NUAIR Revolution Air Compressor W8215240 - Compressor

Revolution Air Compressor W8215240 - Compressor NUAIR - Free user manual and instructions

Find the device manual for free Revolution Air Compressor W8215240 NUAIR in PDF.

📄 122 pages English EN Download 💬 AI Question
Notice NUAIR Revolution Air Compressor W8215240 - page 11
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

User questions about Revolution Air Compressor W8215240 NUAIR

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

The email remains private: it is only used to notify you if someone responds to your question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Compressor in PDF format for free! Find your manual Revolution Air Compressor W8215240 - NUAIR and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. Revolution Air Compressor W8215240 by NUAIR.

USER MANUAL Revolution Air Compressor W8215240 NUAIR

REVOLUTION AIR COMPRESSOR

1 Manuale istruzioni 5
GB Instructions for use manual .....9
F Manuel utilisateur....13
D Betriebsanleitung .....18
E Manual de instrucciones .....23
P Manual de instruções .....28
NL Gebruiksaanwijzing 32
DK Brugsanvisning 36
S Instruktionsmanual 40
FIN Käyttöohjeet 44
GR Εγχειρίδιο οδηγιών 48
PL Instrukcje obsługi 53
HR Uputstvo za uporabu....58
SLO Navodila za obratovanje .....62
H Kezelési útmutató....66
CZ Příručka k obsluze 70
SK Návod na obsluhu 74
RUS Руководство по эксплуатации .....78
N Bruksanvisning 83
TR Kullanma talimati 87
RO Manual de utilizare 91
BG Ръководство по експлоатацията ...95
SRB Uputstvo za upotrebu .....100
LT Instrukciju vadovélis .....104
EST Kasutamisjuhend 108
LV Instrukciju rokasgrāmata ....112

SuperBoxy

NUAIR Revolution Air Compressor W8215240 - SuperBoxy - 1

natural_image Product photo of a NU Air Revolution air compressor with attached hoses and control knobs (no visible text or symbols on main body)
IDATI TECNICITensione di alimentazionePotenza nominaleCorrente assorbitaCapacità se balooPressione massima Ana aspirataGiri motore Peso DimensioniClasse di protezione Grado di protezioneRapporto d'interrittenza
GBTECHNICAL DATAPower supplyRated powerCurrent take-offReceiver capacityMax. pressureAir intakeMotor rpmWeightDimensionsProtection Class Degree of protectionIntermittent Duty
FCARACTERISTIQUES TECHNIQUESTension d'alimentationPuissano nominaleCourant absorbéeCapacité du réservoirPression maximumAir aspiréTours moteurPoidsDimensionsClasse de protection Degré de protectionRapport d'interrittence
DTECHNISCHE DATENSpeisespannungNennielungStromaufnahmeTankinhaltHöchstkuckAngesaugle LuftMotorum-drehungenGewichtAbmessungenSchutzklasse SchulzariRelative Einschaltlauer
EDATOS TÉCNICOSTension de alimentaciónPotencia nominalCorriente absoridaCapacidad del depositoPresión máximaAire aspiradoRevoluciones del motorMasaDimensionsClasse de protección Grado de protecciónReacción de intermittencia
PDADOS TÉCNICOSTensão de alimentaçãoPotência nominalCorrente consumidaCapacidade do depósitoPressão máximaAr aspiradoRolações do motorMassaDimensionsClasse de proteção Grau de proteçãoReação de intermittência
NLTECHNISCHE GEGEVENSVosdingsspanningNominal vermogenStroomverbruik InhouIank MaximundrukAangezogen luchtToerential motorGewichtAlmeingenBeschermingsklasse BeschermingsgradIntermittierend bedrijf
DKTEKNISKE DATAForsyningsspendingNomine effectStramforbrugTankkapacitatMaks. trykInsugeit luftMotorems omdrejningshestighedVægt MålBaskyltelesklasse BaskyltelesgradIntermittensforhold
STEKNISKA DATAMatringsapanningMärkeffektStrömförunkingBehállarens volymMax. tryckInsugen luftMotorvanthalViktMattSkydansklass SkydinnäIntermittensfaktor
FINTEKNISET TIEDOTSyctöjärmitisNimellstehoVirrankulutusSalilion tlevuusMaksimpaineImetty ilinaMoctorin kieroslukuPainoMistSuojausluorka SuojausasteJakcsitaisuhde
GRTEXNIKA ŽTOXIEIATsoń poprobocicOvupotankí roxúçAtropopotouvo peujaXopotnóktro pačepõudpćMöyost ničenAvapropotouvo ospočŠtopočs, jučneMåfaΔιαστόσεςKlauotproctaočov Bedyrot προστοσούĐokkočpitni Aktoupyia
PLDANE TECHNICZNENapięcie zasianiaMoc nominalnaPrad pochlananyPojemność zbiomikaMaksymalne césieniePoweltrze ssane Obrody silnikaMasaWymaryKlasa zabezpieczenia Stopení zabezpieczeniaOkresokość czlatenia
HRTEHNICKI PODATCINapon napajanjaNazivna snagaPotrošnja strujeKaspidji sprenniksMakshnani tlakUlsani zrakOkretaji motoraTežinaDimerzijeKlasa zaštite Stupan zaštiteNach rada
SLOTEHNIČNI PODATKINapajalna napatostNazivna močTokovna porabaVsebina rezervačijaNajvilý tlakVsesan zrakVrijaji motoraTežaDimenzijeVista zaštite Razrod zaštiteTrajanje viopa
HMÜSZAKI ADATOKTapřeszültségNéveges lejesilmietyÁramfehasználásTartáy ürbatakınMaximalis nyomásElszivot levegőMotor forculatszémSúlyMärsekVácettségi osztály Vedettségi foxSzakaszos územelés
CZTECHNICKÉ UDAJENapájecí napětíNominální výkonSpotfebovaný proudObjem nácrízeMaximalní tlakMnožství nasávaného vzduchuOtáčky mckoruVáhaRozměryTřída ochrany Stupen ochranyPomer přenšení
SKTECHNICKÉ UDAJENapajacie napálieNominální výkonSpotřebovaný prídObjem nádrízeMaximalny tlakMnožství nasávaného vzduchuOtáčky motoraVáhaRozměryTrieda ochrany Stupen ochranyVztah prerutenia
RUSTECHNIECKIE DAHNEНапряжание питанияНоминальная мощностьПотребляемый ток Емость ресивераМакикальное давлениеМаксималыв воздухОтсасиваемый воздухЧисло оборотов двигателяMaccaГабаритыКласс защиты Степень защитыОтношение проспектельности
NTEKNISKE DATAMatespenningNominel effektStramtforbrukTankens kapastatMaks. trykkInnsaugd luftMotorems omdreningerVaktMålBeskyltesesklasse BeskyltesegradDriftsfortoid
TRTEKNIK VERILERElektrik gerilmiNominal půpEmilen akmiHazne kapasítasiAzami basingEmilen havaMotor cevriAðyňíkBoyudiarKoruma pejdi Koruma pěrcosiAnalkó kalıştima
RODATE TEHNICETensiune de alimentarePutera nominalăConsunt de orontCapacitate rezervarPresilne maximăAer aspiratTuratji motorGreulateDimensiuniClasse de protezione Gradul de protezioneReport de intermittenza
BGTECHNIECKI DANHIЗахранзацо напряжениеНоминална мощностПоплията електрическа энергияВместимост на резерюраМаксимальная галянеЗасмукан въадухОбороти на двигателяMacaРазмериКлас на защита Степен на защитаОтношение на нераномерност на работника режим:
SRBTEHNICKI PODATCINapcon napajanjaNominalna snagaPotrošnja slrujeKaspidet razervačeaMaksimalni prósekUssani vazduhObraj mckoruTežinaDimenzijeKlass zaštite Razred zaštiteNačin rada
LTTECHNINIAI DUOMENYSMatrinimo IlempaNominal gaiaSunaudojama sovéTvetmes jaudaMaksimalus stegisIslurbiamas crasMotora apgrezeniMaséApornsApsaugos klase Apsaugos apsinisVeikimas su petraukomis
ESTTEHNILISED ANDMEDToltepingeNominsavömsusÁvakasutatav rönkPaagi vömsusMaksmaalne rönklesüktas galissMotori pićórdacMassMaltKalise klass Kalise baseKasutustükkel
LVTEHNISKIE PARAMETRIBarošanas spregunsNominala jaudaPalárajama stravaBako pajégumasMaksimalis spiediensSissemetav čhk Motoro apsisukimaiMasaAminlysAzsandržbas Klase Azsardžbas pakápePartraukumu atieciba
230 V 50 Hz1100W 1,5 HP5A2 lt8 bar180 lt/min3400 rpm≈9 kg150x555x 345(h) mmII IP20S3-15

A
NUAIR Revolution Air Compressor W8215240 - SuperBoxy - 2

text_image 121214 13 Supper Body NUAIR REVOLUTION AIR COMPRESSOR 6 5 3 4 16 3a 10 9 8 11

NUAIR Revolution Air Compressor W8215240 - SuperBoxy - 3

text_image B 15 16

NUAIR Revolution Air Compressor W8215240 - SuperBoxy - 4

text_image C 7

NUAIR Revolution Air Compressor W8215240 - SuperBoxy - 5

text_image B A

NUAIR Revolution Air Compressor W8215240 - SuperBoxy - 6

natural_image Close-up of hands using a handheld tool to apply material, labeled with 'C' and an arrow (no text or symbols on the tool itself)

NUAIR Revolution Air Compressor W8215240 - SuperBoxy - 7

natural_image Close-up of a car tire being adjusted for pressure, with a hand holding a tool near the wheel (no visible text or symbols)

NUAIR Revolution Air Compressor W8215240 - SuperBoxy - 8

text_image G F H E 4

NUAIR Revolution Air Compressor W8215240 - SuperBoxy - 9

natural_image Three metallic mechanical components labeled 8, 9, and 10, shown against a plain background (no text or symbols on the objects themselves)

NUAIR Revolution Air Compressor W8215240 - SuperBoxy - 10

text_image E 6

NUAIR Revolution Air Compressor W8215240 - SuperBoxy - 11

natural_image Person using a spray gun on a window, with an inset showing a close-up of the gun (no text or symbols visible)

NUAIR Revolution Air Compressor W8215240 - SuperBoxy - 12

natural_image Person using a handheld tool on a computer keyboard, no visible text or symbols

I LEGENDA SEGNALETICA DI SICUREZZA SUI PRODOTTI

GB KEY TO PRODUCT SAFETY SIGNS

F LEGENDE DES PICTOGRAMMES DE SECURITE FIGURANT SUR LES PRODUITS

NL VERKLARING WAARSCHUWINGSSYMBOLEN OP PRODUCTEN

DK SIGNATURFORKLARING TIL PRODUKTERNES SIKKERHEDSSKILTNING

S FÖRKLARING TILL SÄKERHETSSYMBOLER PÅ PRODUKTERNA

GB Before use, read the handbook carefully

GB Warning, hot surfaces

GB Danger - automatic control (closed loop)

GB Hearing, sight and respiratory protection must be worn

GB Preserve this handbook for future reference

Before using the compressor, read the instructions for use carefully and comply with the following safety precautions. Consult this handbook if you have any doubts regarding functioning

Preserve all the documentation so that anyone who uses the compressor can consult this beforehand.

1 SAFETY RULES

NUAIR Revolution Air Compressor W8215240 - SAFETY RULES - 1

This symbol indicates warnings to be read before using the product so as to prevent injury to the user.

NUAIR Revolution Air Compressor W8215240 - SAFETY RULES - 2

Compressed air is a potentially dangerous form of energy; always take great care when using the compressor and its accessories.

NUAIR Revolution Air Compressor W8215240 - SAFETY RULES - 3

Warning: the compressor may restart when power is restored following a blackout.

An ACOUSTIC PRESSURE's value of 4 m. corresponds to the ACOUSTIC POWER's value stated on the yellow label located on the compressor, minus 20 dB.

DO'S

  • The compressor must be used in a suitable environment (well ventilated with an ambient temperature of between +5°C and +40°C) and never in places with dust, acids, vapors, explosive or flammable gases.
  • Keep the work area free. When operating, compressor must be placed on a stable surface.
  • Safety goggles should be worn when using the compressor in order to protect the eyes against any foreign bodies lifted by the jet of air.
  • If possible, when using air-powered accessories, wear safety clothing.
  • Always maintain a safety distance of at least 2 meters between the compressor and the work area.
  • Check for correspondence between the compressor

plate data with the actual specifications of the electrical system. A variation of ± 10% with respect of the rated value is allowed.

  • Insert the plug of the electrical cable in a socket of suitable shape, voltage and frequency complying with current regulations.
  • Use extension cables with a maximum length of 5 meters and with a cable cross-section of not less than 1.5 mm ^2 . Use of extension cables of different length and cross-section and also of adapters and multiple sockets should be avoided.
  • Always use the handle to move the compressor.
  • When using compressed air, you must know and comply with the safety precautions to be adopted for each type of application (inflation, air-powered tools, painting, washing with water-based detergents only, clinching, etc.).
  • To avoid overheating of the electric motor, this compressor is designed for intermittent duty operation as indicated on the technical dataplate (for example, S3-25 means 1.5 minutes ON, 8.5 minutes OFF). In case of overheating, the thermal cutout of the motor is released, automatically cutting off the power when the temperature is too high due to excess current take-off. The motor restarts automatically when normal temperature conditions are restored.

DON'TS

  • Never direct the jet of air towards persons, animals or your body.
  • Never let the compressor come into contact with water or other liquids and never direct the jet of liquids sprayed by tools connected to the compressor towards the compressor: as the appliance is live, this could cause electrocution or short-circuits.
    the Never use the appliance with bare feet or wet hands or feet.
  • Never yank the power cable to disconnect the plug from the power outlet or to move the compressor.
  • Never leave the appliance exposed to adverse weather conditions (rain, sun, fog, snow).
  • If this compressor is used outdoors, always remember to stow it after use in a covered or closed place.
  • Never use the compressor outdoors in rain or bad weather.

  • Never allow inexpert persons to use the compressor without suitable surveillance. Keep animals at a distance from the work area.

  • The compressed air produced by the compressor cannot not be used for pharmaceutical, food or medical purposes or to fill the air bottles of scuba divers.

  • Do not place flammable or nylon/fabric objects close to and/or on the compressor.

  • Do not cover the air inlets on the compressor.
  • Do not open or tamper with any part of the compressor. Contact an authorized Service Center.

COMPONENTS (fig. A - B - C)

1On/off switch8,9,10Inflation adapters
2Receiver air pressure gauge11Inflation gun
3Remote Control12Blower gun
3aRubber pipe13Inflation adaptors housing
4Operating pressure adjustment knob14Remote Control and rubber pipe housing
5Air used pressure gauge15Power cable
6Compressed air outlet with quick connect16Power cable housing
7Receiver condensation drainage tap

2 CONNECTING ACCESSORIES TO THE COMPRESSOR

NUAIR Revolution Air Compressor W8215240 - CONNECTING ACCESSORIES TO THE COMPRESSOR - 1

Before connecting accessories, always make sure that the compressor is OFF.

All accessories are connected to the compressor by means of the REMOTE CONTROL (3), which is fitted with quick-connect connector.

Connect selected accessory to the end (A) of Remote Control (fig. 1): push the accessory plug B firmly into A until you hear a metallic click (it means connection has been successful).

Once you finish, switch compressor off, empty compressed air tank by operating the connected accessory in vacuum (e.g. blow the jet in vacuum), then disconnect accessory from Remote Control, pulling the external flange of quick-connect connector C backwards (fig. 2).

3 USE OF THE COMPRESSOR

Connect selected accessory. Connect compressor to the electricity network by means of mains cable 15 situated in housing 16, in the lower left corner of the compressor.

Press switch 1 to start the compressor. The compressor will continue to operate until the

air receiver is completely full. On reaching maximum pressure (8 bar), the compressor will stop automatically. The pressure value of the air contained in the receiver is indicated on gauge 2.

For reasons of safety and for improved use, the accessories must operate at a specific pressure, indicated in table 1 and represented by the colored segments of the gauge 5. To adjust the specific operating pressure for each accessory, turn knob 4 in a clockwise direction (+) to increase the pressure and in a counterclockwise direction (-) to reduce it (check the precise pressure level on gauge 5).

Once you have set a suitable operating pressure, the accessory is ready for use.

It is normal for the compressor to stop and restart at intervals during use of the compressed air.

You can use compressed air also at a distance from a power source: fill the receiver contained inside beforehand following the procedure described above; disconnect the compressor from the power supply, take the compressor to the place where it is to be used, connect and use the accessory required. The time of use prior to another recharge depends on the volume of air you consume.

When you have finished using the compressor, switch off switch 1 and disconnect the power cable 15 from the current outlet, replacing it in the housing

16 on the back. Run the accessory connected dry until there is no more air in the receiver.

It is advisable to store all inflation adapters in its housing 13, in the upper left corner of the compressor.

It is advisable to store Remote Control in its housing

14, placed on the compressor front.

MAINTENANCE

Never clean the machine and its components with solvents, flammable or toxic liquids. Us only a damp cloth making sure you have unplugged the compressor from the current outlet.

After approx. 2 hours of use, the condensate that has formed must be drained from the receiver. First of all, vent all the air using the accessory connected, as described above. Back off vent valve 7 located underneath the compressor (switched off beforehand) by two turns, taking care to maintain the compressor in a vertical position. After draining all the water, draw up the valve tightly.

NUAIR Revolution Air Compressor W8215240 - MAINTENANCE - 1

Warning: if the water that condenses is not drained, it may corrode the receiver, reducing its capacity and impairing safety. As it is a contaminating product, condensate must be DISPOSED of in accordance with laws on protection of the environment and current legislation.

The compressor must be disposed in conformity with the methods provided for by local regulations.

4 INFLATION GUN

For inflating tires, rubber dinghies, air beds, footballs and other objects

NUAIR Revolution Air Compressor W8215240 - INFLATION GUN - 1

Warning: Do not direct the jet of compressed air towards people or animals.

NUAIR Revolution Air Compressor W8215240 - INFLATION GUN - 2

Never inflate the objects above the recommended inflation pressure as this may be dangerous and cause damage and/or injuries.

USE

1) Connect the inflation gun 11 to the compressor as explained in chapter "2 - CONNECTING THE ACCESSORIES TO THE COMPRESSOR".
2) When inflating tires or certain bicycle tires, it is not necessary to insert any of the adapters (fig.

5). Press tab E (fig. 3) and connect the hose of the gun to the tire pushing the fitting on the valve and then releasing the tab.

3) Inflate the tire pressing lever F (fig. 4). Release the lever and read the pressure reached on gauge G of the gun. Repeat the operation until the pressure required is obtained. In the case of over-inflation, press button H to reduce inflation pressure.

Warning: do not hold down the lever too long before checking the pressure reached as this could cause explosion of the object being inflated.

4) When inflating footballs, rubber dinghies, certain bicycle tires and children's inflatable swimming-pools, you may have to use a suitable adapter (fig. 6).

Adapter 8 is used for footballs

Adapter 9 is used for rubber dinghies, air beds and children's swimming-pools

Adapter 10 is used for certain bicycles

Select the suitable adapter and push it in the inflation hose pressing tab E (fig. 6). Once it is inserted, release tab E.

To secure the adapter, turn it slightly in a clockwise direction

5) Inflate the object concerned as described in point 3).

TIPS FOR USING THE INFLATION GUN

Use the inflation gun at least once every two weeks in order to check that your tires are at the right pressure; this promotes fuel economy, increases the service life of your tires and improves safety as it reduces braking distances and improves handling of the vehicle.

MAINTENANCE

Do not clean the inflation gun and adapters with solvents or flammable or toxic liquids.

5 BLOWER GUN

To remove dust and dirt.

PRESSURE LEVEL: 4 - 8

NUAIR Revolution Air Compressor W8215240 - BLOWER GUN - 1

Warning: it is advisable to wear safety goggles when using the blower gun.

NUAIR Revolution Air Compressor W8215240 - BLOWER GUN - 2

Do not direct the jet of compressed air towards people or animals. Take care not to blow dust and dirt towards yourself or other persons.

USE

1) Connect the blower gun 12 to the compressor as explained in chapter "2 - CONNECTING THE ACCESSORIES TO THE COMPRESSOR".
2) Set operating pressure to the value indicated for this accessory (see table 1).
3) Direct the blower gun towards the surface to be cleaned and press the lever F (fig. 7). The flow of air can be regulated according to how far you press down lever F.

TIPS FOR USING THE BLOWER GUN

Clean the carpets of your home or car mats very efficiently using the blower gun. It is also ideal for keyboards, electrical items, refrigerators, cameras, TV cameras, glassware and the filters of vacuum cleaners (fig. 8).

Warning: when using the blower gun on delicate or precision equipment (TV cameras, camera lenses, etc.) reduce the pressure of the jet to minimum value.

MAINTENANCE

Do not clean the blower gun with solvents or flammable or toxic liquids.

6 OTHER USES

Other uses* are possible purchasing the accessories separately.

TABLE 1 – RECOMMENDED OPERATING PRESSURES

FUNCTION APPLICATIONINFLATION PRESSURE (IN BAR)OPERATING PRESSURE (IN BAR)
InflationTo inflate: footballs 0,8 - 1**1 - 4
Dinghies, air beds, children's swimming pools0,5 - 1**
Tires 2 - 3
Ordinary bicycle tires 1 - 3
Mountain bike tires 2 - 2,5
BlowingTo remove dust from ordinary objects8
To remove dust from precision equipment4
Painting*To paint small surfaces at low pressure2 - 3
For airbrush work1,5 - 2
Washing/spraying*For washing with air/water gun8
To spray detersives on engines To spray water/products on plants/flowers8
Clinching/Nailing*For woodwork6

** Consult the indications provided on the object to be inflated.

Please check that the air consumption and the maximum working pressure of the pneumatic tool to be used are compatible with the pressure set on the pressure regulator and with the amount of air supplied by the compressor.

⚠ NI U KOJEM SLUČAJU

6 UPORABA V DRUGE NAMENE

⚠️ NI U KOJEM SLUČAJU

⚠️ KO NEDRĪKST DARĪT

natural_image Pure electrical circuit lines without any symbols

230 V/50 HZ AC

9039159/A

CE

Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : NUAIR

Model : Revolution Air Compressor W8215240

Category : Compressor