WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Paint spray

HeavyCoat 950 G SSP - Paint spray WAGNER - Free user manual and instructions

Find the device manual for free HeavyCoat 950 G SSP WAGNER in PDF.

📄 132 pages English EN 💬 AI Question
Notice WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - page 28
View the manual : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT

Download the instructions for your Paint spray in PDF format for free! Find your manual HeavyCoat 950 G SSP - WAGNER and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. HeavyCoat 950 G SSP by WAGNER.

USER MANUAL HeavyCoat 950 G SSP WAGNER

9.4 Materialforderpumper

Attention: Danger of injury by injection! Airless units develop extremely high spraying pressures.

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - 1

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - 2

Never put your fingers, hands or any other parts of the body into the spray jet!

Never point the spray gun at yourself, other persons or animals.

Never use the spray gun without safety guard.

Do not treat a spraying injury as a harmless cut. In case of injury to the skin through coating materials or solvents, consult a doctor immediately for quick and expert treatment. Inform the doctor about the coating material or solvent used.

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - 3

The operating instructions state that the following points must always be observed before starting up:

  1. Faulty units must not be used.
  2. Secure WAGNER spray gun using the safety catch on the trigger.
  3. Ensure that the unit is properly earthed.
  4. Check allowable operating pressure of high-pressure hose and spray gun.
  5. Check all connections for leaks.

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - 4

The instructions regarding regular cleaning and maintenance of the unit must be strictly observed.

Before any work is done on the unit or for every break in work the following rules must be observed:

  1. Release the pressure from spray gun and hose.
  2. Secure the WAGNER spray gun using the safety catch on the trigger.
  3. Switch off unit.

Be safety conscious!

Contents

Page

  1. Safety regulations for Airless spraying 26

1.1 Explanation of symbols used 26
1.2 Electrical safety 27
1.3 Gasoline engine safety 28
1.4 Setting up on uneven surfaces 28

  1. General view of application 29

2.1 Application 29
2.2 Coating materials 29

  1. Description of unit 29
    3.1 Airless process 29
    3.2 Functioning of the unit 29
    3.3 Illustration legend for gasoline HC units 30
    3.4 Illustration of gasoline HC units 30
    3.5 Illustration legend for electric HC units 31
    3.6 Illustration of electric HC units 31
    3.7 Technical data for gasoline HC units 32
    3.8 Technical data for electric HC units 33
    3.9 Transport 34
    3.10 Transport in vehicle 34
    3.11 Crane transport 34

  2. Starting operation 35

4.1 Changing the material feed pump position 35
4.2 High-pressure hose, spray gun and separating oil 36
4.3 Gasoline engine (gas units only) 36
4.4 Connection to the mains (electric units only) 36
4.5 Flushing preserving fluid during initial start-up 36
4.6 Taking the unit into operation with coating material..37

  1. Spraying technique 37
  2. Handling the high-pressure hose 37
  3. Interruption of work 37

  4. Cleaning the unit (shutting down) 38

8.1 Cleaning the unit from the outside 38
8.2 Cleaning the high-pressure filter 38
8.3 Cleaning Airless spray gun 39

Page

  1. Remedy in case of faults 40

9.1 Gasoline engine 40
9.2 Electric motor 40
9.3 Hydraulic motor 40
9.4 Material feed pump 41

  1. Servicing 42

10.1 General servicing 42
10.2 Checking the oil level in the hydraulic oil tank 42
10.3 Oil and oil filter change of the hydraulic oil pump 42
10.4 High-pressure hose.. 42

  1. Appendix 43

11.1 Selection of tip 43
11.2 Servicing and cleaning of Airless hard-metal tips 43
11.3 Spray gun accessories 43
11.4 Airless tip table 44/45
11.5 2Speed Tip table 46

Sales and service companies 47

Accessories and spare parts 96
Accessories for HC units I 96/97
Accessories for HC units II 98/99
Spare parts list for the main assembly 100/101
Spare parts list for the cart assembly 102/103
Spare parts list for the hydraulic system 104/105
Spare parts list for the hydraulic motor 106/107
Spare parts list for the fluid section 108/109

Spare parts list for the shovel valve
HC 950-SSP·HC 970-SSP. 110/111
Spare parts list for the high-pressure filter 112/113
Spare parts list for electric convertokit (230V / 400V) 114
Spare parts list for gas convertokit 116
Spare parts list for belt guard assembly. 117
Spare parts list for bleed valve 118

Electrical schematic HC950 · HC970 119

Important notes on product liability 121
3+2 years guarantee for professional finishing 121

1. Safety regulations for Airless spraying

1.1 Explanation of symbols used

This manual contains information that must be read and understood before using the equipment. When you come to an area that has one of the following symbols, pay particular attention and make certain to heed the safeguard.

![]('img_url')This symbol indicates a potential hazard that may cause serious injury or loss of life. Important safety information will follow.
![]('img_url') AttentionThis symbol indicates a potential hazard to you or to the equipment. Important information that tells how to prevent damage to the equipment or how to avoid causes of minor injuries will follow.
![]('img_url')Danger of skin injection
![]('img_url')Danger of fire from solvent and paint fumes
![]('img_url')Danger of explosion from solvent, paint fumes and incompatible materials
![]('img_url')Danger of injury from inhalation of harmful vapors
![]('img_url')Notes give important information which should be given special attention.

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Explanation of symbols used - 1

HAZARD: INJECTION INJURY

A high pressure stream produced by this equipment can pierce the skin and underlying tissues, leading to serious injury and possible amputation.

Do not treat a spraying injury as a harmless cut. In case of injury to the skin through coating materials or solvents, consult a doctor immediately for quick and expert treatment. Inform the doctor about the coating material or solvent used.

PREVENTION:

  • NEVER aim the gun at any part of the body.
  • NEVER allow any part of the body to touch the fluid stream. DO NOT allow body to touch a leak in the fluid hose.
  • NEVER put your hand in front of the gun. Gloves will not provide protection against an injection injury.
  • ALWAYS lock the gun trigger, shut the fluid pump off and release all pressure before servicing, cleaning the tip guard, changing tips, or leaving unattended. Pressure will not be released by turning off the engine. The PRIME/SPRAY valve or pressure bleed valve must be turned to their appropriate positions to relieve system pressure.
  • ALWAYS keep tip guard in place while spraying. The tip guard provides some protection but is mainly a warning device.
  • ALWAYS remove the spray tip before flushing or cleaning the system.
  • NEVER use a spray gun without a working trigger lock and trigger guard in place.

  • All accessories must be rated at or above the maximum operating pressure range of the sprayer. This includes spray tips, guns, extensions, and hose.

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - PREVENTION: - 1

HAZARD: HIGH PRESSURE HOSE

The paint hose can develop leaks from wear, kinking and abuse. A leak can inject material into the skin. Inspect the hose before each use.

PREVENTION:

  • High-pressure hoses must be checked thoroughly before they are used.
  • Replace any damaged high-pressure hose immediately.
  • Never repair defective high-pressure hoses yourself!
  • Avoid sharp bends and folds: the smallest bending radius is about 20cm .
  • Do not drive over the high-pressure hose. Protect against sharp objects and edges.
  • Never pull on the high-pressure hose to move the device.
  • Do not twist the high-pressure hose.
  • Do not put the high-pressure hose into solvents. Use only a wet cloth to wipe down the outside of the hose.
  • Lay the high-pressure hose in such a way as to ensure that it cannot be tripped over.

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - PREVENTION: - 1

Only use WAGNER original-high-pressure hoses in order to ensure functionality, safety and durability.

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - PREVENTION: - 2

HAZARD: EXPLOSION OR FIRE

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - HAZARD: EXPLOSION OR FIRE - 1

Flammable vapors, such as solvent and paint vapors, in work area can ignite or explode.

PREVENTION:

  • Use equipment only in well ventilated area. Keep a good supply of fresh air moving through the area to keep the air within the spray area free from accumulation of flammable vapors. Keep pump assembly in well ventilated area. Do not spray pump assembly.
  • Electric models only - Do not use materials with a flashpoint below 38^ C ( 100^ F ). Flashpoint is the temperature at which a fluid can produce enough vapors to ignite.
  • Gas models only - Do not fill fuel tank while engine is running or hot; shut off engine and allow to cool. Fuel is flammable and can ignite or explode if spilled on a hot surface.
  • Eliminate all ignition sources, such as pilot lights, cigarettes, portable electric lamps and plastic drop cloths (potential static arc).
  • Keep work area free of debris, including solvent, rags and gasoline.
  • Do not plug or unplug power cords, or turn power or light switches on or off when flammable vapors are present.
  • Ground equipment and conductive objects in work area. Make sure the grounding cable (not equipped) is connected from the grounding lug to a true earth ground.
  • Use only grounded hoses.
  • Hold spray gun firmly to the side of a grounded pail when triggering into pail.
  • If there is static sparking or if you feel a shock, stop operation immediately.
  • Know the contents of the paint and solvents being sprayed. Read all Material Safety Data Sheets (MSDS) and container

Safety precautions

labels provided with the paints and solvents. Follow the paint and solvent manufacturer's safety instructions.

  • Do not use a paint or solvent containing halogenated hydrocarbons. Such as chlorine, bleach, mildewcide, methylene chloride and trichloroethane. They are not compatible with aluminum. Contact the coating supplier about compatibility of material with aluminum.
  • Keep a fire extinguisher in work area.

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Safety precautions - 1

HAZARD: HAZARDOUS VAPORS

Paints, solvents, and other materials can be harmful if inhaled or come in contact with body. Vapors can cause severe nausea, fainting, or poisoning.

PREVENTION:

  • Wear respiratory protection when spraying. Read all instructions supplied with the mask to be sure it will provide the necessary protection.
  • All local regulations regarding protection against hazardous vapors must be observed.
  • Wear protective eyewear.
  • Protective clothing, gloves and possibly skin protection cream are necessary for the protection of the skin. Observe the regulations of the manufacturer concerning coating materials, solvents and cleaning agents in preparation, processing and cleaning units.

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - PREVENTION: - 1

HAZARD:GENERAL

This product can cause severe injury or property damage.

PREVENTION:

  • Follow all appropriate local, state, and national codes governing ventilation, fire prevention, and operation.
  • Pulling the trigger causes a recoil force to the hand that is holding the spray gun. The recoil force of the spray gun is particularly powerful when the tip has been removed and a high pressure has been set on the airless pump. When cleaning without a spray tip, set the pressure control knob to the lowest pressure.
  • Use only manufacturer authorized parts. User assumes all risks and liabilities when using parts that do not meet the minimum specifications and safety devices of the pump manufacturer.
  • ALWAYS follow the material manufacturer's instructions for safe handling of paint and solvents.
  • Clean up all material and solvent spills immediately to prevent slip hazard.
  • Wear ear protection. This unit can produce noise levels above 85 dB(A).
  • Never leave this equipment unattended. Keep away from children or anyone not familiar with the operation of airless equipment.
  • Do not spray on windy days.
  • The device and all related liquids (i.e. hydraulic oil) must be disposed of in an environmentally friendly way.

1.2 Electric Safety

Electric models must be earthed. In the event of an electrical short circuit, earthing reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current. This product is equipped with a cord having an earthing wire with an appropriate earthing plug. Connection to the mains only through a special feed point, e.g. through an error protection installation with INF < 30mA .

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Electric Safety - 1

DANGER - Work or repairs at the electrical equipment may only be carried out by a skilled electrician. No liability is assumed for incorrect installation. Switch the unit off. Before all repair work, unplug the power plug from the outlet.

Danger of short-circuits caused by water ingressing into the electrical equipment. Never spray down the unit with high-pressure or high-pressure steam cleaners.

Work or repairs at the electrical equipment:

These may only be carried out by a skilled electrician. No liability is assumed for incorrect installation.

1.3 Gasoline Engine Safety

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Gasoline Engine Safety - 1

Always place sprayer outside of structure in fresh air. Keep all solvents away from engine exhaust. Never fill fuel tank with a running or hot engine. Hot surface can ignite spilled fuel. Always attach ground wire from pump to a grounded object. Refer to engine owner's manual for complete safety information.

  1. Gas engines are designed to give safe and dependable service if operated according to instructions. Read and understand the engine manufacturer's Owner's Manual before operating the engine. Failure to do so could result in personal injury or equipment damage.
  2. To prevent fire hazards and to provide adequate ventilation, keep the engine at least 1 meter (3 feet) away from buildings and other equipment during operation. Do not place flammable objects close to the engine.
  3. People who are not operating the device must stay away from the area of operation due to a possibility of burns from hot engine components or injury from any equipment the engine may be used to operate.
  4. Know how to stop the engine quickly, and understand the operation of all controls. Never permit anyone to operate the engine without proper instructions.
  5. Gasoline is extremely flammable and is explosive under certain conditions.
  6. Refuel in a well-ventilated area with the engine stopped. Do not smoke or allow flames or sparks in the refueling area or where gasoline is stored.
  7. Do not overfill the fuel tank. After refueling, make sure the tank cap is closed properly and securely.
  8. Be careful not to spill fuel when refueling. Fuel vapor or spilled fuel may ignite. If any fuel is spilled, make sure the area is dry before starting the engine.
  9. Never run the engine in an enclosed or confined area. Exhaust contains poisonous carbon monoxide gas; exposure may cause loss of consciousness and may lead to death.
  10. The muffler becomes very hot during operation and remains hot for a while after stopping the engine. Be careful not to touch the muffler while it is hot. To avoid severe burns or fire hazards, let the engine cool before transporting it or storing it indoors.
  11. Never ship/transport sprayer with gasoline in the tank.

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Gasoline Engine Safety - 2

DO NOT use this equipment to spray water or acid.

1.4 Setting up on uneven surfaces

The front side of the unit must point downwards to prevent sliding away.

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Setting up on uneven surfaces - 1

2. General view of application

2.1 Application

Priming and final coating of large areas, sealing, impregnation, construction sanitation, façade protection and renovation, rust protection and building protection, roof coating, roof sealing, concrete sanitation, as well as heavy corrosion protection.

Examples of objects to be sprayed

Large-scale construction sites, underground construction, cooling towers, bridges, sewage treatment plants and terraces.

2.2 Coating materials

Processible coating materials

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Processible coating materials - 1

Pay attention to the Airless quality of the coating materials to be processed.

Latex paint, dispersion paints, fire protection and thick film materials, zinc dust and micaceous iron ore paints, Airless spray primer, sprayable glue, anti-corrosive agents, thick coating materials and bitumen-like coating materials.

No other materials should be used for spraying without WAGNER's approval.

HC 950-SSP

With suitable accessories, especially for working with airless spray primer (Object size: 200 - 800m^2

HC 970-SSP

Especially suited to working with airless spray primer (Object size: more than 800m^2

Filtering

In spite of the high-pressure filter, filtering of the coating material is to be recommended in general (except when processing airless joint filler).

Stir coating material before commencement of work.

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Filtering - 1

Make sure when stirring with motor-driven agitators that no air bubbles are stirred in. Air bubbles disturb when spraying and can, in fact, lead to interruption of operation.

Viscosity

It is possible to work with high-viscosity coating materials with the devices.

If highly viscous coating materials cannot be sucked up, they must be diluted in accordance with the manufacturer's instruction.

Two-component coating material

The appropriate processing time must be adhered to exactly. Within this time rinse through and clean the unit meticulously with the appropriate cleaning agents.

Coating materials with sharp-edged additional materials

These have a strong wear and tear effect on valves, high-pressure hose, spray gun and tip. The durability of these parts can be reduced appreciably through this.

3. Description of unit

3.1 Airless process

The main area of application are thick layers of highly viscous coating material for large areas and a high consumption of material.

A piston pump takes in the coating material by suction and conveys it to the tip. Pressed through the tip at a pressure of up to a maximum of 250 bar (25 MPa), the coating material is atomised. This high pressure has the effect of micro fine atomisation of the coating material.

As no air is used in this process, it is described as an AIRLESS process. This method of spraying has the advantages of finest atomisation, cloudless operation and a smooth, bubble-free surface. As well as these, the advantages of the speed of work and convenience must be mentioned.

3.2 Functioning of the unit

The following section contains a brief description of the technical construction for better understanding of the function.

WAGNER HC 950 - 970 are high-pressure spraying units driven by either a gasoline engine or electric motor.

The gasoline engine or electric motor (fig. 2, item 1) drives the hydraulic pump (3) by means of a V-belt which is under the belt cover (2). Hydraulic oil flows to the hydraulic motor (4) and then moves the piston up and down in the material feed pump (5).

With devices HC 950-SSP and HC 970-SSP, the piston in the material feed pump moves a shovel valve (6). The shovel valve feeds high-viscosity coating materials.

The inlet valve is opened automatically by the upwards movement of the piston. The outlet valve is opened when the piston moves downward.

The coating material flows under high pressure through the high-pressure hose to the spray gun. When the coating material exits from the tip it atomises.

The pressure control valve (7) controls the volume and the operating pressure of the coating material.

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Functioning of the unit - 1

3.3 Illustration legend for gasoline HC units

1 Spray gun
2 High-pressure hose
3 Gasoline engine
4 Extractable handle
5 V-belt under the belt cover
6 Return hose
7 Suction tube
8 High-pressure filter
9 Material feed pump - HC 950, HC 970
10 Material feed pump - HC 950-SSP, HC 970-SSP
11 Pressure gauge

12 Oil cup for separating oil (separating oil prevents increased wear and tear of the packings)
13 Ball valve: horizontal position - hydraulic motor switched off vertical position - hydraulic motor switched on
14 Handle for swiveling the material feed pump
15 Hydraulic motor
16 Relief valve handle: Turn left for circulation Turn right for spray
17 Hydraulic oil pump
18 Pressure control knob
19 Oil measuring stick

3.4 Illustration of gasoline HC units

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Illustration of gasoline HC units - 1

3.5 Illustration legend for electric HC units

1 Spray gun
2 High-pressure hose
3 Electric motor
4 ON/OFF switch
5 Control lamp that shows unit operational
6 Power cord
7 Extractable handle
8 V-belt under the belt cover
9 Return hose
10 Suction tube
11 High-pressure filter
12 Material feed pump - HC 950, HC 970
13 Material feed pump - HC 950-SSP, HC 970-SSP

14 Pressure gauge
15 Oil cup for separating oil (separating oil prevents increased wear and tear of the packings)
16 Ball valve: horizontal position - hydraulic motor switched off vertical position - hydraulic motor switched on
17 Handle for swiveling the material feed pump
18 Hydraulic motor
19 Relief valve handle: Turn left for circulation Turn right for spray
20 Hydraulic oil pump
21 Pressure control knob
22 Oil measuring stick

3.6 Illustration of electric HC units

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Illustration of electric HC units - 1

3.7 Technical data for gasoline HC units

3.7 Technical data for gasoline HC units
HC 950(0528500)HC 950-SSP(0528502)HC 970(0528508)HC 970-SSP(0528506)
Gasoline engine, power
4.1 kW:* *
6 kW:* *
Max. operating pressure
25 MPa (250 bar):* * * *
Max. volume flow
8 l/min:* *
12 l/min:* *
Volume flow at 12 MPa (120) bar
7.6 l/min:* *
11 l/min:* *
Max. size of tip with a spray gun
0.052 inch - 1.30 mm:* *
0.056 inch - 1.42 mm:* *
Fluid outlet fitting
3/8 inch - 9.5 mm:*
1/2 inch - 12.7 mm:* * *
Max. temperature of the coating material
43°C:* * * *
Max. Viscosity
50.000 mPa·s:* *
65.000 mPa·s:* *
Filter insert (standard equipment)
0 Mesh:* * * **
Weight
76 kg* *
88 kg * *
Hydraulic oil filling quantity
4.7 I ISO 32:* * * **
Max. tire pressure
0.2 MPa (2 bar):* * * **
Special high-pressure hose
DN 10 mm, 15 m, connection thread NPSM 3/8:*
DN 13 mm, 15 m, connection thread NPSM 1/2:* * *
Hose whip
DN 10 mm, 2.5 m, connection thread NPSM 3/8:* * *
Dimensions L x W x H
1185 x 955 x 655 mm:* *
1200 x 955 x 655 mm:* *
Max.sound pressure level:
92 dB (A)** *
98 dB (A)** *
  • Place of measurement: 1 m distance from unit and 1.60 m above reverberant floor, 120 bar (12 MPa) operating pressure.

3.8 Technical data for electric HC units

3.8 Technical data for electric HC units
HC 950(0528501)HC 950-SSP(0528503)HC 970(0528509)HC 970-SSP(0528507)
Voltage
230 V~, 50 Hz: * *
400 V, 50 Hz, V3~: * *
Fuse protection
16 A: * * * *
Power cord
3 x 2.5 mm² - 6 m: * *
5 x 2.5 mm² - 6 m: * *
Capacity
3.6 kW: * *
5.5 kW: * *
Max operating pressure
25 MPa (250 bar): * * * *
Maximum volume flow
6.6 l/min: * *
10 l/min: * *
Volume flow at 12 MPa (120 bar)
5.2 l/min: * *
10 l/min: * *
Max. size of tip with a spray gun
0.052 inch - 1.30 mm: * *
0.056 inch - 1.42 mm: * *
Fluid outlet fitting
3/8 inch - 9.5 mm:*
1/2 inch - 12.7 mm:* * *
Max. temperature of the coating material
43°C:* * * *
Max. Viscosity
50.000 mPa·s:**
65.000 mPa·s:**
Filter insert (standard equipment)
0 Mesh:* * * *
Weight:
83 kg*
84.5 kg*
100 kg*
103 kg*
Hydraulic oil filling quantity
4.7 l ISO 32:* * * *
Max. tire pressure
0.2 MPa (2 bar):* * * *
Special high-pressure hose
DN 10 mm, 15 m, connection thread NPSM 3/8:*
DN 13 mm, 15 m, connection thread NPSM 1/2:* * *
Hose whip
DN 10 mm, 2.5 m, connection thread NPSM 3/8:* * *
Dimensions L x W x H
1185 x 955 x 655 mm:* *
1200 x 955 x 655 mm:* *
Max. sound pressure level:
80 dB (A)** *
88 dB (A)** *
  • Place of measurement: 1 m distance from unit and 1.60 m above reverberant floor, 12 MPa (120 bar) operating pressure.

Operating Temperature

This equipment will operate correctly in its intended ambient, at a minimum between +10^ and +40^ .

Relative Humidity

The equipment will operate correctly within an environment at 50% RH, +40^ . Higher RH may be allowed at lower temperatures.

Measures shall be taken by the Purchaser to avoid the harmful effects of occasional condensation.

Altitude

This equipment will operate correctly up to 2100 m above mean sea level.

Transportation and Storage

This equipment will withstand, or has been protected against, transportation and storage temperatures of -25^ to +55^ and for short periods up to +70^ .

It has been packaged to prevent damage from the effects of normal humidity, vibration and shock.

3.9 Transport

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Transport - 1

Do not lift by cart handle when loading or unloading. Device is very heavy. Three-person lift is required.

Handle

Pull out the handle (fig. 5, item 1) until it will come no further. Push in the snap buttons (2) on the sides of the handle and insert the handle.

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Handle - 1

3.10 Transport in vehicle

Push locking pin (fig. 6, item 1) in the swivel mechanism (2) for the material feed pump (3) and swivel it to a horizontal position. Ensure that the locking pin locks.

Roll the high-pressure hose over the hose rack on the handle.

Secure the unit with a suitable fastening.

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Transport in vehicle - 1

3.11 Crane transport

Hanging points for crane straps or ropes, see figure 7.

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Crane transport - 1

4. Starting operation

4.1 Changing the material feed pump position

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Changing the material feed pump position - 1

Be careful, as the moving parts of the swivel mechanism can crush fingers and feet.

  1. Grip handle (fig. 8, item 1) with one hand.
  2. Push locking pin (2) with the other hand.
  3. Swivel material feed pump up or down to the desired position, until the locking pin (2) locks into the new position.

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Changing the material feed pump position - 2

1. Transport position (fig. 9)

Transport unit only when the material feed pump is in the horizontal position.

Swiveling the material feed pump to a horizontal position also allows removal of the pump from the coating material container.

Ensure that the locking pin locks.

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Transport position (fig. 9) - 1

2. Operating position I (fig. 10)

Swiveling the material feed pump to a vertical position allows the material feed pump to be immersed in the coating material container.

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Operating position I (fig. 10) - 1

3. Operating position II (fig. 11)

Swivel material feed pump to a slanted (45^) position if using the container suction system (accessory). In this position, there is open space under the material feed pump.

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Operating position II (fig. 11) - 1

4.2 High-pressure hose, spray gun and separating oil

  1. Screw the high-pressure hose (fig. 12, item 1) onto the hose connection (2).
  2. Screw HC 950-SSP · HC 970 and HC 970-SSP double socket (3) into the high-pressure hose.

Screw on hose whip (4).

  1. Screw connection socket (5) to the spray gun (6).
  2. Screw spray gun with selected tip to the high-pressure hose or hose whip (4), depending on the model.
  3. Tighten union nuts at high-pressure hose and, depending on the model, at the hose whip to prevent coating material from leaking.

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - High-pressure hose, spray gun and separating oil - 1

  1. Fill in EasyGlide (fig. 13). Do not fill in too much separating oil, i.e. ensure that no separating oil drips into the coating material container.

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - High-pressure hose, spray gun and separating oil - 2

EasyGlide prevents increased wear and tear to the packings.

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - High-pressure hose, spray gun and separating oil - 3

4.3 Gasoline engine (gas units only)

  1. Fill in the supplied engine oil.

The gasoline engine is transported without engine oil.

The oil-level sensor prevents the engine from being started when the oil level is too low.

For oil grades and quantities please refer to the engine instructions.

  1. Fill the gasoline tank.

For information on the gasoline please refer to the engine instructions.

4.4 Connection to the mains (electric units only)

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Connection to the mains (electric units only) - 1

The connection must take place through a properly earthed two-pole and earth socket outlet.

Before connecting the unit to the mains supply, make sure that the line voltage matches the specifications on the unit's rating plate. The green indicator light will light up as soon as the mains plug has been connected.

4.5 Flushing preserving fluid during initial start-up

  1. Push locking pin (fig. 14, item 1) and swivel material feed pump to a container with suitable cleaning agent.
  2. Turn the pressure control knob (2) on the hydraulic pump to the left (pressure reduction) until it stops.
  3. Turn the relief valve handle (3) fully counterclockwise (Circulation).
  4. Start the engine or turn on the electric motor.
    a. To start the gas engine, refer to the engine manual.
    b. To start the electric motor:
  5. For HC 920 and HC 950 units, move the switch to "1" (ON).
  6. For HC 970 units, first set the switch to "Y" and then to "Δ" (ON).

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Flushing preserving fluid during initial start-up - 1

The direction of the rotation of the pulley must correspond to the arrow (4) on the belt cover. If the belt is running opposite the direction of the arrow: Switch unit to "O" (OFF). Unplug power plug and turn the polarity changer (5) in the power plug by 180^ with a screwdriver. Plug in power plug again.

  1. Move the hydraulic ball valve (6) on the material feed pump to its vertical position (open). This will switch on the hydraulic motor.
    Hydraulic oil flows to the hydraulic motor of the material feed pump.
  2. Turn the pressure control knob (2) to the right (pressure increase) until cleaning agent exits the return hose.
  3. Turn relief valve handle (3) fully clockwise (spray).
  4. Pull the trigger of the spray gun.
  5. Spray the cleaning agent from the unit into an open collecting container.

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Flushing preserving fluid during initial start-up - 2

4.6 Taking the unit into operation with coating material

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Taking the unit into operation with coating material - 1

If the unit is located on a non-conductive surface (e.g. a wood floor), earth the unit with an earthing cable.

  1. Push locking pin (fig. 14, item 1) and swivel material feed pump into the coating material container.
  2. Turn the pressure control knob (2) on the hydraulic pump to the left (pressure reduction) until it stops.
  3. Turn the relief valve handle (3) fully counterclockwise (Circulation).
  4. Start the engine or turn on the electric motor.
    a. To start the gas engine, refer to the engine manual.
    b. To start the electric motor:
  5. For HC 950 units, move the switch to "1" (ON).
    For HC 970 units, first set the switch to "Y" and then to "Δ" (ON).

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Taking the unit into operation with coating material - 2

The direction of the rotation of the pulley must correspond to the arrow (4) on the belt cover. If the belt is running opposite the direction of the arrow: Switch unit to "O" (OFF). Unplug power plug and turn the polarity changer (5) in the power plug by 180^ with a screwdriver. Plug in power plug again.

  1. Move the hydraulic ball valve (6) on the material feed pump to its vertical position (open). This will switch on the hydraulic motor.
    Hydraulic oil flows to the hydraulic motor of the material feed pump.
  2. Turn the pressure control knob (2) to the right (pressure increase) until coating material exits the return hose.
  3. Turn relief valve handle (3) fully clockwise (spray).
  4. Pull the trigger of the spray gun, then set the desired operating pressure by means of the pressure control knob (2).
  5. The unit is ready to spray.

5. Spraying technique

Move the spray gun evenly during the spraying process. Otherwise the spray pattern will be uneven. Carry out the spray movement with the arm, not with the wrist. Observe a parallel distance of approx. 30 cm between the spray gun and the object of spraying. The lateral edge of the spray jet should not be too distinct. The spray edge should be gradual in order to facilitate overlapping of the next coat. Always move the spray gun parallel and at an angle of 90^ to the surface to be coated in order to minimize the paint mist.

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Spraying technique - 1

If very sharp edges result or if there are streaks in the spray jet - increase the operating pressure or dilute the coating material.

6. Handling the high-pressure hose

The unit is equipped with a high-pressure hose specially suited for piston pumps.

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Handling the high-pressure hose - 1

Danger of injury through leaking high-pressure hose. Replace any damaged high-pressure hose immediately. Never repair defective high-pressure hoses yourself!

The high-pressure hose is to be handled with care. Avoid sharp bends and folds: the smallest bending radius is about 20cm Do not drive over the high-pressure hose. Protect against sharp objects and edges.

Never pull on the high-pressure hose to move the device.

Make sure that the high-pressure hose cannot twist. This can be avoided by using a Wagner spray gun with a swivel joint and a hose system.

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Handling the high-pressure hose - 2

When using the high-pressure hose while working on scaffolding, it is best to always guide the hose along the outside of the scaffolding.

The risk of damage rises with the age of the high-pressure hose. Wagner recommends replacing high-pressure hoses after 6 years.

Use only WAGNER original-high-pressure hoses in order to ensure functionality, safety and durability.

7. Interruption of work

  1. Move the hydraulic ball valve on the material feed pump to its horizontal position (closed).
    Flow of hydraulic oil to hydraulic motor of material feed pump is interrupted.
  2. Turn the relief valve handle (3) fully counterclockwise (Circulation).
  3. Turn off the gasoline engine or electric motor.
  4. Pull the trigger of the spray gun in order to release the pressure from the high-pressure hose and spray gun.
  5. Secure the spray gun, refer to the operating manual of the spray gun.
  6. If a standard tip is to be cleaned, see page 43, point 11.2.
    If a non-standard tip is installed, proceed according to the relevant operating manual.
  7. Leave the suction tube immersed in the coating material or immerse it in the corresponding cleaning agent.

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Interruption of work - 1

If fast-drying or two-component coating material is used, ensure that the unit is rinsed with a suitable cleaning agent within the processing time.

8. Cleaning the unit (shutting down)

A clean state is the best method of ensuring operation without problems. After you have finished spraying, clean the unit. Under no circumstances may any remaining coating material dry and harden in the unit.

The cleaning agent used for cleaning (only with an ignition point above 21^ ) must be suitable for the coating material used.

  • Secure the spray gun, refer to the operating manual of the spray gun.

Clean and remove tip.

For a standard tip, refer to page 43, point 11.2.

If a non-standard tip is installed, proceed according to the relevant operating manual.

  1. Push locking pin and swivel material feed pump out of coating material.
  2. Pull the trigger of the spray gun in order to pump the remaining coating material from the suction tube, high-pressure hose and the spray gun into an open container.

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Cleaning the unit (shutting down) - 1

The container must be earthed in case of coating materials which contain solvents.

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Cleaning the unit (shutting down) - 2

Caution! Do not pump or spray into a container with a small opening (bunghole)! Refer to the safety regulations.

  1. Push locking pin and swivel material feed pump to a container with suitable cleaning agent.
  2. Turn the relief valve handle fully counterclockwise (Circulation).
  3. Pump a suitable cleaning agent in the circuit for a few minutes.
  4. Turn relief valve handle fully clockwise (spray).
  5. Pump the remaining cleaning agent into an open container until the unit is empty.
  6. Turn the relief valve handle fully counterclockwise (Circulation).
  7. Move the hydraulic ball valve on the material feed pump to its horizontal position (closed).
  8. Turn off the gasoline engine or electric motor.

8.1 Cleaning the unit from the outside

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Cleaning the unit from the outside - 1

Gasoline units — Switch off the gasoline engine and let it cool down.
Electric units — Unplug the mains plug from the socket.

Danger of short-circuits through penetrating water. Never spray down the unit with high-pressure or high-pressure steam cleaners.

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Cleaning the unit from the outside - 2

Do not put the high-pressure hose into solvents. Use only a wet cloth to wipe down the outside of the hose.

Wipe the unit off with a cloth soaked in a suitable cleaning agent.

8.2 Cleaning the high-pressure filter

Clean the filter cartridge regularly.

A soiled or clogged high-pressure filter can cause a poor spray pattern or a clogged tip.

Disassembly

  1. Move the hydraulic ball valve on the material feed pump to its horizontal position (closed).
    Flow of hydraulic oil to hydraulic motor of material feed pump is interrupted.
  2. Turn the relief valve handle fully counterclockwise (Circulation).
  3. Turn off the gasoline engine or electric motor.
  4. Unscrew the housing cover (fig. 15, item 1).
  5. Pull filter cartridge (3) out of housing (8).
  6. Clean the pressure spring (2) and filter cartridge (3) with an appropriate cleaning agent, clean the inside of the housing (8) and housing cover (1).
  7. Check ball in the filter cartridge (3) for wear and replace filter cartridge, if necessary.
  8. If ball in filter cartridge (3) is thoroughly worn, are remove O-ring (6) and valve seat (7). Replace worn valve seat, if necessary.
  9. Always replace O-ring (6) after removal.
  10. Pull off pressure spring (2) from housing cover (1).

Measure length of pressure spring, and replace if shorter than 19 mm.

Assembly

  1. Insert valve seat (7) with the ball seat surface facing up into the housing (8).
  2. Insert O-ring (6) into the housing (8).
  3. Insert filter cartridge (3).
  4. Place thin seal (5) on threaded section of housing (8).
  5. Place thick seal (4) on top of thin seal (5).
  6. Slide pressure spring (2) onto housing cover pin (2).
  7. Screw on housing cover (1) and tighten by hand.

Cleaning the unit (shutting down)

GB

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Assembly - 1

8.3 Cleaning Airless spray gun

Rinse Airless spray gun with an appropriate cleaning agent.
- Clean tip thoroughly with appropriate cleaning agent so that no coating material residue remains.
- Thoroughly clean the outside of the Airless spray gun.

Intake filter in Airless spray gun (fig. 16)

Dismounting

  1. Pull protective guard (1) forward vigorously.
  2. Screw handle (2) out of the gun housing. Remove intake filter (3).
  3. Intake filter congested or defective - replace.

Mounting

  1. Place intake filter (3) with the long cone into the gun housing.
  2. Screw handle (2) into the gun housing and tight en.
  3. Snap in protective guard (1).

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Mounting - 1

9.1 Gasoline engine

Type of malfunctionPossible causeMeasures for eliminating the malfunction
A. Gasoline engine does not start up1. No gasoline. 2. ON/OFF switch to OFF. 3. Gasoline cock closed. 4. Engine problem. 5. Engine defective. 6. Oil level insufficient.1. Fill the gasoline tank. 2. Move the switch to ON. 3. Open the gasoline cock. 4. Please refer to the engine instructions. 5. Bring to the Honda service point. 6. Top off oil.
9.2 Electric Motor
Type of malfunctionPossible causeMeasures for eliminating the malfunction
A. Unit does not start1. Indicator light does not indicate unit has power. 2. The unit has switched off automatically because of an overload.1. Check power supply. 2. Wait 2 - 3 minutes, then turn the unit back on.
B. HC 970 units: Piston rod in the material feed pump is not moving up and down.1. Direction of the rotation of the electric motor is incorrect1. Turn the polarity changer in the power plug 180°.
9.3 Hydraulic motor
Type of malfunctionPossible causeMeasures for eliminating the malfunction
A. Hydraulic motor stuck in the lower position.1. Outlet valve seat in the material feed pump is loose.1. Ball valve on the material feed pump – lever position vertical. Screw out sealing screw on hydraulic motor. Press down reversing valve on hydraulic motor. Remount sealing screw. Start unit. The piston rod moves upward and then gets stuck in the lower position. The cause is a loose outlet valve seat.
2. Reversing valve in the hydraulic motor is stuck or the upper or lower hexagonal nut on the valve rod has become loose.2. Take unit to a Wagner authorized service center.
B. Hydraulic motor stuck in the upper position.1. Reversing valve is stuck. 2. Pressure spring on valve rod is broken. 3. Pressure spring stop on valve rod is broken. 4. Air in the hydraulic motor.1. Take unit to a Wagner authorized service center. 2. Take unit to a Wagner authorized service center. 3. Take unit to a Wagner authorized service center. 4. Turn back pressure control knob. Vent air at low pressure during a 5 - 10 minute endurance run. Do not let the material feed pump run dry.
5. Air in the material feed pump.Check for leaks: • Loose connections on hydraulic oil tank • Loose connections on the hydraulic oil pump • Loose hydraulic oil hose connections • Level of oil in hydraulic tank is too low
1. Faulty piston packing in hydraulic motor. 2. Piston rod is broken.5. Ball valve on the material feed pump – lever position vertical. Screw out sealing screw on hydraulic motor. Press down reversing valve on hydraulic motor. Remount sealing screw. Start unit. Prevent the material feed pump from sucking up air.
C. Low pressure. The piston rod moves correctly in the downward stroke, but the upward stroke is sluggish. The outside of the hydraulic motor is very hot.1. Faulty piston packing in hydraulic motor. 2. Piston rod is broken.1. Take unit to a Wagner authorized service center. 2. Take unit to a Wagner authorized service center.
D. Low pressure. The outside of the hydraulic motor becomes very hot when stroking upward and downward.1. Middle O-ring on reversing valve is faulty. 2. Packings in the material feed pump are worn.1. Take unit to a Wagner authorized service center. 2. Replace

9.4 Material feed pump

Type of malfunctionPossible causeMeasures for eliminating the malfunction
A. A sufficient amount of coating material is ejected only with an upward stroke, or upward motion of the piston rod is slow and downward motion is fast1. Inlet valve is leaky due to impurities or wear.1. Clean and check the inlet valve housing. Insert ball and fill with water; if leaky, replace ball.
2. Coating material viscosity is too high, preventing it from being sucked up.2. Thin out according to the manufacturer's instructions.
B. A sufficient amount of coating material is ejected only with a downward stroke, or downward motion of the piston rod is slow and upward motion is fast.1. Outlet valve leaky.1. Dismantle and check outlet valve seat. Insert ball and fill with water; if leaky, replace ball.
2. Lower packing is worn.2. Replace.
C. Piston rod moves up and down quickly.1. Suction tube projects over the fluid level and sucks in air.1. Refill the coating material
2. Coating material viscosity is too high, preventing it from being sucked up.2. Thin out the coating material according to manufacturer's instructions.
3. Ball in inlet valve housing is stuck.3. Vent air from material feed pump and turn the relief valve knob to the left (Circulation).
D. Piston rod moves up and down slowly when the spray gun is closed.1. Loose connections.1. Dismantle inlet valve housing, clean ball and valve seat. Check all connections between the material feed pump and spray gun.
2. Relief valve is not closed completely.2. Turn relief valve handle (3) fully clockwise (spray).
3. Relief valve worn.3. Replace
4. Lower packing worn.4. If the measures described above do not help, replace lower packing.
5. Ball in inlet valve housing and ball in outlet valve seat are not sealing properly.5. Dismantle inlet valve housing and outlet valve seat. Clean balls and valve seats.
E. Not enough pressure to the spray gun.1. Tip is worn.1. Replace
2. Filter cartridge in high-pressure filter is clogged.2. Clean or replace the filter cartridge.
3. High-pressure hose is too long.3. Reduce length.
F. Piston rod sputters when stroking upward or downward.1. Solvent has made the upper packing expand.1. Replace upper packing.

10. Servicing

10.1 General servicing

The unit should be serviced once a year by the Wagner Service.

  1. For servicing of the gasoline engine, refer to the engine instructions.
  2. Check the high-pressure hoses for damage.
  3. Check the inlet and outlet vents for wear.
  4. Check oil level in hydraulic oil tank.
  5. Carry out an oil change if necessary.

10.2 Checking the oil level in the hydraulic oil tank

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Checking the oil level in the hydraulic oil tank - 1

Gasoline units - Check oil level daily.

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Checking the oil level in the hydraulic oil tank - 2

Electric units - Switch off unit "O" (OFF). Remove the mains plug from the socket.

  1. Turn oil measuring stick (fig. 17, item 1) to the left and pull out.
  2. The oil level should be visible between the marking (see arrows) on the oil measuring stick.
  3. If necessary, refill oil. For information on the oil grade, refer to the oil change section, chapter 10.3.

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Checking the oil level in the hydraulic oil tank - 3

10.3 Oil and oil filter change of the hydraulic oil pump

Carry out oil and oil filter change once every 12 months.

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Oil and oil filter change of the hydraulic oil pump - 1

Danger to the environment Do not dispose of waste oil into the sewer or soil. Polluting the ground water is a crime. Waste oil can be returned where hydraulic oil is bought.

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Oil and oil filter change of the hydraulic oil pump - 2

Carry out an oil change while the unit is still warm from operation.

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Oil and oil filter change of the hydraulic oil pump - 3

Electric units — Switch off unit "O" (OFF). Remove the mains plug from the socket.

  1. Turn off the gasoline engine or electric motor.
  2. Move the hydraulic ball valve (fig. 18, item 1) on the material feed pump to its vertical position (open).
  3. Remove the screws on the hydraulic oil pump cover (2) and remove cover.
  4. Turn oil measuring stick (3) to the left and pull out.
  5. Screw out oil filter (4) with a strap spanner and replace.
  6. Screw out sealing screw (5) under the hydraulic oil tank. Drain the waste oil.
  7. Replace the sealing screw into the hydraulic oil tank.
  8. Fill in 4.7 liters of ESSO ISO 32 hydraulic oil.

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Oil and oil filter change of the hydraulic oil pump - 4

When oil is filled in, air can enter the hydraulic system. Therefore, the system must be vented.

  1. Let the unit run for at least five minutes at low pressure to automatically bleed the air from the hydraulic system.

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Oil and oil filter change of the hydraulic oil pump - 5

10.4 High-pressure hose

Inspect the high-pressure hose visually for any notches or bulges, in particular at the transition in the fittings. It must be possible to turn the union nuts freely.

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - High-pressure hose - 1

The risk of damage rises with the age of the high-pressure hose. Wagner recommends replacing high-pressure hoses after 6 years.

11. Appendix

11.1 Selection of tip

To achieve faultless and rational working, the selection of the tip is of the greatest importance.

In many cases the correct tip can only be determined by means of a spraying test.

Some rules for this:

The spray jet must be even.

If streaks appear in the spray jet the spraying pressure is either too low or the viscosity of the coating material to high.

Remedy: Increase pressure or dilute coating material. Each pump conveys a certain quantity in proportion to the size of the tip:

The following principle is valid: large tip = low pressure

small tip = high pressure

There is a large range of tips with various spraying angles.

11.2 Servicing and cleaning of Airless hard-metal tips

Standard tips

If a different tip type has been fitted, then clean it according to manufacturer's instructions.

The tip has a bore processed with the greatest precision. Careful handling is necessary to achieve long durability. Do not forget the fact that the hard-metal insert is brittle! Never throw the tip or handle with sharp metal objects.

The following points must be observed to keep the tip clean and ready for use:

  1. Turn the relief valve handle fully counterclockwise (Circulation).
  2. Switch off the gasoline engine.
  3. Dismount the tip from the spray gun.
  4. Place tip in an appropriate cleaning agent until all coating material residue is dissolved.
  5. If there is pressure air, blow out tip.
  6. Remove any residue by means of a sharp wooden rod (toothpick).
  7. Check the tip with the help of a magnifying glass and, if necessary, repeat points 4 to 6.

11.3 Spray gun accessories

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Spray gun accessories - 1

Flat jet adjusting tip

up to 250 bar (25 MPa)

Tip markingBore mmSpray width at about 30 cm removal of spray object Pressure 100 bar (10 MPa)UseFlat jet adjusting tip Order No.
15 0.13-0.46 5 - 35 cmPaints 0999 057
20 0.18-0.48 5 - 50 cmPaints, fillers 0999 053
28 0.28-0.66 8 - 55 cmPaints, dispersions 0999 054
41 0.43-0.8810 - 60 cmRust protection paints - dispersions0999 055
490.53 - 1.3710 - 40 cmLarge-area coats0999 056

Contact protection

for the flat jet adjustment tip

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Contact protection - 1

Order No. 0097 294

Tip extension with slewable knee joint (without tip)

Length: 100 cm Order no. 0096 015

Length: 200 cm Order no. 0096 016

Length: 300 cm Order no. 0096 017

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Tip extension with slewable knee joint (without tip) - 1

Tip extension

15 cm, F-thread, Order no. 0556 051

30 cm, F-thread, Order no. 0556 052

45 cm, F-thread, Order no. 0556 053

60 cm, F-thread, Order no. 0556 054

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Tip extension - 1

15 cm, G-thread, Order no. 0556 074

30 cm, G-thread, Order no. 0556 075

45 cm, G-thread, Order no. 0556076

60 cm, G-thread, Order no. 0556 077

11.4 Airless tip table

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Airless tip table - 1
Wagner
TradeTip 3 tip
up to 270 bar
(27 MPa)

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Airless tip table - 2
without tip
F thread (11/16 - 16 UN)
for Wagner spray guns
Order no. 0289391
without tip
G thread (7/8 - 14 UN)
for Graco/Titan spray guns
Order no. 0289390

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Airless tip table - 3

All of the tips in the table below are supplied together with the appropriate gun filter.

Application Tip marking SprayangleBore inch / mmSpraying width mm 1)Gun filter Order no.
Water-thinnable and solvent-based paints and varnishes, oils, separating agents10710°0.007 / 0.18100red
20720°0.007 / 0.18120red
30730°0.007 / 0.18150red
40740°0.007 / 0.18190red
10910°0.009 / 0.23100red
20920°0.009 / 0.23120red
30930°0.009 / 0.23150red
40940°0.009 / 0.23190red
50950°0.009 / 0.23225red
60960°0.009 / 0.23270red
Synthetic-resin paints PVC paints11110°0.011 / 0.28100red
21120°0.011 / 0.28120red
31130°0.011 / 0.28150red
41140°0.011 / 0.28190red
51150°0.011 / 0.28225red
61160°0.011 / 0.28270red
Paints, primers Fillers11310°0.013 / 0.33100red
21320°0.013 / 0.33120red
31330°0.013 / 0.33150red
41340°0.013 / 0.33190red
51350°0.013 / 0.33225red
61360°0.013 / 0.33270red
81380°0.013 / 0.33330red
Fillers Rust protection paints11510°0.015 / 0.38100yellow
21520°0.015 / 0.38120yellow
31530°0.015 / 0.38150yellow
41540°0.015 / 0.38190yellow
51550°0.015 / 0.38225yellow
61560°0.015 / 0.38270yellow
71570°0.015 / 0.38300yellow
81580°0.015 / 0.38330yellow
Rust protection paints Latex paints Dispersion11710°0.017 / 0.43100white
21720°0.017 / 0.43120white
31730°0.017 / 0.43150white
41740°0.017 / 0.43190white
51750°0.017 / 0.43225white
61760°0.017 / 0.43270white
71770°0.017 / 0.43300white
81780°0.017 / 0.43330white
Rust protection paints Latex paints Dispersion21920°0.019 / 0.48120white
31930°0.019 / 0.48150white
41940°0.019 / 0.48190white
51950°0.019 / 0.48225white
61960°0.019 / 0.48270white
71970°0.019 / 0.48300white
81980°0.019 / 0.48330white
91990°0.019 / 0.48385white
Flame retardant 22120°0.021 / 0.53120white
32130°0.021 / 0.53150white
42140°0.021 / 0.53190white
52150°0.021 / 0.53225white
62160°0.021 / 0.53270white
72170°0.021 / 0.53300white
82180°0.021 / 0.53330white

1)Spray width at about 30~cm to the object and 100 bar (10 MPa) pressure with synthetic-resin paint 20 DIN seconds.

Application Tip marking SprayangleBore inch / mmSpraying width mm 1)Gun filter Orderno.
Roof coatings 22320°0.023 / 0.58120white0553223
32330°0.023 / 0.58150white0553323
42340°0.023 / 0.58190white0553423
52350°0.023 / 0.58225white0553523
62360°0.023 / 0.58270white0553623
72370°0.023 / 0.58300white0553723
82380°0.023 / 0.58330white0553823
Thick-film materials, Corrosion protection Spray filler22520°0.025 / 0.64120white0553225
32530°0.025 / 0.64150white0553325
42540°0.025 / 0.64190white0553425
52550°0.025 / 0.64225white0553525
62560°0.025 / 0.64270white0553625
72570°0.025 / 0.64300white0553725
82580°0.025 / 0.64330white0553825
22720°0.027 / 0.69120white0553227
32730°0.027 / 0.69150white0553327
42740°0.027 / 0.69190white0553427
52750°0.027 / 0.69225white0553527
62760°0.027 / 0.69270white0553627
82780°0.027 / 0.69330white0553827
22920°0.029 / 0.75120white0553229
32930°0.029 / 0.75150white0553329
42940°0.029 / 0.75190white0553429
52950°0.029 / 0.75225white0553529
62960°0.029 / 0.75270white0553629
23120°0.031 / 0.79120white0553231
33130°0.031 / 0.79150white0553331
43140°0.031 / 0.79190white0553431
53150°0.031 / 0.79225white0553531
63160°0.031 / 0.79270white0553631
73170°0.031 / 0.79300white0553731
83180°0.031 / 0.79330white0553831
23320°0.033 / 0.83120white0553233
33330°0.033 / 0.83150white0553333
43340°0.033 / 0.83190white0553433
53350°0.033 / 0.83225white0553533
63360°0.033 / 0.83270white0553633
23520°0.035 / 0.90120white0553235
33530°0.035 / 0.90150white0553335
43540°0.035 / 0.90190white0553435
53550°0.035 / 0.90225white0553535
63560°0.035 / 0.90270white0553635
73570°0.035 / 0.90300white0553735
43940°0.039 / 0.99190white0553439
53950°0.039 / 0.99225white0553539
63960°0.039 / 0.99270white0553639
Heavy duty applications 24320°0.043 / 1.10120green0553243
44340°0.043 / 1.10190green0553443
54350°0.043 / 1.10225green0553543
64360°0.043 / 1.10270green0553643
44540°0.045 / 1.14190green0553445
54550°0.045 / 1.14225green0553545
64560°0.045 / 1.14270green0553645
45140°0.051 / 1.30190green0553451
55150°0.051 / 1.30225green0553551
65160°0.051 / 1.30270green0553651
25220°0.052 / 1.32120green0553252
45540°0.055 / 1.40190green0553455
55550°0.055 / 1.40225green0553555
65560°0.055 / 1.40270green0553655
26120°0.061 / 1.55120green0553261
46140°0.061 / 1.55190green0553461
56150°0.061 / 1.55225green0553561
66160°0.061 / 1.55270green0553661
26320°0.063 / 1.60120green0553263
46340°0.063 / 1.60190green0553463
56550°0.065 / 1.65225green0553565
66560°0.065 / 1.65270green0553665
26720°0.067 / 1.70120green0553267
46740°0.067 / 1.70190green0553467

1)Spray width at about 30~cm to the object and 100 bar (10 MPa) pressure with synthetic-resin paint 20 DIN seconds.

11.5 2Speed Tip table

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - 2Speed Tip table - 1

The innovative changeover nozzle from WAGNER combines two nozzle cores into one nozzle.

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - 2Speed Tip table - 2

2 Speed Tip holder

Order no. 0271065

Tip table

Object size Painting material
Lacquer (L) Emulsion (D) Filler (S)
SmallD5 Nozzles: 111 / 415 Order no. 0271 062S5 Nozzles: 225 / 629 Order no. 0271 064
D7 Nozzles: 113 / 417 Order no. 0271 063
L10 Nozzles: 208 / 510 Order no. 0271 042D10 Nozzles: 111 / 419 Order no. 0271 045S10 Nozzles: 527 / 235 Order no. 0271 049
MediumL20 Nozzles: 210 / 512 Order no. 0271 043D20 Nozzles: 115 / 421 Order no. 0271 046S20 Nozzles: 539 / 243 Order no. 0271 050
LargeL30 Nozzles: 212 / 514 Order no. 0271 044D30 Nozzles: 115 / 423 Order no. 0271 047S30 Nozzles: 543 / 252 Order no. 0271 051
X-LargeD40 Nozzles: 117 / 427 Order no. 0271 048
Recommended gun filter red white-

A J. Wagner Ges.m.b.H.

Ottogasse 2/20

2333 Leopoldsdorf

Österreich

Tel. +43/2235/44158

Telefax +43 / 2235 / 44163

office@wagner-group.at

DK Wagner Spraytech

Scandinavia A/S

Helgeshøj Alle 28

2630 Taastrup

Denmark

Tel. +45 43 27 18 18

Telefax +45 43 43 05 28

wagner@wagner-group.dk

GB Wagner Spraytech (UK) Limited

The Coach House

2 Main Road

Middleton Cheney OX17 2ND

Great Britain

UK-Helpline 01295 714200

Fax 01295710100

enquiries@wagnerspraytech.co.uk

B WSB Finishing Equipment

Veilinglaan 56-58

1861 Meise-Wolvertem

Belgium

Tel. +32/2/2694675

Telefax +32/2/269 78 45

info@wagner-wsb.nl

E Makimport Herramentas, S.L.

C/Mejico n°6

NL WSB Finishing Equipment BV

De Heldinnenlaan 200,

3543 MB Utrecht

Netherlands

Tel. +31/ 30/241 41 55

Telefax +31/ 30/241 1787

info@wagner-wsb.nl

D

J. Wagner GmbH

Telefax 04.42.53.44.36

15 cm, filet F, Ref. No. 0556051 15 cm, filet G, Ref. No. 0556074

30 cm, filet F, Ref. No. 0556 052 30 cm, filet G | Ref. No. 0556 075

45 cm, filet F, Ref. No. 0556 053 45 cm, filet G, Ref. No. 0556 076

60 cm, filet F, Ref. No. 0556 054 60 cm, filet G, Ref. No. 0556 077

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - 2Speed Tip table - 3

11.4 Tableau des buses Airless

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Tableau des buses Airless - 1

Wagner

TradeTip 3 buse

jusqu'à 270 bar

(27 MPa)

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Tableau des buses Airless - 2

sans buse file F (11/16 - 16

2 Speed Tip support Ref. No.0271065

Tableau des buses

Taille de chantiers Produits applicables
Laque (L) Peinture (D) Enduit (S)
PetitD5Buse: 111 / 415Réf. No. 0271 062S5Buse: 225 / 629Réf. No. 0271 064
D7Buse: 113 / 417Réf. No. 0271 063
L10Buse: 208 / 510Réf. No. 0271 042D10Buse: 111 / 419Réf. No. 0271 045S10Buse: 527 / 235Réf. No. 0271 049
MoyenL20Buse: 210 / 512Réf. No. 0271 043D20Buse: 115 / 421Réf. No. 0271 046S20Buse: 539 / 243Réf. No. 0271 050
GrandL30Buse: 212 / 514Réf. No. 0271 044D30Buse: 115 / 423Réf. No. 0271 047S30Buse: 543 / 252Réf. No. 0271 051
Très grandD40Buse: 117 / 427Réf. No. 0271 048
Tamis de crosse recommandé rougeblanc -

A J. Wagner Ges.m.b.H.

Ottogasse 2/20

2333 Leopoldsdorf

Österreich

Tel. +43/2235/44158

Telefax +43 / 2235 / 44163

office@wagner-group.at

DK Wagner Spraytech

Scandinavia A/S

HelgeshajAlle 28

2630 Taastrup

Denmark

Tel. +45 43 27 18 18

Telefax +45 43 43 05 28

wagner@wagner-group.dk

GB Wagner Spraytech (UK) Limited

The Coach House

2 Main Road

Middleton Cheney OX17 2ND

Great Britain

UK-Helpline 01295 714200

Fax 01295710100

enquiries@wagnerspraytech.co.uk

B WSB Finishing Equipment

Veilinglaan 56-58

1861 Meise-Wolvertem

Belgium

Tel. +32/2/2694675

Telefax +32/2/269 78 45

info@wagner-wsb.nl

E Makimport Herramentas, S.L.

C/Mejico n°6

NL WSB Finishing Equipment BV

De Heldinnenlaan 200,

3543 MB Utrecht

Netherlands

Tel. +31/ 30/241 41 55

Telefax +31/ 30/241 1787

info@wagner-wsb.nl

D

J. Wagner GmbH

Telefax 04.42.53.44.36

GB Wagner Spraytech (UK) Limited

The Coach House

2 Main Road

Middleton Cheney OX17 2ND

Great Britain

UK-Helpline 01295 714200

Fax 01295710100

enquiries@wagnerspraytech.co.uk

B WSB Finishing Equipment

Veilinglaan 56-58

1861 Meise-Wolvertem

Belgium

Tel. +32/2/269 46 75

Telefax +32/2/269 78 45

info@wagner-wsb.nl

E Makimport Herramentas, S.L.

C/Mejico n°6

NL WSB Finishing Equipment BV

De Heldinnenlaan 200,

3543 MB Utrecht

Netherlands

Tel. +31/ 30/241 41 55

Telefax +31/ 30/241 1787

info@wagner-wsb.nl

D

J. Wagner GmbH

Telefax 04.42.53.44.36

F Ensemble principal

Gruppo principale

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Tableau des buses Airless - 3
HC 950·HC 950-SSP·HC 970·HC 970-SSP

Pos. HC950 HC950-SSP HC970 HC970-SSPBenennungGB DescriptionF DescriptionI Denominazione
1* 0520013 05286100528017 0528028 Motoren/-PumpenbaugruppeMotor / pump assemblyBloc moteur/pompe Gruppo motore/ pompa
2 055601 0556101 055610156101 0556101Drehlageraufbau(beinhaltet Teile 3)Swivel fitting assembly (includes item 3)Raccord articulé (inclut le élément 3)Gruppo raccordo a snodo (include voci 3)
3 0556072 0556072 055607256072 05560722 O-ring O-ringJoint torque O-ring
4* 0550645 05556450555645 0555645 AblassventilBleed valve Vanne de purge Valvola di sfiato
5*--------------------FilterbaugruppeFilter assemblyEnsemble de filtréGruppo filtró
60528034052803405280340528034EntlüftungsschlauchBleed hoseTuyau de purgeFlessible di sfiato
70528095052809505280950528095SchlauchklemmeHose clampBride de serrageFascetta del flessible
8*0528605A0528605A0528605A0528605AAbdeckung KeilriemenBelt guard assemblyProtège-courroire Gruppo riparo cinghia
99821503982150398215039821503FederscheibeLock washerRondelle d'arrêtRondella elastica di sicurezza
109800312980031298003129800312SchraubeScrewVisVite
110528333A0528333A0528333A0528333ATankabdeckungHydraulic coverCouvercleCopertura
12770-879770-879770-879770-879Federscheibe (2)Lock washer (2)Rondelle d'arrêt (2)Rondella elastica di sicurezza (2)
13862-501862-501862-501862-501Schraube (2)Screw (2)Vis (2)Vite (2)
14*--------------------HydrauliksystemHydraulic systemSystème hydrauliqueSistema idraulico
150349302034930203493020349302Klammerschaube (2)Bracket screw (2)Vis du support (2)Vite della staffa (2)
160509772050977205097720509772FederscheibeLock washerRondelle d'arrêtRondella elastica di sicurezza
170528235052823505282350528235BefestigungswinkelBracketEquerre de fixationSquadretta di fissagio
18*0528611A0528611A----------Convertokit, Elektromotor, 230VConvertokit, DC electric, 230VConvertokit, moteur électrique, 230VConvertokit, DC elettrico (230V)
19*----------0528612A0528612AConvertokit, Elektromotor, 400VConvertokit, DC electric, 400VConvertokit, moteur électrique, 400VConvertokit, DC elettrico (400V)
20 449125 449125 0290510290510 Keilriemen, "V",Convertokit, BenzimotorConvertokit, BenzimotorBelt, "V", Convertokit, gas motorCourroire, "V", moteur essenceCinghla a "V", Convertokit, benzina
21*451-070451-070451-070451-070WagenbaugruppeCart assemblyEnsemble de chariotGruppo carrello
220349480034948003494800349480Schraube (2)Screw (2)Vis (2)Vite (2)
230349362034936203493620349362Scheibe (2)Washer (2)Rondelle (2)Rondella (2)
24*0290614A0290614A----------Convertokit, 4,8 PS, Honda, BenzinConvertokit, 4.8 Hp, Honda, gasolineConvertokit, 4.8 HP, Honda, essenceConvertokit, 4.8 HP, Honda, benzina
-----0290456A0290456AConvertokit, 8,5 PS, Honda, BenzinConvertokit, 8.5 Hp, Honda, gasolineConvertokit, 8.5 HP, Honda, essenceConvertokit, 8.5 HP, Honda, essenceConvertokit, 8.5 HP, Honda, benzina
  • Siehe separate Auflistung / See separate listing / voir la liste de pieces distincte / Vedere elenco a parte

HC 950·HC 950-SSP·HC 970·HC 970-SSP

(22)

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Tableau des buses Airless - 4

Pos.HC950 HC950-SSPHC970 HC970-SSPD BenennungGB DescriptionF DescriptionI Denominazione
1 0528089 0528089 Dechsel Handle Pognée Manubrio
2 9841504 9841504 Haltefeder (2) Snapbutton (2) Ressort (2) Molla di tenuta (2)
3 0295509 0295609 Scheibe (2) Washer(2) Rondelle (2) Rondella (2)
4 0295510 0295610 Spannhülse (2) Rollpin (2) Goupille de serrage (2)Bussola di serraggio (2)
502956070295 607Buchse (2)Sleeve (2)Douille (2)Bussola (2)
605280840528084WagengriffdistanzelementCart handle spacerEntretoise de la poignée du chariotSpaziatore impugnatura cart
705280880528088Sicherungsring (2)Retaining ring (2)Bague de retenue (2)Anello di ritegno (2)
8 0295687 0295687 Scheibe (4) Washer(4) Rondelle (4) Rondella (4)
905280870528087SchwingenachseSwing arm axleEssieu du bras oscillantAssale braccio oscillante
1005092390509239KurbelkeilCotter pinGoupille fendueCoppiglia
1103493240349324GriffGripPoignéeImpugnatura
1203493270349327SicherungsbolzenLock pinGoupille de verrouillagePerno di blocco
1303493280349328FederSpringRessortMolla
1405280860528086SchwingeSwing armBras oscillantBraccio oscillante
150295606 0295606 Scheibe (4)Washer (4) Rondelle (4) Rondella (4)
1602956080295608SchraubeScrewVisVite
170528341A0528341AGrundgestellFrame, weldedChàssisTelaio base del carrello
1805093900509390Rad (2)Wheel (2)Roue (2)Ruota (2)
1905096250509625Radkappe (2)Wheel cap (2)Chapeau de roue (2)Coppa coprimozzo (2)
2005280850528085Stopfen (2)Plug (2)Fiche (2)Tappo (2)

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Tableau des buses Airless - 5
HC 950·HC 950-SSP·HC 970·HC 970-SSP
23

Pos.HC950 HC950-SSPHC970 HC970-SSPD BenennungGB DescriptionF Description1 Denominazione
1 034916 0349616 Aufkleber Knobdecal Etiquette Decalcomnia
2 034992 0349492 Sicherungsschratube Set screw Vis de blocage Vite di arresto
303493410349341DruckregulierknopfPressure control knobBouton de réglage de pressionManopola di controlledo pressione
4 0555969 0555969 Controller Controller Commandes Comandi
503494550349455HydraulikölpmüpeHydraulic pumpPompe hydrauliquePompa idraulica
603494560349456PassfederKey, pumpClavetteChiave, pompa
7 0349345 0349345 Sicherungsschratube Set screw Vis de blocage Vite di arresto
803492250349225RiemenscheibePulley/fan assemblyPoulieGruppo puleggi/ventilatore
903493390349339RohranschlussTube connectorConnecteur de tubeRaccordo tubo
1003493020349302Schraube (8)Screw (8)Vis (8)Vite (8)
1103493030349303Federscheibe (10)Lock washer (10)Rondelle d'arrêt (10)Rondella di sicurezza (10)
1203493600349360O-ringO-ringJoint torqueO-ring
1303493560349356RücklaufschlauchReturn hose assemblyTuyau de retourGruppo tubo di ritorno
1403494650349465Anschluss, 45°Fitting, 45°Raccord, 45°Raccordo, 45°
1503494630349463AdapterAdapterAdaptateurAdattatore
1602907700290770ÖltankdeckelTank coverCouvercle du réservoir d'huileCoperchio serbatoio
1703493500349350DichtungTank gasketJointGuarnizione serbatoio
1803493480349348Senkschaubae (2)Socket screw (2)Vis à tête faisée (2)Vite a brugola (2)
1903493470349347Scheibe (2)Washer (2)Rondelle (2)Rondella (2)
2003493490349349Schraube (2)Screw (2)Vis (2)Vite (2)
2105281710528171DoppelnippelNippleRaccord doubleNippo
2203493520349352WinkelElbow, streetCoudeGomito, chiusino
2303493530349353FilterInlet screenFiltreSchemo d'ingresso
2403493750349375Sechskantschaubae (2)Hexagonal bolt (2)Vis hexagonale (2)Bullone a testa esagonale (2)
2502544260254426Scheibe (6)Flat washer (6)Rondelle (6)Rondella piatta (6)
26449-718A449-718AHydrauliköltankHydraulic tankRéserveir d'huile hydrauliqueSerbatoio idraulico
2703494580349458Stellmutter (2)Locknut (2)Écrou d'arrêt (2)Dado di sicurezza (2)
2803494840349484VerschlussschraubePlugVis bouchonSpina
2905092920509292Federscheibe (4)Lock washer (4)Rondelle d'arrêt (4)Rondella di sicurezza (4)
3003493630349363SechskantschaubaeHexagonal boltVis hexagonaleBullone a testa esagonale
3105094210509421SechskantschaubaeHexagonal boltVis hexagonaleBullone a testa esagonale
3203493400349340WinkelElbowCoudeGomito
3303493380349338SchlauchklemmeHose clampCollierFascetta per tubi
3403493370349337RohrTubing, PTFETubeTubatura, PTFE
3503493580349358DruckschaugauchPressure hose assemblyTuyau de pressionGruppo tubo della pressione
3603494870349487WinkelElbowCoudeGomito
3705554690555469FilterHydraulic filterFiltreFiltro idraulico
3803493610349361ErdungsschieneGround lugBarrette de mise à la masseTenone terra
3903496140349614ÖlmessstabHydraulic fluid dipstickJauge de niveauCoperchio/asta livello del fluido idraulico
4003493730349373BypassventilHydraulic by-passBy-passBy-pass idraulico
4103494670349467EinfūllstutzenTube assemblyRaccord de replissageGruppo tubo
420528164A0528164ARohrTubeTubeTubatura
4303493680349368FlügelschaubaeThumb screwVis à ailesVite a testa zigrinata
4403493690349369HutmutterAcorn nutEcrou borgneDado ad alette
4505092850509285ScheibeWasherRondelleRondella piatta
4603493700349370RiegelMounting plate retainerVerrouFermo piasta di montaggio
4703493710349371DistanzischebeSpacerBague d'espacementDistanziatore

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Tableau des buses Airless - 6
HC 950·HC 950-SSP·HC 970·HC 970-SSP

Pos.HC950 HC950-SSPHC970 HC970-SSPD BenennungGB DescriptionF DescriptionI Denominazione
103493840349384ZylinderkopfstöpselCylinder head plugFiche de la tête du cylindreTappo testata cilindro
2 0349885 0349385 O-ring O-ring Joint torque O-ring
303493860349386Flexible StellmutterFlex lock nutÉcrou de blocage soupleDado di bloccaggio cordone
4 0349878 0349378 Bedienungsarretier ing (2) Trip retainer (2) Dispositif de retenue dudéclenchement (2)Fermo scatto (2)
5 0349879 0349379 O-ring (2) O-ring (2) Joint torque (2) O-ring (2)
603493800349380Bedienungsfeder (2)Trip spring (2)Ressort de déclenchement (2)Molla scatto (2)
703493810349381Kugel, SS (2)Ball, SS (2)Bille, SSSfera, SS (2)
803493880349388ZylinderkopfCylinder headTête du cylindreTestata cilindro
9 0349889 0349389 O-ring (2) O-ring (2) Joint torque (2) O-ring (2)
1003493820349382Spule / AbziehhuïlsensatzSpool / sleeve setEnsemble tiroir/manchonSet bobina / manicotto
1103493830349383O-ring (3)O-ring (3)Joint torque (3)O-ring (3)
120349390 03493909390DistanzringSleeve retainerDispositif de retenue du manchonFermo manicotto
1303493910349391HalteringRetainer ringBague de retenueAnello di fermo
1403493930349393KolbenarretierschraubePiston retainer screwVis de retenue du pistonVite fermo pistone
1503493940349394KolbenPistonPistonPistone
1603493950349395KolbendichtungPiston sealJoint du pistonGuarnizione pistone
170349396 0349396 O-ring O-ring Joint torque O-ring
180349397 03493979627VentilstangenbaugruppeValve rod assemblyTige de soupapeGruppo stelo valvola
1903493980349633KolbenstangePiston rodTige du pistonStelo pistone
2003495160349516Winkel, 90°Elbow, 90°Coude, 90°Gomito, 90°
2105554800555480O-ring (2)O-ring (2)Joint torque (2)O-ring (2)
22192-051192-051Elbow (includes item 21)Winkel (beinhaltet Teile 21)Coude (inclut le élément 21)Gomito (include voci 21)
2305375630537531MotorenrohrMotor tubeTube moteurTubo motore
2405375640537564Tee (includes item 21)T-Stück (beinhaltet Teile 21)Raccord en T (inclut le élément 21)Derivazione a T (include voci 21)
25431-019431-019FittingAnschlussRaccordAlloggiamento
2603493990349399SeegerringLock ringBague de retenueAnello di blocaggio
2703496260349400ZylinderCylinderCylindreCilindro
2803494010349401StangendichtungRod sealJoint de tigeGuarnizione asla
2905556470555680Motor/PumpenblockMotor/pump blockBloc moteur/pompeBlocco motore/pompa
3005094180509418KugelhahnBall valveVanne à billeValvola a sfera
3105280960528096DrehlageraufbauSwivel fitting assemblyRaccord articuléGruppo raccordo a snodo
0349703 0349703 Motorenc servicesatz — Klein (beinhaltet Teile 2-3, 5-7, 9, 11, 16, 17, und 28)Motor service kit, minor (includes items 2, 3, 5-7, 9, 11, 16, 17, and 28)Kit d'entretien du moteur — mineur (inclut les éléments 2 à 3, 5 à 7, 9, 11, 16 à 17, et 28)Kit servizio motore — minimo (include voci 2, 3, 5-7, 9, 11, 16, 17, e 28)
0537926 0537928 Motor tube kit (includes items 21-25)Motorrohr-Kit (beinhaltet Teile 21-25)Kit tube à moteur (inclut les éléments 21 à 25)Kit tubo motore (comPRENE articoli 21-25)

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Tableau des buses Airless - 7
HC 950·HC 950-SSP·HC 970·HC 970-SSP

Pos. HC950HC950-SSP HC970HC970-SSPBenennungGBDescriptionFDescription1Denominazione
1 0349406 03494060349406 0349406 Spiraling Retainring Bague spiralee Anel de retenção
20349407034940703494070349407VerbindungsstiftConnecting pinGoupille de liaison
3 0349473 03494730349473 0349473 Abdeckung (2) Cover (2) Couvercle (2) Copertura (2)
4 0349472 03494720349472 0349472 Schraube (2) Screw (2) Vis (2) Vite (2)
50349408034940803494080349408O-ring, PTFE (2)O-ring, PTFE (2)Joint torque, PTFE (3)
6 0349409 03494090349409 0349409 Dichtungssatz, Leder/Ultrahochmolekular-gewichtigesPolyethylen/Stahl (2)Packing set, leather/UHMWPE/steel (2)Garniture, cuir/UHMWPE/acier (2)
7 0349410 03494100349410 0349410 Konusfeder (2) Uper packing spring(2)Ressort de garniture supérieure (2)
80349596055003603494110550037KolbenstangeDisplacement rodTige de piston
90349412034941203494120349412FederhalterSpring retainerRessort conique
100349413034941303494130349413DruckfederLower packing springRessort de garniture inférieure
110349622-----0349622-----AblassventilkorbOutlet valve cageCage de soupape de sortie
120509710994150105097109941501KugelOutlet valve ballBille
130555668-----0555668-----AuslassventilsitzOutlet valve seatSiège du clapet de refoulement
140555669-----0555669-----ScheibeSeal washerRondelle
15*0555670-----0555670-----AuslassventilgehäuseOutlet valve housingCorps du clapet de refoulement
160349606034960603494160349416ZylinderPump cylinderCylindre
170349417034941703494170349417O-ringO-ringJoint torque
180528081052808105280810528081ScheibeWave washerRondelle
190555672-----0555672-----KugelführungFoot valve cageGuide de bille
200509707-----0509707-----KugelFoot valve ballBille
210509623-----0509623-----EinlassventilsitzFoot valve seatSiège
220509708-----0509708-----Sitz o-ringSeat o-ringSiège du joint torique
230528011-----0528011-----EinlassventilgehäuseFoot valve housingLogement du clapet de pied
240349300-----0349300-----AnsaugrohrSiphon tubeTube d'aspiration
HC950HC950-SSP HC970HC970-SSP
0528102 0537901 0528103 0537901 0528FlüssigkeitsbereichWartungssatz, gross(beinhaltet Teile 8, 16und FlüssigkeitsbereichWartungssatz, Klein P/N 0528101)Fluid section service kit, major (includes items 8, 16, and fluid section service kit, minor P/N 0528101)Kit de maintenance de la section des liquides, principal (inclut les éléments 8, 16, et le kit de maintenance de la section des liquides, mineur, n° de pièce 0528101)Kit servizio sezione fluido, massimo (includi voci 8, 16, ed il kit servizio sezione fluido, minimo P/N 0528101)
0528101-----0528101-----FlüssigkeitsbereichWartungssatz, Klein (beinhaltet Teile 1, 5, 6, 11, 12, 14, 17, 20, 22, and Loctite P/N 426-051)Fluid section service kit, minor (includes items 1, 5, 6, 11, 12, 14, 17, 20, 22, and Loctite P/N 426-051)Kit de maintenance de la section des liquides, mineur (inclut les éléments 1, 5, 6, 11, 12, 14, 17, 20, 22 e Loctite P/N 426-051)
-----0528705-----0528705FlüssigkeitsbereichWartungssatz, Klein (beinhaltet Teile 1, 5, 6, 12, 17, und Loctite P/N 426-051)Fluid section service kit, minor (includes items 1, 5, 6, 12, 17, and Loctite P/N 426-051)Kit de maintenance de la section des liquides, mineur (inclut les éléments 1, 5, 6, 12, 17, et Loctite n° de pièce 426-051)
0555678-----0555678-----Ablassventilbaugruppe (beinhaltet Teile 11-15)Outlet valve assembly (includes items 11-15)Soupape de sortie (inclut les éléments 11-15)

GB High-pressure filter

HC 950·HC 950-SSP·HC 970·HC 970-SSP

27

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Tableau des buses Airless - 8

Pos. HC950HC950-SSP HC970HC970-SSPDBenennungGBDescriptionFDescriptionIDenominazione
10290443029044302904430290443GehäusedeckelFilter cap assemblyCouvercle du corpsCoperchio dell'alloggiamento
2 0349430 03494300349430 0349430 Druckfeder SpringRessort Molla
3 0349707 03497070349707 0349707 Filter patrone, 0Maschen, mit KugelFilter element, 0 M, with ballCartouche de filtré 0 mailles, avec billeElemento filtró, 0 M, con sfera
0349704*0349704* 0349704* 0349704* 0349704* 0349704* 0349704* 0349704* 0349704* 0349704* 0349704* 0349704* 0349704* 0349704* 03704* Filter patrone, 50 Maschen, mit KugelFilter element, 50 M, with ballCartouche de filtré 50 mailles, avec billeElemento filtró, 50 M, con sfera
0349431*0349431* 0349431* 0349431* 0349431* 0349431* 0349431* 0349431* 0349431* 0349431* 0349431* 0349431* 0349431* 0349431* 03431* Filter patrone, 5 Maschen, mit KugelFilter element, 5 M, with ballCartouche de filtré 5 mailles, avec billeElemento filtró, 5 M, con sfera
0349705*0349705* 0349705* 0349705* 0349705* 0349705* 0349705* 0349705* 0349705* 0349705* 0349705* 0349705* 0349705* 0349705* 03705* Filter patrone, 100 Maschen, mit KugelFilter element, 100 M, with ballCartouche de filtré 100 mailles, avec billeElemento filtró, 100 M, con sfera
4 0349432 03494320349432 0349432 Dichtung dick Gasket, PTFE (thick) Joint épaisGuarnizione, PTFE (spesso)
5 0349433 03494330349433 0349433 Dichtung dunn Gasket, PTFE (thin) Joint minceGuarnizione, PTFE (sottile)
6 0349434 03494340349434 0349434 O-RingO-ring O-ring, PTFE Joint torque, PTFE O-ring, PTFEPine plugVis bouchonTappo tubo
70349435034943503494350349435VentilsitzSeat, tungsten carbideSiège de soupapeSede, carburo di tungsteno
80528161052816105281610528161ManometerPressure gaugeManomètreManometro
90290424029042402904240290424GehäuseFilter bodyCorpsCorpo filtró
100349438034943803494380349438VerschlussschraubePipe plugVis bouchonTappo tubo
110509738---------------Anschlussgewinde Materialausgang, 3/8"Fluid outlet fitting, 3/8"Raccord de la sortie du fluide, 3/8" (0,9 cm)Raccordo dell'uscita del fluido, 3/8"
-----0349610 03349610 0349610 Anschlussgewinde Materialausgang, 1/2"610 Anschlussgewinde Materialausgang, 1/2"Fluid outlet fitting, 1/2"Raccord de la sortie du fluide, 1/2" (1,3 cm)Raccordo dell'uscita del fluido, 1/2"
120528082052808205280820528082Winkelstück, 90°Elbow, 90°Coude, 90°Gomito, 90°
13**0555645055564505556450555645AblassventilBleed valveVanne de purgeValvola di sfiato
0528608A---------------Filterbaugruppe, 3/8" Anschlussgewinde Materialausgang (beinhaltet Teile 1-13)Filter assembly, 3/8" fluid outlet fitting (includes items 1-13)Ensemble de filtré, 0,9 cm raccord de la sortie du fluide, inclut les éléments 1-13)Gruppo filtró, 3/8" raccordo dell'uscita del fluido (include voci 1-13)
-----0528609A0528609A 0528609AFilterbaugruppe, 1/2" Anschlussgewinde Materialausgang (beinhaltet Teile 1-13)Filter assembly, 1/2" fluid outlet fitting (includes items 1-13)Ensemble de filtré, 1,3 cm raccord de la sortie du fluide, inclut les éléments 1-13)Gruppo filtró, 1/2"raccordo dell'uscita del fluido (include voci 1-13)
0349700 030349700 0349700700 0349700Filterwartungssatz (beinhaltet Teile 2 und 4-6)Filter service kit (includes items 2 and 4-6)Filter service kit (includes items 2 and 4-6)Kit d'entretien du filtré (inclut les éléments 2 et 4-6)Kit servizio filtró (include voci 2 e 4-6)
  • Optional / Optional / Facultatif / Opzionale
    ** Siehe separate Auflistung / See separate listing / voir la liste de pieces distincte / Vedere elenco a parte

HC 950·HC 950-SSP·HC 970·HC 970-SSP

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Tableau des buses Airless - 9

Pos.HC 950 HC 950-SSPHC 970 HC 970-SSPBenennungDescriptionF Description1 Denominazione
1 9805427 9805426Schraube (2) Screw (2) Vis (2) Vite (2)
2 0349334 0509285Scheibe (12) Flat washer (12) Rondelle (12) Rondella (12)
3 2329129----- Elektromotor, 3 PS50 Hz, 230VMotor, DC-Electric, 3 Hp, 50 Hz, 230VMotor électrique, 3 Hp, 50 Hz, 230VMotore elettrico, 3 Hp, 50 Hz, 230V
233tor 400 V, 50 Hz, V3~Electric motor 400 V, 50 Hz, V3~Motor électrique 400 V, 50 Hz, V3~Motore elettrico 400 V, 50 Hz, V3~
4 0349643 0349535Seilrolle PulleyPoulie Puleggia
503495370349537MontageplatteMounting platePlaque de fixationPiastra di montaggio
60507786-----Federscheibe (4)Lock washer (4)Rondelle d'arrêt (4)Rondella di sicurezza (4)
-----0509292Federscheibe (4)Lock washer (4)Rondelle d'arrêt (4)Rondella di sicurezza (4)
70509885-----Mutter (2)Nut (2)Écrou (2)Dado (2)
-----9812320Mutter (2)Nut (2)Écrou (2)Dado (2)
802905380290538Schaumband (2)Foam strip (2)Languette en mousse (2)Striscia in schiuma (2)
90528339A0528339ASchildShieldÉcran protecteurProtezione
1003493330509293Stellmutter (4)Stop nut (4)Écrou d'arrêt (4)Dado di bloccaggio (4)
11 98005444 0509294Schraube (2) Screw (2) Vis (2) Vite (2)
12590-411590-411Abstandhalter (4)Spacer (4)Entretoise (4)Distanziatore (4)
13-----9822632Scheibe (4)Washer (4)Rondelle (4)Rondella (4)
14254334254334KondensatorgehäuseHousingCarterCarcassa
15 99552870----- Kondensator 60 MF/400-450 V (230 V~, 50 Hz)MF/400-450 V (230 V~, 50 Hz)Capacitor 60 MF/400-450 V (230 V~, 50 Hz)Condensateur 60 MF/400-450 V (230 V~, 50 Hz)Condensatore 60 MF/400-450 V (230 V~, 50 Hz)
16 99553704----- EIN/AUS-Schalter230 V~, 50 HzON/OFF switch 230 V~, 50 HzInterrupteur MARCHE/ ARRET 230 V~, 50 HzInterrutore ON/OFF 230 V~, 50 HzInterrutore ON/OFF 230 V~, 50 Hz
----- 9953704 EIN/AUS-Schalterschalter 400 V, 50 Hz, V3~ON/OFF switch 400 V, 50 Hz, V3~Interrupteur MARCHE/ ARRET 400 V, 50 Hz, V3~Interrutore ON/OFF 400 V, 50 Hz, V3~Interrutore ON/OFF 400 V, 50 Hz, V3~
1723017662301766KontrolleuchtControl lampLampe de contrôleLampada spia
18 99551652----- Geräteanschlussleitung H07RN-F3G2,5~6mPower cord H07RN-F3G2.5~6mCordon d'alimentation H07RN-F3G2.5~6mCavo di alimentazione elettrica H07RN-F3G2.5~6mCavo di alimentazione elettrica H07RN-F3G2.5~6m
----- 0349259 Geräteanschlussleitung H07RN-F3G2,5~6 mPower cord H07RN-F3G2.5~6 mCordon d'alimentation H07RN-F3G2.5~6 mCavo di alimentazione elettrica H07RN-F3G2.5~6 mCavo di alimentazione elettrica H07RN-F3G2.5~6 m
199931039----- Passfeder 8 x 7 x 25Featherkey 8 x 7 x 25Clavette 8 x 7 x 25Linguetta 8 x 7 x 25
----- 9931042Passfeder 8 x 7 x 45Featherkey 8 x 7 x 45Clavette 8 x 7 x 45Linguetta 8 x 7 x 45
2003496440349644SpannbuchseSpring colletDouille de serrageBussola di serraggio
21 23004608 2304608 Dichtung Gasket Joint Guarnizione
2299022349902234SchraubeScrewVisVite
2399502442306244KlemmleisteTerminal blockBornesMorsettiera
24 99000249 990249 Schraube (4) screw (4) Vis (4) Vite (4)
2599022099902209SchraubeScrewVisVite
26254335254335KlemmkastenElectrical boxBoite électriqueScatola elettrica
27 99000518 9900518 Schraube (4) screw (4) Vis (4) Vite (4)
28254337254337MontageplatteMounting platePlaque de fixationPiastra di montaggio
29254336254336DichtungGasketJointGuarnizione
3031586619952685KabelverschraubungStrain reliefBride de cordonPresa cavo
31 05228344 0349538 Keilriemen, "V", Convertokit, ElektromotorBelt, "V", Convertokit, DC electricCourroire, "V", moteur électriqueCourroire, "V", moteur électriqueCinghia a "V", Convertokit, DC elettrico
2329130----- Elektromotor, 3 PS, 50 Hz, 230V (beinhaltet Teile 3, 14-18 und 21-31)Motor assembly, 230V complete (Includes items 3, 14-18, and 21-31)Motor électrique, 3 Hp, 50 Hz, 230V (inclut les éléments)Motore elettrico, 3 Hp, 50 Hz, 230V (include voci 3, 14-18, e 21-31)

HC 950·HC 950-SSP·HC 970·HC 970-SSP

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Tableau des buses Airless - 10

Pos.HC 950 HC 950-SSPHC 970 HC 970-SSPD BenennungGB DescriptionF DescriptionI Denominazione
1 860552 0509294Schaube (4) Scew (4) Vis (4) Vite (4)
2 0349334 0509285Scheibe (8) Wascher (8) Rondelle (8) Rondella (8)
30349589-----Benzinmotor, 4,8 PS, HondaEngine, gas, 4.8 Hp, HondaMoteur, essence 4,8 HondaMotore, benzina 4,8 HP, Honda
-----0349421Benzinmotor, 8,5 PS, HondaEngine, gas, 8.5 Hp, HondaMoteur, essence 8,5 HondaMotore, benzina 8,5 HP, Honda
405555530555553PassfederKeyClavetteChiave
5449-9840290409SeilrollePulleyPouliePuleggia
602901320290480MontageplatteMounting platePlaque de fixationPiastra di montaggio
705282050509293Stellmutter (4)Stop nut (4)Écrou d'arrêt (4)Dado di bloccaggio (4)

GB Belt Guard Assembly

F Protège-courroie

HC 950·HC 950-SSP·HC 970·HC 970-SSP

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Tableau des buses Airless - 11

Pos.HC950 HC950-SSPHC970 HC970-SSPD BenennungGB DescriptionF Description1 Denominazione
10528340A0528340ARiemenschutz, hinterenBelt guard, rearProtège-courroie, derrièreProtezione cinghia, posteriore
2 9805415 9805415Schaube (4)Screw (4) Vis (4) Vite (4)
30528329A0528329ABefestigungswinkelBracketEquerre de fixationCarter inferiore
498054139805413SchraubeScrewVisVite
598225239822523SicherungsringRetaining ringBague de retenueAnello di ritegno
603493470349347ScheibeWasherRondelleRondella
705283450528345KnopfBoltBoutonManopola
802907940290794GelenkstückHingeCharnièreCerniera
905243180524318MutterNutÉcrouDado
100528326A0528326ARiemenschutz, vorneBelt guard, frontProtège-courroie, devantProtezione cinghia, anteriore
1105288020528804AufkleberLabelEtiquetteDecalcomania

HC 950·HC 950-SSP·HC 970·HC 970-SSP

31

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Tableau des buses Airless - 12

Pos.HC950 HC950-SSPHC970 HC970-SSPD BenennungGB DescriptionF DescriptionI Denominazione
1 055564 0555664SedskantschraubeHex screw Vis hexagonale Vite a testa esagonale
2 055563 0555663Schiebe Flat washerRondelle Rondella piatta
3 029531 0295731Standhalter SpacerEntretoise Distanziatore
4 029530 0295730Ventilgriff Valve handleManiglia valvola
598209059820905Federscheibe (3)Spring washer (3)Rondelle de ressort (3)Rondella elastica (3)
698225169822516HalteringRetaining ringBague de retenueAnello di tenuta
702945010294501VentilunterlagsscheibeValve washerRondelle de soupapeRondella valvola
805556220555622VentilschaltspindelValve stemTige de soupapeSteli della valvola
998710459871045Schaltspindel O-RingStem O-ringJoint torique de la tigeStelo dell' o-ring
1005557670555767VentilgehäuseValve housingLogement de la soupapeCorpo valvola
1198415029841502KugelBallBilleSfera
1205557660555766VentilsitzValve seatSiège de la soupapeSede valvola
1302944990294499VentildichtungValve sealJoint de la soupapeGuarnizione valvola
1405506600550660VentilsitzhalterValve seat retainerDispositif de retenue du siège de la soupapeFermo sede valvola

Schaltplan Electrical Schematic Schéma électrique Schema elettrico

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Schaltplan Electrical Schematic Schéma électrique Schema elettrico - 1
HC 950

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Schaltplan Electrical Schematic Schéma électrique Schema elettrico - 2
HC 970

Division Professional Finishing

Otto Lilienthal Strasse 18

88677 Markdorf

Important notes on product liability

As a result of an EC regulation being effective as from January 1, 1990, the manufacturer shall only be liable for his product if all parts come from him or are released by him, and if the devices are properly mounted and operated.

If the user applies outside accessories and spare parts, the manufacturer's liability can fully or partially be inapplicable; in extreme cases usage of the entire device can be prohibited by the competent authorities (employer's liability insurance association and factory inspectorate division).

Only the usage of original WAGNER accessories and spare parts guarantees that all safety regulations are observed.

3+2 years guarantee for professional finishing

Wagner professional guarantee

(Status 01.02.2009)

1. Scope of guarantee

All Wagner professional colour application devices (hereafter referred to as products) are carefully inspected, tested and are subject to strict checks under Wagner quality assurance. Wagner exclusively issues extended guarantees to commercial or professional users (hereafter referred to as "customer") who have purchased the product in an authorised specialist shop, and which relate to the products listed for that customer on the Internet under www.wagner-group.com/profi-guarantee.

The buyer's claim for liability for defects from the purchase agreement with the seller as well as statutory rights are not impaired by this guarantee.

We provide a guarantee in that we decide whether to replace or repair the product or individual parts, or take the device back and reimburse the purchase price. The costs for materials and working hours are our responsibility. Replaced products or parts become our property.

2. Guarantee period and registration

The guarantee period amounts to 36 months. For industrial use or equal wear, such as shift operations in particular, or in the event of rentals it amounts to 12 months.

Systems driven by petrol or air are also guaranteed for a 12 month period.

The guarantee period begins with the day of delivery by the authorised specialist shop. The date on the original purchase document is authoritative.

For all products bought in authorised specialist shops from 01.02.2009 the guarantee period is extended to 24 months providing the buyer of these devices registers in accordance with the following conditions within 4 weeks of the day of delivery by the authorised specialist shop.

Registration can be completed on the Internet under www.wagner-group. com/prof-guarantee.The guarantee certificate is valid as confirmation, as is the original purchase document that carries the date of the purchase. Registration is only possible if the buyer is in agreement with having the data being stored that is entered during registration.

When services are carried out under guarantee the guarantee period for the product is neither extended nor renewed.

Once the guarantee period has expired, claims made against the guarantee or from the guarantee can no longer be enforced.

3. Handling

If defects can be seen in the materials, processing or performance of the device during the guarantee period, guarantee claims must be made immediately, or at the latest within a period of 2 weeks.

The authorised specialist shop that delivered the device is entitled to accept guarantee claims. Guarantee claims may also be made to the service centres named in our operating instructions. The product has to be sent without charge or presented together with the original purchase document that includes details of the purchase date and the name of the product. In order to claim for an extension to the guarantee, the guarantee certificate must be included.

The costs as well as the risk of loss or damage to the product in transit or by the centre that accepts the guarantee claims or who delivers the repaired product, are the responsibility of the customer.

4. Exclusion of guarantee

Guarantee claims cannot be considered

  • for parts that are subject to wear and tear due to use or other natural wear and tear, as well as defects in the product that are a result of natural wear and tear, or wear and tear due to use. This includes in particular cables, valves, packaging, jets, cylinders, pistons, means-carrying housing components, filters, pipes, seals, rotors, stators, etc. Damage due to wear and tear that is caused in particular by sanded coating materials, such as dispersions, plaster, putty, adhesives, glazes, quartz foundation.
  • in the event of errors in devices that are due to non-compliance with the operating instructions, unsuitable or unprofessional use, incorrect assembly and/or commissioning by the buyer or by a third party, or utilisation other than is intended, abnormal ambient conditions, unsuitable coating materials, unsuitable operating conditions, operation with the incorrect mains voltage supply/frequency, over-operation or defective servicing or care and/or cleaning.
  • for errors in the device that have been caused by using accessory parts, additional components or spare parts that are not original Wagner parts.
  • for products to which modifications or additions have been carried out.
  • for products where the serial number has been removed or is illegible
  • for products to which attempts at repairs have been carried out by unauthorised persons.
  • for products with slight deviations from the target properties, which are negligible with regard to the value and usability of the device.
  • for products that have been partially or fully taken apart.

5. Additional regulations.

The above guarantees apply exclusively to products that have been bought by authorised specialist shops in the EU, CIS, Australia and are used within the reference country.

If the check shows that the case is not a guarantee case, repairs are carried out at the expense of the buyer.

The above regulations manage the legal relationship to us conclusively. Additional claims, in particular for damages and losses of any type, which occur as a result of the product or its use, are excluded from the product liability act except with regard to the area of application.

Claims for liability for defects to the specialist trader remain unaffected.

German law applies to this guarantee. The contractual language is German. In the event that the meaning of the German and a foreign text of this guarantee deviate from one another, the meaning of the German text has priority.

J. Wagner GmbH

Division Professional Finishing

Otto Lilienthal Strasse 18

88677 Markdorf

Federal Republic of Germany

Division Professional Finishing

Otto Lilienthal Strasse 18

88677 Markdorf

Division Professional Finishing

Otto Lilienthal Strasse 18

88677 Markdorf

Repos Repos Repos Repos Repos Repos Repos Repos Repos Repos Repos Repos Repos Repos Repos Repos Repos Repos Repos Repos Repos Repos Repos Repos Repos Repos Repos Repos Repos Repos Repos Repos Repos Repos REPOSSING
D

In observance of the European Directive 2002/96/ EC on waste electrical and electronic equipment and implementation in accordance with national law, this product is not to be disposed of together with household waste material but must be recycled in an environmentally friendly way!

WAGNER HeavyCoat 950 G SSP - Markdorf - 1

Wagner or one of our dealers will take back your used Wagner waste electrical or electronic equipment and will dispose of it for you in an environmentally friendly way. Please ask your local Wagner service centre or dealer for details or contact us direct.

F

Table of contents Cliquez un titre pour y accéder
Manual assistant
Powered by ChatGPT
Waiting for your message
Product information

Brand : WAGNER

Model : HeavyCoat 950 G SSP

Category : Paint spray