VC150100 - Centrifuge SEB - Free user manual and instructions
Find the device manual for free VC150100 SEB in PDF.
User questions about VC150100 SEB
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Centrifuge in PDF format for free! Find your manual VC150100 - SEB and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. VC150100 by SEB.
USER MANUAL VC150100 SEB
B1. OFF = 0/Pulse.
B2. Speeds.
B3. Speed 7 / Crushed ice.
C. Glass jug (includes lid, measuring cap, rubber joint, blades and blade base).
C1.Blade base.
C2.Blades.
C3.seal
C4. Glass jug.
C5.Lid.
C6. Transparent measuring cap.
USE INSTRUCTIONS
- You have bought a high quality, state of the art MOULINEX product. We appreciate your trust. In order to better understand and safely use all the functions of this product, read all the enclosed instructions and recommendations carefully. Do not throw away these instructions. Keep them in a safe place.
RECOMMENDATIONS AND IMPORTANT WARNINGS FOR STORAGE
- MOULINEX pays much attention to the quality of its products and to the safety of its consumers. This is why you must read and follow these instructions carefully before you use your device for the first time. For your safety and that of those around you, it is important that you use the appliance appropriately.
a. Before plugging it in, check that the voltage required for your appliance corresponds to that of your wall outlet (127 V, 220 V, among others). If the voltages are incompatible, you risk to damage the appliance or hurt yourself. The guarantee will be deemed void if the power supply is not properly connected.
b. This product has been designed for domestic use only. Any commercial use, inappropriate use or failure to comply with the instructions, the manufacturer accepts not responsibility and the guarantee will not apply.
c. To avoid risk of electric shock, never use the appliance with moist hands or on a moist surface. Avoid getting water on the electric components of the appliance. Never submerge the appliance or any of its parts in water.
d. You must disconnect the appliance whenever you are not using it, while you clean it and in the event of a power cut. Improper handling could cause the appliance to burn and provoke an accident.
e. In order to avoid accidents, never let children or persons that have not read the instructions use this product. Do not let children use this appliance without surveillance. This appliance is not designed to be used by people (including children) whose physical,
sensorial or mental capacities are limited, or by people without preliminary knowledge or experience, unless they have received preliminary instructions or are under the surveillance of a person responsible for their safety. You must not let children play with this appliance.
f. Do not use your appliance if it does not operate correctly, if it has been damaged or if either the power cord or the plug are damaged. Before using it again, have it checked by an authorized MOULINEX technician.
g. Never try to repair or take the appliance apart by yourself. Any repairs carried out by unauthorized persons can lead to the annulation of the guarantee. Bring your appliance to an authorized service centre.
h. The power cord must always be kept out of children's reach and should never be placed near hot or cutting parts or edges.
i. Never move or unplug the appliance by pulling directly on the cord, as this could cause accidents or damage.
j. The use of other elements and accessories, notably of a power cord not recommended by the manufacturer can cause injuries and heat sources due to malfunction. In that case, the guarantee does not apply.
k. To avoid risk of an electric shock, make sure that your fingers do not come into contact with the plug pins when you plug in or unplug the appliance.
L. Do not leave the appliance on or plugged in without surveillance, even for a moment, especially if children are present.
m. Do not use adaptors to plug in other devices in the same room. This could lead to an electric overload, which could in turn damage the appliance or injure you. Use an extension cord only after having checked that the cables are not tangled.
n. To avoid accidents such as electric shocks or burns, never use your appliance with a damaged wall outlet or power cord. Do not take any risks: buy or replace the power cord at an authorized MOULINEX technical support centre.
o. The blades of the mixer are very sharp and must be handled with caution to avoid serious accidents.
p. Do not use the appliance uninterrupted for more than one minute.
q. Do not let long hair, scarves or ties come into contact with any moving parts.
CHARACTERISTICS
| Speeds. | 7 speeds + Pulse function + Crushed ice function |
| Jug capacity | 1.5 liters (total capacity), 1.25 liters (use capacity) |
| Pulse | Allows you to prepare all kinds of recipes |
| Glass jug | Thermal shock-resistant glass jug |
| Measuring glass | Allows you to add ingredients while the product is in use |
| Triple action blades | 3 combined high technology actions |
| Cord storage | Improves the positioning of the cord under the motor unit |
EN
6 BLADES, 3 COMBINED ACTIONS FOR PERFECT MIXING
| ACTION 1 | ACTION 2 | ACTION 3 | |||
| 1.CYCLONE BOOSTER : 2 blades facing upwards to create a cyclonic effect and guarantee a consistent preparation. | 2.PERFECT MIXING : 2 horizontal blades to finely mix and crush all kinds of ingredients including ice cubes. | 3.CHUNKS ELIMINATOR : 2 blades facing downwards to ensure no chunks are left at the bottom of the jug. | |||
USE
HOW TO USE THE MIXER
- Before using the mixer for the first time, you must clean all the accessories (C1-C6) with warm water and a little washing-up liquid (except the motor unit (A)). You must rinse them out and dry them carefully. Handle the blades with caution they are very sharp.
- Make sure to remove all wrapping materials before using the mixer.
- Place the seal (C3) on the blade unit (C2) and the blade unit (C2) on blade base (C1). Make sure that these pieces are assembled correctly.
- Set the glass jug on the blade base and turn it clockwise to engage it.
- Place the ingredients you wish to mix inside the glass jug. Begin with the liquid ingredients without exceeding the maximum level (1.25 l).
- Place the glass jug (C) on the motor unit (A). There are two possible positions: to the right or to the left. If the jug is not correctly positioned, the mixer will not work. Put the lid on (5 + 6) and check that it is well correctly fitted.
- This appliance is equipped with a security device that prevents the motor from functioning if the bowl unit is not positioned correctly.
- Plug in the appliance, turn it on and choose the speed that best suits your preparation by referring the Speed Selection Chart (B).
- To stop the appliance, press the 0-SCREEN button (B1) on the Speed Selection Chart (B).
- Whenever you use the appliance, always make sure that the lid (C5) and the measuring cap (C6) are positioned correctly.
We recommend that you keep the lid in place with your hand while using the appliance, especially when you crush ice.
USING THE SPEED SELECTION CHART
- To start using your appliance, choose a speed.
- The Pulse function is activated with the «Pulse» button (B1).
- The crushed ice function is activated via the speed button 7 (B3).
- To switch off the appliance, press the O-SCREEN button.
EN
WARNING:
- Never pour and/or mix liquids or other ingredients that are at a temperature higher than 80^ |176 °F. When you mix warm ingredients, move your hands away from the lid (C5) and the measuring cap (C6) to avoid risks of getting burned.
- Never turn the mixer on without ingredient or with dry products only.
- Handle with care! The blades are very sharp, so take care not to hurt yourself.
- For your safety and that of others, and to avoid damaging the appliance, do not touch the blades while the appliance is plugged in and never insert any objects (knives, forks, spoons, etc.) in the accessories. Rather, use a spatula, but only if the appliance is turned off.
- Make sure that no speed is selected before you turn on the appliance.
- Make sure not to insert hard objects likely to damage it, or even hurt you.
- To reduce the risk of injury, NEVER place the blades on the blade base if the latter is not positioned correctly.
CLEANING AND MAINTENANCE:
CLEANING THE APPLIANCE
- Clean the body of the appliance frequently using a moist cloth and dry it delicately. Do not use abrasive products: these are likely to damage the appliance.
You can wash the glass jug (C1-C4), the lid (C5) and the measuring cap (C6) in the dishwasher.
- Handle the blades with caution because they are very sharp and could cause injuries.
PROBLEM SOLVING
| PROBLEM | POSSIBLE CAUSES | ADVICE |
| The product does not switch on. | There is no electric current coming from the plug. | To verify this, plug the product in at another outlet of same voltage. |
| The mixer does not work if the bowl is not positioned correctly. | Position the bowl correctly. | |
| Excessive noise | The bowl is not correctly placed on the motor unit. | Position the bowl correctly. |
| Excessive vibration | The work-top on which you have put the product is not flat or is irregular. | Place the product on an appropriate surface. |
| Leak from the lid | Excessive quantity of liquid ingredients | Use the appropriate quantities. |
OUR PRIORITY: PROTECTING THE ENVIRONMENT

① Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled.
Leave it at a local civic waste collection point.
CONSUMER: If, after having read these instructions, you have still doubts on the use of this device or of any other MOULINEX product, or if you have suggestions, please visit our Web site (www.moulinex.com) and write to us. We reserve the right to modify the technical characteristics of the products without notice.
BESCHREIBUNG
4.1g 1 g 1.1g 1.1g 1.1g 1.1g 1.1g
a 1
jI Jg. 1111111111111111111111111111
i#o 15
J 1
aalld aai jni iaijaiil aeiie gieiiae
J 1
:2u
i
aikaii jilgo Jaiuiy. alal y, aiaai aiai aiai aiai aiai aiai aiai aiai
C6 C5 C1-C4
J 124 125 126 127
Jlalall JgD
cgl (C2) 1g (C2) aal g (C3)
J 10. (C1)
aiee aee eae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aaee
g j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j
.(jil1,10)
1 1. Jlll l l l l l l l l l l l l (A) dallalld aee (C) cglg
jC5-C6) 1111111111111111111
K
a 1
e jyj yie gill 1y kall aiaaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaia
(B)
(B) 20-SCREEN
LgK (C6) Lgall (C5).
·s + 101 - 11 = 101 + 102
i 1
a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a 10000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
| الإستعمال | الإستعمال | الإستعمال | |
| م,… م,… م,… م,… م,… م,… م,… م,… م,… م,… م,… م,… م,… م,… م,… م,… م,… م,… م,… م,… م,… م,… م,… م,… م,… م,… م,… م,… م,… م,… م,… م,… م,… م,… م,… م,… م,… م,… م,… م,… م,… م,… م,… م,… م,… م,… م,… م,… م,… م,… م,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,…m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… n,… n,… n,… n,… n,… n,… n,… n,… n,… n,… n,… n,… n,… n,… n,… n,… n,… n,… n,… n,… n,… n,… n,… n,… n,… n,… n,… n,… n,… n,… n,… n,… n,… n,… n,… n,… n,… n,… n,… n,… n,… n,… n,… n,… n,… n,… n,… n,… n,… n,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,…t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… t,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,…s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S —… S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S … S ··· ··· ··· ··· ··· ··· ··· ··· ··· ··· ··· ··· ··· ··· ··· ··· ··· ··· ··· ··· ··· ··· ··· ··· ··· ··· ··· ··· ··· ··· ··· ··· ··· ··· ··· ··· ··· ··· ··· ··· ··· ··· ··· ··· ··· ··· ··· ··· ··· ··· ·. | الإستعمال | الإستعمال | الإستعمال |
| م,… م,… م,… م,… م,… م,… م,… م,… م,… م,… م,… م,… م,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,…m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,…m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,…m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… s,… t…… t…… t…… t…… t…… t…… t…… t…… t…… t…… t…… t…… t…… t…… t…… t…… t…… t…… t…… t…… t…… t…… t…… t…… t…… t…… t…… t…… t…… t…… t…… t…… t…… t…… t…… t…… t…… t…… t…… t…… t…… t…… t…… t…… t…… t…… t…… t…… t…… t…… t········································································································································································································. | الإست莪術 | الإست莪術 | الإست莪術 |
| م,… م,… م,… م,… م,… م,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… s…… s…… s…… s…… s…… s…… s…… s…… s…… s…… s…… s…… s…… s…… s…… s…… s…… s…… s…… s…… s…… s…… s…… s…… s…… s…… s…… s…… s…… s…… s…… s…… s…… s…… s…… s…… s…… s…… s…… s…… s…… s…… s…… s…… s…… s…… s…… s…… s…… s…… s …… s …… s …… s …… s …… s …… s …… s …… s …… s …… s …… s …… s …… s …… s …… s …… s …… s …… s …… s …… s …… s …… s …… s …… s …… s …… s …… s …… s …… s …… s …… s …… s …… s …… S …… S …… S …… S …… S …… S …… S …… S …… S …… S …… S …… S …… S …… S …… S …… S …… S …… S …… S …… S …… S …… S …… S …… S …… S …… S …… S …… S …… S …… S …… S …… S …… S …… S ········································································································································································································ | الإست莪術 | ال ☆ � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � | م,… م,… م,… م,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… m,… s…… s…… s…… s…… s…… S …… S …… S …… S …… S …… S …… S …… S …… S …… S …… S …… S …… S …… S …… S …… S …… S …… S …… S …… S …… S …… S …… S …… S …… S …… S …… S …… S …… S …… S …… S …… S …… S …… s …… s …… s …… s …… s …… s …… s …… s …… s …… s …… s …… s …… s …… s …… s …… s …… s …… s …… s …… s …… s …… s …… s …… s …… s …… s …… s …… s …… s …… s …… s …… s …… s ·····································································································································································································. |
yyj yj jy jdyj : Lyuyj
. ①
d 1 d 1 d 1 d 1 d 1 d 1 d 1 d 1 d 1 d 1 d 1 d 1 d 1 d 1 d 1 d 1 d 1 d 1 d 1 d 1 d 1 d 1 d 1 d 1 d 1 d 1 d 1 d 1 d 1 d

laolj jolalaiw lalaw,laallgwsn jnlalag jslj slls slls y
cuu wuyb la labl,dlraa lalw sl a dduy g sswsiulga y
cylguo o gl so yg yg yg lo .wwuugbu Lo gryg dya JLo
(www.moulinex.com)
在 Rt ABN 中:
176° F/80°C 1 j
g(C5) 1j gJgJgJgJgJgJgJg
. 1 (C6)
15 15
Jg J1 j1 g 1111111111111111111111111
Jggsia La aui ay jj wosjl.olswuyuui jglaiy g.layg laiy
(0g g gll, 1kgsjg) 1g g
g j 101
.
cuiolusuulilguyusdsjisjulal
.1s j 10kss Ld 4j J
olssu 11
A C (C1) 2 (C2) (C2) (C3)
jduo
gds
.12j j(j11.25)j<1
gLk. 1. CwA y L CwA y:Jd Jd Jda (A) jgsy J (C)
(C5-C6)JrJrJrJrJrJrJr
4 4
L 1
(B) 1
B (B) 0-SCREEN
(C5)
c(C6)
1 1
L
45 g jg jgs bgs ool s j olal w g jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jt g a l al g a l g a l g a l g a l g a l g a l g a l g a l g a l g a l g a l g a l g a l g a l g a l g a l g a l g a l g a l g a l g a l g a l g a l g a l g a l g a l g a l g a l g a l g a l g a l g a l g a l g a l y 1234567890123456789012345678901234567890123456789012345678901234567890123456789012345678901234567890123456789
A
| سَلْدُ بَعْفَرِهُ وَالَّهِبْمِهِهُ | سَلْدُ |
| (سَلْدُ بَعْفَرِهُ بَعْفَرِهُ) بَعْفَرِهُ 1.25. (سَلْدُ بَعْفَرِهُ بَعْفَرِهُ) بَعْفَرِهُ 1.5 | سَلْدُ |
| سَلْدُ بَعْفَرِهُ لَّرْدُ مَلَتَالَّهِبْمِهِهُ بَعْفَرِهُ l\. رَزَرْدُ مَلَتَالَّهِبْمِهِهُ بَعْفَرِهُ l\. رَزَرْدُ مَلَتَالَّهِبْمِهِهُ bَعْفَرِهُ l\. رَزَرْدُ مَلَتَالَّهِبْمِهِهُ bَعْfَرِهُ l\. رَزَرْdُ مَلَتَالَّهِبْmِهِهُ bَعْfَرِهُ l\. رَزَرْdُ مَلَتَالَّهِبْmِهِهُ bَعْfَرِهُ l\. رَزَرْdُ مَلَتَالَّهِبْmِهِهُ bَعْfَرِهُ l\. رَزَrْdُ mَلَتَالَّهِبْmِهِهُ bَعْfَرِهُ l\. رَزَrْdُ mَلَتَالَّهِبْmِهِهُ bَعْfَرِهُ l\. رَزَrْdُ mَلَتَالَّهِبْmِهِهُ bَع^\prime r_\text{不} | سَلْدُ |
| سَلْدُ بَعْفَرِهُ بَعْفَرِهُ l\. رَزَرْdُ مَلَتَالَّهِبْmِهِهُ bَعْfَرِهُ l\. رَزَرْdُ mَلَتَالَّهِبْmِهِهُ bَع^\prime r_\text{不} | سَلْدُ |
| سَلْدُ بَعْfَرِهُ بَعْfَرِهُ l\. رَزَرْdُ مَلَتَالَّهِبْmِهِهُ bَعْfَرِهُ l\. رَزَرْdُ mَلَتَالَّهِبْmِهِهُ bَg^\prime r_\text{不} | سَلْدُ |
| سَلْدُ بَعْfَرِهُ bَعْfَرِهُ l\. رَزَرْdُ mَلَتَالَّهِبْmِهِهُ bَg^\prime r_\text{不} | سَلْدُ |
| سَلْدُ bَعْfَرِهُ bَعْfَرِهُ l\. رَزَرْdُ mَلَتَالَّهِبْmِهِهُ bَg^\prime r_\text{不} | سَلْدُ |
| سَلْدُ bَعْfَرِهُ bَعْfَرِهُ l\. رَ茲َرْdُ mَلَتَالَّهِبْmِهِهُ bَg^\prime r_\text{不} | سَلْدُ |
| سَلْدُ bَعْfَرِهُ bَعْfَرِهُ l\. رَ茲َرْdُ mَلَتَالَّهِبْmِهِ� bَg^\prime r_\text{不} | سَلْدُ |
| سَلْدُ bَعْfَرِهُ bَعْfَرِهُ l\. رَ茲َرْdُ mَلَتَالَّهِبْmِهِهُ bَg^\prime r_\text{不} | سَلْdُ |
| سَلْdُ bَعْfَرِهُ bَعْfَرِهُ l\. رَ茲َرْdُ mَلَتَالَّهِبْmِهِهُ bَg^\prime r_\text{不} | سَلْdُ |
| سَلْdُ bَعْfَرِهُ bَعْfَرِهُ l\; r\; r\; r\; r\; r\; r\; r\; r\; r\; r\; r\; r\; r\; r\; r\; r\; r\; r\; r\; r\; r\; r\; r\; r\; r\; r\; r\; r\; r\; r\; r\; r\; r\; r \; r\; r\; r\; r\; r\; r\; r\; r\; r\; r\; r\; r\; r\; r\; r\; r\; r\; r\; r\; r\; r\; r\; r\; r\; r\; r\; r\; r\; r\; r\; r\; r\; r\;\text{不} | سَلْdُ |
$$ \begin{array}{l l} \text {p u l s e} & 0 = \omega_ {\mathrm {o}} \omega_ {\mathrm {o}} \ \text {B 1} & \text {B 2} \ \text {7 / 7} & \text {B 3} \ (\text {a d j a n g l e} _ {\mathrm {i}} \text {a d j a n g l e} _ {\mathrm {j}} \text {a d j a n g l e} _ {\mathrm {k}} \text {a d j a n g l e} _ {\mathrm {l}} \text {a d j a n g l e} _ {\mathrm {m}}) & \text {C} \ \text {C 1} & \ \text {C 2} & \ \text {C 3} & \ \text {C 4} & \ \text {C 5} & \ \text {C 6} & \end{array} $$
aJaaJaaJaa
a 1 a 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
gJwOgJgJgJgJgJgJg
JLALALALALALALALALALALALALALALALALALALALALALALALALALALALALALALALALALALALALALALALALALALALALALALALALALALALALALALALALALALALALALALALAL
| INTERNATIONAL GUARANTEE : COUNTRY LIST | |||
| 1 | |||
| ALGERIA | CIJA9 rue Puvis de ChavannesSaint EuqueneOran | 1 year | (0)41 28 18 53 |
| ARGENTINA | GROUPE SEB ARGENTINA S.A.Billinghurst 1833 3°, C1425DTKCapital Federal Buenos Aires | 2 años2 years | 0800-122-2732 |
| ARMENIA | ΦФС "Ч painsчши UTБ",125171,Unulqiu,LbuthqpuynuIuhuunh,16A,2hU.3 | 2 uniph2 years | (010) 55-76-07 |
| AUSTRALIA | GROUPE SEB AUSTRALIAPO Box 7535, SilverwaterNSW 2128 | 1 year | 02 97487944 |
| OSTERREICH AUSTRIA | SEB ÖSTERREICH HmbHCampus 21 - Businesspark Wien Süd,Liebermannstr. A02 7022345 Brunn am Gebirge | 2 Jahre2 years | 01 866 70 299 00 |
| BELGIQUE BELGIEBELGIUM | GROUPE SEB BELGIUM SA NV25 avenue de l'Espérance - ZI6220 Fleurus | 2 ans2 years | 070 23 31 59 |
| BEJIAPUCB BELARUS | 3AO «Гулma СБ-Восток»,125171,Москь, Ленистордхочецocce,д. 16A,ст. 3 | 2 roda2 years | 017 2239290 |
| BOSNA IHERCEGOVINA | SEB DÉveloppementPredstavnišvo u BiHVrazova 8/II 71000 Sarajevo | 2 godine2 years | Info-linija za potrošće033 551 220 |
| BRASIL BRAZIL | SEB COMERCIAL DE PRODUSTOSDOMESTICOS LTDARua Venâncio Aires, 433/437/447,Pompeia, São Paulo/SP | 1 ano1 year | 0800-119933 |
| БъларияBULGARIA | ГУП CBБ Бълария EOДУи. Боров 52 Г, et. 1, офис 1,1680 София | 2 rodihi2 years | 0700 10 330 |
| CANADA | GROUPE SEB CANADAT345 Passmore AvenueToronto, ON M1V 3N8 | 1 an1 year | 800-418-3325 |
| CHILE | GROUPE SEB CHILE Comercial LtdaAv. Providencia, 2331, piso 5,oficina 501 Santiago | 2 años2 years | 12300 209207 |
| COLOMBIA | GROUPE SEB COLOMBIAApartado Aero 172, Kilometro 1Via ZipaquiraCajica Cundinamarca | 2 años2 years | 18000919288 |
| HRVATSKA CROATIA | SEB Devellopment S.A.S.Vodnjanska 26, 10000 Zagreb | 2 godine2 years | 01 30 15 294 |
| ČESKÁ REPUBLIC CZECH REPUBLIC | GROUPE SEB ČR spol. s.r.o. Jankovcova 1569/2c 170 00 Praha 7 | 2 roky 2 years | 731 010 111 |
| DANMARK DENMARK | GROUPE SEB NORDIC AS Tempovej 27 2750 Ballerup | 2 ÅR 2 years | 44 663 155 |
| DEUTSCHLAND GERMANY | GROUPE SEB DEUTSCHLAND GmbH / KRUPS GmbH Herrntrainweg 5 63067 Offenbach | 2 Jahre 2 years | 021 387 400 |
| EESTI ESTONIA | GROUPE SEB POLSKA Sp. z o.o. ul. Bukowińska 22b 02-703 Warszawa | 2 aastat 2 years | 5 800 3777 |
| SUOMI FINLAND | Groupe SEB Finland Kutojantie 7 02630 Espoo | 2 Vuotta 2 years | 09 622 94 20 |
| France continentale + Guadeloupe, Martinique, Réunion, Saint-Martin | GROUPE SEB FRANCE Service Consommateur Moulinex BP 15 69131 ECULLY CEDEX | 1 an 1 year | 09 74 50 10 14 |
| ΕλλΑΔΑ GREECE | SEB GROUPE ΕλλΑΔΟΣ A.E. Ο bóç Koβαλερατου 7 T.K. 145 64 N. Knφίσιά | 2 χρόνια 2 years | 21 60371251 |
| 香港 HONG KONG | SEB ASIA Ltd. Room 903, 9/F, South Block, Skyway House 3 Sham Mong Road, Tai Kok Tsui, Kowloon Hong-Kong | 1 year | 852 8130 8998 |
| MAGYARORSZÁG HUNGARY | GROUPE SEB CENTRAL-EUROPE Kft. Távíró kőz 4 2040 BudaÖrs | 2 év 2 years | 06 1 801 8434 |
| INDONESIA | GROUPE SEB INDONESIA (Representative office) Sudirman Plaza, Plaza Marein 8th Floor JL Jendral Sudirman Kav 76-78, Jakarta 12910, Indonesia | 1 year | +62 21 5793 6881 |
| ITALIA ITALY | GROUPE SEB ITALIA S.p.A. Via Montefiltrò, 4 20156 Milano | 2 anni 2 years | 1 99 207 892 |
| JAPAN | GROUPE SEB JAPAN Co. Ltd. 1F Takanawa Muse Building, 3-14-13, Higashi Gotanda, Shinagawa-Ku, Tokyo 141-0022 | 1 year | 0570-077772 |
| KA3AKCTAH KAZAKHSTAN | ЖАК «Гулma СБ-ВостOK» 125171, Мэckeу, Ленисторическая шоcecс, 16A, 3 уи | 2 жыл 2 years | 727 378 39 39 |
| 한국어 KOREA | (류)그름 채류 썼리어 서울지 콘로구 썼리道路上 88 썼리身亡 3 썼, 110-790 | 1 year | 1588-1588 |
| LATVJA LATVIA | GROUPE SEB POLSKA Sp. z o.o. ul. Bukowińska 22b 02-703 Warszawa | 2 gadi 2 years | 6 716 2007 |
| LIETUVA LITHUANIA | GROUPE SEB POLSKA Sp. z o.o. ul. Bukowińska 22b 02-703 Warszawa | 2 metai 2 years | 6 470 8888 |
| LUXEMBOURG | GROUPE SEB BELGIUM SA NV 25 avenue de l'Espérance - ZI 6220 Fleurus | 2 ans 2 years | 0032 70 23 31 59 |
| MACEDONIA | Groupe SEB Bulgaria EOOD Office 1, floor 1, 52G Borovo St., 1680 Sofia - Bulgaria Гул СЕБ Блилария ДООД Ул. Боров 52 Г, с. 1, офис 1, 1680 София, Блилария | 2 rodiони 2 years | (0)2 2050 022 |
| MALAYSIA | GROUPE SEB MALAYSIA SDN. BHD Unit No. 402-403, Level 4, Uptown 2, No. 2, Jalan SS21/37, Damansara Uptown, 47400, Petaling Jaya, Selangor D.E. Malaysia | 1 year | 65 6550 8900 |
| MEXICO | Groupe.S.E.B. México, S.A. DE C.V. Goldsmith 38 Desp. 401, Col. Polanco Delegacion Miguel Hildalgo 11 560 México D.F. | 1 ano 1 year | (01800) 112 8325 |
| MOLDOVA | TOB «Гун СЕВ Уроча» 02121, Харківские чoco, 201-203, 3 поверх, Кíв, Урочиа | 2 ani 2 years | (22) 929249 |
| NEDERLAND The Netherlands | GROUPE SEB NEDERLAND BV Generatorstraße 6 3903 LJ Veenendaal | 2 joar 2 years | 0318 58 24 24 |
| NEW ZEALAND | GROUPE SEB NEW ZEALAND Unit E, Building 3, 195 Main Highway, Ellerslie, Auckland | 1 year | 0800 700 711 |
| NORGE NORWAY | GROUPE SEB NORDIC AS Tempovej 27 2750 Ballerup | 2 ar 2 years | 815 09 567 |
| PERU | Groupe SEB Perú Av. Camino Real N° 111 of. 805 B San Isidro - Lima | 1 ano 1 year | 441 4455 |
| POLSKA POLAND | GROUPE SEB POLSKA Sp. z o.o. ul. Bukowińska 22b 02-703 Warszawa | 2 lata 2 years | 0801 300 423 koszt jak za polącenie lokalne |
| PORTUGAL | GROUPE SEB IBÉRICA SA Urb. da Matinha Rua Projectada à Rua 3 Bloco1 - 3° B/D 1950 - 327 Lisboa | 2anos 2 years | 808 284 735 |
| REPUBLIC OF IRELAND | GROUPE SEB IRELAND Unit B3 Aerodrome Business Park, College Road, Rathcoole, Co. Dublin | 1 year | 01 677 4003 |
| ROMÁNIA ROMANIA | GROUPE SEB ROMÁNIA Str. Daniel Constantin nr. 8 010632 Bucuresti | 2 ani 2 years | 0 21 316 87 84 |
| POCCNRA RUSSIA | 3AO «Грулова СБ-Восток», 125171, Мскьа, Ленистордбков шосс, д. 16A, стр. 3 | 2 за 2 years | 495 213 32 29 |
| SRBIJA SERBIA | SEB Devellopendement Dorda Stanojevacia 11b 11070 Novi Beograd | 2 godine 2 years | 060 0 732 000 |
| SINGAPORE | GROUPE SEB SINGAPORE Pty Ltd. 59 Jalan Pemipin, #04-01/02 L&Y Building Singapore 577218 | 1 year | 65 6550 8900 |
| SLOVENSKO SLOVAKIA | GROUPE SEB Slovensko, spel. s r.o. Rybnichá 40 831 06 Bratislava | 2 roky 2 years | 233 595 224 |
| SLOVENIJA SLOVENIA | SEB d.o.o Gregoržiceva ulica 6 2000 MARIBOR | 2 leti 2 years | 02 234 94 90 |
| ESPÁÑA SPAIN | GROUPE SEB IBÉRICA S.A. C/ Almogávers, 119-123, Complejo Ecourban 08018 Barcelona | 2 años 2 years | 902 31 22 00 |
| SVERIGE SWEDEN | TEFAL SVERIGE SUBSIDIARY OF GROUP SEB NORDIC Truckvågen 14 A, 194 52 Upplands Väsby | 2 ÅR 2 years | 08 594 213 30 |
| SUSSE CHWEIZ SWITZERLAND | GROUPE SEB SCHWEIZ GmbH Thurgauerstrasse 105 8152 Glattbrugg | 2 ans 2 Jarhre 2 years | 044 837 18 40 |
| TAIWAN | SEB ASIA Ltd. Taiwan Branch 4F., No. 37 Dexing W. Rd., Shilin Dist., Taipei City 11158, Taiwan (R.O.C.) | 1 year | 886-2-2833 3716 |
| THAILAND | GROUPE SEB THAILAND 2034/66 Italthai Tower, 14th Floor, n° 14-02, New Phetchburi Road, Bangkapi, Huaykwang, Bangkok, 10320 | 2 years | 662 351 8911 |
| TÜRKIYE TURKEY | GROUPE SEB ISTANBUL AS Beybi Giz Plaza Dereboyu Cad. Meydan Sok. No: 28 K.12 Maslak | 2 YIL 2 years | 216 444 40 50 |
| U.S.A. | GROUPE SEB USA 2121 Eden Road Millville, NJ 08332 | 1 year | 800-395-8325 |
| Украіна UKRAINE | TOB «Грун СБ Украіна» 02121, Харістове ч承载, 201-203, 3 пobechpx, Ків, Украінa | 2 рoked 2 years | 044 492 06 59 |
| UNITED KINGDOM | GROUPE SEB UK LTD Riverside House, Riverside Walk Windsor, Berkshire, SL4 1NA | 1 year | 0845 602 1454 |
| VENEZUELA | GROUPE SEB VENEZUELA Av Eugenio Mendoza, Centro Leticia, Torre ING Bank, Piso 15, Ofc 155 Urb. La Castellana, Caracas | 2 años 2 years | 0800-7268724 |
@: www.moulinex.com
MOULINEX INTERNATIONAL
GUARANTEE
Date of purchase: / Date d'achat / Fecha de compra / Data da compra / Data d'acquisto / Kaufdatum / Aankoopdatum / Kobsdato / Inkopsdatum / Kjopsdatum / Ostopävä / Data zakupu / Data vanzarii / Isigijimo data/ Ostukuupäev / Datum nakupa / Sorozatszám / Datum nákupu / Pirkuma datums / Datum Kupovine / Datum kupnje / Datum cumpärarii / Datum nákupu / Tarikh pembelian / Tanggal pembelian / Ngay mua hang / Satin alma tarihi / Дага пдаци / Дага на закунbahe / Дату ман Куньанe / Catbɪfəн мерзimi / Hερομηνia αγοράς/чúünph opp/хшö/購買日期/購入日/구일일자/эглбгдсгс/тгсгсгс/гсгсg
Product reference: / Référence du produit / Referencia del produit / Nome do produits / Tipo de produits / Typenummer des Gerates / Artikelnummer van het apparatar / Referencenummer / Produktrefereurs / Artikkelnummer / Tuotenumero / referenciaj產品 / Model / Gaminio numeris / Toote viituenumber / Tip aparata / Vásárlás kelte / Typ yvrobku / Produktta atsaues numurs / Model proizvoda / Oznaka proizvoda / Cod produs / Produk rujukan / Referensi produk / Ma san pham/ Urün kodu / MojeJIb / MoJeIb / MoJeIHa ypeJa / MoJeJIi / KωðɪcÓpɔióvτος / Unŋl / ñɪnənɪnɪnɪy/ 產品模型/製品レフLANs番号/戸舌彎/ JLJSSJ LJISSJ
Retailer name & address: / Nom et adresse du vendeur / Nombre y direction del minorista / Nome e endereço do revendedor / Nome e indirizzo del negotazzo / Nome und Anschrift des Handlers / Naam en adres van de dealer / Forhandler navn & adresse / Aterforsäljarens namn och adress / Forhandler navn og adresse / Jällenmyyjän nimi ja osoite / nazwa i adres sprzedawcy / Numele si adresa vanzatorului / Parduotuvés pavadinimas ir adreas / Müija kauplus ja aadress / Naziv in naslov trgovine / Tipusszám / Názov aresha predajcu / Veikala nosaukums un adrese / Naziv i adresa maloprodaje / Naziv i adresa prodavca / Naziv i adresa prodajnog mjastra / Numre si adresa vanzator / Název aresha prodejce / Nama dan alamat peruncit / Nama Toko Penjual dan alamat / Tén va dia相关政策 häng ban/ Satci firmanin adi ve adresi / Ha3bainne H apces poDabua / Ha3a i apeca poDabua / TpbroBKN 06ekt / Ha3NB H apeca ha poDabHHaatayihh h uhuigbu / Ewovmuia kai dióθvovn KATAOπμatoc / quwauinnh wuufunuip huuglu/ Wauwovnuoyu/零售商的店名和地址/贩売店の名前、住所/全部请回音和居生/吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉吉
Distributor stamp. /Cachet distributor/Sello del distribuidor/ Carimbo do revendedor/Timbro del negozio/Handlerstempel/Stempel van de dealer/ Forhandler stempel/Aterforsaljarens stampel/Forhandler stempel/Jalleenmyjän leima/ piececz sprzedawy/Stampila vanzatorului/ Antspaudas/Tempel/Zigtrgovine/Elado neve, cime/Razitko predajcu/Zimogs/Pecat maloprodaje/Pecat prodavca/Pecat prodajnog mjaesta/Stampila vanzatorului/Razitko projece/Cap peruncit/Cap hari Toko Penjual/Cura hang bán dong dau/Satici Firmanin Kasesi/\Peuatb npodabua/\Peuatka npodabria/\Peuat ha tbprobcknoh osekt/\Peuat h npodabnunata/CatyubnbHmopi/ Kaataotntmuoc/Qwduwnnh luhpp/
