery pack from the sprayer.
■ Remove the installed tip by turning it counterclockwise.
■ Install the desired tip and rotate clockwise to tighten securely.

NOTE: The tip should be tightened securely by hand. A too loose or overtightened tip may cause the sprayer to leak or be damaged.

To change direction of fan tip from horizontal to vertical:

■ Slightly loosen the fan tip by rotating counterclockwise 1/4 turn.
■ Rotate the adjusting arm 1/4 turn in the needed to switch the direction of the tip spray.
■ While holding the adjusting arm in position, rotate the fan tip clockwise until securely tightened.

■ Place a line of lubricant on the piston. To gain access to the piston, follow the instructions in Cleaning the Sprayer for Storage in the Maintenance section of this manual.
■ Ensure surface to be painted is free of dust, dirt, and grease.
■ Mask or cover any areas not intended to be painted or stained. Be aware of wind that may cause your paint or stain to spray into areas not desired. Always use drop cloths or other cover to protect areas that are not intended to be painted or stained.
■ Fill the quick-lock container with no more than 1 liter of desired paint or stain.

NOTE: After every 4 refills of the quick-lock container,

add a line of lubricant to the piston. See Cleaning the Sprayer for Storage for instructions on disassembling the sprayer to gain access to the piston.

■ Select the proper spray tip for desired spray pattern.
■ Install the battery pack in the sprayer.
■ Pull the switch trigger to spray paint. Release the switch trigger to stop paint spray.
■ Practice spraying on a piece of scrap material to test your spray pattern and to prime the pump before beginning. If you cannot get a good spray pattern with an even amount of paint or stain throughout, refer to either the Dilution section or Troubleshooting section later in this manual.

NOTE: The pump must be primed after every paint change and at first use after storing. Spray paint at a scrap surface for at least 20 seconds to prime.

■ To create an even coating over the entire surface:

  • Move your arm at a steady rate of speed and make sure to move your entire arm, not just your wrist.
  • Keep the sprayer an even distance from the area being sprayed, which should be between 20 to 25 cm from the tip of the sprayer to the surface being sprayed.
  • Depress the trigger to begin the spray off the material you want to paint. Operate the sprayer in straight horizontal or vertical strokes across the surface being painted, then release the trigger off the material to end the stroke.

NOTE: For spray quality consistency when using thinner paints, it may be necessary to keep the trigger depressed between strokes.

■ direction when finished, remove the battery pack, return any unused paint or stain to its original container, and thoroughly clean the sprayer.

CAUTION

It is important to thoroughly clean the sprayer after each use or when changing colors. Allowing paint or stain to remain in an idle tool for an extended period can cause its moving pieces to seize up.

WARNING

Do not clean with any flammable liquids paint stripper, paint remover, brush cleaner, mineral spirits, lacquer thinner, turpentine, acetone, gasoline, kerosene, etc.

WARNING

Do not use guns for spraying flammable materials.

RYOBI One+ P620 - WARNING - 1

RYOBI One+ P620 - WARNING - 2

such as

English

WARNING

Beware of any hazards presented by the material being sprayed and consult the markings on the container or the informatin supplied by the manufacturer of the material to be sprayed, including requirements for the use of personal protective equipment.

WARNING

Do not spray any material where the hazard is not known.

MAINTENANCE

WARNING

When servicing, use only original manufacturer's replacement parts. Use of any other parts may create a hazard or cause product damage.

WARNING

Always wear eye protection with side shields. Failure to do so could result in fluids entering your eyes resulting in possible serious injury.

WARNING

Do not at any time let brake fluids, gas petroleumbased products, penetrating oils, etc., come in contact with plastic parts. Chemicals can damage, weaken or destroy plastic which may result in serious personal injury.

Do not abuse power tools. Abusive practices can damage tool as well as workpiece.

WARNING

Do not attempt to modify this tool or create accessories not recommended for use with this tool. Any such alteration or modification is misuse and could in a hazardous condition leading to possible serious personal injury.

CLEANING THE SPRAYER FOR STORAGE

See figure 8-9.

When you've finished your project and are store the sprayer, a thorough cleaning and lubrication is recommended.

■ Remove the battery pack from the sprayer.
■ Remove the paint container.
If you haven't already done so, return any unused paint or stain to its original container.
- Fill the paint container with lukewarm water (following the use of water based products) or Paint Thinner (following the use of oil-based products).
■ Reinstall the paint container.
■ Install the battery pack in the sprayer.
■ Spray the solution onto a piece of cardboard or other scrap material. Continue spraying until all the solution is used.
■ Remove the battery pack from the sprayer.

■ Remove the paint container.
■ Remove the suction tube and filter.

■ Remove the installed spray tip by turning it counterclockwise.

■ Remove the atomizer valve assembly.

■ Remove the locking nut by turning it counterclockwise.

■ Slide the pump housing assembly/container lid forward off the sprayer

■ Pull the piston and spring off the pump housing.

■ Using the cleaning brush provided and the solution determined by the last type of paint or stain sprayed, clean all of the above parts thoroughly.

NOTE: Make sure to scrub thoroughly inside the pump housing opening so that no paint or stain material is left behind.

To reassemble:

■ Place a line of lubricant on the piston.
■ Slide the spring back onto the piston.
■ Insert the piston and spring assembly inside the back of the pump housing.
■ Replace the pump housing assembly/container lid into the sprayer.
■ Replace the locking nut on the motor housing by pushing in while rotating clockwise to secure.
■ insert the atomizer valve assembly into the pump housing front opening.

■ Replace the spray tip and rotate clockwise to secure.

■ Reinstall the suction tube and filter.

■ Reinstall the paint container.

■ The sprayer is now ready to be stored.

ready to

English

REPLACING ATOMIZER VALVE ASSEMBLY

The atomizer valve causes the paint or stain material to spin as it comes out of the sprayer. After 25 to 35 liters of paint or stain, the atomizer valve may no longer produce a good spray pattern and may need to be replaced.

To replace:

■ Remove the battery pack from the sprayer.
■ Rotate the spray tip counterclockwise and remove.
■ Remove the atomizer valve assembly and discard.
■ Install the new atomizer valve assembly.
■ Replace the spray tip and rotate clockwise to secure.

ENVIRONMENTAL PROTECTION

RYOBI One+ P620 - ENVIRONMENTAL PROTECTION - 1

Recycle raw materials instead of disposing of as waste. The machine, accessories, and packaging should be sorted for environment-friendly recycling.

SYMBOL

RYOBI One+ P620 - SYMBOL - 1

Safety alert

RYOBI One+ P620 - SYMBOL - 2

CE conformity

RYOBI One+ P620 - SYMBOL - 3

EurAsian Conformity Mark

RYOBI One+ P620 - SYMBOL - 4

Ukrainian mark of conformity

RYOBI One+ P620 - SYMBOL - 5

Please read the instructions carefully before starting the machine.

V Volts

RYOBI One+ P620 - SYMBOL - 6

Direct current

min-1

Revolutions or reciprocations per minute

RYOBI One+ P620 - SYMBOL - 7

Wear ear and eye protection

RYOBI One+ P620 - SYMBOL - 8

Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your local authority or retailer for recycling advice.

English

TROUBLESHOOTING

Problem Cause Possible solution
Motor does not run. Battery is notcharged. Charge battery.
Motor overheats. Piston has seized up. Continuous spray operation.Thoroughly clean the sprayer using long term storage cleaning instructions in the Maintenance section of this manual. Release trigger at the end of each pass to allow the motor to cool.
Motor has a low hum but does not spray.Piston has seized up. Thoroughly clean the sprayer using long term storage cleaning instructions in the Maintenance section of this manual.
Motor seems to be running properly but doesn't spray.Suction tube and filter are loose damaged. Atomizer valve is clogged or worn out. Material being sprayed is too thick. Plugged spray tip or intake filter piston.Reinstall or replace suction tube and filter as needed. Clean or replace atomizer valve. Follow material manufacturer's directions and thin material as needed. Thoroughly clean the sprayer and, if necessary, replace piston, using storage cleaning instructions in the Maintenance section of this manual.
Sprayed material is spitting or globbing up.Paint container volume is getting low. Material being sprayed is too thick. Suction tube is loose. Atomizer valve is clogged or worn out. Worn spray tip or piston.Refill paint container. Follow material manufacturer's directions to thin material as needed. Reinstall suction tube securely. Clean or replace atomizer valve. Clean or replace spray tip or piston.
Paint/stain spray overspray is excessive.Spray tip is too far from the surface being sprayed.Hold sprayer closer to the surface being sprayed.
Paint/stain runs or sags on the work surface.Proper paint methods not being observed.Refer to Operating the Sprayer earlier in this manual.
Paint/stain is leaking behind the spray tip.Spray tip is loose. Atomizer valve is worn or not positioned properly.Tighten spray tip. Replace or reposition atomizer valve as needed.

Français

FYLLA FÄRGPISTOLEN MED FÄRG/BETS

Se bild 3 - 4.

No TC RU C-DE.AE11.B.04237

VOLBA NÁSTŘIKOVÉ HMOTY

A PORLASZTÓSZELEP CSERÉJE

RYOBI One+ P620 - A PORLASZTÓSZELEP CSERÉJE - 1
The Ground Truth image displays a single, solid horizontal line. According to Rule 2 (UNDERSCORE & LINE RULES), this is a stylistic or background line, not a placeholder underscore. Therefore, the OCR result must ignore it and output nothing or only meaningful text. The provided OCR content is "____", which consists of four underscores. This is an incorrect interpretation of the line as a placeholder, violating the rule that stylistic lines must be ignored. The OCR has hallucinated underscores where none should exist based on the GT's visual context. Hence, the OCR result is inconsistent with the Ground Truth.

The vibration emission level given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN 60745 and may be used to compare one tool with another. It may be used for a preliminary assessment of exposure. The declared vibration emission level represents the main applications of the tool. However if the tool is used for different applications, with different accessories or poorly maintained, the vibration emission may differ. This may significantly increase the exposure level over the total working period.

An estimation of the level of exposure to vibration should also take into account the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing the job. This may significantly reduce the exposure level over the total working period. Identify additional safety measures to protect the operator from the effects of vibration such as: maintain the tool and the accessories, keep the hands warm, organisation of work patterns.

FR AVERTISSEMENT

In addition to any statutory rights resulting from the purchase, this covered by a warranty as stated below.

  1. The warranty period is 24 months for consumers and commences on the date the product was purchased. This date has to be documented by an invoice or other proof of purchase. The product is designed and dedicated to consumer and private use only. So there is no warranty provided in case of professional or commercial use. This warranty applies only to products.

  2. There is a possibility to extend for a part of the range of (AC/DC) the warranty period over the period described above using registration on the www.ryobitools.eu website. The eligibility of products for extended warranty is clearly displayed in stores and / or on packaging and is contained within the product documentation. The end user is required to register his/her newly-acquired products online within 30 days from the date of purchase. The end user may register for the extended warranty in his/her country of residence if listed on the online registration form where this option is valid. Furthermore, end users must give their consent to the storage of their personal data that is required to be entered online. They must also accept the terms and conditions. The registration confirmation receipt, which is sent out by e-mail, and the original invoice showing the date of purchase will serve as proof of the extended warranty.

  3. The warranty covers all defects of the product during the warranty period due to faults in workmanship or material at the purchase warranty is limited to repair and/or replacement and does not include any other obligations including but not limited to incidental or consequential damages. The warranty is not valid if the product has been misused, used contrary to the instruction manual, or has been incorrectly connected to a power supply. This warranty does not apply to:

any damage to the product that is the result of improper or lack of maintenance

-any product that has been altered or modified

- any product where original identification (trade mark, serial number) markings have been defaced, altered or removed -any damage caused by non-observance of the instruction manual

– any product not displaying the CE approval mark on the rating plate

– any product that has been attempted to be repaired by a non-authorised warranty service centre or without prior authorisation by Industries

– any product connected to improper power supply (amps, voltage, frequency)

– any damage caused by external influences (water, chemical, physical, shocks) or foreign substances

-normal wear and tear spare parts

-inappropriate use, overloading of the tool -use of non-approved accessories or parts

- Power tool accessories provided with the tool or purchased separately, including but not limited to screw driver bits, drill bits, abrasive discs, sand paper and blades, lateral guide, etc.

- Components (parts and accessories) subject to natural wear and tear, including but not limited to service & maintenance kits, carbon brushes, bearings, chuck, SDS drill bit attachment or reception, auxiliary handle, transport carry case, sanding plate, dust bag, dust exhaust tube, felt washers, impact wrench pins & springs, etc.

  1. For servicing, the product must be sent or presented to a RYOBI authorised service station listed for each country in the following list of service station addresses. In some countries your local RYOBI dealer undertakes to send the product to the RYOBI service organisation. When sending a product to a RYOBI service station, the product should be safely packed without any dangerous contents such as petrol, marked with sender's address and accompanied by a short description of the fault.

  2. A repair / replacement under this warranty is free of charge. It does constitute an extension or a new start of the warranty period. Exchanged parts or products become our property. In some countries delivery charges or postage will have to be paid by the sender. Your statutory rights arising from the purchase of the product remain unaffected

  3. This warranty is valid in the European Community, Switzerland, Iceland Norway, Liechtenstein, Turkey and Russia. Outside these areas, contact your authorised RYOBI dealer to determine if another applies.

FR RYOBI® CONDITIONS D'APPLICATION DE LA GARANTIE

EN DECLARATION OF CONFORMITY

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Herewith we declare that the product

18V Speed sprayer

Model number: P620

Serial number range: 44404903000001 - 44404903999999

is in conformity with the following European Directives and harmonised standards 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU,

EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015,

EN 60745-1:2009+A11:2010, EN50580:2012+A1:2013

RoHS documentation is compiled according to EN 50581:2012

RYOBI One+ P620 - EN DECLARATION OF CONFORMITY - 1

CE

Andrew John Eyre (BEng, CEng, MIET)

Vice President, Regulatory & Safety

Authorised to compile the technical file:

Alexander Krug, Managing Director

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

FR DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Vice President, Regulatory & Safety

Alexander Krug, Managing Director

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Vice President, Regulatory & Safety

Alexander Krug, Managing Director

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Vice President, Regulatory & Safety

Alexander Krug, Managing Director

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Vice President, Regulatory & Safety

Alexander Krug, Managing Director

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

NL CONFORMITEITSVERKLARING

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Vice President, Regulatory & Safety

Alexander Krug, Managing Director

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

RYOBI One+ P620 - NL CONFORMITEITSVERKLARING - 1

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Vice President, Regulatory & Safety

Alexander Krug, Managing Director

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

DA OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Vi erklærer hermed, at produktet

Vice President, Regulatory & Safety

Alexander Krug, Managing Director

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

SV KONFORMITETSDEKLARATION

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Vice President, Regulatory & Safety

Alexander Krug, Managing Director

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

FI SÄÄNNÖSTEN NOUDATTAMINEN

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Vice President, Regulatory & Safety

Alexander Krug, Managing Director

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

NO SAMSVARSERKLÆRING

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Vice President, Regulatory & Safety

Alexander Krug, Managing Director

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Vice President, Regulatory & Safety

Alexander Krug, Managing Director

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

PL DEKLARACJA ZGODNOŚCI

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Vice President, Regulatory & Safety

Alexander Krug, Managing Director

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

CS PROHLÁŠENÍ O SHODĚ

Techtronic Industries GmbH

Vice President, Regulatory & Safety

Alexander Krug, Managing Director

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

HU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Vice President, Regulatory & Safety

Alexander Krug, Managing Director

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

RO DECLARATIE DE CONFORMITATE

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Vice President, Regulatory & Safety

Alexander Krug, Managing Director

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

LV ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Ar Šo Paziņojam, Ka Produkti

18 V Izsmidzinātājs

Modela numurs: P620

Vice President, Regulatory & Safety

Alexander Krug, Managing Director

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

LT ATITIKTIES PAREIŠKIMAS

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Vice President, Regulatory & Safety

Alexander Krug, Managing Director

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

RYOBI One+ P620 - LT ATITIKTIES PAREIŠKIMAS - 1

ET VASTAVUSDEKLARATSIOON

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Kinnitame, et see toode

Kiirpihusti, 18 V

Mudeli number: P620

Seerianumbri vahemik: 44404903000001 - 44404903999999

Vice President, Regulatory & Safety

Alexander Krug, Managing Director

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

HR IZJAVA O USKLAĐENOSTI

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Vice President, Regulatory & Safety

Alexander Krug, Managing Director

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

SL IZJAVA O SKLADNOSTI

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Vice President, Regulatory & Safety

Alexander Krug, Managing Director

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

SK PREHLÁSENIE O ZHODE

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Vice President, Regulatory & Safety

Alexander Krug, Managing Director

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

RYOBI One+ P620 - SK PREHLÁSENIE O ZHODE - 1

TR UYGUNLUK BEYANI

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Vice President, Regulatory & Safety

Alexander Krug, Managing Director

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Vice President, Regulatory & Safety

Alexander Krug, Managing Director

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

RYOBI One+ P620 - TR UYGUNLUK BEYANI - 1

RYOBI One+ P620 - TR UYGUNLUK BEYANI - 2

RYOBI One+ P620 - TR UYGUNLUK BEYANI - 3

RYOBI One+ P620 - TR UYGUNLUK BEYANI - 4

RYOBI One+ P620 - TR UYGUNLUK BEYANI - 5

RYOBI One+ P620 - TR UYGUNLUK BEYANI - 6

RYOBI One+ P620 - TR UYGUNLUK BEYANI - 7

RYOBI One+ P620 - TR UYGUNLUK BEYANI - 8

RYOBI One+ P620 - TR UYGUNLUK BEYANI - 9

RYOBI One+ P620 - TR UYGUNLUK BEYANI - 10

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10,

71364 Winnenden, Germany

961152893-01

Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : RYOBI

Model : One+ P620

Category : Paint spray