WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Paint spray

HeavyCoat 970 G SSP - Paint spray WAGNER - Free user manual and instructions

Find the device manual for free HeavyCoat 970 G SSP WAGNER in PDF.

📄 132 pages English EN Download 💬 AI Question 10 questions ⚙️ Specs
Notice WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - page 28
View the manual : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Product TypeHigh-pressure Airless Sprayer
BrandWagner
ModelHeavyCoat 970 G SSP
Power Source6 kW Gas Engine
Maximum Working Pressure25 MPa (250 bar)
Maximum Flow Rate12 l/min
Flow at 120 bar (12 MPa)11 l/min
Maximum Nozzle Orifice0.056 inch (1.42 mm)
Fluid Outlet Connection1/2 inch (12.7 mm)
Maximum Product Temperature43°C
Maximum Viscosity65,000 mPa·s
Weight88 kg
Dimensions (L x W x H)1200 x 955 x 655 mm
Maximum Noise Level98 dB(A)
Hydraulic Oil Capacity4.7 L ISO 32
High-Pressure HoseDN 13 mm, 15 m
Whip HoseDN 10 mm, 2.5 m
Spray ProcessAirless
Application AreasThick coatings, facades, roofs, anticorrosion protection
MaintenanceClean high-pressure filter, change oil every 12 months
SafetyGun lock, pressure relief valve, grounding
Spare Parts AvailableNozzles, seals, filters, hoses, repair kits

Frequently Asked Questions - HeavyCoat 970 G SSP WAGNER

How to use the gun safely?
Never point the gun at any part of the body. Lock the trigger with the safety lever after each use. Drain pressure before any maintenance.
What is the maximum working pressure of the HeavyCoat 970 G SSP?
The maximum pressure is 25 MPa (250 bar). Always respect this limit to avoid injury.
How to clean the high-pressure filter?
Close the ball valve, drain pressure, unscrew the filter cover, remove the cartridge and clean it with a suitable solvent. Check the condition of the ball and seat.
What types of paint can be used with this device?
Latex paints, facade paints, roof coatings, anticorrosion products, Airless-grade spray coatings. Maximum viscosity 65,000 mPa·s.
How to bleed air from the hydraulic system?
Run the unit at low pressure for 5 to 10 minutes in closed circuit. Bleeding occurs automatically. Check oil level.
What is the maximum supported viscosity?
The maximum viscosity is 65,000 mPa·s for the HeavyCoat 970 G SSP model. Beyond that, dilute the product as per the manufacturer's recommendations.
How to change the spray nozzle?
Drain pressure, lock the gun, unscrew the nozzle nut, replace with a suitable nozzle (see nozzle chart). Use an appropriate wrench.
What regular maintenance is needed for the gas engine?
Check engine oil level before each use. Follow the engine manual recommendations for oil changes and air filter replacement.
What to do in case of irregular spray pattern?
Check the nozzle (wear or clog), clean the high-pressure filter, adjust working pressure or thin the product if too viscous.
How to transport the device safely?
Rotate the pump to horizontal position, wrap the hose around the handle, use the tow bar. For lifting, three people are required (weight 88 kg).

User questions about HeavyCoat 970 G SSP WAGNER

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

The email remains private: it is only used to notify you if someone responds to your question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Paint spray in PDF format for free! Find your manual HeavyCoat 970 G SSP - WAGNER and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. HeavyCoat 970 G SSP by WAGNER.

USER MANUAL HeavyCoat 970 G SSP WAGNER

natural_image Technical line drawing of a HC 950 230V pressure pump with hoses and control panel (no text or symbols on the device itself)

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - 1

natural_image Technical line drawing of a mechanical pressure pump unit (HC 970 400V) with hoses and control panel (no text or symbols on the device itself)

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - 2

natural_image Line drawing of a water purifier with labeled components (HC 950, HC 970), no text or symbols on the device itself.

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - 3

text_image HC 950 SSP 230V

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - 4

text_image HC 970 SSP 400V

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - 5

text_image HC 950 SSP HC 970 SSP

HEAVYCOAT (HC)

950 · 970

BETRIEBSANLEITUNG • OWNER'S MANUAL MODE D'EMPLOI • INSTRUZIONI PER L'USO

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - · 970 - 1

text_image GBI F I

Warnung!

text_image Warning symbols showing a warning triangle with an exclamation mark and a broken tool inside a triangle.

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Warnung! - 1

natural_image Line drawing of a portable electric water heater with attached pump and fan components (no text or symbols)
text_image Technical diagram of a mechanical device with numbered components, likely an engine or pump assembly.
text_image Technical diagram of a gas purifier with numbered components and exploded view, including pump, hose, and spray gun assembly.

text_image Technical diagram of a mechanical device with numbered parts and an inset close-up showing hand operating the valve.

3.11 Krantransport

natural_image Line drawing of a mechanical pump or cart with attached motors and suspension cables (no text or symbols)

4. Inbetriebnahme

text_image Technical diagram of a mechanical device with labeled parts and an inset showing a hand operating the valve.

1. Transportposition (Abb. 9)

natural_image Line drawing of a portable lawn mower with visible blades and wheels (no text or symbols)
natural_image Line drawing of a mechanical power supply unit with hoses and valves (no text or symbols)
natural_image Line drawing of a portable electric water heater with attached pump and wheels (no text or symbols)
text_image Technical diagram of a pressure pump system with numbered components for identification
natural_image Technical line drawing of a mechanical assembly with a magnified inset showing a hand operating a valve (no text or symbols present)
natural_image Illustration of a mechanical device with no visible text or symbols

T el. 0 50 32-8 00 06 23

Telefax 0 50 32-8 00 06 24

München

Jahnke GmbH

Hochstraße 7

82024 Taufkirchen

Tel. 0 89 /6 14 00 22

Telefax 0 89 / 6 14 04 33

email: info@airless.de

www.airless.de

Nürnberg

Grimmer GmbH

Starenweg 28

91126 Schwabach

Tel. 0 91 22 / 7 94 73

Telefax 0 91 22 / 7 94 75 0

email: info@grimmer-sc.de

www.grimmer-sc.de

Markdorf – Zentrale

J. WAGNER GmbH

Attention: Danger of injury by injection! Airless units develop extremely high spraying pressures.

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Markdorf – Zentrale - 1

text_image Warning sign with exclamation mark and broken tool symbol

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Markdorf – Zentrale - 2

Never put your fingers, hands or any other parts of the body into the spray jet!

Never point the spray gun at yourself, other persons or animals.

Never use the spray gun without safety guard.

Do not treat a spraying injury as a harmless cut. In case of injury to the skin through coating materials or solvents, consult a doctor immediately for quick and expert treatment. Inform the doctor about the coating material or solvent used.

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Markdorf – Zentrale - 3

The operating instructions state that the following points must always be observed before starting up:

  1. Faulty units must not be used.
  2. Secure WAGNER spray gun using the safety catch on the trigger.
  3. Ensure that the unit is properly earthed.
  4. Check allowable operating pressure of high-pressure hose and spray gun.
  5. Check all connections for leaks.

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Markdorf – Zentrale - 4

The instructions regarding regular cleaning and maintenance of the unit must be strictly observed.

Before any work is done on the unit or for every break in work the following rules must be observed:

  1. Release the pressure from spray gun and hose.
  2. Secure the WAGNER spray gun using the safety catch on the trigger.
  3. Switch off unit.

Be safety conscious!

Contents

Page

  1. Safety regulations for Airless spraying 26

1.1 Explanation of symbols used 26
1.2 Electrical safety....27
1.3 Gasoline engine safety 28
1.4 Setting up on uneven surfaces 28

  1. General view of application....29

2.1 Application 29
2.2 Coating materials....29

  1. Description of unit....29

3.1 Airless process....29
3.2 Functioning of the unit 29
3.3 Illustration legend for gasoline HC units 30
3.4 Illustration of gasoline HC units 30
3.5 Illustration legend for electric HC units 31
3.6 Illustration of electric HC units 31
3.7 Technical data for gasoline HC units 32
3.8 Technical data for electric HC units 33
3.9 Transport 34
3.10 Transport in vehicle 34
3.11 Crane transport 34

  1. Starting operation....35

4.1 Changing the material feed pump position 35
4.2 High-pressure hose, spray gun and separating oil ....36
4.3 Gasoline engine (gas units only) 36
4.4 Connection to the mains (electric units only) 36
4.5 Flushing preserving fluid during initial start-up 36
4.6 Taking the unit into operation with coating material....37

  1. Spraying technique 37
  2. Handling the high-pressure hose ....37
  3. Interruption of work....37

  4. Cleaning the unit (shutting down) 38

8.1 Cleaning the unit from the outside 38
8.2 Cleaning the high-pressure filter 38
8.3 Cleaning Airless spray gun 39

Page

  1. Remedy in case of faults....40

9.1 Gasoline engine 40
9.2 Electric motor 40
9.3 Hydraulic motor 40
9.4 Material feed pump 41

  1. Servicing....42

10.1 General servicing 42
10.2 Checking the oil level in the hydraulic oil tank 42
10.3 Oil and oil filter change of the hydraulic oil pump ....42
10.4 High-pressure hose....42

  1. Appendix......43

11.1 Selection of tip 43
11.2 Servicing and cleaning of Airless hard-metal tips ....43
11.3 Spray gun accessories 43
11.4 Airless tip table 44/45
11.5 2Speed Tip table ....46

Sales and service companies....47

Accessories and spare parts 96
Accessories for HC units I 96/97
Accessories for HC units II 98/99
Spare parts list for the main assembly 100/101
Spare parts list for the cart assembly 102/103
Spare parts list for the hydraulic system 104/105
Spare parts list for the hydraulic motor 106/107
Spare parts list for the fluid section 108/109
Spare parts list for the shovel valve
HC 950-SSP • HC 970-SSP....110/111
Spare parts list for the high-pressure filter 112/113
Spare parts list for electric convertokit (230V / 400V) ....114
Spare parts list for gas convertokit 116
Spare parts list for belt guard assembly....117
Spare parts list for bleed valve 118

Electrical schematic HC950 • HC970 119

Important notes on product liability 121

3+2 years guarantee for professional finishing 121

1. Safety regulations for Airless spraying

1.1 Explanation of symbols used

This manual contains information that must be read and understood before using the equipment. When you come to an area that has one of the following symbols, pay particular attention and make certain to heed the safeguard.

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Explanation of symbols used - 1This symbol indicates a potential hazard that may cause serious injury or loss of life. Important safety information will follow.
WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Explanation of symbols used - 2 AttentionThis symbol indicates a potential hazard to you or to the equipment. Important information that tells how to prevent damage to the equipment or how to avoid causes of minor injuries will follow.
WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Explanation of symbols used - 3Danger of skin injection
WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Explanation of symbols used - 4Danger of fire from solvent and paint fumes
WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Explanation of symbols used - 5Danger of explosion from solvent, paint fumes and incompatible materials
WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Explanation of symbols used - 6Danger of injury from inhalation of harmful vapors
WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Explanation of symbols used - 7Notes give important information which should be given special attention.

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Explanation of symbols used - 8

HAZARD: INJECTION INJURY

A high pressure stream produced by this equipment can pierce the skin and underlying tissues, leading to serious injury and possible amputation.

Do not treat a spraying injury as a harmless cut. In case of injury to the skin through coating materials or solvents, consult a doctor immediately for quick and expert treatment. Inform the doctor about the coating material or solvent used.

PREVENTION:

  • NEVER aim the gun at any part of the body.
  • NEVER allow any part of the body to touch the fluid stream. DO NOT allow body to touch a leak in the fluid hose.
  • NEVER put your hand in front of the gun. Gloves will not provide protection against an injection injury.
  • ALWAYS lock the gun trigger, shut the fluid pump off and release all pressure before servicing, cleaning the tip guard, changing tips, or leaving unattended. Pressure will not be released by turning off the engine. The PRIME/SPRAY valve or pressure bleed valve must be turned to their appropriate positions to relieve system pressure.
  • ALWAYS keep tip guard in place while spraying. The tip guard provides some protection but is mainly a warning device.
  • ALWAYS remove the spray tip before flushing or cleaning the system.
  • NEVER use a spray gun without a working trigger lock and trigger guard in place.

- All accessories must be rated at or above the maximum operating pressure range of the sprayer. This includes spray tips, guns, extensions, and hose.

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - PREVENTION: - 1

HAZARD: HIGH PRESSURE HOSE

The paint hose can develop leaks from wear, kinking and abuse. A leak can inject material into the skin. Inspect the hose before each use.

PREVENTION:

• High-pressure hoses must be checked thoroughly before they are used.
- Replace any damaged high-pressure hose immediately.
- Never repair defective high-pressure hoses yourself!
- Avoid sharp bends and folds: the smallest bending radius is about 20 cm.
- Do not drive over the high-pressure hose. Protect against sharp objects and edges.
- Never pull on the high-pressure hose to move the device.
- Do not twist the high-pressure hose.
- Do not put the high-pressure hose into solvents. Use only a wet cloth to wipe down the outside of the hose.
- Lay the high-pressure hose in such a way as to ensure that it cannot be tripped over.

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - PREVENTION: - 1

Only use WAGNER original-high-pressure hoses in order to ensure functionality, safety and durability.

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - PREVENTION: - 2

HAZARD: EXPLOSION OR FIRE

Flammable vapors, such as solvent and paint vapors, in work area can ignite or explode.

PREVENTION:

  • Use equipment only in well ventilated area. Keep a good supply of fresh air moving through the area to keep the air within the spray area free from accumulation of flammable vapors. Keep pump assembly in well ventilated area. Do not spray pump assembly.
  • Electric models only - Do not use materials with a flashpoint below 38^ (100°F). Flashpoint is the temperature at which a fluid can produce enough vapors to ignite.
  • Gas models only - Do not fill fuel tank while engine is running or hot; shut off engine and allow to cool. Fuel is flammable and can ignite or explode if spilled on a hot surface.
  • Eliminate all ignition sources, such as pilot lights, cigarettes, portable electric lamps and plastic drop cloths (potential static arc).
  • Keep work area free of debris, including solvent, rags and gasoline.
  • Do not plug or unplug power cords, or turn power or light switches on or off when flammable vapors are present.
  • Ground equipment and conductive objects in work area. Make sure the grounding cable (not equipped) is connected from the grounding lug to a true earth ground.
  • Use only grounded hoses.
  • Hold spray gun firmly to the side of a grounded pail when triggering into pail.
  • If there is static sparking or if you feel a shock, stop operation immediately.
  • Know the contents of the paint and solvents being sprayed. Read all Material Safety Data Sheets (MSDS) and container

Safety precautions

GB

labels provided with the paints and solvents. Follow the paint and solvent manufacturer's safety instructions.

  • Do not use a paint or solvent containing halogenated hydrocarbons. Such as chlorine, bleach, mildewcide, methylene chloride and trichloroethane. They are not compatible with aluminum. Contact the coating supplier about compatibility of material with aluminum.
  • Keep a fire extinguisher in work area.

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Safety precautions - 1

HAZARD: HAZARDOUS VAPORS

Paints, solvents, and other materials can be harmful if inhaled or come in contact with body. Vapors can cause severe nausea, fainting, or poisoning.

PREVENTION:

  • Wear respiratory protection when spraying. Read all instructions supplied with the mask to be sure it will provide the necessary protection.
  • All local regulations regarding protection against hazardous vapors must be observed.
  • Wear protective eyewear.
  • Protective clothing, gloves and possibly skin protection cream are necessary for the protection of the skin. Observe the regulations of the manufacturer concerning coating materials, solvents and cleaning agents in preparation, processing and cleaning units.

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - PREVENTION: - 1

HAZARD: GENERAL

This product can cause severe injury or property damage.

PREVENTION:

  • Follow all appropriate local, state, and national codes governing ventilation, fire prevention, and operation.
  • Pulling the trigger causes a recoil force to the hand that is holding the spray gun. The recoil force of the spray gun is particularly powerful when the tip has been removed and a high pressure has been set on the airless pump. When cleaning without a spray tip, set the pressure control knob to the lowest pressure.
  • Use only manufacturer authorized parts. User assumes all risks and liabilities when using parts that do not meet the minimum specifications and safety devices of the pump manufacturer.
  • ALWAYS follow the material manufacturer's instructions for safe handling of paint and solvents.
  • Clean up all material and solvent spills immediately to prevent slip hazard.
  • Wear ear protection. This unit can produce noise levels above 85 dB(A).
  • Never leave this equipment unattended. Keep away from children or anyone not familiar with the operation of airless equipment.
  • Do not spray on windy days.
  • The device and all related liquids (i.e. hydraulic oil) must be disposed of in an environmentally friendly way.

1.2 Electric Safety

Electric models must be earthed. In the event of an electrical short circuit, earthing reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current. This product is equipped with a cord having an earthing wire with an appropriate earthing plug. Connection to the mains only through a special feed point, e.g. through an error protection installation with INF < 30 mA.

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Electric Safety - 1

DANGER — Work or repairs at the electrical equipment may only be carried out by a skilled electrician. No liability is assumed for incorrect installation. Switch the unit off. Before all repair work, unplug the power plug from the outlet.

Danger of short-circuits caused by water ingressing into the electrical equipment. Never spray down the unit with high-pressure or high-pressure steam cleaners.

Work or repairs at the electrical equipment:

These may only be carried out by a skilled electrician. No liability is assumed for incorrect installation.

1.3 Gasoline Engine Safety

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Gasoline Engine Safety - 1

Always place sprayer outside of structure in fresh air. Keep all solvents away from engine exhaust. Never fill fuel tank with a running or hot engine. Hot surface can ignite spilled fuel. Always attach ground wire from pump to a grounded object. Refer to engine owner's manual for complete safety information.

  1. Gas engines are designed to give safe and dependable service if operated according to instructions. Read and understand the engine manufacturer's Owner's Manual before operating the engine. Failure to do so could result in personal injury or equipment damage.
  2. To prevent fire hazards and to provide adequate ventilation, keep the engine at least 1 meter (3 feet) away from buildings and other equipment during operation. Do not place flammable objects close to the engine.
  3. People who are not operating the device must stay away from the area of operation due to a possibility of burns from hot engine components or injury from any equipment the engine may be used to operate.
  4. Know how to stop the engine quickly, and understand the operation of all controls. Never permit anyone to operate the engine without proper instructions.
  5. Gasoline is extremely flammable and is explosive under certain conditions.
  6. Refuel in a well-ventilated area with the engine stopped. Do not smoke or allow flames or sparks in the refueling area or where gasoline is stored.
  7. Do not overfill the fuel tank. After refueling, make sure the tank cap is closed properly and securely.
  8. Be careful not to spill fuel when refueling. Fuel vapor or spilled fuel may ignite. If any fuel is spilled, make sure the area is dry before starting the engine.
  9. Never run the engine in an enclosed or confined area. Exhaust contains poisonous carbon monoxide gas; exposure may cause loss of consciousness and may lead to death.
  10. The muffler becomes very hot during operation and remains hot for a while after stopping the engine. Be careful not to touch the muffler while it is hot. To avoid severe burns or fire hazards, let the engine cool before transporting it or storing it indoors.
  11. Never ship/transport sprayer with gasoline in the tank.

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Gasoline Engine Safety - 2

DO NOT use this equipment to spray water or acid.

1.4 Setting up on uneven surfaces

The front side of the unit must point downwards to prevent sliding away.

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Setting up on uneven surfaces - 1

natural_image Line drawing of a portable electric water heater with attached pump and control panel (no text or symbols)

2. General view of application

2.1 Application

Priming and final coating of large areas, sealing, impregnation, construction sanitation, façade protection and renovation, rust protection and building protection, roof coating, roof sealing, concrete sanitation, as well as heavy corrosion protection.

Examples of objects to be sprayed

Large-scale construction sites, underground construction, cooling towers, bridges, sewage treatment plants and terraces.

2.2 Coating materials

Processible coating materials

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Processible coating materials - 1

Pay attention to the Airless quality of the coating materials to be processed.

Latex paint, dispersion paints, fire protection and thick film materials, zinc dust and micaceous iron ore paints, Airless spray primer, sprayable glue, anti-corrosive agents, thick coating materials and bitumen-like coating materials.

No other materials should be used for spraying without WAGNER's approval.

HC 950-SSP

With suitable accessories, especially for working with airless spray primer (Object size: 200-800 m²).

HC 970-SSP

Especially suited to working with airless spray primer (Object size: more than 800 m ^2 ).

Filtering

In spite of the high-pressure filter, filtering of the coating material is to be recommended in general (except when processing airless joint filler).

Stir coating material before commencement of work.

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Filtering - 1

Make sure when stirring with motor-driven agitators that no air bubbles are stirred in. Air bubbles disturb when spraying and can, in fact, lead to interruption of operation.

Viscosity

It is possible to work with high-viscosity coating materials with the devices.

If highly viscous coating materials cannot be sucked up, they must be diluted in accordance with the manufacturer's instruction.

Two-component coating material

The appropriate processing time must be adhered to exactly. Within this time rinse through and clean the unit meticulously with the appropriate cleaning agents.

Coating materials with sharp-edged additional materials

These have a strong wear and tear effect on valves, high-pressure hose, spray gun and tip. The durability of these parts can be reduced appreciably through this.

3. Description of unit

3.1 Airless process

The main area of application are thick layers of highly viscous coating material for large areas and a high consumption of material.

A piston pump takes in the coating material by suction and conveys it to the tip. Pressed through the tip at a pressure of up to a maximum of 250 bar (25 MPa), the coating material is atomised. This high pressure has the effect of micro fine atomisation of the coating material.

As no air is used in this process, it is described as an AIRLESS process. This method of spraying has the advantages of finest atomisation, cloudless operation and a smooth, bubble-free surface. As well as these, the advantages of the speed of work and convenience must be mentioned.

3.2 Functioning of the unit

The following section contains a brief description of the technical construction for better understanding of the function.

WAGNER HC 950 • 970 are high-pressure spraying units driven by either a gasoline engine or electric motor.

The gasoline engine or electric motor (fig. 2, item 1) drives the hydraulic pump (3) by means of a V-belt which is under the belt cover (2). Hydraulic oil flows to the hydraulic motor (4) and then moves the piston up and down in the material feed pump (5).

With devices HC 950-SSP and HC 970-SSP, the piston in the material feed pump moves a shovel valve (6). The shovel valve feeds high-viscosity coating materials.

The inlet valve is opened automatically by the upwards movement of the piston. The outlet valve is opened when the piston moves downward.

The coating material flows under high pressure through the high-pressure hose to the spray gun. When the coating material exits from the tip it atomises.

The pressure control valve (7) controls the volume and the operating pressure of the coating material.

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Functioning of the unit - 1

text_image Technical diagram of a mechanical device with numbered components, likely an engine or pump assembly.

3.3 Illustration legend for gasoline HC units

1 Spray gun
2 High-pressure hose
3 Gasoline engine
4 Extractable handle
5 V-belt under the belt cover
6 Return hose
7 Suction tube
8 High-pressure filter
9 Material feed pump — HC 950, HC 970
10 Material feed pump — HC 950-SSP, HC 970-SSP
11 Pressure gauge

12 Oil cup for separating oil (separating oil prevents increased wear and tear of the packings)
13 Ball valve: horizontal position – hydraulic motor switched off vertical position – hydraulic motor switched on
14 Handle for swiveling the material feed pump
15 Hydraulic motor
16 Relief valve handle: Turn left for circulation ○ Turn right for spray ≈π
17 Hydraulic oil pump
18 Pressure control knob
19 Oil measuring stick

3.4 Illustration of gasoline HC units


WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Illustration of gasoline HC units - 1

text_image Technical diagram of a gas purifier with numbered parts for identification and assembly reference.

3.5 Illustration legend for electric HC units

1 Spray gun
2 High-pressure hose
3 Electric motor
4 ON/OFF switch
5 Control lamp that shows unit operational
6 Power cord
7 Extractable handle
8 V-belt under the belt cover
9 Return hose
10 Suction tube
11 High-pressure filter
12 Material feed pump — HC 950, HC 970
13 Material feed pump — HC 950-SSP, HC 970-SSP

14 Pressure gauge
15 Oil cup for separating oil (separating oil prevents increased wear and tear of the packings)
16 Ball valve: horizontal position – hydraulic motor switched off vertical position – hydraulic motor switched on
17 Handle for swiveling the material feed pump
18 Hydraulic motor
19 Relief valve handle: Turn left for circulation Turn right for spray
20 Hydraulic oil pump
21 Pressure control knob
22 Oil measuring stick

3.6 Illustration of electric HC units

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Illustration of electric HC units - 1

text_image Technical diagram of a gas purifier with numbered components and exploded view, including pump, hose, and pressure relief device.

3.7 Technical data for gasoline HC units

3.7 Technical data for gasoline HC unitsHC 950(0528500)HC 950-SSP(0528502)HC 970(0528508)HC 970-SSP(0528506)
Gasoline engine, power
4.1 kW: * *
6 kW: * *
Max. operating pressure
25 MPa (250 bar): * * * *
Max. volume flow
8 l/min: * *
12 l/min: * *
Volume flow at 12 MPa (120) bar
7.6 l/min: * *
11 l/min: * *
Max. size of tip with a spray gun
0.052 inch - 1.30 mm: * *
0.056 inch - 1.42 mm: * *
Fluid outlet fitting
3/8 inch - 9.5 mm: *
1/2 inch - 12.7 mm: * * *
Max. temperature of the coating material
43°C: * * * *
Max. Viscosity
50.000 mPa·s: * *
65.000 mPa·s: * *
Filter insert (standard equipment)
0 Mesh:* * **
Weight
76 kg* *
88 kg * *
Hydraulic oil filling quantity
4.7 ISO 32:* * **
Max. tire pressure
0.2 MPa (2 bar):* * **
Special high-pressure hose
DN 10 mm, 15 m, connection thread NPSM 3/8:*
DN 13 mm, 15 m, connection thread NPSM 1/2:* * *
Hose whip
DN 10 mm, 2.5 m, connection thread NPSM 3/8:* * *
Dimensions L x W x H
1185 x 955 x 655 mm:* *
1200 x 955 x 655 mm:* *
Max.sound pressure level:
92 dB (A)** *
98 dB (A)** *

* Place of measurement: 1 m distance from unit and 1.60 m above reverberant floor, 120 bar (12 MPa) operating pressure.

3.8 Technical data for electric HC units

3.8 Technical data for electric HC unitsHC 950(0528501)HC 950-SSP(0528503)HC 970(0528509)HC 970-SSP(0528507)
Voltage
230 V~, 50 Hz: * *
400 V, 50 Hz, V3~: * *
Fuse protection
16 A: * * * *
Power cord
3 x 2.5 mm2 - 6 m: * *
5 x 2.5 mm2 - 6 m: * *
Capacity
3.6 kW: * *
5.5 kW: * *
Max operating pressure
25 MPa (250 bar): * * * *
Maximum volume flow
6.6 l/min: * *
10 l/min: * *
Volume flow at 12 MPa (120 bar)
5.2 l/min: * *
10 l/min: * *
Max. size of tip with a spray gun
0.052 inch - 1.30 mm: * *
0.056 inch - 1.42 mm: * *
Fluid outlet fitting
3/8 inch - 9.5 mm:*
1/2 inch - 12.7 mm:* * *
Max. temperature of the coating material
43°C:* * * *
Max. Viscosity
50.000 mPa·s:**
65.000 mPa·s:**
Filter insert (standard equipment)
0 Mesh:* * * *
Weight:
83 kg*
84.5 kg*
100 kg*
103 kg*
Hydraulic oil filling quantity
4.7 ISO 32:* * * *
Max. tire pressure
0.2 MPa (2 bar):* * * *
Special high-pressure hose
DN 10 mm, 15 m, connection thread NPSM 3/8:*
DN 13 mm, 15 m, connection thread NPSM 1/2:* * *
Hose whip
DN 10 mm, 2,5 m, connection thread NPSM 3/8:* * *
Dimensions L x W x H
1185 x 955 x 655 mm:* *
1200 x 955 x 655 mm:* *
Max. sound pressure level:
80 dB (A)** *
88 dB (A)** *

* Place of measurement: 1 m distance from unit and 1.60 m above reverberant floor, 12 MPa (120 bar) operating pressure.

Operating Temperature

This equipment will operate correctly in its intended ambient, at a minimum between +10°C and +40°C.

Relative Humidity

The equipment will operate correctly within an environment at 50% RH, +40°C. Higher RH may be allowed at lower temperatures.

Measures shall be taken by the Purchaser to avoid the harmful effects of occasional condensation.

Altitude

This equipment will operate correctly up to 2100 m above mean sea level.

Transportation and Storage

This equipment will withstand, or has been protected against, transportation and storage temperatures of -25^ to +55^ and for short periods up to +70^ .

It has been packaged to prevent damage from the effects of normal humidity, vibration and shock.

3.9 Transport

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Transport - 1

Do not lift by cart handle when loading or unloading. Device is very heavy. Three-person lift is required.

Handle

Pull out the handle (fig. 5, item 1) until it will come no further. Push in the snap buttons (2) on the sides of the handle and insert the handle.

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Handle - 1

text_image ⑤ 1 2 2

3.10 Transport in vehicle

Push locking pin (fig. 6, item 1) in the swivel mechanism (2) for the material feed pump (3) and swivel it to a horizontal position. Ensure that the locking pin locks.

Roll the high-pressure hose over the hose rack on the handle.

Secure the unit with a suitable fastening.

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Transport in vehicle - 1

text_image Technical diagram of a pressure pump assembly with numbered parts and an inset close-up showing hand operating the valve.

3.11 Crane transport

Hanging points for crane straps or ropes, see figure 7.

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Crane transport - 1

natural_image Line drawing of a mechanical device with attached suspension and lifting structure (no text or symbols)

4. Starting operation

4.1 Changing the material feed pump position

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Changing the material feed pump position - 1

Be careful, as the moving parts of the swivel mechanism can crush fingers and feet.

  1. Grip handle (fig. 8, item 1) with one hand.
  2. Push locking pin (2) with the other hand.
  3. Swivel material feed pump up or down to the desired position, until the locking pin (2) locks into the new position.

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Changing the material feed pump position - 2

text_image Technical diagram of a mechanical device with labeled parts and an inset showing hand operating the valve mechanism.

1. Transport position (fig. 9)

Transport unit only when the material feed pump is in the horizontal position.

Swiveling the material feed pump to a horizontal position also allows removal of the pump from the coating material container.

Ensure that the locking pin locks.

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Transport position (fig. 9) - 1

natural_image Line drawing of a mechanical lawn mower with visible blades and wheels (no text or symbols)

2. Operating position I (fig. 10)

Swiveling the material feed pump to a vertical position allows the material feed pump to be immersed in the coating material container.

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Operating position I (fig. 10) - 1

natural_image Line drawing of a mechanical power supply unit with hoses and valves (no text or symbols)

3. Operating position II (fig. 11)

Swivel material feed pump to a slanted (45°) position if using the container suction system (accessory). In this position, there is open space under the material feed pump.

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Operating position II (fig. 11) - 1

natural_image Line drawing of a portable power tool with attached fan and hose (no text or symbols)

4.2 High-pressure hose, spray gun and separating oil

  1. Screw the high-pressure hose (fig. 12, item 1) onto the hose connection (2).
  2. Screw HC 950-SSP • HC 970 and HC 970-SSP double socket (3) into the high-pressure hose.

Screw on hose whip (4).

  1. Screw connection socket (5) to the spray gun (6).
  2. Screw spray gun with selected tip to the high-pressure hose or hose whip (4), depending on the model.
  3. Tighten union nuts at high-pressure hose and, depending on the model, at the hose whip to prevent coating material from leaking.

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - High-pressure hose, spray gun and separating oil - 1

text_image Technical diagram of a mechanical power supply with numbered components and labeled parts
  1. Fill in EasyGlide (fig. 13). Do not fill in too much separating oil, i.e. ensure that no separating oil drips into the coating material container.

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - High-pressure hose, spray gun and separating oil - 2

EasyGlide prevents increased wear and tear to the packings.

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - High-pressure hose, spray gun and separating oil - 3

natural_image Technical line drawing of a mechanical device with a magnified inset showing internal components (no text or symbols)

4.3 Gasoline engine (gas units only)

  1. Fill in the supplied engine oil.

The gasoline engine is transported without engine oil.

The oil-level sensor prevents the engine from being started when the oil level is too low.

For oil grades and quantities please refer to the engine instructions.

  1. Fill the gasoline tank.

For information on the gasoline please refer to the engine instructions.

4.4 Connection to the mains (electric units only)

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Connection to the mains (electric units only) - 1

The connection must take place through a properly earthed two-pole and earth socket outlet.

Before connecting the unit to the mains supply, make sure that the line voltage matches the specifications on the unit's rating plate. The green indicator light will light up as soon as the mains plug has been connected.

4.5 Flushing preserving fluid during initial start-up

  1. Push locking pin (fig. 14, item 1) and swivel material feed pump to a container with suitable cleaning agent.
  2. Turn the pressure control knob (2) on the hydraulic pump to the left (pressure reduction) until it stops.
  3. Turn the relief valve handle (3) fully counterclockwise (Circulation).
  4. Start the engine or turn on the electric motor.

a. To start the gas engine, refer to the engine manual.

b. To start the electric motor:

  • For HC 920 and HC 950 units, move the switch to "1" (ON).
  • For HC 970 units, first set the switch to "Y" and then to "Δ" (ON).

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Flushing preserving fluid during initial start-up - 1

The direction of the rotation of the pulley must correspond to the arrow (4) on the belt cover. If the belt is running opposite the direction of the arrow: Switch unit to "O" (OFF). Unplug power plug and turn the polarity changer (5) in the power plug by 180° with a screwdriver. Plug in power plug again.

  1. Move the hydraulic ball valve (6) on the material feed pump to its vertical position (open). This will switch on the hydraulic motor.

Hydraulic oil flows to the hydraulic motor of the material feed pump.

  1. Turn the pressure control knob (2) to the right (pressure increase) until cleaning agent exits the return hose.
  2. Turn relief valve handle (3) fully clockwise ( ^™ spray).
  3. Pull the trigger of the spray gun.
  4. Spray the cleaning agent from the unit into an open collecting container.

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Flushing preserving fluid during initial start-up - 2

text_image 6 1 3 2 4 HC970E HC970E-SSP 5 ⑭

4.6 Taking the unit into operation with coating material

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Taking the unit into operation with coating material - 1

If the unit is located on a non-conductive surface (e.g. a wood floor), earth the unit with an earthing cable.

  1. Push locking pin (fig. 14, item 1) and swivel material feed pump into the coating material container.
  2. Turn the pressure control knob (2) on the hydraulic pump to the left (pressure reduction) until it stops.
  3. Turn the relief valve handle (3) fully counterclockwise (○Circulation).
  4. Start the engine or turn on the electric motor.
    a. To start the gas engine, refer to the engine manual.
    b. To start the electric motor:
  5. For HC 950 units, move the switch to "1" (ON).
  6. For HC 970 units, first set the switch to "Y" and then to "Δ" (ON).

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Taking the unit into operation with coating material - 2

The direction of the rotation of the pulley must correspond to the arrow (4) on the belt cover. If the belt is running opposite the direction of the arrow: Switch unit to "O" (OFF). Unplug power plug and turn the polarity changer (5) in the power plug by 180° with a screwdriver. Plug in power plug again.

  1. Move the hydraulic ball valve (6) on the material feed pump to its vertical position (open). This will switch on the hydraulic motor.
    Hydraulic oil flows to the hydraulic motor of the material feed pump.
  2. Turn the pressure control knob (2) to the right (pressure increase) until coating material exits the return hose.
  3. Turn relief valve handle (3) fully clockwise ( ^27 spray).
  4. Pull the trigger of the spray gun, then set the desired operating pressure by means of the pressure control knob (2).
  5. The unit is ready to spray.

5. Spraying technique

Move the spray gun evenly during the spraying process. Otherwise the spray pattern will be uneven. Carry out the spray movement with the arm, not with the wrist. Observe a parallel distance of approx. 30 cm between the spray gun and the object of spraying. The lateral edge of the spray jet should not be too distinct. The spray edge should be gradual in order to facilitate overlapping of the next coat. Always move the spray gun parallel and at an angle of 90° to the surface to be coated in order to minimize the paint mist.

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Spraying technique - 1

If very sharp edges result or if there are streaks in the spray jet – increase the operating pressure or dilute the coating material.

6. Handling the high-pressure hose

The unit is equipped with a high-pressure hose specially suited for piston pumps.

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Handling the high-pressure hose - 1

Danger of injury through leaking high-pressure hose. Replace any damaged high-pressure hose immediately.

Never repair defective high-pressure hoses yourself!

The high-pressure hose is to be handled with care. Avoid sharp bends and folds: the smallest bending radius is about 20 cm. Do not drive over the high-pressure hose. Protect against sharp objects and edges.

Never pull on the high-pressure hose to move the device.

Make sure that the high-pressure hose cannot twist. This can be avoided by using a Wagner spray gun with a swivel joint and a hose system.

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Handling the high-pressure hose - 2

When using the high-pressure hose while working on scaffolding, it is best to always guide the hose along the outside of the scaffolding.

The risk of damage rises with the age of the high-pressure hose. Wagner recommends replacing high-pressure hoses after 6 years.

Use only WAGNER original-high-pressure hoses in order to ensure functionality, safety and durability.

7. Interruption of work

  1. Move the hydraulic ball valve on the material feed pump to its horizontal position (closed).
    Flow of hydraulic oil to hydraulic motor of material feed pump is interrupted.
  2. Turn the relief valve handle (3) fully counterclockwise (○Circulation).
  3. Turn off the gasoline engine or electric motor.
  4. Pull the trigger of the spray gun in order to release the pressure from the high-pressure hose and spray gun.
  5. Secure the spray gun, refer to the operating manual of the spray gun.
  6. If a standard tip is to be cleaned, see page 43, point 11.2.
    If a non-standard tip is installed, proceed according to the relevant operating manual.
  7. Leave the suction tube immersed in the coating material or immerse it in the corresponding cleaning agent.

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Interruption of work - 1

If fast-drying or two-component coating material is used, ensure that the unit is rinsed with a suitable cleaning agent within the processing time.

8. Cleaning the unit (shutting down)

A clean state is the best method of ensuring operation without problems. After you have finished spraying, clean the unit. Under no circumstances may any remaining coating material dry and harden in the unit.

The cleaning agent used for cleaning (only with an ignition point above 21 °C) must be suitable for the coating material used.

- Secure the spray gun, refer to the operating manual of the spray gun.

Clean and remove tip.

For a standard tip, refer to page 43, point 11.2.

If a non-standard tip is installed, proceed according to the relevant operating manual.

  1. Push locking pin and swivel material feed pump out of coating material.
  2. Pull the trigger of the spray gun in order to pump the remaining coating material from the suction tube, high-pressure hose and the spray gun into an open container.

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Cleaning the unit (shutting down) - 1
Attention

The container must be earthed in case of coating materials which contain solvents.

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Cleaning the unit (shutting down) - 2

Caution! Do not pump or spray into a container with a small opening (bunghole)! Refer to the safety regulations.

  1. Push locking pin and swivel material feed pump to a container with suitable cleaning agent.
  2. Turn the relief valve handle fully counterclockwise (○ Circulation).
  3. Pump a suitable cleaning agent in the circuit for a few minutes.
  4. Turn relief valve handle fully clockwise ( ^27 spray).
  5. Pump the remaining cleaning agent into an open container until the unit is empty.
  6. Turn the relief valve handle fully counterclockwise (○Circulation).
  7. Move the hydraulic ball valve on the material feed pump to its horizontal position (closed).
  8. Turn off the gasoline engine or electric motor.

8.1 Cleaning the unit from the outside

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Cleaning the unit from the outside - 1

Gasoline units — Switch off the gasoline engine and let it cool down.

Electric units — Unplug the mains plug from the socket.

Danger of short-circuits through penetrating water. Never spray down the unit with high-pressure or high-pressure steam cleaners.

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Cleaning the unit from the outside - 2

Do not put the high-pressure hose into solvents. Use only a wet cloth to wipe down the outside of the hose.

Wipe the unit off with a cloth soaked in a suitable cleaning agent.

8.2 Cleaning the high-pressure filter

Clean the filter cartridge regularly.

A soiled or clogged high-pressure filter can cause a poor spray pattern or a clogged tip.

Disassembly

  1. Move the hydraulic ball valve on the material feed pump to its horizontal position (closed).
    Flow of hydraulic oil to hydraulic motor of material feed pump is interrupted.
  2. Turn the relief valve handle fully counterclockwise (○ Circulation).
  3. Turn off the gasoline engine or electric motor.
  4. Unscrew the housing cover (fig. 15, item 1).
  5. Pull filter cartridge (3) out of housing (8).
  6. Clean the pressure spring (2) and filter cartridge (3) with an appropriate cleaning agent, clean the inside of the housing (8) and housing cover (1).
  7. Check ball in the filter cartridge (3) for wear and replace filter cartridge, if necessary.
  8. If ball in filter cartridge (3) is thoroughly worn, aremove O-ring (6) and valve seat (7). Replace worn valve seat, if necessary.

9. Always replace O-ring (6) after removal.

  1. Pull off pressure spring (2) from housing cover (1). Measure length of pressure spring, and replace if shorter than 19 mm.

Assembly

  1. Insert valve seat (7) with the ball seat surface facing up into the housing (8).
  2. Insert O-ring (6) into the housing (8).
  3. Insert filter cartridge (3).
  4. Place thin seal (5) on threaded section of housing (8).
  5. Place thick seal (4) on top of thin seal (5).
  6. Slide pressure spring (2) onto housing cover pin (2).
  7. Screw on housing cover (1) and tighten by hand.

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Assembly - 1

text_image 15 2 3 4 5 6 7 8

8.3 Cleaning Airless spray gun

  • Rinse Airless spray gun with an appropriate cleaning agent.
  • Clean tip thoroughly with appropriate cleaning agent so that no coating material residue remains.
  • Thoroughly clean the outside of the Airless spray gun.

Intake filter in Airless spray gun (fig. 16)

Dismounting

  1. Pull protective guard (1) forward vigorously.
  2. Screw handle (2) out of the gun housing. Remove intake filter (3).
  3. Intake filter congested or defective – replace.

Mounting

  1. Place intake filter (3) with the long cone into the gun housing.
  2. Screw handle (2) into the gun housing and tight en.
  3. Snap in protective guard (1).

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Mounting - 1

text_image 1 2 3 16

9.1 Gasoline engine

Type of malfunctionPossible causeMeasures for eliminating the malfunction
A. Gasoline engine does not start up1. No gasoline.2. ON/OFF switch to OFF.3. Gasoline cock closed.4. Engine problem.5. Engine defective.6. Oil level insufficient.1. Fill the gasoline tank.2. Move the switch to ON.3. Open the gasoline cock.4. Please refer to the engine instructions.5. Bring to the Honda service point.6. Top off oil.

9.2 Electric Motor

Type of malfunctionPossible causeMeasures for eliminating the malfunction
A. Unit does not start1. Indicator light does not indicate unit has power.2. The unit has switched off automatically because of an overload.1. Check power supply.2. Wait 2 – 3 minutes, then turn the unit back on.
B. HC 970 units:Piston rod in the material feed pump is not moving up and down.1. Direction of the rotation of the electric motor is incorrect1. Turn the polarity changer in the power plug 180°.

9.3 Hydraulic motor

Type of malfunctionPossible causeMeasures for eliminating the malfunction
A. Hydraulic motor stuck in the lower position.1. Outlet valve seat in the material feed pump is loose.1. Ball valve on the material feed pump – lever position vertical. Screw out sealing screw on hydraulic motor. Press down reversing valve on hydraulic motor. Remount sealing screw. Start unit. The piston rod moves upward and then gets stuck in the lower position. The cause is a loose outlet valve seat.
2. Reversing valve in the hydraulic motor is stuck or the upper or lower hexagonal nut on the valve rod has become loose.2. Take unit to a Wagner authorized service center.
B. Hydraulic motor stuck in the upper position.1. Reversing valve is stuck.2. Pressure spring on valve rod is broken.3. Pressure spring stop on valve rod is broken.4. Air in the hydraulic motor.1. Take unit to a Wagner authorized service center.2. Take unit to a Wagner authorized service center.3. Take unit to a Wagner authorized service center.4. Turn back pressure control knob.Vent air at low pressure during a 5 – 10 minute endurance run. Do not let the material feed pump run dry.Check for leaks:Loose connections on hydraulic oil tankLoose connections on the hydraulic oil pumpLoose hydraulic oil hose connectionsLevel of oil in hydraulic tank is too low
5. Air in the material feed pump.5. Ball valve on the material feed pump – lever position vertical. Screw out sealing screw on hydraulic motor. Press down reversing valve on hydraulic motor.Remount sealing screw. Start unit. Prevent the material feed pump from sucking up air.
C. Low pressure. The piston rod moves correctly in the downward stroke, but the upward stroke is sluggish. The outside of the hydraulic motor is very hot.1. Faulty piston packing in hydraulic motor.2. Piston rod is broken.1. Take unit to a Wagner authorized service center.2. Take unit to a Wagner authorized service center.
D. Low pressure. The outside of the hydraulic motor becomes very hot when stroking upward and downward.1. Middle O-ring on reversing valve is faulty.2. Packings in the material feed pump are worn.1. Take unit to a Wagner authorized service center.2. Replace

9.4 Material feed pump

Type of malfunctionPossible causeMeasures for eliminating the malfunction
A. A sufficient amount of coating material is ejected only with an upward stroke, or upward motion of the piston rod is slow and downward motion is fast1. Inlet valve is leaky due to impurities or wear.2. Coating material viscosity is too high, preventing it from being sucked up.1. Clean and check the inlet valve housing. Insert ball and fill with water; if leaky, replace ball.2. Thin out according to the manufacturer's instructions.
B. A sufficient amount of coating material is ejected only with a downward stroke, or downward motion of the piston rod is slow and upward motion is fast.1. Outlet valve leaky.2. Lower packing is worn.1. Dismantle and check outlet valve seat. Insert ball and fill with water; if leaky, replace ball.2. Replace.
C. Piston rod moves up and down quickly.1. Suction tube projects over the fluid level and sucks in air.2. Coating material viscosity is too high, preventing it from being sucked up.3. Ball in inlet valve housing is stuck.1. Refill the coating material2. Thin out the coating material according to manufacturer's instructions.3. Vent air from material feed pump and turn the relief valve knob to the left (○ Circulation).
D. Piston rod moves up and down slowly when the spray gun is closed.1. Loose connections.2. Relief valve is not closed completely.3. Relief valve worn.4. Lower packing worn.5. Ball in inlet valve housing and ball in outlet valve seat are not sealing properly.1. Dismantle inlet valve housing, clean ball and valve seat. Check all connections between the material feed pump and spray gun.2. Turn relief valve handle (3) fully clockwise (♂ spray).3. Replace4. If the measures described above do not help, replace lower packing.5. Dismantle inlet valve housing and outlet valve seat. Clean balls and valve seats.
E. Not enough pressure to the spray gun.1. Tip is worn.2. Filter cartridge in high-pressure filter is clogged.3. High-pressure hose is too long.1. Replace2. Clean or replace the filter cartridge.3. Reduce length.
F. Piston rod sputters when stroking upward or downward.1. Solvent has made the upper packing expand.1. Replace upper packing.

10. Servicing

10.1 General servicing

The unit should be serviced once a year by the Wagner Service.

  1. For servicing of the gasoline engine, refer to the engine instructions.
  2. Check the high-pressure hoses for damage.
  3. Check the inlet and outlet vents for wear.
  4. Check oil level in hydraulic oil tank.
  5. Carry out an oil change if necessary.

10.2 Checking the oil level in the hydraulic oil tank

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Checking the oil level in the hydraulic oil tank - 1

Gasoline units — Check oil level daily.

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Checking the oil level in the hydraulic oil tank - 2

Electric units — Switch off unit "O" (OFF). Remove the mains plug from the socket.

  1. Turn oil measuring stick (fig. 17, item 1) to the left and pull out.
  2. The oil level should be visible between the marking (see arrows) on the oil measuring stick.
  3. If necessary, refill oil. For information on the oil grade, refer to the oil change section, chapter 10.3.

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Checking the oil level in the hydraulic oil tank - 3

text_image 1 max: min:

10.3 Oil and oil filter change of the hydraulic oil pump

Carry out oil and oil filter change once every 12 months.

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Oil and oil filter change of the hydraulic oil pump - 1

Danger to the environment

Do not dispose of waste oil into the sewer or soil. Polluting the ground water is a crime. Waste oil can be returned where hydraulic oil is bought.

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Oil and oil filter change of the hydraulic oil pump - 2

Carry out an oil change while the unit is still warm from operation.

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Oil and oil filter change of the hydraulic oil pump - 3

Electric units — Switch off unit "O" (OFF). Remove the mains plug from the socket.

  1. Turn off the gasoline engine or electric motor.
  2. Move the hydraulic ball valve (fig. 18, item 1) on the material feed pump to its vertical position (open).
  3. Remove the screws on the hydraulic oil pump cover (2) and remove cover.
  4. Turn oil measuring stick (3) to the left and pull out.
  5. Screw out oil filter (4) with a strap spanner and replace.
  6. Screw out sealing screw (5) under the hydraulic oil tank. Drain the waste oil.
  7. Replace the sealing screw into the hydraulic oil tank.
  8. Fill in 4.7 liters of ESSO ISO 32 hydraulic oil.

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Oil and oil filter change of the hydraulic oil pump - 4

When oil is filled in, air can enter the hydraulic system. Therefore, the system must be vented.

  1. Let the unit run for at least five minutes at low pressure to automatically bleed the air from the hydraulic system.

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Oil and oil filter change of the hydraulic oil pump - 5

text_image ⑱ 1 2 3 4 5

10.4 High-pressure hose

Inspect the high-pressure hose visually for any notches or bulges, in particular at the transition in the fittings. It must be possible to turn the union nuts freely.

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - High-pressure hose - 1

The risk of damage rises with the age of the high-pressure hose. Wagner recommends replacing high-pressure hoses after 6 years.

11. Appendix

11.1 Selection of tip

To achieve faultless and rational working, the selection of the tip is of the greatest importance.

In many cases the correct tip can only be determined by means of a spraying test.

Some rules for this:

The spray jet must be even.

If streaks appear in the spray jet the spraying pressure is either too low or the viscosity of the coating material to high.

Remedy: Increase pressure or dilute coating material. Each pump conveys a certain quantity in proportion to the size of the tip:

The following principle is valid: large tip = low pressure

small tip = high pressure

There is a large range of tips with various spraying angles.

11.2 Servicing and cleaning of Airless hard-metal tips

Standard tips

If a different tip type has been fitted, then clean it according to manufacturer's instructions.

The tip has a bore processed with the greatest precision. Careful handling is necessary to achieve long durability. Do not forget the fact that the hard-metal insert is brittle! Never throw the tip or handle with sharp metal objects.

The following points must be observed to keep the tip clean and ready for use:

  1. Turn the relief valve handle fully counterclockwise ( Circulation).
  2. Switch off the gasoline engine.
  3. Dismount the tip from the spray gun.
  4. Place tip in an appropriate cleaning agent until all coating material residue is dissolved.
  5. If there is pressure air, blow out tip.
  6. Remove any residue by means of a sharp wooden rod (toothpick).
  7. Check the tip with the help of a magnifying glass and, if necessary, repeat points 4 to 6.

11.3 Spray gun accessories

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Spray gun accessories - 1

natural_image Illustration of a mechanical device with no visible text or symbols

Flat jet adjusting tip
up to 250 bar (25 MPa

Tip markingBore mmSpray width at about 30 cm removal of spray object Pressure 100 bar (10 MPa)UseFlat jet adjusting tip Order No.
15 0.13- 0.46 5 - 35 cmPaints 0999 057
20 0.18- 0.48 5 - 50 cmPaints, fillers 0999 053
28 0.28- 0.66 8 - 55 cmPaints, dispersions 0999 054
41 0.43- 0.8810 - 60 cmRust protection paints - dispersions0999 055
490.53 - 1.3710 - 40 cmLarge-area coats0999 056

Contact protection
for the flat jet adjustment tip

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Spray gun accessories - 2
Order No. 0097 294

Tip extension with slewable knee joint (without tip)

Length: 100 cm Order no. 0096 015

Length: 200 cm Order no. 0096 016

Length: 300 cm Order no. 0096 017

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Tip extension with slewable knee joint (without tip) - 1

Tip extension

15 cm, F-thread, Order no. 0556 051

30 cm, F-thread, Order no. 0556 052

45 cm, F-thread, Order no. 0556 053

60 cm, F-thread, Order no. 0556 054

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Tip extension - 1

15 cm, G-thread, Order no. 0556 074

30 cm, G-thread, Order no. 0556 075

45 cm, G-thread, Order no. 0556 076

60 cm, G-thread, Order no. 0556 077

11.4 Airless tip table

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Airless tip table - 1
Wagner TradeTip 3 tip up to 270 bar (27 MPa)

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Airless tip table - 2
without tip F thread (11/16 - 16 UN) for Wagner spray guns Order no. 0289391
without tip G thread (7/8 - 14 UN) for Graco/Titan spray guns Order no. 0289390

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Airless tip table - 3
All of the tips in the table below are supplied together with the appropriate gun filter.

Application Tip marking SprayangleBore inch / mmSpraying width mm 1)Gun filter Orderno.
Water-thinnable and solvent-based paints and varnishes, oils, separating agents107 10^ 0.007 / 0.18100red0553107
207 20^ 0.007 / 0.18120red0553207
307 30^ 0.007 / 0.18150red0553307
407 40^ 0.007 / 0.18190red0553407
109 10^ 0.009 / 0.23100red0553109
209 20^ 0.009 / 0.23120red0553209
309 30^ 0.009 / 0.23150red0553309
409 40^ 0.009 / 0.23190red0553409
509 50^ 0.009 / 0.23225red0553509
609 60^ 0.009 / 0.23270red0553609
Synthetic-resin paintsPVC paints111 10^ 0.011 / 0.28100red0553111
211 20^ 0.011 / 0.28120red0553211
311 30^ 0.011 / 0.28150red0553311
411 40^ 0.011 / 0.28190red0553411
511 50^ 0.011 / 0.28225red0553511
611 60^ 0.011 / 0.28270red0553611
Paints, primersFillers113 10^ 0.013 / 0.33100red0553113
213 20^ 0.013 / 0.33120red0553213
313 30^ 0.013 / 0.33150red0553313
413 40^ 0.013 / 0.33190red0553413
513 50^ 0.013 / 0.33225red0553513
613 60^ 0.013 / 0.33270red0553613
813 80^ 0.013 / 0.33330red0553813
FillersRust protection paints115 10^ 0.015 / 0.38100yellow0553115
215 20^ 0.015 / 0.38120yellow0553215
315 30^ 0.015 / 0.38150yellow0553315
415 40^ 0.015 / 0.38190yellow0553415
515 50^ 0.015 / 0.38225yellow0553515
615 60^ 0.015 / 0.38270yellow0553615
715 70^ 0.015 / 0.38300yellow0553715
815 80^ 0.015 / 0.38330yellow0553815
Rust protection paintsLatex paintsDispersions117 10^ 0.017 / 0.43100white0553117
217 20^ 0.017 / 0.43120white0553217
317 30^ 0.017 / 0.43150white0553317
417 40^ 0.017 / 0.43190white0553417
517 50^ 0.017 / 0.43225white0553517
617 60^ 0.017 / 0.43270white0553617
717 70^ 0.017 / 0.43300white0553717
817 80^ 0.017 / 0.43330white0553817
Rust protection paintsLatex paintsDispersions219 20^ 0.019 / 0.48120white0553219
319 30^ 0.019 / 0.48150white0553319
419 40^ 0.019 / 0.48190white0553419
519 50^ 0.019 / 0.48225white0553519
619 60^ 0.019 / 0.48270white0553619
719 70^ 0.019 / 0.48300white0553719
819 80^ 0.019 / 0.48330white0553819
919 90^ 0.019 / 0.48385white0553919
Flame retardant 221 20^ 0.021 / 0.53120white0553221
321 30^ 0.021 / 0.53150white0553321
421 40^ 0.021 / 0.53190white0553421
521 50^ 0.021 / 0.53225white0553521
621 60^ 0.021 / 0.53270white0553621
721 70^ 0.021 / 0.53300white0553721
821 80^ 0.021 / 0.53330white0553821

1) Spray width at about 30 cm to the object and 100 bar (10 MPa) pressure with synthetic-resin paint 20 DIN seconds.

Application Tip marking SprayangleBore inch / mmSpraying width mm 1)Gun filter Orderno.
Roof coatings 223 20^ 0.023 / 0.58120white0553223
323 30^ 0.023 / 0.58150white0553323
423 40^ 0.023 / 0.58190white0553423
523 50^ 0.023 / 0.58225white0553523
623 60^ 0.023 / 0.58270white0553623
723 70^ 0.023 / 0.58300white0553723
823 80^ 0.023 / 0.58330white0553823
Thick-film materials, Corrosion protection Spray filler225 20^ 0.025 / 0.64120white0553225
325 30^ 0.025 / 0.64150white0553325
425 40^ 0.025 / 0.64190white0553425
525 50^ 0.025 / 0.64225white0553525
625 60^ 0.025 / 0.64270white0553625
725 70^ 0.025 / 0.64300white0553725
825 80^ 0.025 / 0.64330white0553825
227 20^ 0.027 / 0.69120white0553227
327 30^ 0.027 / 0.69150white0553327
427 40^ 0.027 / 0.69190white0553427
527 50^ 0.027 / 0.69225white0553527
627 60^ 0.027 / 0.69270white0553627
827 80^ 0.027 / 0.69330white0553827
229 20^ 0.029 / 0.75120white0553229
329 30^ 0.029 / 0.75150white0553329
429 40^ 0.029 / 0.75190white0553429
529 50^ 0.029 / 0.75225white0553529
629 60^ 0.029 / 0.75270white0553629
231 20^ 0.031 / 0.79120white0553231
331 30^ 0.031 / 0.79150white0553331
431 40^ 0.031 / 0.79190white0553431
531 50^ 0.031 / 0.79225white0553531
631 60^ 0.031 / 0.79270white0553631
731 70^ 0.031 / 0.79300white0553731
831 80^ 0.031 / 0.79330white0553831
233 20^ 0.033 / 0.83120white0553233
333 30^ 0.033 / 0.83150white0553333
433 40^ 0.033 / 0.83190white0553433
533 50^ 0.033 / 0.83225white0553533
633 60^ 0.033 / 0.83270white0553633
235 20^ 0.035 / 0.90120white0553235
335 30^ 0.035 / 0.90150white0553335
435 40^ 0.035 / 0.90190white0553435
535 50^ 0.035 / 0.90225white0553535
635 60^ 0.035 / 0.90270white0553635
735 70^ 0.035 / 0.90300white0553735
439 40^ 0.039 / 0.99190white0553439
539 50^ 0.039 / 0.99225white0553539
639 60^ 0.039 / 0.99270white0553639
Heavy duty applications 243 20^ 0.043 / 1.10120green0553243
443 40^ 0.043 / 1.10190green0553443
543 50^ 0.043 / 1.10225green0553543
643 60^ 0.043 / 1.10270green0553643
445 40^ 0.045 / 1.14190green0553445
545 50^ 0.045 / 1.14225green0553545
645 60^ 0.045 / 1.14270green0553645
451 40^ 0.051 / 1.30190green0553451
551 50^ 0.051 / 1.30225green0553551
651 60^ 0.051 / 1.30270green0553651
252 20^ 0.052 / 1.32120green0553252
455 40^ 0.055 / 1.40190green0553455
555 50^ 0.055 / 1.40225green0553555
655 60^ 0.055 / 1.40270green0553655
261 20^ 0.061 / 1.55120green0553261
461 40^ 0.061 / 1.55190green0553461
561 50^ 0.061 / 1.55225green0553561
661 60^ 0.061 / 1.55270green0553661
263 20^ 0.063 / 1.60120green0553263
463 40^ 0.063 / 1.60190green0553463
565 50^ 0.065 / 1.65225green0553565
665 60^ 0.065 / 1.65270green0553665
267 20^ 0.067 / 1.70120green0553267
467 40^ 0.067 / 1.70190green0553467

1) Spray width at about 30 cm to the object and 100 bar (10 MPa) pressure with synthetic-resin paint 20 DIN seconds.

11.5 2Speed Tip table

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - 2Speed Tip table - 1

The innovative changeover nozzle from WAGNER combines two nozzle cores into one nozzle.

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - 2Speed Tip table - 2

2 Speed Tip holder

Order no. 0271065

Tip table

Object size Painting material
Lacquer (L) Emulsion (D) Filler (S)
SmallD5Nozzles: 111 / 415Order no. 0271 062S5Nozzles: 225 / 629Order no. 0271 064
D7Nozzles: 113 / 417Order no. 0271 063
L10Nozzles: 208 / 510Order no. 0271 042D10Nozzles: 111 / 419Order no. 0271 045S10Nozzles: 527 / 235Order no. 0271 049
MediumL20Nozzles: 210 / 512Order no. 0271 043D20Nozzles: 115 / 421Order no. 0271 046S20Nozzles: 539 / 243Order no. 0271 050
LargeL30Nozzles: 212 / 514Order no. 0271 044D30Nozzles: 115 / 423Order no. 0271 047S30Nozzles: 543 / 252Order no. 0271 051
X-LargeD40Nozzles: 117 / 427Order no. 0271 048
Recommended gun filter red white-

A J. Wagner Ges.m.b.H. Ottogasse 2/20 2333 Leopoldsdorf Österreich Tel. +43/ 2235 / 44 158 Telefax +43/ 2235 / 44 163 office@wagner-group.at

DK Wagner Spraytech Scandinavia A/S Helgeshøj Allé 28 2630 Taastrup Denmark Tel. +45 43 27 18 18 Telefax +45 43 43 05 28 wagner@wagner-group.dk

GB Wagner Spraytech (UK) Limited The Coach House 2 Main Road Middleton Cheney OX17 2ND Great Britain UK-Helpline 01295 714200 Fax 01295 710100 enquiries@wagnerspraytech.co.uk

B WSB Finishing Equipment Veilinglaan 56-58 1861 Meise-Wolvertem Belgium Tel. +32/2/269 46 75 Telefax +32/2/269 78 45 info@wagner-wsb.nl

text_image Two triangular warning signs: one with an exclamation mark and the other showing a broken tool or plug.

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - 2Speed Tip table - 3

(230V / 400V)....114

natural_image Line drawing of a portable electric water heater with attached pump and fan (no text or symbols)
text_image Technical diagram of a mechanical device with numbered components, likely an engine or pump assembly.
text_image Technical diagram of a gas purifier with numbered components and exploded view, including pump, hose, and spray gun assembly.

text_image Technical diagram of a mechanical device with numbered parts and an inset showing a hand operating the valve mechanism.
natural_image Technical line drawing of a mechanical pump or lift system with attached motors and suspension cables (no text or symbols)

4. Mise en service

text_image Technical diagram of a mechanical device with labeled parts and an inset showing a hand operating the valve.

1. Position de transport (fig. 9)

natural_image Line drawing of a manual lawn mower with visible blades and wheels (no text or symbols)
natural_image Technical line drawing of a portable electric water heater with attached pump and fan (no text or symbols)
natural_image Line drawing of a mechanical power tool with attached motors and wheels (no text or symbols)
text_image Technical diagram of a mechanical device with numbered components for identification
natural_image Technical line drawing of a mechanical device with pipes and control panel, showing internal components and a magnified inset (no text or symbols)
natural_image Line drawing of a mechanical device with no visible text or symbols

2 Speed Tip support Réf. No. 0271065

Tableau des buses

Taille de chantiers Produits applicables
Laque (L) Peinture (D) Enduit (S)
PetitD5Buse: 111 / 415Réf. No. 0271 062S5Buse: 225 / 629Réf. No. 0271 064
D7Buse: 113 / 417Réf. No. 0271 063
L10Buse: 208 / 510Réf. No. 0271 042D10Buse: 111 / 419Réf. No. 0271 045S10Buse: 527 / 235Réf. No. 0271 049
MoyenL20Buse: 210 / 512Réf. No. 0271 043D20Buse: 115 / 421Réf. No. 0271 046S20Buse: 539 / 243Réf. No. 0271 050
GrandL30Buse: 212 / 514Réf. No. 0271 044D30Buse: 115 / 423Réf. No. 0271 047S30Buse: 543 / 252Réf. No. 0271 051
Très grandD40Buse: 117 / 427Réf. No. 0271 048
Tamis de crosse recommandé rougeblanc -

A J. Wagner Ges.m.b.H. Ottogasse 2/20 2333 Leopoldsdorf Österreich Tel. +43/ 2235 / 44 158 Telefax +43/ 2235 / 44 163 office@wagner-group.at

DK Wagner Spraytech Scandinavia A/S Helgeshøj Allé 28 2630 Taastrup Denmark Tel. +45 43 27 18 18 Telefax +45 43 43 05 28 wagner@wagner-group.dk

GB Wagner Spraytech (UK) Limited The Coach House 2 Main Road Middleton Cheney OX17 2ND Great Britain UK-Helpline 01295 714200 Fax 01295 710100 enquiries@wagnerspraytech.co.uk

B WSB Finishing Equipment Veilinglaan 56-58 1861 Meise-Wolvertem Belgium Tel. +32/2/269 46 75 Telefax +32/2/269 78 45 info@wagner-wsb.nl

text_image Warning sign with exclamation mark and broken tool symbol indicating hazard or hazard

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Position de transport (fig. 9) - 1

natural_image Line drawing of a portable electric water heater with attached pump and fan (no text or symbols)
text_image Technical diagram of a mechanical device with numbered components, likely an engine or pump assembly.
text_image Technical diagram of a gas purifier with numbered components and exploded view, including pump, hose, and spray gun assembly.

text_image Technical diagram of a mechanical device with numbered parts and an inset showing a hand operating the valve mechanism.
natural_image Line drawing of a mechanical pump or lift system with attached motors and suspension cables (no text or symbols)
text_image Technical diagram of a mechanical device with labeled parts and an inset showing hand operating the valve mechanism.
natural_image Line drawing of a grass lawn mower with visible blades and handle (no text or symbols)
natural_image Line drawing of a portable electric water heater with attached pump and control panel (no text or symbols)
natural_image Technical line drawing of a mechanical power tool with hoses and wheels (no text or symbols)
text_image Technical diagram of a pressure pump system with numbered components and labeled parts
natural_image Technical line drawing of a mechanical device with a magnified inset showing a hand adjusting components (no text or symbols present)
natural_image Illustration of a mechanical device with no visible text or symbols
text_image Technical diagram of a spray gun assembly with numbered parts for identification
Pos.HC 950HC 950-SSPHC 970HC 970-SSPDBenennungGBDescription
1 0502 166 Spritzpistole AG 14, F-Gewinde Spray gun AG 14, F-thread
0502 119 Spritzpistole AG 14, G-Gewinde Spray gun AG 14, G-thread
2 0289 391 TradeTip 3 Tip Halter, F-Gewinde TradeTip 3 tip holder F
0289 390 TradeTip 3 Tip Halter, G-Gewinde TradeTip 3 tip holder G
3 0553 xxx Wagner TradeTip 3 Wagner TradeTip 3
4 0271 065 2Speed Tip Halter 2Speed tip holder
5 0271 xxx Wagner 2Speed Tip Düse Wagner 2Speed Tip
60179 732Übergangsstutzen, 1/4" x 3/8"Connection socket, 1/4" x 3/8"
72336 582Schlauchpeitsche DN 10 mm, 2,5 m, NPSM 3/8Hose whip DN 10 mm, 2.5 m, NPSM 3/8
8 3203 026 Doppelstutzen 3/8 – 1/2 Double socket 3/8 inch – 1/2 inch
9985 783 Doppelstutzen 3/8 – 3/4 Double socket 3/8 inch – 3/4 inch
9985 782 Doppelstutzen 1/2 – 3/4 Double socket 1/2 inch – 3/4 inch
9 2386 583 Spezial Hochdruckschlauch DN 10 mm, 15 m, NPSM 3/8Spezial high-pressure hose DN 10 mm, 15 m, NPSM 3/8 inch
2336584Spezial Hochdruckschlauch DN 10 mm, 30 m, NPSM 3/8Special high-pressure hose DN 10 mm, 30 m, NPSM 3/8 inch
2336 585 Spezial Hochdruckschlauch DN 13 mm, 15 m, NPSM 1/2Spezial high-pressure hose DN 13 mm, 15 m, NPSM 1/2 inch
2336 586 Spezial-Hochdruckschlauch DN 19 mm, 15 m, NPSM 3/4Spezial high-pressure hose DN 19 mm, 15 m, NPSM 3/4 inch
10808-550Sechskantschraube, 3/8" Anschluss am HochdruckfilterHex fitting, 3/8" (for high-pressure filter)
0349610Sechskantschraube, 1/2" Anschluss am HochdruckfilterHex fitting, 1/2" (for high-pressure filter)
text_image Technical diagram of a spray gun assembly with numbered parts for identification
Pos.HC 950HC 950-SSPHC 970HC 970-SSPFDésignationIDenominazione
1 0502 166 Pistolet AG14, TradeTip 2-F Aerografo AG 14, attacco F
0502 119 Pistolet AG 14, TradeTip 2-G Aerografo AG 14, attacco G
2 0289 391 Porte buseF TradeTip 3 Supporto Tip TradeTip 2, Filettatura F
0289 390 Porte buseG TradeTip 3 Supporto Tip TradeTip 2, Filettatura G
3 0553 xxx Wagner TradeTip 3 Wagner TradeTip 2
4 0271 065 Porte buse2Speed Tip Supporto 2Speed Tip
5 0271 xxx Wagner 2S speed Tip buseWagner 2Speed Tip
6 0179 732 Raccord 1/4" x 3/8" Bocchettone di transizione 1/4" x 3/8"
72336 582Fouet du flexible DN 10 mm, 2,5 m, NPSM 3/8Tubo flessibile a sferza DN 10 mm, 2,5 m, NPSM 3/8
8 3203 026 Raccord double 3/8 – 1/2Bocchettone doppio 3/8 – 1/2
9985 783 Raccord double 3/8 – 3/4Bocchettone doppio 3/8 – 3/4
9985 782 Raccord double 1/2 – 3/4Bocchettone doppio 1/2 – 3/4
9 2386 583 Flexible à haute pression spécial DN 10 mm, 15 m, NPSM 3/8Tubo flessibile ad alta pressione speciale DN 10 mm, 15 m, NPSM 3/8
2336584Flexible à haute pression spécial DN 10 mm, 30 m, NPSM 3/8Tubo flessibile ad alta pressione speciale DN 10 mm, 30 m, NPSM 3/8
2336 585 Flexible à haute pression spécial DN 13 mm, 15 m, NPSM 1/2Tubo flessibile ad alta pressione speciale DN 13 mm, 15 m, NPSM 1/2
2336 586 Flexible à haute pression spécial DN 19 mm, 15 m, NPSM 3/4Tubo flessibile ad alta pressione speciale DN 19 mm, 15 m, NPSM 3/4
10808-550Raccord hexagonal, 0,9 cm (filtre à haute pression)Alloggiamento esagonale, 3/8" (filtro ad alta pressione)
0349610Raccord hexagonal, 1,3 cm (filtre à haute pression)Alloggiamento esagonale, 1/2" (filtro ad alta pressione)
natural_image Line drawing of a handheld device with a lever and handle (no text or symbols)

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Position de transport (fig. 9) - 2

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Position de transport (fig. 9) - 3

natural_image Technical line drawing of a medical or laboratory device with a coiled tube and attached rod (no text or symbols)

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Position de transport (fig. 9) - 4

text_image Technical diagram of a cylindrical mechanical component with labeled parts 6 and dashed line indicating connection or assembly.

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Position de transport (fig. 9) - 5

text_image Technical diagram of a mechanical device with numbered parts labeled 3, 4, and 5

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Position de transport (fig. 9) - 6

natural_image Line drawing of a two-wheeled pushrower with wheels and handle (no text or symbols)

F Ensemble principal

text_image Exploded view diagram of a mechanical device with numbered parts for identification and assembly reference.
Pos. HC950 HC950-SSP HC970 HC970-SSPDBenennungGBDescriptionFDescriptionIDenominazione
1* 0528013 0528610 0528017 0528028 Motoren-/PumpenbaugruppeMotor / pump assemblyBloc moteur/pompe Gruppo motore/ pompa
2 0556101 0556101 0556101 Drehlageraufbau(beinhaltet Teile 3)Swivel fitting assembly (includes item 3)Raccord articulé (inclut le élément 3)Gruppo raccordo a snodo (include voci 3)
3 0556072 0556072 0556072 O-ring O-ring Joint torique O-ring
4* 0556645 0555645 0555645 Ablassventil Bleed valve Vanne de purge Valvola di sfiato
5*----------------FilterbaugruppeFilter assemblyEnsemble de filtreGruppo filtro
60528034052803405280340528034EntlüftungsschlauchBleed hoseTuyau de purgeFlessibile di sfiato
70528095052809505280950528095SchlauchklemmeHose clampBride de serrageFascetta del flessibile
8*0528605A0528605A0528605A0528605AAbdeckung KeilriemenBelt guard assemblyProtège-courroie Gruppo riparo cinghia
99821503982150398215039821503FederscheibeLock washerRondelle d'arrêtRondella elastica di sicurezza
109800312980031298003129800312SchraubeScrewVisVite
110528333A0528333A0528333A0528333ATankabdeckungHydraulic coverCouvercleCopertura
12770-879770-879770-879770-879Federscheibe (2)Lock washer (2)Rondelle d'arrêt (2)Rondella elastica di sicurezza (2)
13862-501862-501862-501862-501Schraube (2)Screw (2)Vis (2)Vite (2)
14*----------------HydrauliksystemHydraulic systemSystème hydrauliqueSistema idraulico
150349302034930203493020349302Klammerschraube (2)Bracket screw (2)Vis du support (2)Vite della staffa (2)
160509772050977205097720509772FederscheibeLock washerRondelle d'arrêtRondella elastica di sicurezza
170528235052823505282350528235BefestigungswinkelBracketEquerre de fixationSquadretta di fissagio
18*0528611A0528611A--------Convertokit, Elektromotor, 230VConvertokit, DC electric, 230VConvertokit, moteur électrique, 230VConvertokit, DC elettrico (230V)
19*--------0528612A0528612AConvertokit, Elektromotor, 400VConvertokit, DC electric, 400VConvertokit, moteur électrique, 400VConvertokit, DC elettrico (400V)
20 449-125 449-125 0290510 0290510 Keilriemen, "V", Convertokit, BenzinmotorBelt, "V", Convertokit, gas motorCovroie, "V", moteur essenceCinghia a "V", Convertokit, benzina
21*451-070451-070451-070451-070WagenbaugruppeCart assemblyEnsemble de chariotGruppo carrello
220349480034948003494800349480Schraube (2)Screw (2)Vis (2)Vite (2)
230349362034936203493620349362Scheibe (2)Washer (2)Rondelle (2)Rondella (2)
24*0290614A0290614A--------Convertokit, 4,8 PS, Honda, BenzinConvertokit, 4.8 Hp, Honda, gasolineConvertokit, 4,8 HP, Honda, essenceConvertokit, 4,8 HP, Honda, benzina
---- ----0290456A0290456AConvertokit, 8,5 PS, Honda, BenzinConvertokit, 8.5 Hp, Honda, gasolineConvertokit, 8,5 HP, Honda, essenceConvertokit, 8,5 HP, Honda, essenceConvertokit, 8,5 HP, Honda, benzina

* Siehe separate Auflistung / See separate listing / voir la liste de pièces distincte / Vedere elenco a parte

text_image Technical diagram of a lawn mower with numbered parts for identification
Pos.HC950 HC950-SSPHC970 HC970-SSPD BenennungGB DescriptionF DescriptionI Denominazione
1 0528089 0528089 Deichsel Handle Poignée Manubrio
2 9841504 9841504 Haltefeder (2) Snapbutton (2) Ressort (2) Molla di tenuta (2)
3 0295609 0295609 Scheibe (2) Washer (2) Rondelle (2) Rondella (2)
4 0295610 0295610 Spannhülse (2) Rollpin (2) Goupille de serrage (2) Bussola di serraggio (2)
502956070295 607Buchse (2)Sleeve (2)Douille (2)Bussola (2)
605280840528084WagengriffdistanzelementCart handle spacerEntretoise de la poignée du chariotSpaziatore impugnatura cart
705280880528088Sicherungsring (2)Retaining ring (2)Bague de retenue (2)Anello di ritegno (2)
8 0295687 0295687 Scheibe (4) Washer (4) Rondelle (4) Rondella (4)
905280870528087SchwingenachseSwing arm axleEssieu du bras oscillantAssale braccio oscillante
1005092390509239KurbelkeilCotter pinGoupille fendueCoppiglia
1103493240349324GriffGripPoignéeImpugnatura
1203493270349327SicherungsbolzenLock pinGoupille de verrouillagePerno di blocco
1303493280349328FederSpringRessortMolla
1405280860528086SchwingeSwing armBras oscillantBraccio oscillante
150295606 0295606 Scheibe (4) Washer (4) Rondelle (4) Rondella (4)
1602956080295608SchraubeScrewVisVite
170528341A0528341AGrundgestellFrame, weldedChàssisTelaio base del carrello
1805093900509390Rad (2)Wheel (2)Roue (2)Ruota (2)
1905096250509625Radkappe (2)Wheel cap (2)Chapeau de roue (2)Coppa coprimozzo (2)
2005280850528085Stopfen (2)Plug (2)Fiche (2)Tappo (2)
text_image Exploded view diagram of a mechanical assembly with numbered components for identification
Pos.HC950 HC950-SSPHC970 HC970-SSPD BenennungGB DescriptionF DescriptionI Denominazione
1 0349516 0349616 Aufkleber KnobAufkleber Knobdecal Etiquette Decalcomania
2 0349492 0349492 Sicherungsschraube Set screw Vis de blocage Vite di arresto
303493410349341DruckregulierknopfPressure control knobBouton de réglage de pressionManopola di controllo pressione
4 0555969 0555969 Controller Controller Commandes Comandi
503494550349455HydraulikölpumpeHydraulic pumpPompe hydrauliquePompa idraulica
603494560349456PassfederKey, pumpClavetteChiave, pompa
7 0349345 0349345 Sicherungsschraube Set screw Vis de blocage Vite di arresto
803492250349225RiemenscheibePulley/fan assemblyPoulieGruppo puleggia/ventilatore
903493390349339RohranschlussTube connectorConnecteur de tubeRaccordo tubo
1003493020349302Schraube (8)Screw (8)Vis (8)Vite (8)
1103493030349303Federscheibe (10)Lock washer (10)Rondelle d'arrêt (10)Rondella di sicurezza (10)
1203493600349360O-ringO-ringJoint toriqueO-ring
1303493560349356RücklaufschlauchReturn hose assemblyTuyau de retourGruppo tubo di ritorno
1403494650349465Anschluss, 45°Fitting, 45°Raccord, 45°Raccordo, 45°
1503494630349463AdapterAdapterAdaptateurAdattatore
1602907700290770ÖltankdeckelTank coverCouvercle du réservoir d'huileCoperchio serbatoio
1703493500349350DichtungTank gasketJointGuarnizione serbatoio
1803493480349348Senkschraube (2)Socket screw (2)Vis à tête fraisée (2)Vite a brugola (2)
1903493470349347Scheibe (2)Washer (2)Rondelle (2)Rondella (2)
2003493490349349Schraube (2)Screw (2)Vis (2)Vite (2)
2105281710528171DoppelnippelNippleRaccord doubleNipplo
2203493520349352WinkelElbow, streetCoudeGomito, chiusino
2303493530349353FilterInlet screenFiltreSchermo d'ingresso
2403493750349375Sechskantschraube (2)Hexagonal bolt (2)Vis hexagonale (2)Bullone a testa esagonale (2)
2502544260254426Scheibe (6)Flat washer (6)Rondelle (6)Rondella piatta (6)
26449-718A449-718AHydrauliköltankHydraulic tankRéservoir d'huile hydrauliqueSerbatoio idraulico
2703494580349458Stellmutter (2)Locknut (2)Écrou d'arrêt (2)Dado di sicurezza (2)
2803494840349484VerschlussschraubePlugVis bouchonSpina
2905092920509292Federscheibe (4)Lock washer (4)Rondelle d'arrêt (4)Rondella di sicurezza (4)
3003493630349363SechskantschraubeHexagonal boltVis hexagonaleBullone a testa esagonale
3105094210509421SechskantschraubeHexagonal boltVis hexagonaleBullone a testa esagonale
3203493400349340WinkelElbowCoudeGomito
3303493380349338SchlauchklemmeHose clampCollierFascetta per tubi
3403493370349337RohrTubing, PTFETubeTubatura, PTFE
3503493580349358DruckschlauchPressure hose assemblyTuyau de pressionGruppo tubo della pressione
3603494870349487WinkelElbowCoudeGomito
3705554690555469FilterHydraulic filterFiltreFiltro idraulico
3803493610349361ErdungsschieneGround lugBarrette de mise à la masseTenone terra
3903496140349614ÖlmessstabHydraulic fluid dipstickJauge de niveauCoperchio/asta livello del fluido idraulico
4003493730349373BypassventilHydraulic by-passBy-passBy-pass idraulico
4103494670349467EinfüllstutzenTube assemblyRaccord de remplissageGruppo tubo
420528164A0528164ARohrTubeTubeTubatura
4303493680349368FlügelschraubeThumb screwVis à ailesVite a testa zigrinata
4403493690349369HutmutterAcorn nutEcrou borgneDado ad alette
4505092850509285ScheibeWasherRondelleRondella piatta
4603493700349370RiegelMounting plate retainerVerrouFermo piastra di montaggio
4703493710349371DistanzscheibeSpacerBague d'espacementDistanziatore
text_image Exploded view diagram of a mechanical assembly with numbered parts for identification
Pos.HC950 HC950-SSPHC970 HC970-SSPD BenennungGB DescriptionF DescriptionI Denominazione
103493840349384ZylinderkopfstöpselCylinder head plugFiche de la tête du cylindreTappo testata cilindro
2 03493850349385 O-ringO-ring Joint torique O-ring
303493860349386Flexible StellmutterFlex lock nutÉcrou de blocage soupleDado di bloccaggio cordone
4 03493780349378 Bedienungsarretierung (2)Trip retainer (2) Dispositif de retenue du déclenchement (2)Fermo scatto (2)
5 03493790349379 O-ring (2)O-ring (2) Joint torique (2) O-ring (2)
603493800349380Bedienungsfeder (2)Trip spring (2)Ressort de déclenchement (2)Molla scatto (2)
703493810349381Kugel, SS (2)Ball, SS (2)Bille, SSSfera, SS (2)
803493880349388ZylinderkopfCylinder headTête du cylindreTestata cilindro
9 03493890349389 O-ring (2)O-ring (2) Joint torique (2) O-ring (2)
1003493820349382Spule / AbziehhülsensatzSpool / sleeve setEnsemble tiroir/manchonSet bobina / manicotto
1103493830349383O-ring (3)O-ring (3)Joint torique (3)O-ring (3)
120349390 03493900349390DistanzringSleeve retainerDispositif de retenue du manchonFermo manicotto
1303493910349391HalteringRetainer ringBague de retenueAnello di fermo
1403493930349393KolbenarretierschraubePiston retainer screwVis de retenue du pistonVite fermo pistone
1503493940349394KolbenPistonPistonPistone
1603493950349395KolbendichtungPiston sealJoint du pistonGuarnizione pistone
170349396 0349396O-ring Joint torique O-ring
180349397 03496270349627VentilstangenbaugruppeValve rod assemblyTige de soupapeGruppo stelo valvola
1903493980349633KolbenstangePiston rodTige du pistonStelo pistone
2003495160349516Winkel, 90°Elbow, 90°Coude, 90°Gomito, 90°
2105554800555480O-ring (2)O-ring (2)Joint torique (2)O-ring (2)
22192-051192-051Elbow (includes item 21)Winkel (beinhaltet Teile 21)Coude (inclut le élément 21)Gomito (include voci 21)
2305375630537531MotorenrohrMotor tubeTube moteurTubo motore
2405375640537564Tee (includes item 21)T-Stück (beinhaltet Teile 21)Raccord en T (inclut le élément 21)Derivazione a T (include voci 21)
25431-019431-019FittingAnschlussRaccordAlloggiamento
2603493990349399SeegerringLock ringBague de retenueAnello di bloccaggio
2703496260349400ZylinderCylinderCylindreCilindro
2803494010349401StangendichtungRod sealJoint de tigeGuarnizione asta
2905556470555680Motor/PumpenblockMotor/pump blockBloc moteur/pompeBlocco motore/pompa
3005094180509418KugelhahnBall valveVanne à billeValvola a sfera
3105280960528096DrehlageraufbauSwivel fitting assemblyRaccord articuléGruppo raccordo a snodo
0349703 0349703 Motorenservicesatz — klein (beinhaltet Teile 2-3, 5-7, 9, 11, 16, 17, und 28)Motor service kit, minor (includes items 2, 3, 5-7, 9, 11, 16, 17, and 28)Kit d'entretien du moteur – mineur (inclut les éléments 2 à 3, 5 à 7, 9, 11, 16 à 17, et 28)Kit servizio motore — minimo (include voci 2, 3, 5-7, 9, 11, 16, 17, e 28)
0537926 0537928 Motor tube kit (includes items 21-25)Motorrohr-Kit (beinhaltet Teile 21-25)Kit tube à moteur (inclut les éléments 21 à 25)Kit tubo motore (comprende articoli 21-25)
text_image Exploded view diagram of a mechanical device with numbered parts for identification
Pos. HC950HC950-SSP HC970HC970-SSPDBenennungGBDescriptionFDescriptionIDenominazione
1 0349406 0349406 0349406 0349406 0349406 0349406 0349406 0349406 0349406 0349406 0349406 0349406 0349406 03
20349407034940703494070349407VerbindungsstiftConnecting pinGoupille de liaisonPino de ligação
3 0349473 0349473 0349473 0349473 0349473 0349473 0349473 0349473 0349473 0349473 0349473 0349473 0349473 00349473 0349473 0349473 0349473 0349473 0349473 0349473 0349473 0349473 0349473 0349473 0349473 0340349473 0349473 0349473 0349473 0349473 0349473 0349473 0349473 0349473 0349473 0349473 0349473 030349473 Abdeckung (2) Cover (2) Couvercle (2) Copertura (2)
4 0349472 03494972 03494972 03494972 Schraube (2) Screw (2) Vis (2) Vite (2)
50349408034940803494080349408O-ring, PTFE (2)O-ring, PTFE (2)Joint torique, PTFE (3)Anel em O, PTFE (2)
6 0349409 03494909 03494909 03494909 03494909 03494909 03494909 03494909 03494909 03494909 03494909 03494909 03494910 Konusfeder (2) Upper packing spring0349408034940803494080349408Leder/Ultrahochmolekular-gewichtigesPolyethylen/Stahl (2)Packing set, leather/UHMWPE/steel (2)Garniture, cuir/UHMWPE/acier (2)Conjunto de empanque, couro/UHMWPE/aço (2)
7 0349410 0349410 0349410 0349410 Konusfeder (2) Upper packing spring0349410 0349410 0349410 0349410 0349410 0349410 0349410 0349410 0349410 0349410 0349410 0349410 0349410 0340349410 0349410 Konusfeder (2) Upper packing spring0349410 Konusfeder (2) Upper packing spring(2)Ressort de garniture supérieure (2)Mola do empanque superior (2)
80349596055003603494110550037KolbenstangeDisplacement rodTige de pistonHaste de deslocamento
90349412034941203494120349412FederhalterSpring retainerRessort coniqueRetentor de mola
100349413034941303494130349413DruckfederLower packing springRessort de garniture inférieureMola do empanque inferior
110349622----0349622----AblassventilkorbOutlet valve cageCage de soupape de sortieGaiola da válvula de escape
120509710994150105097109941501KugelOutlet valve ballBilleEsfera da válvula de escape
130555668----0555668----AuslassventilsitzOutlet valve seatSiège du clapet de refoulementSede da válvula de escape
140555669----0555669----ScheibeSeal washerRondelleArruela de vedação
15*0555670----0555670----AuslassventilgehäuseOutlet valve housingCorps du clapet de refoulementCorpo da válvula de escape
160349606034960603494160349416ZylinderPump cylinderCylindreCilindro da bomba
170349417034941703494170349417O-ringO-ringJoint toriqueAnel em O
180528081052808105280810528081ScheibeWave washerRondelleArruela
190555672----0555672----KugelführungFoot valve cageGuide de billeGaiola da válvula de pé
200509707----0509707----KugelFoot valve ballBilleEsfera da válvula de pé
210509623----0509623----EinlassventilsitzFoot valve seatSiègeSede da válvula de pé
220509708----0509708----Sitz o-ringSeat o-ringSiège du joint toriqueAnel em O da sede
230528011----0528011----EinlassventilgehäuseFoot valve housingLogement du clapet de piedCorpo da válvula de pé
240349300----0349300----AnsaugrohrSiphon tubeTube d'aspirationTubo de aspirazione
HC950HC950-SSP HC970HC970-SSP
0528102 0537901 0528103 0537900 Flüssigkeitsbereich Wartungssatz, gross (beinhaltet Teile 8, 16 und Flüssigkeitsbereich Wartungssatz, klein P/N 0528101)Fluid section service kit, major (includes items 8, 16, and fluid section service kit, minor P/N 0528101)Kit de maintenance de la section des liquides, principal (inclut les éléments 8, 16, et le kit de maintenance de la section des fluides, mineur, n° de pièce 0528101)Kit servizio sezione fluido, massimo (include voci 8, 16, ed il kit servizio sezione fluido, minimo P/N 0528101)
0528101----0528101----Flüssigkeitsbereich Wartungssatz, klein (beinhaltet Teile 1, 5, 6, 11, 12, 14, 17, 20, 22, und Loctite P/N 426-051)Fluid section service kit, minor (includes items 1, 5, 6, 11, 12, 14, 17, 20, 22, and Loctite P/N 426-051)Kit de maintenance de la section des liquides, mineur (inclut les éléments 1, 5, 6, 11, 12, 14, 17, 20, 22 et Loctite n° de pièce 426-051)Kit servizio sezione fluido, minimo (include voci 1, 5, 6, 11, 12, 14, 17, 20, 22 e Loctite P/N 426-051)
----0528705----0528705Flüssigkeitsbereich Wartungssatz, klein (beinhaltet Teile 1, 5, 6, 12, 17, und Loctite P/N 426-051)Fluid section service kit, minor (includes items 1, 5, 6, 12, 17, and Loctite P/N 426-051)Kit de maintenance de la section des liquides, mineur (inclut les éléments 1, 5, 6, 12, 17, et Loctite n° de pièce 426-051)Kit servizio sezione fluido, minimo (include voci 1, 5, 6, 12, 17, e Loctite P/N 426-051)
0555678----0555678----Ablassventilbaugruppe (beinhaltet Teile 11-15)Outlet valve assembly (includes items 11-15)Soupape de sortie (inclut les éléments 11-15)Gruppo valvola d'uscita (include voci 11-15)
text_image Exploded view diagram of a mechanical assembly with numbered parts and labeled sections
Pos. HC950-SSP HC970-SSPDBenennungGBDescriptionFDescriptionIDenominazione
1 9907195 9907 195 Sechskantschraube(4) Hex screw (4) Vis (4) Vite (4)
2 9920102 9920 102 Scheibe (4) Washer(4) Rondelle (4) Rondella (4)
3 9900513 9900 513 Schraube Screw VisVite
4 0349683 0349 683 Druckplatte Pressure plate Plat de pression Disco di pressione
50349 6840349 684VerschlussplattePlug platePlat de bouchonTappo
60367 5250367 525O-ring (2)O-ring (2)Joint torique (2)O-ring (2)
70349 6850349 685DichtringSealing ringBague d'étoupageGuarnizione
80349 5560349 556KugelführungBall cageGuide de billeGuida della sfera
90037 7760037 776DruckfederPressure springRessort de pressionMolla a pressione
109941 5379941 537KugelBallBilleSfera
110349 5570349 557KugelsitzBall seatSiège de billeSede della sfera
129930 4119930 411HalbrundkerbnagelGrooved pinGoupille canneléePerno
139906 0259906 025ZylinderschraubeHead cap screwVis de chapeauVite
142337 8032337 803O-ringO-ringJoint toriqueO-ring
150349 5550349 555VerschlussPlugBouchonTappo
160349 1520349 152VerschlussschraubePlug assemblyBouchon complèteGruppo tappo
170349 688 0349 688 Verschlussschraube mit StutzenSealing plug with adapterBouchon avec l'adapteurTappo con l'adattatore
189971 1489971 148O-ringO-ringJoint toriqueO-ring
199941 5019941 501KugelBallBilleSfera
20*0349 1510349 151Auslassventilsitz kpl.Outlet valve assemblyClapet de refoulementGruppo della valvola di scarico
219910 7129910 712Hutmutter M 6 (2)Cap nut M 6 (2)Ecrou borgne M 6 (2)Dado cieco M 6 (2)
229923 5019923 501Tellerfeder (4)Disk spring (4)Ressort plat (4)Molla a tazza (4)
230349 6900349 690AnschlusselementConnection elementSegment de raccordementElemento di raccordo
249910 1139910 113Sechskantmutter M 6Hexagon nut M 6Ecrou hexagonal M 6Dado esagonale M 6
250349 5510349 551LochschraubeFlat perforated screwVis perforéeVite forata
269923 5049923 504TellerfederDisk springRessort platMolla a tazza
270349 5760349 576PackungssatzPacking, completeGarniture complèteGuarnizione completa
283053 8653053 865SicherungsringRetaining ringBague de retenueAnello di ritegno
2903496870349687EnsatzInsertDouilleManicotto
309971 3539971 353O-ring 21 x 2O-ring 21 x 2Joint torique 21 x 2O-ring 21 x 2
310349 4080349 408O-ring 50 x 1.78O-ring 50 x 1.78Joint torique 50 x 1.78O-ring 50 x 1.78
320349 6860349 686NutmutterGroove nutEcrouDado
330349 6820349 682EinlassventilgehäuseInlet valve housingCorps de la soupape d'aspirationAlloggiamento della valvola di entrata
349971 4899971 489O-ring 47 x 2.5O-ring 47 x 2.5Joint torique 47 x 2.5O-ring 47 x 2.5
350349 5450349 545StangeRodTigeBarra
369920 3119920 311ScheibeWasherRondelle (2)Rondella
370349 5440349 544SchöpfkolbenplatteShovel valve platePlateau du piston à augetDisco della valvola di mandata
380349 5430349 543SchöpfkolbenShovel valvePiston à augetValvola di mandata
390349 5800349 580AnsaugrohrSuction tubeTube d'aspirationTubo di aspirazione
0349 1500349 150Schöpfkolben kpl.Shovel valve assemblyPiston à auget complèteGruppo della valvola di mandata

GB High-pressure filter

text_image Exploded view diagram of a mechanical device with numbered parts for identification
Pos. HC950HC950-SSP HC970HC970-SSPDBenennungGBDescriptionFDescriptionIDenominazione
10290443029044302904430290443GehäusedeckelFilter cap assemblyCouvercle du corpsCoperchio dell'alloggiamento
2 0349430 03494300349430 0349430 Druckfeder Springfeder SpringRessort Molla
3 0349707 03497070349707 0349707 Filterpatrone, 0Maschen, mit KugelFilter element, 0 M, with ballCartouche de filtre 0 mailles, avec billeElemento filtro, 0 M, con sfera
0349704*0349704* 0349704* 0349704* Filterpatrone, 50Maschen, mit KugelFilter element, 50 M, with ballCartouche de filtre 50 mailles, avec billeElemento filtro, 50 M, con sfera
0349431*0349431* 0349431* 0349431* Filterpatrone, 5Maschen, mit KugelFilter element, 5 M, with ballCartouche de filtre 5 mailles, avec billeElemento filtro, 5 M, con sfera
0349705*0349705* 0349705* 0349705* Filterpatrone, 100Maschen, mit KugelFilter element, 100 M, with ballCartouche de filtre 100 mailles, avec billeElemento filtro, 100 M, con sfera
4 0349432 03494320349432 0349432 Dichtung dick Gasket, PTFE (thick) Joint épaisGuarnizione, PTFE (spesso)
5 0349433 03494330349433 0349433 Dichtung dünn Gasket, PTFE (thin) Joint minceGuarnizione, PTFE (sottile)
6 0349434 03494340349434 0349434 O-Ring O-ring, PTFE Joint torique, PTFE O-ring, PTFE Joint torique, PTFE O-ring, PTFE Joint torique, PTFE O-ring, PTFE Joint torique, PTFE O-ring, PTFE Joint torique, PTFE O-ring, PTFE Joint torique, PTFE O-ring, PTFE Joint torique, PTFE O-ring, PTFE Joint torique, PTFE O-ring, PTFE Joint torque, PTFE O-ring, PTFE Joint torque, PTFE O-ring, PTFE Joint torque, PTFE O-ring, PTFE Joint torque, PTFE O-ring, PTFE Joint torque, PTFE O-ring, PTFE Joint torque, PTFE O-ring, PTFE Joint torque, PTFE O-ring, PTFE Joint torque, PTFE O-ring, PPFGE Joint torque, PTFE O-ring, PTFE Joint torque, PTFE O-ring, PTFE Joint torque, PTFE O-ring, PTFE Joint torque, PTFE O-ring, PTFE Joint torque, PTFE O-ring, PTFE Joint torque, PTFE O-ring, PTFE Joint torque, PTFE O-ring, PTFE Joint torque, PTFE O-ring, PTFE Joint torque, PTFE O-ring, PTFE Joint torque, PTFE O-ring, PTFE Joint torque, PTFE O-ring, PTFE Joint torque, PTFE O-ring, PTFE Joint torque, PTFE O-ring, PTFE Joint torque, PTFE O-ring, PTFE Joint torque, PTFE O-ring, PTFE Joint torque, LFPGE Joint torque, PTFE O-ring, PTFE Joint torque, PTFE O-ring, PTFE Joint torque, PTFE O-ring, PTFE Joint torque, PTFE O-ring, PTFE Joint torque, PTFE O-ring, PTFE Joint torque, PTFE O-ring, PTFE Joint torque, PTFE O-ring, PTFE Joint torque, PTFE LFPGE Joint torque, PTFE O-ring, PTFE Joint torque, PTFE O-ring, PTFE Joint torque, PTFE O-ring, PTFE Joint torque, PTFE LFPGE Joint torque, PTFE O-ring, PTFE Joint torque, PTFE O-ring, PTFE Joint torque, PTFE LFPGE Joint torque, PTFE O-ring, PTFE Joint torque, PTFE LFPGE Joint torque, PTFE O-ring, PTFE Joint torque, PTFE LFPGE Joint torque, PTFE O-ring, PTFE Joint torque, PTFE LFPGE Joint torque, PTFE O-ring, PTFE Joint torque, PTFE LFPGE Joint torque, PTFE LFPGE Joint torque, PTFE LFPGE Joint torque, PTFE LFPGE Joint torque, PTFE LFPGE Joint torque, PTFE LFPGE Joint torque, PTFE LFPGE Joint torque, PTFE LFPGE Joint torque, PTFE LFPGE Joint torque, PTFE LFPGE Joint torque, PTFE LFPCE Joint torque, PTFE O-ring, PTFE Joint torque, PTFE O-ring, PTFE Joint torque, PTFE O-ring, PTFE Joint torque, PTFE O-ring, PTFE Joint torque, PTFE O-ring, PTFE Joint torque, PTFE O-ring, PTFE Joint torque, PTFE O-ring, PTFE Joint torque, PTFE O-Ring, PTFE Joint torque, PTFE O-ring, PTFE Joint torque, PTFE O-ring, PTFE Joint torque, PTFE O-ring, PTFE Joint torque, PTFE O-ring, PTFE Joint torque, PTFE O-ring, PTFE Joint torque, PTFE O-ring, PTFE Joint torque, PTFE O-ring, PTFE Joint torque50349432 03494320349432 0349432 Dichtung dick Gasket, PTFE (thick) Joint épais
70349435034943503494350349435VentilsitzSeat, tungsten carbideSiège de soupapeSede, carburo di tungsteno
80528161052816105281610528161ManometerPressure gaugeManomètreManometro
90290424029042402904240290424GehäuseFilter bodyCorpsCorpo filtro
100349438034943803494380349438VerschlussschraubePipe plugVis bouchonTappo tubo
110509738------------Anschlussgewinde Materialausgang, 3/8"Fluid outlet fitting, 3/8"Raccord de la sortie du fluide, 3/8" (0,9 cm)Raccordo dell'uscita del fluido, 3/8"
----0349610 0349610 0349610 Anschlussgewinde Materialausgang, 1/2"Fluid outlet fitting, 1/2"Fluid outlet fitting, 1/2"Raccord de la sortie du fluide, 1/2" (1,3 cm)Raccordo dell'uscita del fluido, 1/2"
120528082052808205280820528082Winkelstück, 90°Elbow, 90°Coude, 90°Gomito, 90°
13**0555645055564505556450555645AblassventilBleed valveVanne de purgeValvola di sfiato
0528608A------------Filterbaugruppe, 3/8" Anschlussgewinde Materialausgang (beinhaltet Teile 1-13)Filter assembly, 3/8" fluid outlet fitting (includes items 1-13)Ensemble de filtre, 0,9 cm raccord de la sortie du fluide, (inclut les éléments 1-13)Gruppo filtro, 3/8" raccordo dell'uscita del fluido (include voci 1-13)
----0528609A0528609A 0528609AFilterbaugruppe, 1/2" Anschlussgewinde Materialausgang (beinhaltet Teile 1-13)Filter assembly, 1/2" fluid outlet fitting (includes items 1-13)Ensemble de filtre, 1,3 cm raccord de la sortie du fluide, (inclut les éléments 1-13)Gruppo filtro, 1/2" raccordo dell'uscita del fluido (include voci 1-13)
0349700 0349700 0349700 0349700Filterwartungssatz (beinhaltet Teile 2 und 4-6)Filter service kit (includes items 2 and 4-6)Kit d'entretien du filtre (inclut les éléments 2 et 4-6)Kit servizio filtro (include voci 2 e 4-6)

* Optional / Optional / Facultatif / Opzionale
** Siehe separate Auflistung / See separate listing / voir la liste de pièces distincte / Vedere elenco a parte

text_image Exploded view diagram of an electric motor assembly with numbered parts for identification
Pos.HC 950HC 950-SSPHC 970HC 970-SSPDBenennungGBDescriptionFDescriptionIDenominazione
1 9805427 9805426Schraube (2) Screw (2) Vis (2) Vite (2)
2 0349334 0509285Scheibe (12) Flat washer (12) Rondelle (12) Rondella (12)
3 2329129 ---- Elektromotor, 3 PS50 Hz, 230VMotor, DC-Electric, 3 Hp, 50 Hz, 230VMotor électrique, 3 Hp, 50 Hz, 230VMotore elettrico, 3 Hp, 50 Hz, 230V
---- 233219 Elektromotor 400 V, 50 Hz, V3~Electric motor 400 V, 50 Hz, V3~Motor électrique 400 V, 50 Hz, V3~Motore elettrico 400 V, 50 Hz, V3~
4 0349643 0349535Seilrolle Pulley Poulie Puleggia
503495370349537MontageplatteMounting platePlaque de fixationPiastra di montaggio
60507786----Federscheibe (4)Lock washer (4)Rondelle d'arrêt (4)Rondella di sicurezza (4)
----0509292Federscheibe (4)Lock washer (4)Rondelle d'arrêt (4)Rondella di sicurezza (4)
70509885----Mutter (2)Nut (2)Écrou (2)Dado (2)
----9812320Mutter (2)Nut (2)Écrou (2)Dado (2)
802905380290538Schaumband (2)Foam strip (2)Languette en mousse (2)Striscia in schiuma (2)
90528339A0528339ASchildShieldÉcran protecteurProtezione
1003493330509293Stellmutter (4)Stop nut (4)Écrou d'arrêt (4)Dado di bloccaggio (4)
11 98005444 0509294Schraube (2) Screw (2) Vis (2) Vite (2)
12590-411590-411Abstandhalter (4)Spacer (4)Entretoise (4)Distanziatore (4)
13----9822632Scheibe (4)Washer (4)Rondelle (4)Rondella (4)
14254334254334KondensatorgehäuseHousingCarterCarcassa
15 99552870 ---- Kondensator 60 MF/400-450 V (230 V~, 50 Hz)Capacitor 60 MF/400-450 V (230 V~, 50 Hz)Condensateur 60 MF/400-450 V (230 V~, 50 Hz)Condensatore 60 MF/400-450 V (230 V~, 50 Hz)
16 99553704 ---- EIN/AUS-Schalter 230 V~, 50 HzON/OFF switch 230 V~, 50 HzInterrupteur MARCHE/ARRET 230 V~, 50 HzInterrutore ON/OFF 230 V~, 50 Hz
---- 9953704 EIN/AUS-Schalter 400 V, 50 Hz, V3~ON/OFF switch 400 V, 50 Hz, V3~Interrupteur MARCHE/ARRET 400 V, 50 Hz, V3~Interrutore ON/OFF 400 V, 50 Hz, V3~
1723017662301766KontrollleuchtControl lampLampe de contrôleLampada spia
18 99551652 ---- Geräteanschlussleitung H07RN-F3G2,5 - 6mPower cord H07RN-F3G2.5 - 6mCordon d'alimentation H07RN-F3G2,5 - 6mCavo di alimentazione elettrica H07RN-F3G2,5 - 6m
---- 0349259 Geräteanschlussleitung H07RN-F5G2,5 - 6 mPower cord H07RN-F5G2.5 - 6 mCordon d'alimentation H07RN-F5G2,5 - 6 mCavo di alimentazione elettrica H07RN-F5G2,5 - 6 m
199931039----Passfeder 8 x 7 x 25Featherkey 8 x 7 x 25Clavette 8 x 7 x 25Linguetta 8 x 7 x 25
----9931042Passfeder 8 x 7 x 45Featherkey 8 x 7 x 45Clavette 8 x 7 x 45Linguetta 8 x 7 x 45
2003496440349644SpannbuchseSpring colletDouille de serrageBussola di serraggio
21 23004608 2304608Dichtung Gasket JointGuarnizione
2299022349902234SchraubeScrewVisVite
2399502442306244KlemmleisteTerminal blockBornesMorsettiera
24 99000249 9900249Schraube (4) Screw (4) Vis (4) Vite (4)
2599022099902209SchraubeScrewVisVite
26254335254335KlemmkastenElectrical boxBoîte électriqueScatola elettrica
27 99000518 9900518Schraube (4) Screw (4) Vis (4) Vite (4)
28254337254337MontageplatteMounting platePlaque de fixationPiastra di montaggio
29254336254336DichtungGasketJointGuarnizione
3031586619952685KabelverschraubungStrain reliefBride de cordonPresa cavo
31 05228344 0349538Keilriemen, "V", Convertokit, ElektromotorBelt, "V", Convertokit, DC electricCourroie, "V", moteur électriqueCinghia a "V", Convertokit, DC elettrico
2329130 ---- Elektromotor, 3 PS, 50 Hz, 230V (beinhaltet Teile 3, 14-18 und 21-31)Motor assembly, 230V complete (includes items 3, 14-18, and 21-31)Motor électrique, 3 Hp, 50 Hz, 230V (inclut les éléments 3, 14 à 18 et 21 à 31)Motore elettrico, 3 Hp, 50 Hz, 230V (include voci 3, 14-18, e 21-31)
text_image Technical diagram of a mechanical assembly with numbered parts for identification
Pos.HC 950 HC 950-SSPHC 970 HC 970-SSPD BenennungGB DescriptionF DescriptionI Denominazione
1 860-552 0509294Schraube (4)Screw (4) Vis (4) Vite (4)
2 0349334 0509285Scheibe (8)Washer (8) Rondelle (8) Rondella (8)
30349589----Benzinmotor, 4,8 PS, HondaEngine, gas, 4.8 Hp, HondaMoteur, essence 4,8 HondaMotore, benzina 4,8 HP, Honda
----0349421Benzinmotor, 8,5 PS, HondaEngine, gas, 8.5 Hp, HondaMoteur, essence 8,5 HondaMotore, benzina 8,5 HP, Honda
405555530555553PassfederKeyClavetteChiave
5449-9840290409SeilrollePulleyPouliePuleggia
602901320290480MontageplatteMounting platePlaque de fixationPiastra di montaggio
705282050509293Stellmutter (4)Stop nut (4)Écrou d'arrêt (4)Dado di bloccaggio (4)

GB Belt Guard Assembly

F Protège-courroie

text_image Exploded view diagram of a mechanical assembly with numbered parts for identification
Pos.HC950 HC950-SSPHC970 HC970-SSPD BenennungGB DescriptionF DescriptionI Denominazione
10528340A0528340ARiemenschutz, hintenBelt guard, rearProtège-courroie, derrièreProtezione cinghia, posteriore
2 98054159805415 Scraube (4) Screw (4)Vis (4) Vite (4)
30528329A0528329ABefestigungswinkelBracketEquerre de fixationCarter inferiore
498054139805413SchraubeScrewVisVite
598225239822523SicherungsringRetaining ringBague de retenueAnello di ritegno
603493470349347ScheibeWasherRondelleRondella
705283450528345KnopfBoltBoutonManopola
802907940290794GelenkstückHingeCharnièreCerniera
905243180524318MutterNutÉcrouDado
100528326A0528326ARiemenschutz, vorneBelt guard, frontProtège-courroie, devantProtezione cinghia, anteriore
1105288020528804AufkleberLabelEtiquetteDecalcomania
text_image Exploded view diagram of a device with numbered parts for identification
Pos.HC950 HC950-SSPHC970 HC970-SSPD BenennungGB DescriptionF DescriptionI Denominazione
1 0555664 0555664 SechskantschraubeHex screw Vis hexagonale Vite a testa esagonale
2 0555663 0555663 Schiebe Flat washerRondelle Rondella piatta
3 0295731 0295731 Abstandhalter SpacerEntretoise Distanziatore
4 0295730 0295730 Ventilgriff Valve handlePoignée de la soupape Maniglia valvola
598209059820905Federscheibe (3)Spring washer (3)Rondelle de ressort (3)Rondella elastica (3)
698225169822516HalteringRetaining ringBague de retenueAnello di tenuta
702945010294501VentilunterlagsscheibeValve washerRondelle de soupapeRondella valvola
805556220555622VentilschaltspindelValve stemTige de soupapeSteli della valvola
998710459871045Schaltspindel O-RingStem O-ringJoint torique de la tigeStelo dell' o-ring
1005557670555767VentilgehäuseValve housingLogement de la soupapeCorpo valvola
1198415029841502KugelBallBilleSfera
1205557660555766VentilsitzValve seatSiège de la soupapeSede valvola
1302944990294499VentildichtungValve sealJoint de la soupapeGuarnizione valvola
1405506600550660VentilsitzhalterValve seat retainerDispositif de retenue du siège de la soupapeFermo sede valvola

HC 950
WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Position de transport (fig. 9) - 7

text_image Netzstecker Power cord Cordon d'alimentation Cavo di alimentazione 230V / 50Hz Klemmleiste Terminal strip Bornier Morsettiera Glimmlampe Glow lamp Lampe de contrôle Lampada spia Elektromotor Motor, DC-Electric Motor électrique Motore elettrico M 1~ =155°C Schalter • Switch • Interrupteur • Interrutore P2 b U< P1 3 4 2 3 5 Kondensator Capacitor Condensateur Condensatore C = 60µF 400V 1 grün/gelb • green/yellow • vert/jaune • verde/giallo 2 schwarz • black • noir • nero 3 blau • blue • bleu • blu 4 weis • white • blanc • blanco 5 gelb/rot • yellow/red • jaune/rouge • giallo/rosso

HC 970
WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Position de transport (fig. 9) - 8

text_image Netzstecker Power cord Cordon d'alimentation Cavo di alimentazione 400V / 50Hz Klemmleste Terminal strip Borrier Morsettiera PE L1 L2 L3 N N Glimmlampe Glow lamp Lamp de contrôle Lampada spia Elektromotor Motor, DC-Electric Motor électrique Motore elettrico M 3~ 3x V=155°C 3 2 2 2 2 2 3 3 6 P2 b U< 3 5 6 7 1 grün/gello · green/yellow · vert/jaune · verde/giallo 2 schwarz · black · noir · nero 3 blau · blue · bleu · blu 4 braun · brown · marron · marrone 5 weis/braun · white/brown · blanc/marron · blanco/marrone 6 gelb/schwarz · yellow/black · jaune/noir · giallo/nero 7 blau/rot · blue/red · bleu/rouge · blu/rosso

D

Division Professional Finishing

Otto Lilienthal Strasse 18

88677 Markdorf

Important notes on product liability

As a result of an EC regulation being effective as from January 1, 1990, the manufacturer shall only be liable for his product if all parts come from him or are released by him, and if the devices are properly mounted and operated.

If the user applies outside accessories and spare parts, the manufacturer's liability can fully or partially be inapplicable; in extreme cases usage of the entire device can be prohibited by the competent authorities (employer's liability insurance association and factory inspectorate division).

Only the usage of original WAGNER accessories and spare parts guarantees that all safety regulations are observed.

3+2 years guarantee for professional finishing

Wagner professional guarantee

(Status 01.02.2009)

1. Scope of guarantee

All Wagner professional colour application devices (hereafter referred to as products) are carefully inspected, tested and are subject to strict checks under Wagner quality assurance. Wagner exclusively issues extended guarantees to commercial or professional users (hereafter referred to as "customer") who have purchased the product in an authorised specialist shop, and which relate to the products listed for that customer on the Internet under www.wagner-group.com/profi-guarantee.

The buyer's claim for liability for defects from the purchase agreement with the seller as well as statutory rights are not impaired by this guarantee.

We provide a guarantee in that we decide whether to replace or repair the product or individual parts, or take the device back and reimburse the purchase price. The costs for materials and working hours are our responsibility. Replaced products or parts become our property.

2. Guarantee period and registration

The guarantee period amounts to 36 months. For industrial use or equal wear, such as shift operations in particular, or in the event of rentals it amounts to 12 months.

Systems driven by petrol or air are also guaranteed for a 12 month period.

The guarantee period begins with the day of delivery by the authorised specialist shop. The date on the original purchase document is authoritative.

For all products bought in authorised specialist shops from 01.02.2009 the guarantee period is extended to 24 months providing the buyer of these devices registers in accordance with the following conditions within 4 weeks of the day of delivery by the authorised specialist shop.

Registration can be completed on the Internet under www.wagner-group.com/profi-guarantee. The guarantee certificate is valid as confirmation, as is the original purchase document that carries the date of the purchase. Registration is only possible if the buyer is in agreement with having the data being stored that is entered during registration.

When services are carried out under guarantee the guarantee period for the product is neither extended nor renewed.

Once the guarantee period has expired, claims made against the guarantee or from the guarantee can no longer be enforced.

3. Handling

If defects can be seen in the materials, processing or performance of the device during the guarantee period, guarantee claims must be made immediately, or at the latest within a period of 2 weeks.

The authorised specialist shop that delivered the device is entitled to accept guarantee claims. Guarantee claims may also be made to the service centres named in our operating instructions. The product has to be sent without charge or presented together with the original purchase document that includes details of the purchase date and the name of the product. In order to claim for an extension to the guarantee, the guarantee certificate must be included.

The costs as well as the risk of loss or damage to the product in transit or by the centre that accepts the guarantee claims or who delivers the repaired product, are the responsibility of the customer.

4. Exclusion of guarantee

Guarantee claims cannot be considered

  • for parts that are subject to wear and tear due to use or other natural wear and tear, as well as defects in the product that are a result of natural wear and tear, or wear and tear due to use. This includes in particular cables, valves, packaging, jets, cylinders, pistons, means-carrying housing components, filters, pipes, seals, rotors, stators, etc. Damage due to wear and tear that is caused in particular by sanded coating materials, such as dispersions, plaster, putty, adhesives, glazes, quartz foundation.
  • in the event of errors in devices that are due to non-compliance with the operating instructions, unsuitable or unprofessional use, incorrect assembly and/or commissioning by the buyer or by a third party, or utilisation other than is intended, abnormal ambient conditions, unsuitable coating materials, unsuitable operating conditions, operation with the incorrect mains voltage supply/frequency, over-operation or defective servicing or care and/or cleaning.
  • for errors in the device that have been caused by using accessory parts, additional components or spare parts that are not original Wagner parts.
  • for products to which modifications or additions have been carried out.
  • for products where the serial number has been removed or is illegible
  • for products to which attempts at repairs have been carried out by unauthorised persons.
  • for products with slight deviations from the target properties, which are negligible with regard to the value and usability of the device.
  • for products that have been partially or fully taken apart.

5. Additional regulations.

The above guarantees apply exclusively to products that have been bought by authorised specialist shops in the EU, CIS, Australia and are used within the reference country.

If the check shows that the case is not a guarantee case, repairs are carried out at the expense of the buyer.

The above regulations manage the legal relationship to us concludingly. Additional claims, in particular for damages and losses of any type, which occur as a result of the product or its use, are excluded from the product liability act except with regard to the area of application.

Claims for liability for defects to the specialist trader remain unaffected. German law applies to this guarantee. The contractual language is German. In the event that the meaning of the German and a foreign text of this guarantee deviate from one another, the meaning of the German text has priority.

J. Wagner GmbH

Division Professional Finishing

Otto Lilienthal Strasse 18

88677 Markdorf

Federal Republic of Germany

F

Division Professional Finishing

Otto Lilienthal Strasse 18

88677 Markdorf

Division Professional Finishing

Otto Lilienthal Strasse 18

88677 Markdorf

In observance of the European Directive 2002/96/EC on waste electrical and electronic equipment and implementation in accordance with national law, this product is not to be disposed of together with household waste material but must be recycled in an environmentally friendly way!

Wagner or one of our dealers will take back your used Wagner waste electrical or electronic equipment and will dispose of it for you in an environmentally friendly way. Please ask your local Wagner service centre or dealer for details or contact us direct.

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Markdorf - 1

WAGNER HeavyCoat 970 G SSP - Markdorf - 2

F

Table of contents Click a title to access it
Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : WAGNER

Model : HeavyCoat 970 G SSP

Category : Paint spray