AEP - Coffee machine ASTORIA - Free user manual and instructions
Find the device manual for free AEP ASTORIA in PDF.
Questions des utilisateurs sur AEP ASTORIA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Download the instructions for your Coffee machine in PDF format for free! Find your manual AEP - ASTORIA and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. AEP by ASTORIA.
USER MANUAL AEP ASTORIA
Use and maintenance manual. Instructions for the user.
MACHINE A CAFÉ ESPRESSO
EC DECLARATION OF CONFORMITY
Please read this manual in its entirety before using the device, in order to optimize machine performance and operate it safely.The espresso coee maker that you have purchased has been designed and manufactured with innovative methods and technologies which ensure long lasting quality and reliability.This Manual will guide you in discovering the advan-tages of purchasing our product. You will nd informa-tion on how to get the best of your appliance, how to always keep it ecient and what to do if you should have any problems.Keep this Manual in a safe place. If you lose it, you can ask the Manufacturer for another copy.Before using the machine, read the instructions contained in this publication and follow the guidelines carefully. Keep this manual and all publications attached in an accessible and secure place. This document assumes that in the locations where the machine is installed, the relevant safety standards and work hygiene are observed.The instructions, drawings and documentation con-tained in this manual are technical and condential, the sole property of the Manufacturer, and may not be reproduced in any way, either in full, or in part.The Manufacturer reserves the right to make any improvements and/or modications to the product. We guarantee that this Manual reects the technical state of the appliance at the time it is marketed.We take this opportunity to invite customers to make any proposals for improving the product or the Manual.
1.1 Guidelines for reading the Manual
The Manual is divided into separate chapters. The sequence of chapters responds to the temporal logic of the life of the machine.Terms, abbreviations and pictograms are used to facilitate the immediate understanding of the text.This Manual is constituted by a cover, an index and a series of chapters. Each chapter is numbered in sequence. The page number is in the footer.The rst page shows the machine identication data, the last page shows the date and revision of the Instructions Manual.ABBREVIATIONSSect. = SectionChap. = ChapterPar. = ParagraphP. = PageFig. = FigureTa b. = TableMEASUREMENT UNITThe measurement units are those provided by the International System (SI).PICTOGRAMSDescriptions preceded by these symbols contain information/very im-portant requirements, particularly as regards safety. Failure to comply may result in:t hazards to the operator safety;t injury also serious of the machine users (in some cases even death); t loss of the guarantee;t manufacturer's liability waiver.DANGER symbol used in case of danger of permanent serious injury that requires hospitalization, or causes death in extreme cases.CAUTION symbol used in case of risk of minor injury that requires medical attention.WARNING symbol used in case of danger of minor injury that can be treated with rst aid or the like.NOTE symbol used to provide important information related to the topic.
1.2 Storing the Manual
The Instruction Manual must be stored carefully and must accompany the machine in all the ownership transfers.Storage should be favoured by handling it with care, with clean hands and not depositing it on dirty surfaces. Do not remove, torn or arbitrarily modify any of its parts.The manual must be stored in an environment protected from moisture and heat, in close vicinity of the machine it refers to.On request, the manufacturer, can provide additional copies of the Instruc-tions Manual of the machine.
1.3 Method for updating the Instruction
Manual The Manufacturer reserves the right to modify and make improvements to the machine without notifying it and without updating the Manual already delivered to the user.Moreover, in case of substantial changes to the already installed machine involving the modication of one or more chapters of the Instruction Manual, the manufacturer will send the users the chapters aected by the changes or the revision of the entire manual.It is the users' responsibility, to replace the old document with the new revision.The manufacturer is responsible for the Italian descriptions; the transla-tions cannot be fully veried; therefore, in case of inconsistency, users must pay attention to the Italian version and possibly contact the Manufacturer, who will make the appropriate changes.USER manual ENGLISH 29 of 160 If the manual should become illegible or otherwise hard to consult, the user is obliged to request a new copy from the Manufacturer before carrying out any work on the machine.It is absolutely forbidden to remove or rewrite parts of the Manual.The instructions, drawings and documentation contained in this manual are condential and the sole property of the Manufacturer, and may not be reproduced in any way, either in full, or in part without prior authorization.Users are responsible for the compliance with the instructions contained in this Manual.For any incident that should occur as a result of incorrect use of these recommendations, the Manufacturer declines any liability
The Manual in question is addressed to the User of the machine, that is the person in charge of operating, servicing and cleaning the machine indicated in this document.QUALIFICATION OF RECIPIENTS OF THE MACHINEThe machine is intended for professional and not generalized use, so it can be used by qualied people, in particular who:t Have reached the age of majority;t Are physically and mentally t for using the machine;t Are able to understand and interpret the Instruction Manual and the safety requirements;t Know the safety procedures and their implementation;t Possess the ability to use of the machine;t Understand the procedures of use dened by the machine manufacturer.The appliance must not be used by children or people with reduced physical, sensory or mental capacities, or by people without experience or knowledge, unless they can be supervised or receive instructions for appliance use from a person responsible for their safety.
1.5 Glossary and Pictograms
This paragraph lists uncommon terms or terms with dierent meaning from the ordinary.Below is an explanation of the abbreviations used and the meaning of the pictograms to indicate the operator qualication and the machine status; their use allows to quickly and uniquely provide the necessary information for proper use of the machine in safe conditions.
User The person in charge of operating, servicing and cleaning the machine indicated in this manual.Manufacturer's Qualied TechnicianA specialist, specially trained and qualied to make the connection, installation and assembly of the ma-chine; use special equipment (hoists, forklifts, etc.); perform routine or unscheduled maintenance which is particularly complicated or potentially dangerous if performed by the user and with particular attention to aspects of safety and hygiene.All other glossary entries are shown in Chap.“12. GLOSSARY" on page 47.
PICTOGRAM DESCRIPTIONElectrical hazardDanger of high temperatureMandatory use of protective glovesObligation to read the documentation
The machine is covered by a 12-month guarantee on all components, except electrical and electronic compo-nents and expendable pieces.USER manual 30 of 160
1.7 Customer service
2.1 Make and model designation
The identication and the model of the machine are found on the NAMEPLATE and in the EC DECLARATION OF CONFORMITY provided with the machine.Below are some of the machine identication data.
2.2 General description
The machine object of this Manual consists of me-chanical, electrical, and electronic components whose combined action allows to make milk, coee and water-based beverages.This product is manufactured in compliance with EU Directives, Regulations and Standards indicated in the EC DECLARATION OF CONFORMITY provided with the machine.This machine is designed and constructed to operate only after being properly connected to a hydraulic and electrical network and placed so as to be sheltered from atmospheric agents.
The espresso coffee machine is designed for the professional preparation of hot drinks such as tea, cap-puccino and weak, strong and espresso coee, etc.The device is not intended for home use.The machine can be used in all operational condi-tions contained or described in this document; any other conditions must be considered dangerous.PERMITTED USESAll uses compatible with the technical characteristics, operations and applications described in this document that do not endanger the safety of the User or cause damage to the machine or the environment.All uses not specically mentioned in this Manual are prohibited and must be expressly authorized by the Manufacturer.INTENDED USESThe machine is designed exclusively for professional use. The use of products/materials other than those speci-ed by the Manufacturer, which can cause damage to the machine and dangerous situations for the operator and/or those close to the Machine, is considered incor-rect or improper.CONTRAINDICATIONS OF USEThe machine must not be used:t For uses other than those listed in par. 2.3 , or for uses not mentioned in this Manual;t With materials other than those listed in this Manual;t With disabled or not working safety devices.USER manual ENGLISH 31 of 160
INCORRECT USE OF THE MACHINE
The type of use and performance this machine is designed for, imposes a number of operations and procedures that cannot be changed, unless previ-ously agreed with the Manufacturer. All allowed practices are contained in this document, any operation not listed and described in this document is to be considered not possible and therefore dangerous. IMPROPER USE The only permitted uses are described in the Manual, any other use is to be considered not possible and therefore dangerous. GENERAL SAFETY The user must be aware of the risk of accidents, the devices designed for safety, and the general rules on the safety provided by EU directives and by the legislation of the country where the line is installed.Users should be aware of all machine devices operation.They must also have fully read this manual.The maintenance work must be performed by qualied technicians after specially preparing the machine.Tampering or unauthorized substitution of one or more parts of the machine, the use of accessories that modify the use and the employment of materials other than those recommended in this Manual, may become a cause of accidents.
2.5 Data and CE marking
The technical data of the machine is shown in the following table:TECHNICAL DATA TABLE JUN 1GR COMPACT 2GR 3GR 4GRVoltage (V) 230-400
230-400 230-400 230-400 Frequency (Hz) 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60Max power (kW) 2.4 kW 2.4/3.1/3.3 3.1 3.1/3.9/4.2 5.6/6.0 6.6/7.1Boiler (l) 5 6/8 7 10.5/14 17/21 23Safety valve calibration (bar)1.9 barBoiler operating pressure0.8 - 1.4 barFeed water pressure 1,5 - 5 bar MAXCoee dispensing pressure8 - 9 barOperation mode temperature5 - 40°C 95° MAX R.U.Sound pressure level < 70 dBAccording to the Directive 2006/42/EC, the machine is marked with the CE marking, by which the manufacturer declares, under its own responsibility, that the machine is safe for people and things.The CE nameplate is axed to the base of the frame under the drain pan on which the identication data is reported. Below is an example of the nameplate:Via C. Bardini
CMA MACCHINE PER CAFFÈ S.r.l.MARCHIO COMMERCIALEFor any communication with the Manufacturer, al-ways note the following information:t S/N - machine serial number;t Mod. - machine modelt Y - year of manufacture;The data of the appliance can be seen also on the label located on the package of the machine.It is forbidden to remove or damage the nameplate. If it needs replacing urgently, always exclusively contact the Manufacturer.The CE tag is axed on the base of the frame under the drain pan
The machine is stored by the Manufacturer or the Distributor.
The installation of the machine must be performed only by the Manufacturer's Qualied Technicians.During the installation the Qualied Technicians needs to renewal operations of the water contained in the hydraulic circuits.The base of the machine support must be perfectly level and without irregularities.The electric system must be equipped with a suitable dierential circuit breaker (30 mA).USER manual ENGLISH 33 of 160
COMMISSIONING The commissioning of the machine must be per-formed only by the Manufacturer's Qualied Technicians.
6.1 Safety precautions
Even though the machine is provided with all the safety devices required to eliminate possible risks for the User, there are still certain residual risks.These so-called residual risks are related to machine parts that may pose a danger to the User, if used improp-erly, or in case of incorrect assessment or deactivation, due to circumventing the prescriptions contained in this Manual.The machine is also equipped with appropriate warnings placed on residual risk areas, which must be scrupulously observed.The following residual risks are present during the operation and use of the machine and cannot be elimi-nated:Electrical hazard:When using the electrical appliance, several safety standards must be observed: t do not touch the appliance with wet or damp hands or feet;t do not use the appliance if barefooted;t do not use extensions in rooms where there are showers or baths;t do not pull the power cord to disconnect the appli-ance;t the power cord of the appliance must not be re-placed by the user. if the cord is damaged, turn the appliance o and contact the Qualied Technician only.t do not leave the appliance exposed to atmospheric agents (rain, sun, etc...);t do not access the inside of the machine;t do not spill liquids on the machine.t do not allow the appliance to be used by children or incapacitated people.Danger of high temperature: Some parts of the machine can reach high tempera-tures: t avoid contact with the coee group, the lter holder heater and water, steam and autosteamer spouts;t do not expose your hands or other body parts to the coee, steam, or hot water spouts.
6.2 Level of training and information
required of the user All persons using the equipment must be properly trained and informed on the operation and residual risks present during operation.Users must be able to apply all the good practices in respect of food hygiene principles.Children must be supervised, to make sure they do not play with the appliance.Any unauthorised tampering with any parts of the machine renders any warranty null and void.
6.3 Safety functions
Users are obliged to inform the Manufacturer if they encounter defects and/or malfunctions of the machine or accident prevention systems, as well as of any dangerous situation they should become aware of.In the event of anomalies of the gas supply system (if present), require the intervention of a Qualied Technician.The gas supply system (if present) must be shut down during long periods of machine downtime (during the night or when the establishment is closed).It is strictly forbidden to make changes of any kind or extent to the machine and its functions, as well as to this document.Have routine maintenance and checks of all safety devices performed periodically by the Qualied Technicians.
VIBRATIONSIn conditions of use that meet the indications pro-vided in this manual, any detected vibrations do not give rise to dangerous situations.SOUND EMISSIONSThe noise level emitted by the machine is on average lower than 70 dB; therefore, there is no obligation to use personal protective equipment for the auditory system.If the machine emits unusual noises, notify the manu-facturer.USER manual 34 of 160 ELECTROMAGNETIC ENVIRONMENT The machine is designed to work properly in an electromagnetic environment of industrial type, falling within the limits of Emission and Immunity provided by current standards.
6.5 Turning the machine on and o
6.5.1 Electric heating
Before starting the machine, make sure that the level of water in the boiler is higher than the minimum level on the level-check window (1). In some versions of the optical level is replaced by a green light (3): the light is indicates the proper water level of the boiler, slow ashes indicate the phase of water loading.
If there is no water (rst installation or after boiler maintenance), it is necessary to ll the boiler in advance, so as to prevent overheating of the heating element.Proceed as follows : SWITCH t Open the water supply tap. t Using manual ll (2) ll the boiler with water until the optimal level is restored.t Turn the switch to position “1” and wait for the machine to warm up completely. MAIN SWITCH t Open the water supply tap.t Turn the main switch to position “1” (electrical power supplied to the pump for automatic boiler lling and machine services) and wait for the boiler to be auto-matically lled with water;t Turn the main switch to position“2” (full electrical power supplied, including the heating element in the boiler) and wait for the machine to warm up completely.
6.5.2 Gas heating (if gas system is present)
t Turn the main switch (A) to position 1; t open the gas valve (B) on the mains; t hold down the push button (C) and, at the same time, press the on button (D). Once the ame ignites, hold down knob (C) for a few seconds, to allow proper activation of the thermocouple; t then check through the window (E) that the ame has ignited;t wait for the operating pressure indicated on the pres-sure gauge to reach the working value of 1-1.2 bar; B A D C E
6.5.3 Electric + gas heating
(if gas system is present)t Proceed as indicated in the previous paragraph;t after checking that the ame has ignited, turn the main switch (A) to position 2. In this way the boiler heating element is powered and operating pressure will be reached more quickly;t wait for the operating pressure indicated on the pres-sure gauge to reach the working value of 1-1.2 bar;during the machine's warm-up phase (roughly 20 minutes), the negative pressure valve will release steam for a few seconds until the valve itself closes.Do not operate the gas plant when the boiler is empty.
6.5.4 Turning o the machine
Turn o the machine using the switch or the main switch.USER manual ENGLISH 35 of 160
6.6 Water replacement
During the installation of the machine, the Qualied Technician must replace the water contained in the hy-draulic circuits by following these steps:t when installation is complete, the appliance has to be started, brought to the nominal working condi-tion and left for 30 minutes in the "ready to operate" condition;t afterwards, the appliance has to be turned o and emptied of the rst water introduced in the whole hy-draulic circuit, to eliminate possible initial impurities;t then, the appliance must be once again loaded and brought to the nominal working conditions.t after reaching the "ready to operate" condition, the following has to be performed: - for each coee unit, carry out a continuous deliv-ery, in order to release at least 0.5 litres of the cof-fee circuit. In the case of several dispensing points matched with the same exchanger/coee boiler, divide the volume on the base of the number of the dispensing points; - release the whole volume of hot water inside the boiler (3 litres for 1GR, 6 litres for 2GR, 8 litres for 3GR, 11 litres for 4GR), by performing a continuous delivery from the appropriate nozzle. In the case of several dispensing points, divide the volume on the base of the number of the dispensing points; - continuously release steam for at least 1 minute for each steam dispensing point.If the machine remains inactive for a time longer than 1 week, the Qualied Technician must renew 100% of the water contained in the hydraulic circuit, as indicated above.
6.7 Preparing the machine
6.7.1 Grinding and dosing coee
It is important to have a dosing-grinding device next to the machine with which to grind the coee to use daily.The grinding and the dosing of the coee must be done according to that indicated by the manufacturer of the dosing-grinding device. The following points are also to be kept in mind:t to obtain a good espresso it is recommended not to keep large stocks of coee grains. Observe the expiry date indicated by the producer;t never grind large volumes of coee, it is advisable would be to have the quantity contained in the dos-ing device and use it if possible by the end of the day.t never to buy (if possible) already ground coee, as it expires quickly. If necessary, buy it in small vacuum-sealed packages.
6.7.2 Preparing the lter holder
t Fill the lter with a dose of ground coee (circa 6-7 gr.) and press it with the press;t hook the lter-holder to the unit without closing it too tightly in order to avoid excessive wear of the gasket;t for the same reason it is recommended to clean the edge of the lter before attaching the lter holder to the dispensing unit;t follow the procedures specied by the manufacturer of the grinder.
6.7.3 Work surface light On (if present)
To activate the light in the machine compartment, press the switch located under the control front panel. To switch the light o, select again the same switch.USER manual 36 of 160
t Put the coee cup under the dispensing spoutt pull the lever all the way down;t wait for the short time of the coffee pre-infusion (3÷5 seconds);t lift the lever until a certain resistance is felt, then release it;t wait until coee delivery is complete.Never perform the above actions without coee in the lter or without the filter holder attached to the delivery group. The rapid upward movement of the lever may cause damage to the appliance, individuals or property.Delivery time deepens on grinding and the amount of coee in the lter holder.
6.8.2 JUNIOR Version
PROGRAMMING The machine is programmed by default. Should the coffee doses need to be modied, pro-ceed as follows:t Put the coee cup under the dispensing spoutt press button STOP PROG. for at least 5 seconds, until all leds of the dose buttons are lit;t press the wanted dose but-ton, for example t to confirm the dose, press button again or button STOP PROG. t repeat this operation for the other dose buttons;t Programming will be termi-nated automatically after a few seconds.Programming of every dose must be carried out with ground coee and not with previously used coee dregs. STOP PROG. STOP PROG. STOP PROG.USER manual ENGLISH 37 of 160 COFFE DISPENSING t Put the coee cup under the dispensing spout t Press the wanted dose but- ton, for example and wait for the coee to be dis- pensed (led switching on); t to block the dispensing of coee in advance, press but- ton again or button STOP PROG.
t in case of anomalies or block- ing of the push/button panel, use the manual switch (see AEP version). Do not remove the lter-holder from the delivery group during coee dispensing
t Put the coee cup under the dispensing spout t Press the desired delivery switch. The delivery will begin, and it can be stopped using the same switch once the desired amount of coffee is obtained in the cup. STOP PROG.
PROGRAMMING The machine is programmed by default. Should the coffee doses need to be modied, pro- ceed as follows: t Always programme the right hand push-button panel rst. In this way all push-button panels get automatically pro- grammed. If necessary, sub- sequently programme the others; t position to ON programming lever X (see note * on next page) located under the right- hand body front panel; t position the cup under the dispensing spout; t press button STOP PROG. for at least 5 seconds, until all leds of the dose buttons are lit; t press the wanted dose button, for example
t repeat this operation for the other dose buttons; t on completing the program- ming, return the program- ming lever X (see note * on next page) to the OFF posi- tion. Programming of every dose must be carried out with ground coee and not with previously used coee dregs. STOP PROG. STOP PROG. STOP PROG.USER manual 38 of 160 NOTE (
t In some models, programming lever X is not tted. To enter the programming mode, press button STOP PROG. for a minimum of 5 seconds until all leds of the push-button panel are lit. To conrm the dose press either button STOP PROG. or the same dose button selected.t In other models, to access programming it is neces-sary to use a special key switch.t To exit programming it is sucient to wait a few seconds.
COFFE DISPENSING t Put the coee cup under the dispensing spoutt press the desired dose key, for example and wait for the coee to be dispensed (LEDs coming on);t to block the dispensing of coee in advance, press but- ton again or button STOP PROG. t in case of anomalies or block-ing of the push/button panel, use the manual switch (see AEP version).Do not remove the lter-holder from the delivery group during coee dispensing STOP PROG.
6.9 Dispensing of steam
t Immerse the steam nozzle in the liquid to be heated;t rotate the tap knob counter-clockwise;t the quantity of steam will be proportional to the opening of the tap;t to stop the dispensing, rotate the tap knob clockwise;Carefully handle the steam spout through the specific scald-preventing rubber grip (6). Avoid contact with the steam nozzles, do not direct your hands or other body parts towards the steam nozzle ends.For optimal foaming, it is recommended to observe the following simple rules:t heat only the amount of milk you intend to use; once heated, it will have to be completely poured from the jug and not heated again:t foam the milk starting from a temperature of about 4 °C. 6USER manual ENGLISH 39 of 160 To keep the steam nozzle tips in perfect working order, it is advisable to carry out a brief dry delivery after each use. Keep the tips clean at all times using a cloth dampened in lukewarm water.The use of the steam dispensing point (steam nozzle), must always be preceded by condensation draining for at least 2 seconds.Leave the steam nozzle immersed in the milk only for the heating time required.Do not open the steam tap with the steam spout immersed in milk while the machine is o. MILK
6.10 Manual dispensing of hot water
t Place the jug under the hot water nozzle;t rotate the tap knob counter-clockwise;t the delivery of hot water will be proportional to the tap’s opening;t to end the dispensing, rotate the tap’s knob clockwise;Avoid contact with the hot water nozzle, do not direct your hands or other body parts towards the hot water nozzle ends.
6.11 Automatic dispensing hot water
PROGRAMMINGThe machine is pro-grammed by default. Should the doses need to be modied, proceed as follows:t Move the programming lever X (see note *) located under the body RH front panel, to the ON position;t position the jug under the hot water spout;t press button STOP PROG. for at least 5 seconds, until all leds of the dose buttons are lit;t Press the hot water dispensing button (Y);t to conrm the dose press but- ton STOP PROG. t on concluding the programming, return the programming lever X (see note*) to the OFF position.NOTE (
t In some models the program-ming lever X is not tted; to enter the programming mode, press button STOP PROG. for at least 5 sec-onds, with all push-button panel leds switching on. To conrm the dose, press button STOP PROG. t In other models, to access pro-gramming it is necessary to use a special key switch.t To exit programming it is suf-cient to wait a few seconds. STOP PROG.
STOP PROG. Y XUSER manual 40 of 160
DISPENSING HOT WATER
t Place the jug under the hot water nozzle; t Press the water button (Y) and wait for the dispensing of hot water to take place; t to halt the dispensing in advance, press again the hot water dispens- ing button (Y) or press button STOP PROG.
Avoid contact with the hot water nozzle, do not direct your hands or other body parts towards the hot water nozzle ends.
6.12 Dispensing of cappuccino (optional)
t Put the suction tube in the milk; t place the jug under the spout of the cappuccino maker; t open the steam tap, when the de- sired amount is reached close the steam tap; t pour the latte into the cups with the coee. For warm milk without foam, lift the ap of the cappuccino maker upwards. For better results, we suggest not to dispense directly into the coee cup, but into a jug or pot, and to then pour the foamed milk on the coee. It is recommended to keep the cappuccino maker constantly clean according to the instructions of paragraph “7.5 Malfunctions and solutions." on page 43.
The cup warmer device has the task of warming the cup prior to their use. t Place the cups on the top shelf (1) of the coee ma- chine; t activate the electrical resistor through switch (2).
For safety reasons it is advisable not to place cloths or other objects on the cup heater surface to keep the machine from overheating.
6.14 Suggestions on how to obtain a good
cup of coee Wash daily the lters and lter carrier as instructed in Par. 7.6.3 on page 45. Failure perform this operation will compromise the quality of the coee dispensed. To obtain high-quality coee, it is important that the hardness of the water used does not exceed 6-7 °f (French degrees). If the water hardness exceeds these values, it is advisable to use a water lter or softener. Avoid using a water softener if the water hardness is less than 4 °f. If the taste of chlorine in the water is particularly strong, a special lter should be installed. Do not to store large amounts of coee beans. If the type of coee is changed, contact the Manufacturer's Qualied Technician for the water temperature and grind adjustment. After the machine has not been used for a certain period of time (2-3 hours) carry out a few dry runs. Be sure to carry out regular cleaning and maintenance.USER manual ENGLISH 41 of 160
7. MAINTENANCE AND CLEANING
7.1 Safety precautions
The following residual risks are present during the maintenance and cleaning of the machine and cannot be eliminated:Electrical hazard:The maintenance and cleaning operations are subject to the behavioural safety rules: t do not carry out the maintenance with the machine in operation;t do not soak the machine in water;t do not spill liquids on the machine or use water jets for cleaning;t do not to allow the maintenance and cleaning operations to be carried out by children or incapaci-tated people;t do not remove the guards and/or parts of the body;t do not access the inside of the machine;t do not perform maintenance and cleaning opera-tions other than those described in this manual.Danger of high temperature: During the cleaning operations, pay attention to the parts of the machine that can become overheated. t avoid contact with the dispensing group and water spouts;t do not expose your hands or other body parts to the coee, steam, or hot water spouts.
7.2 DPI characteristics
During maintenance and cleaning of the machine, the following PPE are required:Gloves:For the protection of all the machine parts in contact with food (lter holders, lters, etc.).Perform only the maintenance and cleaning operations described in this manual.All maintenance and cleaning operations not indicated in this document must be performed only and exclusively by the Manufacturer's Qualied Technician.All maintenance operations must be carried out after disconnecting the power supply, water supply, and after the complete cooling of the machine.If the problem cannot be solved, turn the machine o and call the Manufacturer's Qualied Technician. Do not attempt any sort of repairs.The de scaling of the machine must be carried out by the Manufacturer's Qualied Technician to ensure that such operation does not lead to release of hazardous materials for food use.Any unauthorised tampering with any parts of the machine renders any warranty null and void.USER manual 42 of 160
7.3 Periodic Maintenance
Besides carrying out the following Maintenance ac- tivities with the specied frequency, ask the Qualied Technician to perform a general check of the machine at least once a year. Component Type of intervention Weekly Monthly Quarterly GAUGE Keep the boiler pressure between 0.8 and 1.4 bar. X GAUGE Periodically check water pressure during coee delivery: check the pres- sure indicated on the gauge, which must be in the range 8 to 9 bar.
FILTERS and PORTAFILTERS Check the condition of the lters. Check for any damage on the edge of the lters and check whether any coee grounds settle in the coee cup and replace lters and/or lter holders, as required.
GRINDER-DOSER Check the ground coee dose (between 6 and 7 grams per time); check the degree of grinding. The grinders must always have sharp cutting edges. Their deterioration is indicated by the presence of too much powder in the grounds. We recommend calling the Qualied Technician to replace the at grinders after every 400/500 kg of coee. For conical grinders, replace every 800/900 kg.
WATER FILTER SOFTENER Replace the water lter or softener regeneration cartridge with the fre- quency specied by the manufacturer.
GAS SYSTEM Check for any gas leaks in the system passing a soapy solution on the pipes.
BOILER Request the intervention of the Technical Assistance at least every three months to carry out the replacement of the water in the boiler.
Problems to the components highlighted in grey require shutting down the machine and the intervention of the Qualied Technician.
7.4 Maintenance after a brief machine
inactivity "Short machine downtime" refers to a period of time exceeding one working week. When reactivating the machine after this period, the Qualied Technician must change completely the water contained in the hydraulic system, as specied in paragr. “6.6 Water replacement" on page 35. Furthermore, all operations envisaged for the pe- riodic Maintenance must be carried out, see previous paragraph.USER manual ENGLISH 43 of 160
7.5 Malfunctions and solutions.
Problem Cause ActionMACHINE LACKING POWER The machine is o. Turn on the machine.NO WATER IN BOILER The water supply tap is closed. Open the water supply tap.TOO MUCH WATER IN THE BOILER Malfunction of the electrical system or hydraulic system.Turn o the machine and request the Technical Assistance.STEAM DOES NOT COME OUT OF THE STEAM SPOUTSt The nozzle sprayer is clogged.t The machine is o.t Clean the steam nozzle sprayer.t Turn on the machine.STEAM MIXED WITH WATER COMES OUT OF THE STEAM SPOUTSMalfunction of the electrical system or hydraulic system.Turn o the machine and request the Technical Assistance.NO DISPENSINGt The tap of the water mains is shut.t Coee is ground too ne.t Open the tap of the water mains.t Adjust the grinding of the coee.WATER LEAKS FROM THE MACHINEt The pad does not drain.t The drain pipe is broken or detached or the water ow is obstructed.t Check the sewer drain.t Check and restore the connection of the drain pipe to the pad.COFFEE IS TOO HOT or TOO COLD Malfunction of the electrical system or hydraulic system.Turn o the machine and request the Technical Assistance.COFFEE IS BEING DISPENSED TOO QUICKLYCoee is ground too coarsely Adjust the grinding of the coee.COFFEE IS BEING DISPENSED TOO SLOWLYCoee is ground too nely. Adjust the grinding of the coee.WET COFFEE GROUNDSt Dispensing group is dirty.t The delivery unit is too coldt Coee is ground too nely.t The coee is too oldt Wash the group with the blind ltert Wait for the group to heat up completelyt Adjust the grinding of the coee.t Replace with fresh coeeTHE PRESSURE GAUGE INDICATES AN UNACCEPTABLE PRESSUREHydraulic system failureTurn o the machine and request the Technical Assistance.GROUNDS IN CUPt The lter holder is dirty.t The lter holes are worn.t The coee is not ground evenly.t Clean the lter holder.t Replace the lter.t Adjust the grinding suitably.THE CUP IS DIRTY WITH COFFEE SPURTSt Coee is ground too coarselyt The lter's edge is damagedt Adjust the grinding of the coee.t Replace the lter.t THE LEDs OF ALL PUSH-BUTTON PANELSANTIERE LAMPEGGIANO (versione SAE)t TIME-OUT LED SWITCH ON (AEP version)After a few minutes the water automatic charging locks.t The device is in time-out.t Water from mains missing.t Turn the machine o and then back on.t Open the water supply tap.t THE COFFEE IS NOT DISPENSED EVENLYt THE COFFEE DOSE IS NOT CORRECTt THE LED OF THE DOSE BUTTON FLASHESCoee is ground too nely. Adjust the grinding of the coee.COFFEE DISPENSING ONLY VIA THE MANUAL BUTTONFault in the electronic system.Turn o the machine and request the Technical Assistance.SHUTDOWN OF THE ELECTRONIC SYSTEMMalfunction of the electrical system or hydraulic system.Turn o the machine and request the Technical Assistance.USER manual 44 of 160 Problem Cause ActionTHE PUMP LEAKS WATER Pump malfunction.Turn o the machine and request the Technical Assistance.THE MOTOR STOPS SUDDENLY OR THE THERMAL PROTECTOR INTERVENES DUE TO OVERLOADPump malfunction.Turn o the machine and request the Technical Assistance.THE PUMP FUNCTIONS BELOW NOMINAL CAPACITYPump malfunction.Turn o the machine and request the Technical Assistance.THE PUMP IS NOISY Pump malfunction.Turn o the machine and request the Technical Assistance.Problems highlighted in grey require that the machine be switched o and the Manufacturer’s Qualied Technician to be called.
7.6 Cleaning operations
7.6.1 General instructions
For perfect hygiene and eciency of the unit, a few simple cleaning tasks are required. The indications given here are applicable for normal use of the coee machine. If the machine is used continuously, then cleaning should be performed more frequently.Do not use alkaline detergents, solvents, alcohol or aggressive substances. The used products/detergents have to be suitable for this purpose and must not corrode the materials of the hydraulic circuits.Do not use abrasive detergents which may scratch the surface of the body. Always use perfectly clean and hygienic cloths for cleaning.For washing the lters, lter holders and all machine components, use detergents supplied by the Manufacturer or specic products for cleaning professional coee machines.CleaningDailyWeeklyCappuccino maker:Clean at least once a day or more often in the case of a continued use of the cappuccino maker, following the instructions of par. 7.6.2 on page 45. Body and Grilles:Clean the panels of the body with a cloth dampened in lukewarm water.Remove the drip tray and cup holder grille and wash with hot water. Filter and lter holder:Wash the lters and lter holders daily and weekly, as indicated in par. 7.6.3 on page 45. Steam spout:Keep the spout clean at all times using a cloth dampened in lukewarm water.Check and clean the ends of the spout, clearing the steam outlet holes with a small needle.Weekly wash as described in par. 7.6.6 on page 46. Dispensing group:Wash the dispensing unit following the instructions of par. 7.6.4 on page 45.Carry out an internal cleaning on a weekly basis, as speci-ed in par. 7.6.5 on page 45 . Grinder-dispenser and HopperClean the hopper and the dispenser inside and out with a cloth dampened with warm water.When nished, dry all parts thoroughly. XUSER manual ENGLISH 45 of 160
7.6.2 Cappuccino-maker wash
Use special care in cleaning the cappuccino maker, following the procedures indicated below: t perform a rst washing by immersing the suction tube in water and run a delivery for a few seconds; t turn the rotating body (X) 90° to position B (closure of milk outlet duct); t holding the milk suction tube in the air, dispense steam (cappuccino maker dry run); t wait about 20 seconds to allow for internal cleaning and sterilisation of the cappuccino maker; t close the steam and put the rotating body back in position A; t if the air intake hole (Y) is blocked, clear it gently with a pin.
Position A Position B Clean the cappuccino maker after each continuous use and at least once a day.
7.6.3 Filter and lter-holder cleaning
Daily: t Soak the lter and lter-holder in hot water overnight so that the fatty coee deposits can dissolve; t rinse with lukewarm water. Weekly: t Use a screwdriver to de- tach the lter from the lter holder; t Soak the lter and lter holder in warm water and cleaning agent for 10 minutes. t rinse with lukewarm water. Caution: Only immerse the lter holder cup, avoid soaking the handle in water. The detergent must be diluted in cold water in the doses indicated on the package (see manufacturer).
7.6.4 Washing of dispensing unit
(excluding AL version) Wash the dispensing units daily, as specied here- under: t From the lter carrier, remove the lter and t a blind lter (see spare parts); t Pour the specific deter- gent (see spares) in the filter carrier with blind filter and hook it to the dispensing unit; t command some dispens- ing cycles until clean wa- ter will come of the drain; t remove the filter carrier from the unit and carry out at least one dispensing cycle so as to eliminate the detergent residue. t Remove the blind lter from the lter carrier, replacing it with the original one. Do not wash the unit in case of the AL version.
7.6.5 Perforated disk and containment ring cleaning
Weekly perform the cleaning of the Perforated disk and containment ring in the following way: t Loosen the screw (1); t remove the perforated disk (2) and the contain- ment ring (3); t carefully wash the two components with hot water; t replace perforated disk and containment ring to its original position by locking everything with the screw.
3USER manual 46 of 160 7.6.6 Cleaning the steam spoutClean the steam spout once a week as follows:t Immerse the spout in a jug with water and a specic detergent according to manufacturer's instructions;t heat the solution with the steam of the spout;t let the spout cool o keeping it immersed in the solution for at least 5 minutes to allow the de-tergent to rise inside the spout by cooling eect;t repeat the operation 2 or 3 times until milk is delivered.
SPARE PARTS Machine components and/or parts must be replaced only by the Manufacturer's Qualied Technicians.The User must not replace the components and/or parts of the machine.
DECOMMISSIONING The machine must be decommissioned by the Manu-facturer's Qualied Technician, because the equipment must be disconnected from the electricity and water mains, and all the internal circuits must be emptied of the water.The commissioning of the machine after this period must be performed only by the Manufacturer's Qualied Technician.The User must not perform decommissioning after long time and/or commissioning of the machine.
DISMANTLING The dismantling of the machine must be performed by the Manufacturer's. Qualied Technician.
11.1 Information for disposal
Only for the European Union and the European Eco-nomic Area.This symbol indicates that the product cannot be disposed of with household waste, according to the WEEE Directive (2012/19/EC), the Battery Directive (2006/66/EC) and/or the national laws implementing those Directives.The product should be handed over to a designated collection point, for example the dealer when purchasing a new similar product, or an authorized collection site for recycling waste electrical and electronic equipment (WEEE), as well as batteries and accumulators. Improper handling of this type of waste can have negative conse-quences on the environment and human health, due to potentially hazardous substances that are generally associated with this kind of waste.Your cooperation in the correct disposal of this prod-uct will contribute to the eective usage of natural re-sources and avoid incurring the administrative sanctions provided by law. For more information about recycling this product, contact your local authorities, the body responsible for waste collection, an authorized dealer, or your household waste disposal service.To dispose of the machine, it is advisable to refer to the Manufacturer's Qualied Technician.
11.2 Environmental information
Inside the machine there is a button lithium battery required for the storage of the data that is placed in the electronic card.Dispose of the battery in accordance with current local regulations.USER manual ENGLISH 47 of 160
This chapter lists uncommon terms or terms with dierent meaning from the ordinary.Below is an explanation of the abbreviations used and the meaning of the pictograms to indicate the operator qualication and the machine status; their use allows to quickly and uniquely provide the necessary information for proper use of the machine in safe conditions.DangerA potential source of injury or damage to health.Dangerous areaAny area in the vicinity of the machine where the presence of a person constitutes a risk to the safety and health of that person. User The person in charge of operating, servicing and cleaning the machine indicated in this manual. Risk Combination of the probability and severity of an injury or damage to health that can arise in a hazardous situation.GuardMachine component used specifically to provide protection by means of a physical barrier.Personal Protection Equipment (PPE)Clothing worn or equipment held by the person for the protection of health or safety.Intended useThe use of the machine in accordance with the infor-mation provided in the instructions for use.Manufacturer's Qualied TechnicianA specialist, specially trained and qualied to make the connection, installation and assembly of the ma-chine; use special equipment (hoists, forklifts, etc.); perform routine or unscheduled maintenance which is particularly complicated or potentially dangerous if performed by the user.User qualicationMinimum level of skills an operator must have to carry out the operation described.Machine statusThe machine status includes the mode of operation and the condition of the safety devices on the machine.Residual riskRisks that remain despite adopting the protective measures integrated into the machine design and de-spite the guards and complementary protective meas-ures adopted.Safety component:t required to perform a safety function;t whose failure and/or malfunction endangers the safety of persons.USER manual 48 of 160
EasyManual