HKC 55 5 2 EBISetFSK 420 - Saw FESTOOL - Free user manual and instructions
Find the device manual for free HKC 55 5 2 EBISetFSK 420 FESTOOL in PDF.
User questions about HKC 55 5 2 EBISetFSK 420 FESTOOL
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Saw in PDF format for free! Find your manual HKC 55 5 2 EBISetFSK 420 - FESTOOL and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. HKC 55 5 2 EBISetFSK 420 by FESTOOL.
USER MANUAL HKC 55 5 2 EBISetFSK 420 FESTOOL
Markus Stark
Head of Product Development

Ralf Brandt Head of Product Conformity
1 Symbols. 19
2 Safety warnings. 19
3 Intended use 22
4 Technical data. 22
5 Parts of the device. 22
6 Battery pack. 23
7 Settings. 23
8 Working with the electric power tool.....25
9 Service and maintenance. 26
10 Accessories 26
11 Environment. 27
12 General information. 27
1 Symbols

Warning of general danger

Warning of electric shock

Read the operating instructions and safety instructions.

Wear ear protection.

Wear protective gloves when changing tools and working with raw materials.

Wear a dust mask.

Wear protective goggles.

Do not dispose of it with domestic waste.

Direction of rotation of saw and the saw blade

Electro-dynamic run-down brake

Saw blade dimensions
a = diameter
b ... Locating bore

Tool contains a chip which stores data. See section 12.1

CE marking: Confirms the conformity of the power tool with the European Community directives.

Tip or advice

Handling instruction

Removing the battery pack.

Inserting the battery pack.

Risk of pinching fingers and hands!

Danger area! Keep hands away!
2 Safety warnings
2.1 General power tool safety warnings

WARNING! Read all safety warnings, instructions, illustrations and specifica
tions provided with this power tool. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
The term "power tool" in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.
Follow the operating manual for the charger and the battery pack.
2.2 Safety instructions for specific circular saws
Cutting procedures

DANGER: Keep hands away from the area and the blade. Keep your second hand on auxiliary handle, or motorising. If both hands are holding the saw, it cannot be cut by the blade.
- Do not reach underneath the workpiece.
The guard cannot protect you from the blade below the workpiece. - Adjust the cutting depth to the thickness of the workpiece. Less than a full tooth of the blade teeth should be visible below the workpiece.
- Never hold the workpiece in your hands or across your leg while cutting. Secure the workpiece to a stable platform. It is important to support the work properly to minimise body exposure, blade binding, or loss of control.
- Hold the power tool by insulated gripping surfaces, when performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiring. Contact with a "live" wire will also make exposed metal parts of the power
English
tool "live" and could give the operator an electric shock.
- When ripping, always use a rip fence or straight edge guide. This improves the accuracy of cut and reduces the chance of blade binding.
- Always use blades with correct size and shape (diamond versus round) of arbour holes. Blades that do not match the mounting hardware of the saw will run off-centre, causing loss of control.
- Never use damaged or incorrect blade washers or bolt. The blade washers and bolt were specially designed for your saw, for optimum performance and safety of operation.
Causes of kickbacks and corresponding safety instructions
- kickback is a sudden reaction to a pinched, jammed or misaligned saw blade, causing an uncontrolled saw to lift up and out of the workpiece toward the operator;
- when the blade is pinched or jammed tightly by the kerf closing down, the blade stalls and the motor reaction drives the unit rapidly back toward the operator;
- if the blade becomes twisted or misaligned in the cut, the teeth at the back edge of the blade can dig into the top surface of the wood causing the blade to climb out of the kerf and jump back toward the operator.
Kickback is the result of saw misuse and/or incorrect operating procedures or conditions and can be avoided by taking proper precautions as given below.
- Maintain a firm grip with both hands on the saw and position your arms to resist kickback forces. Position your body to either side of the blade, but not in line with the blade. Kickback could cause the saw to jump backwards, but kickback forces can be controlled by the operator, if proper precautions are taken.
-
When blade is binding, or when interrupting a cut for any reason, release the trigger and hold the saw motionless in the material until the blade comes to a complete stop. Never attempt to remove the saw from the work or pull the saw backward while the blade is in motion or kickback may occur. Investigate and take corrective actions to eliminate the cause of blade binding.
-
When restarting a saw in the workpiece, centre the saw blade in the kerf so that the saw teeth are not engaged into the material. If a saw blade binds, it may walk up or kickback from the workpiece as the saw is restarted.
Support large panels to minimise the risk of blade pinching and kickback. Large panels tend to sag under their own weight. Supports must be placed under the panel on both sides, near the line of cut and near the edge of the panel. - Do not use dull or damaged blades. Unsharpened or improperly set blades produce narrow kerf causing excessive friction, blade binding and kickback.
- Blade depth and bevel adjusting locking levers must be tight and secure before making the cut. If blade adjustment shifts while cutting, it may cause binding and kickback.
- Use extra caution when sawing into existing walls or other blind areas. The protruding blade may cut objects that can cause kickback.
Lower guard function
a. Check the lower guard for proper closing before each use. Do not operate the saw if the lower guard does not move freely and close instantly. Never clamp or tie the lower guard into the open position. If the saw is accidentally dropped, the lower guard may be bent. Raise the lower guard with the retracting handle and make sure it moves freely and does not touch the blade or any other part, in all angles and depths of cut.
b. Check the operation of the lower guard spring. If the guard and the spring are not operating properly, they must be serviced before use. Lower guard may operate snuggishly due to damaged parts, gummy deposits, or a build-up of debris.
c. The lower guard may be retracted manually only for special cuts such as "plunge cuts" and "compound cuts". Raise the lower guard by the retracting handle and as soon as the blade enters the material, the lower guard must be released. For all other sawing, the lower guard should operate automatically.
d. Always observe that the lower guard is covering the blade before placing the saw down on bench or floor. An unprotected, coasting blade will cause the saw to walk
backwards, cutting whatever is in its path. Be aware of the time it takes for the blade to stop after switch is released.
Function of the guide wedge [1-5]
a. Use the correct saw blade for the guide wedge, where possible. The function of the guide wedge is restricted if using saw blades with a thicker blade core. To ensure that the guide wedge functions properly, make sure the blade core of the saw blade is thinner than the guide wedge and that the tooth width is greater than the thickness of the guide wedge. Expect increased risk of kickback when using a thicker saw blade.
b. Do not operate the saw if the guide wedge is bent. Even the slightest problem can cause the guard to close more slowly.
Further safety instructions
- This electric power tool cannot be installed in a work bench. The electric power tool may become unsafe and cause serious accidents if installed in benches from other manufacturers or self-manufactured work benches.
- Never place your hands into the chip ejector. You may injure yourself on rotating parts.
- Use suitable detectors to determine if utility lines are hidden in the work area or call the local utility company for assistance. Acontact with electric lines can lead to fire and electric shock. Damaging a gas line can lead to explosion. Penetrating a water line causes property damage or may cause an electric shock.
- Wait until the power tool stops completely until placing it down. The tool can become entangled and lead to a loss of control of the power tool.
- Do not use the machine for overhead work.
- Harmful/toxic dust may be produced during your work (e.g. paint containing lead, certain types of wood and metal). Inhaling or coming into contact with this dust may represent a hazard for operating personnel or persons in the vicinity. Comply with the safety regulations that apply in your country.

Wear a P2 dust mask to protect your
health.
Ensure that enclosed spaces are adequately ventilated and, if necessary, connect a mobile dust extractor.




Wear suitable personal protective equipment: Ear protection, protective goggles, dust mask for work that generates dust, protective gloves for working with rough materials and for changing tools.
- Harmful/toxic dust may be produced during your work (e.g. paint containing lead, certain types of wood or metals). Contact with or inhalation of this dust may pose a risk for the operating personnel or persons in the vicinity. Comply with the safety regulations that apply in your country.
- Check whether there are any signs of damage to the housing components, such as cracks or stress whitening. Have any damaged components repaired before using the power tool.
- Do not use power supply units or third-party battery packs to operate cordless power tools. Do not use third-party chargers to charge the battery packs. The use of accessories not expressly authorised by the manufacturer can result in electric shocks and/or serious accidents.
2.3 Residual risks
In spite of compliance with all relevant design regulations, hazzards while operating the machine still occur e.g.:
- Touching the saw blade in the area of the front opening below the saw table,
- Touching the parts of the saw blade that protrude below the saw table while cutting,
- Touching rotating parts from left and right sides: saw blade, clamping flange, flange screw.
- Kickback of machine due to jamming in the workpiece,
- Touching live parts when the casing is opened and the mains plug is in the socket,
- the flying off of parts,
- the flying off of machine parts from a damaged machine,
-noise emission, - dust emission.
2.4 Sawing aluminium
When sawing aluminium, the following measures must be taken for safety reasons:

- Wear protective goggles.
- Connect the power tool to a suitable dust extractor with an antistatic suction hose.
- Regularly clean dust deposits from the motor housing on the power tool.
- Use an aluminium saw blade.
- When sawing panels, they must be lubricated with petroleum, but thin-walled profiles (up to 3mm ) can be sawed without lubrication.
2.5 Emission levels
The levels determined in accordance with EN 62841 are typically:
Sound pressure level L
$$ \mathrm {P A} = 9 6 \mathrm {d B} (\mathrm {A}) $$
Sound power level L
$$ \mathrm {w} _ {\mathrm {A}} = 1 0 7 \mathrm {d B} (\mathrm {A}) $$
Uncertainty K = 4
dB


CAUTION
Noise generated when working Risk of damage to hearing
Use ear protection.
Vibration emission level a_h (vector sum for three directions) and uncertainty K measured in accordance with EN 62841:
Sawing wood
$$ a _ {h} \leqslant 2. 5 m / s ^ {2} $$
$$ K = 1. 5 \mathrm {m} / \mathrm {s} ^ {2} $$
Sawing aluminium
$$ a _ {h} \leqslant 2. 5 m / s ^ {2} $$
$$ K = 1. 5 \mathrm {m} / \mathrm {s} ^ {2} $$
The specified emission levels (vibration, noise)
- are used to compare machines.
- They are also used for making preliminary estimates regarding vibration and noise load during operation.
- They represent the primary applications of the power tool.

CAUTION
The emission values may deviate from the specified values. This is dependent on how the tool is used and the type of workpiece being machined.
The actual load during the entire operating cycle must be evaluated.
Depending on the actual load, suitable protective measures must be defined in order to protect the operator.
3 Intended use
Portable circular saw designed for sawing
- wooden materials and wood-based materials,
- plaster and cement compound fibres,
-plastic materials, - aluminium (only with a special saw blade for aluminium offered by Festool)
Only use saw blades with the following dimensions:
-Saw blades in accordance with EN 847-1
-Sawblade diameter 160 mm
- Recommended cutting width 1.8mm , max. 2.2 mm with restricted function of the guide wedge
- Location hole 20 mm
- Recommended standard blade thickness 1.2 mm, range of 1.1 to max. 1.25 mm possible
- Suitable for speeds of up to 9500 rpm
Do not use cutting or sanding discs.
Only saw materials for which the saw blade in question has been designed.
This power tool may only be used by experts or instructed persons.

The user is liable for improper or non-intended use.
This power tool is suitable for use with BP Festool battery packs of the same voltage class.
4 Technical data
Cordless circular saw HKC 55 EB
Motor voltage 14.4-18 V
Speed (no-load)
4500 rpm
Inclination 0^ to 50^
Cutting depth at 0^0 - 55mm
Cutting depth at 50^38mm
Sawblade dimensions
recommended 160 × 1.8 × 20 ~mm
max. 160 × 2.2 × 20 ~mm
Weight excl. battery pack 3.4kg
5 Parts of the device
[1-1] Handles
[1-2] Switch-on lock
[1-3] Lever for changing blades
[1-4] Retractor lever for pendulum guard
[1-5] Guide wedge
[1-6] Pendulum guard
[1-7] On/Off switch
[1-8] Lever for plunge function
[1-9] Split scale for cutting depth stop (with/without guide rail)
[1-10] Extractor connector
[1-11] Angle scale
[1-12] Knob for angle setting
[1-13] Cutting depth adjuster
[1-14] Capacity display button on battery pack
[1-15] Capacity display
[1-16] Battery pack
[1-17] Button for releasing the battery pack
[1-18] Adjustable jaws
The specified illustrations appear at the beginning of the Operating Instructions.
Accessories shown or described are not always included in the scope of delivery.
6 Battery pack
Before using the battery pack, check that the battery interface is clean. Any contamination of the battery interface may impair correct contact and lead to the contacts being damaged.
A faulty contact may result in the machine overheating or being damaged.
[2A]
[2B]

Remove the battery pack.
Insert the battery pack - until it clicks into place.
Further information about the charger and battery pack with capacity indicator can be found in the corresponding operating manual.
7 Settings

WARNING
Risk of injury, electric shock
Always disconnect the battery packs from the machine before performing any type of work on the machine!
7.1 Electronics
Smooth start-up
The electronically controlled smooth start-up ensures that the machine starts up jolt-free.
Constant speed
The motor speed remains constant through electronic control to ensure a uniform cutting speed even when under load.
Current limiting
Current limiting prevents excessive current consumption under extreme overload, which can lead to a decrease in the motor speed. The motor immediately restarts after the load is removed.
Brake
The HKC 55 EB is fitted with an electronic brake. When the saw is switched off, the saw blade slows to a stop electronically within approx. 2 seconds.
Restart protection
The integral restart protection prevents the electric power tool from automatically starting up again after an interruption in power when the ON/OFF switch is pressed. In this case the electric power tool must be switched off and then switched back on again.
Temperature cut-out
When exceeding a certain engine temperature level, the machine power supply and speed are capped. The power tool continues operating at reduced power to allow the ventilator to cool the motor rapidly. The power tool resumes to full performance automatically once the motor has cooled sufficiently.
7.2 Adjusting the cutting depth
The cutting depth can be set at 0 - 55 mm.
Press cutting depth adjustment [3-1].
- Pull up or push down saw at main handle.
English

Cutting depth without guide rail/track rail max. 55mm

Cutting depth with guide rail/track rail max. 51 mm
7.3 Adjusting the cutting angle
The saw table must be on an even surface when adjusting the cutting angle.
Between 0^ and 50^ :
- Open the rotary knob [4-2].
- Swivel the saw unit to the required cutting angle [4-1].
- Close the rotary knob [4-2]
Both adjustments [0^ and 50^] are set at the factory and can be readjusted by the customer service team.
For angled cuts, the cutting depth is smaller than the value displayed on the cutting depth scale.
7.4 Adjust pendulum guard

CAUTION
Risk of injury! Sharp edges! The pendulum guard swings back quickly in the event of sudden release.
The pendulum guard [1-6] must only be opened with the retractor lever [1-4].
7.5 Selecting the saw blade
Festool saw blades are identified by a coloured ring. The colour of the ring represents the material for which the saw blade is suited.
WARNING! Risk of injury! Pendulum hood mechanism not working correctly! Diamond saw blades must not be used to saw cement-bonded fibreboard.
| Colour Material Symbol | ||
| Yellow Wood | ||
| Red Laminate, mineral ma- terial | ||
| Green Plaster- and cement- bonded chipboard and fibreboard | ||
| Blue Aluminium, plastic | ||
7.6 Changing the saw blade

WARNING
Risk of injury
- Remove the battery pack from the power tool before performing any work on the power tool.

CAUTION
Risk of injury from hot and sharp insertion tool
- Do not use any blunt or faulty insertion tools.
Wear protective gloves when handling an insertion tool.
Removing the saw blade
- Swivel saw to 0^ position before replacing the saw blade and set maximum cutting depth.
Position saw on motor cover when replacing [5-1].
Turn the lever [5-4] as far as the stop. - Open the screw [5-8] using the Allen key [5-3].
- Hold the pendulum guard open [5-7] only with retractor lever [5-5].
- Remove the saw blade [5-9].
Inserting the saw blade
WARNING! Check the screws and flange for contamination and only use clean and undamaged parts.
Insert the new saw blade.
WARNING! The direction of rotation of the saw blade [5-10] and saw [5-6] must match. Serious injuries may occur in the event of non-compliance.
Insert the outer flange [5-11] so that the pin engages in the recess on the inner flange.
- Release retractor lever [5-5] and allow the pendulum guard [5-7] to swivel back to its final position.
- Tighten the screw [5-8].
- Reposition the lever [5-4].
7.7 Dust extraction

WARNING
Health hazard posed by dust
Always work with an extractor.
Comply with national regulations.
- When sawing carcinogenic materials, always connect a suitable extraction mobile in accordance with national regulations. Do not use the chip collection bag.
Independent extraction
- Secure the connection piece [6-2] of the dust collection bag [6-3] at the extractor connector [6-1] with a clockwise rotation.
To empty, remove the connection piece of the dust collection bag from the extractor connector with an anti-clockwise rotation.
Festool mobile dust extractor
A Festool mobile dust extractor with a suction hose diameter of 27 / 32mm or 36~mm (36 mm recommended due to the reduced risk of clogging) can be connected to the extractor connector [6-1].
The adapter on a 27 diameter suction hose is inserted into the angle adapter. The adapter on a 36 diameter suction hose is inserted over the angle adapter.
CAUTION! A static charge may build up if no antistatic suction hose is used. The user may receive an electric shock and the power tool's electronics may be damaged.
8 Working with the electric power tool

When working on the machine, observe all of the safety warnings that are listed
at the start as well as the following rules:
- Only guide the power tool towards the workpiece when it is switched on.
Before each use, check that the pendulum guard is working correctly using the retractor lever [1-4]. Ensure that the pendulum guard can move freely and does not come into contact with the saw blade or other parts at any cutting angle or depth. Only use this power tool when it is in perfect working order. - Always secure the workpiece in such a way that it cannot move during machining.
- Make sure that the extractor hose does not snag the entire saw cut, either on the work
piece, the workpiece support or hazards on the ground.
- When working, always hold the power tool with both hands on the handles [1-1]. This is a prerequisite for precise work and is essential for plunge-cutting. Plunge into the workpiece slowly and evenly.
- Always push the saw forwards [8-9], and never towards yourself.
- Adapt the infeed speed to prevent the cutters on the saw blade from overheating and prevent plastic materials from melting during cutting. The harder the material to be sawn, the lower the feed speed needs to be.
- Make sure that the rotary knob [1-12] is tightened before starting work.
- CAUTION! Risk of overheating. Before use, make sure that the battery pack is securely clicked into place
8.1 Switch on/off
- Slide switch-on lock [1-2] upwards.
Press the ON/OFF switch [1-7].
$$ P r e s s = O N $$
$$ \text {R e l a s e} = 0 \text {O F F} $$
8.2 Acoustic warning signal
Acoustic warning signals sound and the power tool switches off in the following operating states:

Battery flat or power tool overloaded:
peep
Change the battery
- Reducing the load on the power tool
8.3 Sawing along the scribe mark
The cut indicators display the cutting sequence without a guide rail:
$$ 0 ^ {\circ} \text {c u t s : [ 7 - 1 ]} $$
$$ 4 5 ^ {\circ} \text {c u t s : [ 7 - 2 ]} $$
8.4 Cutting sections
Position the saw with the front part of the saw table on the workpiece, switch on saw and push forward in cutting direction.
8.5 Sawing cut-outs (plunge cuts)

In order to avoid kickbacks, the following instructions must always be followed when edge cutting:
- Always position saw with the rear edge of the saw table against a fixed stop.
English
- When working with the guide rail, place the saw against the kickback stop FS-RSP (accessories) clamped to the guide rail.

Caution! Danger of crushing!
Always keep a firm grip on the machine with your free hand when adjusting plunge cuts. Never position your fingers behind or below the saw blade.
Procedure
Adjusting cutting depth, see section 7.2.
Press lever [8-1] down.
Sawing unit swivels upwards to plunge-cut position.
- Hold retractor lever [8-2] downwards as far as stop.
Pendulum guard [8-4] opens and the saw blade is exposed.
Position saw on workpiece and position against a stop (kickback stop).
- Switch on saw.
Slowly press down saw to the set cutting depth until the saw engages, release retractor lever [8-2] and push forward in cutting direction [8-9].
The notch [8-3] indicates the absolute rear cutting point of the saw blade (diameter 160 mm) when using the saw at maximum cutting depth with the guide rail.
9 Service and maintenance

WARNING
Risk of injury, electric shock
Always remove the battery pack from the power tool before performing any maintenance or service work.
- All maintenance and repair work which requires the motor housing to be opened should always be carried out by an authorised service workshop.

Customer service and repairs must only be carried out by the manufacturer or service workshops. Find the nearest address at: www.festool.co.uk/service

Always use original Festool spare parts. Order no. at: www.festool.co.uk/service

Cleaning the machine regularly, especially the adjusting devices and guides, is
an important safety factor.
Observe the following instructions:
Damaged safety devices and parts, such as a faulty lever for changing tools [1-3], must be properly repaired or replaced in a recognised specialist workshop, unless otherwise indicated in the operating manual.
To ensure constant air circulation, always keep the cooling air openings in the housing clean and free of blockages.
- Use an extractor on all openings in order to remove wood chips and splinters from the power tool. Never open the protective lid.
The pendulum guard must always be able to move freely and close independently. Always keep the area around the pendulum guard clean. Clear from dust and chippings by blowing out with compressed air or using a brush.
- Keep the contacts on the power tool, charger and battery pack clean.
- When working with plaster- and cement-bonded fibreboards, clean the tool particularly thoroughly. Clean the vents of the power tool and on/off switch using dry, oil-free compressed air. Otherwise, gypsum dust deposits may build up inside the power tool's housing and on the on/off switch and harden when exposed to humidity. This may impair the switching mechanism
10 Accessories
Refer to the Festool catalogue for the order numbers of accessories and tools or find them online at www.festool.co.uk.
In addition to the accessories described,
Festool also provides a comprehensive range of system accessories that allow you to use your saw more effectively and in diverse applications, e.g.:
- Parallel stop, extension table PA-HKC 55
- Kickback stop FS-RSP
- Parallel stop FS-PA and guide extension FS-PA-VL
- Side-mounted cover, false joint ABSA-TS 55
10.1 Saw blades, other accessories
In order to saw different materials quickly and cleanly, Festool offers saw blades for all applications and these are specially designed for your Festool saw.
10.2 Guide rail
The guide rail enables you to make clean, accurate cuts while simultaneously protecting the surface of the workpiece from damage.
In conjunction with the extensive range of accessories, exact angled cuts, litre cuts and fitting work can be completed with the guide system. The option of attaching the guide rail securely using clamps [8-7] ensures safer working conditions.
- Adjust the guide play between the saw table and the guide rail using the two adjustable jaws [8-8].
Bed in the splinter guard before using the guide rail for the first time[8-5]:
Position saw with the entire guide plate at the rear end of the guide rail.
- Swivel saw to 0^ position and set maximum cutting depth.
Switch on saw.
Slowly drop the splinter guard across the entire length without setting down.
The edge of the splinter guard now corresponds exactly to the cutting edge.
Position the guide rail for sawing the splinter guard on a test piece of wood.
10.3 Cross cutting guide rail
The cross cutting guide rail is designed for sawing wood and panel materials.
It enables precise and clean cuts, in particular angled cuts can be performed simply and with repeat accuracy. The saw automatically moves back to the initial position after the sawing process.
Observe the instructions in the operating manual for the FSK cross cutting guide rail
11 Environment

Do not dispose of the device in the household waste! Recycle devices, accessories and packaging. Observe appli-national regulations.
EU only: In accordance with the European Directive on waste electrical and electronic equipment and implementation in national law, used power tools must be collected separately and handed in for environmentally friendly recycling.
Information on REACH: www.festool.com/reach
12 General information
Imported into the UK by
Festool UK Ltd
1 Anglo Saxon Way
Bury St Edmunds
IP30 9XH
Great Britain
12.1 Information on data privacy
The power tool contains a chip which automatically stores machine and operating data. The data saved cannot be traced back directly to an individual.
The data can be read in a contactless manner using special devices and shall only be used by Festool for fault diagnosis, repair and warranty processing and for quality improvement or enhancement of the power tool. The data shall not be used in any other way without the express consent of the customer.
12.2 Bluetooth®
The Bluetooth® word mark and the logos are registered trademarks of Bluetooth SIG, Inc.; they are used by TTS Tooltechnic Systems AG & Co. KG, and therefore by Festool, under licence.
Sommaire
Varning for allman risk

Varning for elstotar

Farg Material Symbol
Gul Tra


Röd Laminat, mineralmaterial


Motorspending 14,4-18 V
Skaeredybdev 50^38mm
Savklingemål
Akku rundsav HKC 55 EB
anbefalet 160× 1,8× 20mm
maks. 160 × 2,2 × 20 ~mm
Vægt udene 3,4 kg
$$ S l i p = s l u k $$
8.2 Akustiske advarselssignaler
Blatt Aluminium, plast


7.6 Byttesagblad

ADVARSEL
Fare for personskade
He BbI6paCbBaIte BMeCTe C 6bITOBbIMN OTXoJaMn.

HapabIeHne BpaueHn nnbln Horo nCKa

3NeKtpoDnH. INHepu. TOpMoXeHne

Pa3Mep nIbHoro dNcKa
a ...Диаметр
b ... nocaiouHoe OTBepcTne

B uHcTpymente yctaHOBnEn qIn dIra coXpaHeHHaHaHbIX. Cm. pa3deJ 12.1

MapknpoBka CE: PoiTBePxJaet cooTBeTCTBnE 3JIeKTPoHnHcTpymHeTa OCHOHBHM Tpe6OBAHNm DnpeKtNB EC.

HCTpyKzna,peKoMeHdaZna

HCTpyKzna no nCnoB3ObaHHIO

ÖtcoeДиненеakKymyIЯTopa

YctahOBka aKKymyIaTopa

Onachoctb 3aueemlenna naIbceB n KnCTe pyk!

Onachna 30Ha! Depxnte pykn Ha 6e3- onachom pacctoHn!
2Уka3aHЯ lo TexHnke 6e3oNaChOCTn
2.1 06uhe yka3aHnno TeXnKe 6e3oNaChocTn dJa 3JIeKTPoHnHcTpymeHTOB

OCTOPOKHO!ПочтITE Bce yka3aHnno TExHnke 6e3oNaChOcTN n NHCtpyKcnn.
HeToHoe co6JIIODeHne yKa3aHn MoXeT CTAb npuHoi yIapa 3JIeKTPpuYeCKm TOKOM, noXapa n/IIn cepbE3HbIX TpaBM.
CoxpaHnTe Bce yKa3aHnNo TeXnKe 6e3- onaChOCTn N HcTpyKuN dJa CneDyUoJero noIb30BaTeJIa.
IcnoJb3yEmbB yka3aHnX No Texnke 6e3- onachocTn TepMHK «3JIeKTPoHnCTpyMeHT> OTHOCNTcK CTeBBIM 3JIeKTPoHnHCTpyMeHTam (C cTeBBIM Ka6eIeM) n aKKymIaTOpHbIM 3JIeKTPoHnCTpyMeHTam (6e3 cTeBOrO Ka6eIa).
CobioaTe yka3aHnB pyKOBOCTBe no 3K-cnlyaataun 3apdHoro yctpoiCTBa n aKKymyIaTopa.
2.2 Oc6bIe yka3aHn no TexHnke 6e30nachOCTn dIy DnCKOBbIX nII
CnocobnJleHna
ONACHO! He donyckaTe nonadHn pyK B pa6oyu 30Hy n 30Hy nnIbHoro dincka. BToPoR pyKOJ depXHTecb 3a DoonHnTeIbHyO pyKoTky nn Kopnyc DBrTaTeJ. Bo n36eKaHne TpaBMnpoBaHnJe depXHTe IncKOByIO nnIy oBeIMn pyKaMn.
-He noidepxnBaTe 3arOToBky cHn3y.3a- ⅢHTbIK KOxYx He CMOxET 3aIITb pyKn B 30He nD 3arOToBkoJ.
-「Iy6nHa pe3a DoJxHa COOTBeTCTBOBaTb ToIuHHe 3aROTOBKn.Пиla DoJxHa BbICTyNaTb 3a HxKHO KpOMky 3aROTOBKn He 6o-Jee Yem Ha BbICOTy 3y6a Nnbl.
- HNKoRda He DepeKnte pacnIINBaemyIO 3aTOrTOBky B pykax nHn Ha Hore. NpOCTabNtTe NOd 3aTOrTOBky yctOnuHBYIO onOpy. HaJedxHoe KpenIeHne 3aTOrTOBKn BaxHo IJIa CHNXeHn pNcKa eE npIKoCHOBeHn K TeJy, 3aXIMOB NIIbHO rDnCKa, a TaKKe IJIa npEdOTBpaUeHn NoTeepn KOHTpOJa HaI nnIIOI npI pa6ote.
-При Вылолненpa6OTВ6и3nCKpbIToN 3ЛeКТрОпpoBOДКnДерЖITEИHCTpyMeHT TOLbKO3aИЗOLINPOBaHHbIe NOBepxHocTn pyKoTKn.B npOTnBHom cIyuae NOBpeJde-Hne 3ЛeKТрОпpoBOДКnpeЖUSeiЧаСьЮ Moxket Bbl3BaTb yДap 3ЛeKТрИчecКIM TO-KOM.
- Pn npoJbHbIX npoJIax nCnoJIb3yIte ynpnn npaMyIO HnPaBIAOuYIO. Pn nx NCpOJIb3OBAHn npoJIbI 6yDyT ToUHee n CHN3NTcR pNCK 3aKJIINHbAHn r NIIbHOrO DnCKa.
-нсpoь3уп Te nIbHbIe duCKn, ИмeIoUne COOTBeTCTByIOuI pa3Mep I NOxOJaUee NOcaOuHoe OTBepCTne (HaNPmEp, 3Be3- Doo6pa3HbIe nI IN KpyIbIe).ПиIbHbIe DNCKN, He IOxOJaUSe K 3aJIMHOMy φJaNHy, BpaIaOTcR HePOBHO, INX INCNoJIb3OBAHne BeIET K Notepe KOHTpOJIa HAD INHCTpyMeHTOM.
-3anpeaetcnaonb30BaTb nobpeKdH HbI nn HeNoDxOJaUne 3axmHbIe PhaH cyblnn CTXHbIe BNHTbl.3axmHoi fHaHeu n CTXHbIe BnHTbl pa3pa6oTaHbI cne- uHaJIbHo dIy BaWei nnblc cIeIbIO o6ec- neuHTb ONTMaJIbHyIO MoUHOCTb N 6e3oNaC-HocTb npn pa6ote.
Otdaa - npuHbI COOTBeTCTByIOUne MepbI 6e3oNaChocTu
- OТдачая равлaretся Heoxиданов дя оретаTopa peakcnei,Bo3нkaioошпprn 3aцe-Плени,Заedани ИИн He npaBnIbHOM Bbl-pabHBaHn Пиьного ДИСКа.ОТдачая prnPВODIT K TOMy,ЧTO HeKOHTpOIpnyemay ПИlaHaunHaet BbIXOДtB n3 3aToTobKn n CMe-肿atbcg B CTOpOHy opepaTopa.
-
Ecnn nIbHbI dNcK 3aueenTcra nn 3a- 1eMJeTcB npOnHe, T. e. 6loKnpyTeC, TO BCLeECTBne pa60TbI 3JekTpOdBnIgATEJI na CMeUaetcB B cToPOHy onepaTopa.
-
Ecnn nIbHbI dNcK npOBpaUNBaETcNn HEnpabNbHO bIpOBHeN B npOnJIe, 3y6b3aIHeN qactn dNcKa MOrYT 3aueNTbcN 3a NOBepxHOCTb 3aTOBKn, BCJeCDTBne Yero DnCK BIIDeT N3 npOnla N pNla OTCKOHT B CTOpOHy OnpaTopa.
Takum 6pa30m, otdaa - pe3yIbTaT He npabBnIbHoro 6paueHnC nIo. Ee MoXHo n36eXaTb, c6JIoJa Mepbl IpeOCTOpOXHocTn, ONNcaHHbIe HNXe.
- HadiKHO depXHTe nIy o6eHm pykamn, npHHaB TaKoe nOLOXeHne, npu KOTOpom Bbl cMOxKeTe aMOPTu3nPoBaTb OTdauy 3JIeKTPoHnCTpyMeHtA. DePKTeCb BcerDa c60ky ot nIIbHorO dNcKa, n36eRaTe pa- 6oOero nOLOXeHnHa OOnH JINHn C Hm. Ppi OTdauye dNcKOBaY nIla MoKet OTCKO- uTb B cTOpOHy onepaTopa. TeH He MeHee, npHHaB Heo6xOIMMbIe Mepbl ppeIOctOpOX-HocTN, MOxHO KOMNeHCnPOBaTb OTdauy 3JIeKTPoHnCTpyMeHtA.
- Ecnn nIbHbI dNcK 3aklnHnlo nn Bbl deIaTe nepepbB B pa6Ote, otnyctnte BblIOuateIb H He BbIBoNTe Nly N3 3a- rTOBKn Do NlHOJ OCTaHOBKn NlNbHOrO dncka. He nbTaIteCb NOnHMaTb Nn BblBOHTb NlNy Ha3ad N3 3arOTOBKn, NOKa NNbHbIM DnCK BpaUaeTcra - BO3MOxHa OTdaua.YCTaHOBtNe uYcTpaHnTe npuHy 3aklnHBAHn IINbHOrO DNcKa.
- Pn NOBTOPHOM BKJIIOUeHn NINbI, KOTOPa HaxoINTcA 3aROTOBKe, OTcEHTpnpyTe NINbHbI DnCK B IpoNJIe N IPOBepbTe, He 3actPAn Nn 3y6Ba NINbIB 3aROTOBKe. Pn BkIIOUeHn NINbIC 3aKJIINHBWIM INJbHbIM DnCKOM DnCK MoKeT BblTN I3 a-ROTOBKn INN Bbl3BaTb OTdauY.
-ДяуMeHbWeHnOToaUHbClyuae3akHnHBaHnIINbHOrOdNcKa npnOBpa6OtKe 6oJbwhxPnTnoCTabJrTe onopy.Takne PnITbMOrTyIporHbTaBcraNoCdco6CTBeH- HbIM BecOM.Ix cNeDyET noDnPaTb C o6eNx CTOpOH KaK B6JIu3n paCnJa, TaK nNo KpaM.
-3anpeuaeTcNcNoIb30BaTb TynbIe NIN NOBpeKdEHHbIe NnIbHbIe DnCKN. NcNoJIb- 3OBaHHe DNCKOB C TybIMN IIN He npabUNb-Ho pa3BeDeyHbIMN 3y6bMy MoKeT pnpBeCTN (BCneDCTBnE CnIwKom y3KOrO pacnla) K NOBbIWeHHOMY TpeHIO, 3aKlnHbAHNO DnCKa N KOTdaYe.
-пелд Вьлоннем пронла 3атипесулговы рубуны и углpeз.Еснипскрикс coьютсь в поцес силеня,
3TO MOKeT npNBecTu K 3aKJIINHbAHnIO NNJbHO O nCKa N OTdaue.
-Co6IIOJaIte OcO6yO ocToPOxHocTb npn BblIOJIHeHn Bpe3HbIX npOnIIOB (TaK Ha3. «KapMaHOB») B HeNpocMaTpNbAeMbIX 30-Hax. Ppi NOrpyKeHn NIIbHbI dNcK Mo-JXeT HAtOJIKNHyTbcr Ha cKpbITbIe 06BeKTbl, B pe3yJbTaTe yeFo BO3MOxHa OTdaqa.
ФункцинхнHERO3auntHOroKoxyxa
a. Npepe KaKdbim nCnoJb3oBaanem npOBe- pRyTe, 4TO6bl HNXHn 3aunTHbI KOxYX NCnpabHo 3akpbBaIcra. 3anpeucaetc no- Jb30BaTbcra NNIO, eCNn HNXHn 3aunTHbI KOxYX He DBNrAeTcra CBO6oHO nn He 3aKpbBaEtcra cpa3y. OHKcnpoBaTb HNXHn 3aunTHbI KOxYX B OTKpbITOM NOLOX HenN Kateropueckn 3anpeuaetc. PpN cLyuayAHom NaDeEHn NNbI Ha NoI HNXHn 3aunTHbI KOxYX MoKeT deOpMnPOBaTb- cR. OTKpoTe 3aunTHbI KOxYX BO3BpaTHbIM pbUaXkOM n y6eINTecb TOM, 4TO OH OT-KpbBaETcra/3aKpbBaEtcra CBO6oHO n He Ka- caeTcra NNbHOrO DNCKa NNn DpyrNx y3NoB NNbI npn LIO6bIX 3HaueHnax yrJa n rny6n-Hbl pe3a.
b. PpOBeBte FyHKUHOHPOBaHne npyKnHbI HxKHeRo 3aUHTHO Koxyxa. B clyuae, ecIn npyKHa HxKHH 3aUHTbIK KoxyX FyHKUHOHpyIOT HenCnpaBHO, HNCTpyMeHT CJIeDyeT OTpeMOHTipoBaTb. Henc- npaBhIe y3JIbI, KJIeIKNe HacIoEHNr IIN cKoJIeHnR OONIOK IpeNrTCTByIOT FyHKUHOHpoBaHIO HxKHeRo 3aUHTHO Koxyxa.
c. OTKpbIbAaTe HxHn 3aunTHbIn KOxy BpyHyTOJbKO npn BbINOJIHeHHN ocobix pa60T, HApPmep norgyKhbIX N KocbIX npoHIOB. OTKpoIe HxHn 3aunTHbIN KOxy Bo3BpaTHbIM pbIaXkOM N OTnyCTNe erO, KaK ToJbKO nnbHbI dNCK norpy-3ntcB 3aToTBky. Pn BblOnHeHHN BCEx Dpynx BnOob pa60T HxHn 3aunTHbIN KOxy DoJIkeh Cpa6aTbIBaTb ABTomatueckn.
d. He Klaadnte Nnly Ha Bepctak NnHa nol, ecnn HnKHN 3aunTHbIK KOxuyx He 3aKpbI- Baet NnHbHbI DnCK. NnHbHbI DnCK 6e3 3aunTHoro Koxyxa npn BpaueHn no INhepnc MoKeT NobpeDntb IIO6oN ppeMeT NToKNHyTB NnLy B o6paTHOM HappaBneHn. POMHNTe, YTO NOcNe OTKJIuOyeHn Nnbl NnHbHbI DnCK HeKOtOpoe BpeM BpauaetCra No INHePcHn.
ФункцинлравлгюцeroКlnHa[1-5]
a. NcnoIb3yIe nnIbHbI dNcK, nOxOJaun K HnPaBnaIOSeMy KInHy. Ppr nCnoIb30-
BaHn NINbHbIX DnCKOB C 60JIbwe TOnIuHoi NoIOTHa FyHKun Ha npabBIAUeero KInHa orpaHueHa.ДЯ 3ΦΦeKTHBHODeICTBnHa HnpaBIAUeero KInHa ToJIuHaNoIOTHa NINbHOrO DnCKa DOJXHa 6bITbMeHbWe TOJIuHNbI KInHa,a UnPnHa 3y6aTOro BeHca -60JIbWe.PnNcNoJIb3OBAHHnNINlbHOrO DnCKa 60JIbWeToJIuHNbI PrnHMaTe BO BHNMaHne NOBblSeHHyO ONaCHOCTb OTdauH.
b. 3anpeaetcnoIb3oBaTbcnIIOc de- oopmnpoBaHHbIM KInHom. Jaxe He3NaHTeJIbHaj nomexa MoKeT 3aMeJITb 3aKpbI-BaHne 3aUHTHO KOkUxA.
DOnonHnTeIbHbIe yKa3aHn6e3oNaChOCTn
-3TOT 3JIeKTPoHnCTpyMeHT 3aIpeUaEcTcBCTpaNBbB pa6OuN CT0J. Pn yctaHOBKe B pa6OuN CT0J dpyrO rpoIN3BOInTeJIy IIN CO6CTBeHHOrO IN3rTOBLeHn INHCTpy-MeHT MoKET BblTN N3-IOD KOHTPOJIy INCTaTB pRUnHoCepbE3HOrO TpaBMnPoBaHNJ.
-He6epntecbpykamn BHyTpni KaHaJa Bbl- 6poca ctpyKKn -B3tOMcIyuae cyuceCTByeT ONaCHOctb TpaBMnpoBaHna Bpa- ⅢaUOUMNCdTeTALMn.
-нспобьуиTe noIxodяше DeTeKTopblДЯ
obHapyKeHn cKpbITOn 3JIeKTPoPBOOKn,
ra30-ИВОДПОБОВ,ИЛN ПИВЛЕКNTe K
pa6Ote cNeuAInCTOB MeCTHOgEproC-
ha6kaUошen KomnaHn. KoHTaKT CMeHHOrO
HHCTpyMeNTa c 3/IIPOBOKoМожET Bbl-
3BaTb yIap 3JIeKTPnueCKnM TOKOM И пИВe-
ctN K Bo3rOpaHnIO. ПОврждЕнe ra3ONpO-
BOda MoJcET cTaTb IIpUHNoB B3PbIBa. 3a-
CBepINBaHne Ил N BBOPaUNBaHne 乌ypuna B
ВОДПОВOD cTahet IIpUHNOm MaTePnAInb-
Horo yUepe6a.
-Перет Tem КАн loxntb HnctpyMeH T OdoKdTe, NOKa BaI DnRaTeJI NOHocTbO octahOBHTc. B npotNBHom clyuae BO3-MoXHO 3auePJIeHne BpaUaIOxNxCr DeTaJIeN, YTO npINBeIeT K nOtepe KOHTpOJa NaHnHCTpyMeHToM.
-3anpeucaetcncnoIb3oBaTbHCTpyMeHTdIyBbIOJIHeHnpa60THaIroJIOBoi.
-BoBpemO6pa60KHeKOToPbIX MaTePnaJIOB BO3MOxHO 6pa3OBaHne BpeHoi/ JIOBHTOn Nbln (HaNPmep,OT coDePka-UsenCBnHeu KpacKn, HeKOToPbIX BNIOB DpeBecnbln MeTALNo).KoHTaKT c TaKo NblbIO NJIe BDbXaHne ppeCTabIaRcT Co60N ONaCHocTB IJRA pa60TaUoIero C daHHbIM HnCTpyMeHToM NJI IN DJI OKpyKaIOUx JIO
dei. Co6nOdaIte deicTByUoIe B BaSei cTpaHe npaBnla texHnKn 6e30nacHoCTn.

Для 3aцntbl 3dopOBbЯ HadeBaYTeHmpaTOp P2.
Pn pa6oTe B 3aKpbIbIX NOMeUeHnJx o6ec- neyBe IOCTaTOUYIO BeHTINJIaCNUO I npn Heo6x. NOdcoEduHnTE PbIJeUdaJIouuN annapat.




NcnoIb3yIte noxOJHne cpeCTBa HINBnDyaJIbHOJ 3aUHTbI: 3aUHTbIe HayuHNK, 3aUHTbIe OUYK, peCnnpaTOp B Cny-ue o6pa3OBaHn Ibln BO BpeMpa60TbI; 3aUHTbIe nepaATKn npn o6pa6oTke wepoxOBaTBIX MaTePnaJIOB IN npn CMeHe NInlbHo- ro noltoHa.
-BoBpemO6pa60TKNe HeKOTOpbIX MaTePnaIIOB BO3MOxHObO6pa3OBaHne BpeHOn/ IIOBnToIbIIN (HaNPmep,OT coDepeXa- IeN CBNHeU KpaACKN, HeKOTOpbIX BNIOB DpeBecnbl Nn MeTALIOB).KoHTaKT c Ta-KoI PbIbIO UJI eBDbIXaHne ppeCTabJraET ONaCHOCt KaK dJa pa6OtaUoJero c 3JeK- TPOHNCTpyMeHTOM,TaK nДЯ JIoJdeN,HaxOdAunxCn IO6Ln3OcTN. Co5IouaIte DeI- CTByUoUe B BaWeI cTpaHne npabuLa texHInKN 6e3OanachOCTn.
- PpOBepbTe OTCyTCTBnE TpeuHn Ipyrnx IOBpeKdEnHn Ha DeTaJnx Kopnyca. CdaBaHTe NOBpeKdEHHbIe Yactn 3JeKtpoHCTpyMeHTa B peMOHT Do eRo nCNoJIb3OBAHNJ.
-He nCnoJb3yIte 6Iokn IITaHnna nn aKKymJrTOpbl CTOpOHnX npOn3BOJnteJeI Jn 3aNtBIBAHnA aKKymJrTOpHO nHCTpyMeHTa. He nCnoJb3yIte 3apAnhble ycTPOJcTBa CTOpOHnX npOn3BOJnteJeI Jn 3apAnKn aKKymJrTOpOB. NcNoJIb3OBAHne He peKomeHIOBaHHo N3rOToBNTeJeM OC-HaCTKN MoKet npINBeCTN K yJaPy 3JIeKtpn-YeCKIM TOKOM n/IIIn TjXkJIbIM TpaBMam.
2.3 OctaToHbIe pUckn
Hecmotpna co6bJeHne Bcex Heo6xoMbix CtpouTeIbHbIX Hopm npaBnI npn pa6ote c nIOJ MOKeT BO3HNKaTb ONaCHOCTb, HApnpMeP, BCJeDcTBue:
-KoHTaKaTa C NIIbHbIM INCKOM B 3OHe npo- D0JIbHO OTBepCTnI POd PInlToN-OCHOBa-Hnem;
-KoHTaKTa C BbIcTynaIOuSe IIOd 3aRoTOBkoJ YacTbIO NIIbHOrO DnCKa B XoJe pe3KN;
-KoHTaKaTc BpaUaIOUeIcraocbIO c60ky {nHbHbIM DnCK,3axmHoiΦlaHeu,Kpe- neXhbl BNHTΦlaHa};
-OTdauH NINbI B Cnyuae 3aKnHnBaHna NINbHO DnCKaB 3aTOBKe;
- KOHTaKTa C TOKONpOBOJMaUM N YaCTaM N Pn OTKpbITOM KOpNcye N He OTCoeDnHHeHHoB BUNKe;
-OTNeTaUxuacte3aTOBKn;
-OTNeTaIOxN DeTaNe NOBpeXdEHHbIX NHCTpyMeHTOB;
-BO3HnKHOBeHHaIyMa;
-06pa3oBaHnIpbII.
2.4 06pa6oTka aJIbOMnHn
Pn pa6oTe c aIIOMHHeM nO COo6paXKeHnA M 6e30NaChocTn Heo6xoDnMo co6JIoDaTb CneyUo- Une MepbI:

-PaBauTe B 3aunTHbIX oukax!
-ПОДКЛЮЧАЕТеЗЛЕКТРОИСТPyМЕNTКПОДХОДЯшемпьileудаляшемуаappapatycahTNTCTATNUECKIMшланROM.
- Perylarypno ouuuaTe 3neKtpoHnCTpyMeHT oT OTIOXeHN NblN B Kopnyce DBnraTeJ.
- IcnoJIb3yIte NIIbHbI dNCK nO aJIOMnHIO.
- Pn nnJenHnn nIHT Heo6xOJIMo Cma3bIBaTb DnCK KepocuHOM, ToHKoCTeHHbIe npoNnn (do 3 MM) MoXHo 06pa6aTbIBaTb 6e3 Cma3-Kn.
2.5 ypoBHN Wyma
3haeHn, onpeJeHbIe no EN 62841, kak npaBnlo coCTaBJIOT:
YpoBHeH 3ByKoBOrO daBne- LpA=96 dE(A) HnIa
YpoBHeH MoUHocTn 3Byko- LwA=107I5(A) BbIX KOJIe6aHn
IorpeuHoctbK=4d6


BHIMAHNE
Uym, B03HnKaIOuI np pa6Ote NobpeKdHe opraHOB cnyxa
Pa6oTaIeB3aunTHbIXHayuHnKax.
3HaueHne Bn6paun a, no TpE M OcA M (BeKTop-Ha CymMa) n Ko3ΦuNHeN TOppeWHoCTn K, onpeJeHbIe no EN 62841:
PnJIeHHe dpeBecnHbI
$$ a _ {h} \leqslant 2. 5 m / c ^ {2} $$
$$ K = 1, 5 \mathrm {M} / \mathrm {C} ^ {2} $$
Pe3aHne aJIOMnHnIa
$$ a _ {h} \leqslant 2, 5 \mathrm {m} / \mathrm {c} ^ {2} $$
$$ K = 1. 5 \mathrm {m} / \mathrm {c} ^ {2} $$
Pycckn
Yka3aHHbIe 3HaueHn ypoBn yMa/Bn6paun
-cnyxatIJa CpaBHeHn HnHcTpymeHTOB;
- MoXHo TaKKe IcNoIb3OBaTb IJIЯ npeDbapNTeIbHOI OueHKn IyMoBOI Bn6paCnoHHOHaRpy3KN BO BpeM pa60Tbl;
- OtpaKaIO T OCHOBHbIe 06JIacTn IpIMHeHnIaJIeKTPoINHCTpyMeHTa.

BHIMAHHE
HCTpyMeHT cKoHcTpyuPoBaH dIy npOeCCNo-HaJIbHO rnpMeHeHry.
4 TexHnueckne daHHbIe
OToeHNHTe aKKyMyJrTOp.
[2B]

BcTaBbTe aKKymyJrTop -do 0nKcaun.
i Iopno6na HOpmaun O 3apAnHom ycTpoNCTBe n aKKMyJrTOpe C INHnKaToPOM EMKoCTn COepXHTcB COOTBeTCTByIOx npKOBODTBax NO 3KcnIyatauIN.
7 Hac troponk


PPEyPPEKDEHNE
Onachoctb TpaBMnpoBaHHa, ydap TOKOM
- Ipeed hauaIom IIO6bIX pa6oT ha nHcTpymeHTe N3BLeKaITe aKKyMylrTopbl!
7.1 3JIeKToHnKa
IIaBbIyck
7.5 Bb6op nIbHoro dNcKa
Пиьнble ДИСКИ Festool IMeIOT MapKINPOBky B BnDE UBeTHOrO KoIbua. LBeT KoIbua yKa3bIbAet HaHa3HaueHneДИСКa.
OCTOPOXHO! Onachoctb TpaBMnpoBaHna! Hepa6oTaet MexaHmMaTHNKOBOr KoJyxa!
Pn NIneHn CuMeHTHO-BOJOKHcTbIX PnNT HeNb3r NCNoB3oBaTb aNMa3HbI NInbHbI DnCK!
UBeT MaTePnaI CnMbOJI
XeIbIy IpeBecnHa


KpacbI JAmHaT/MnHepaJIb-HbIe MaTePnaJIbI


3eHbI LcMeHTHO-CTpyXeHuBIE NNTbI INrncBOJOKHnCTbI JNCTbl


CnHn AIOHMn, nIaCT-Macca


7.6 3aMeHa nHbHoro dNcKa

PPEyPExKdEHN
Onachoctb TpaBMnpoBaHn
- IpepeIIO6bIMn pa6oTaMn Ha 3JIeKTpOuHCTpyMeHTe BbIHMaIte n3 HeRo aKKyMyJrTOp.


BHIMAHNE
OnacHocTb TpaBMnpoBaHnCnIbHo HarpBeBAIOUmCra NOCtpbIM pa6OuHM NHCTpyMeHTOM
He nCnoB3yIe 3aTyNnBUnneCra n HeNCnpaBhIe pa6OuNe nHCTpyMeHTbl.
- Pn pa6ote c HcTpymeHToM nOJIb3yITeCb 3aunTHbIMN nepuATKamN.
Charthe nnbHoro dNcKa
- IpeepcmeHoi nIbHO rNcKa yCTaHOBNTe nnly B noLoXKeHne 0° n Otperyu npyTe MaKcMaJIbHyTO rny6Hy pe3a.
- Npeed cMeHoi dNcKa noLoXKe Te NnIy Ha KpbIshky [5-1] DnIraTeJIa.
- NepekeHbTe pbiar [5-4] do ynpa.
BbIePHHTe BnHT [5-8] KJIIOyOM-WeCTnIgpaH-HNKOM [5-3].
-Поьнхьи 3auntHbI Koxyx [5-7]ДеркnteВOTKpBTOM COCTOHN TOlbKO 3a B03-BpaTHbIPbUaxk [5-5].
CHIMMTE NINbHbI DNCK [5-9].
YcTaHOBKa NnIbHOrO DnCKa
OCTOPOXHO! IpoBepbTe BnHTbI N φJaHeu Ha OTCyTCTBnE 3aRpa3HEnN INcNoJIb3yUte TOnbKO UcTbIe N HeNoBpeKdEHHbIe DeTaII!
- YcTaHOBnte HObIy INMbHbI INCK.
OCTOPOXHO! HanpaBLeHnB BpaSeHnBnnbHOro DnCKa [5-10] n nnblb [5-6]doJI-Xhbl coBnadaTb! Pn HecO6JIIOHeHn 3TOrO npabNla Bo3MOxHo cepbE3Hoe TpaBMnpoBaHne.
- YctahOBHTe HapxHbI ΦlaHeu [5-11] taKIM o6pa3oM, yTo6bl npNBOHa r aPfao BOJLa B BbiEMKy Ha BHyTpeHHem fJaHuce.
OTnyctnte Bo3BpaTHbI pbIyaxKo [5-5] n daIte BepHyTbcr NOdBnXHOMy 3aIHTHOMy Koxyxy [5-7] Ha3aB Beero KoHeuHoe IonoJxHne.
3aTnHTe BnHT [5-8]. - NpekeKNbTe pbIur [5-4] o6paTHo.
7.7ПыileydaJIeHne

PPEyPExKdEHN
Onachoctb dIJI 3IopOBbI npN KOHTaKTe c nbIJIbIO
Pa6oTaTb 6e3 cncTeMbI nbJIeYdaJeHnra 3a- npeuaetcra.
Co6nJaTe HaunHaBHBie npedncaHna.
Pn nIeHm MaTepnaJIOB, coepkaux KAncpeoreHHbIe BeueCTBa, Bcerda noKlOaHTe NblneydaJIaHOuN annpaT coTgAcho HaunohbHbIM cTaHdaptAm. He pa60taTe C MeUKOM-NbIeC6OpHKOM.
Cnctema aBToMaTnueckoro nbIeYdaJeHna
3aKpeHnTe coeHNHTeBHBn 3IeMeHr [6-2] MeuKa-NbIeSc6OpHnKa [6-3] Ha nTaPy6Ke [6-1] (BpaueHne BnpaBO).
Для onopoxHHeHn CHNMTe coeHNHTeIb-HbI 3JIeMeHT MeIka-Nblnc6OpHnKa c natapy6ka (BpaueHne BInBo).
Пыileyдаляюци annapat Festool
K NaTpy6ky [6-1] MoXHo npuCoeHHTb nbIeYdaJIaIOUnn annapaFestool c BcacbBaIOUmmIlaHrom dnaMeTpom 27/32 MM nIN 36 MM(npeDnOHTtTeJbHee IlaHrN 36 MM n3-3a MeHb-WeonacHocTN IX 3acopeHnA].
CoeHnTeBbHbI 3JeMeHT BCaCbBaIOUeRo
ShaHa 27 BCTabJraETcB ByrLoBOu WtUep .
CoeHnTeBbHbI 3JeMeHT BCaCbBaIOUeRo
ShaHa 036 HacaxNbAetcHa yrloBou WtUeP .
BHIMAHHE! IpnncnoJb3OBAHn He aHTnCTaTnueckoro WlaHra BO3MOxHO HakoJIeHne CTA-Tnueckoro 3apJa, B pe3yIbTaTe Yero nolb3oBaTeJIb MoKET NOlyuHTb yIap 3JeKtpnueCKmTOkOM,a 3JeKtpoHHbIe KOMNoHeHTb I 3JeKtpoHH-CTpyMeHTa - NOBpeXKeHn.
8 Pa6oTa c
3JIeKTPoHHCTpyMeHTOM

IpnBbIopJHHeHH pa6oT co6JIouaTe BCE BblweynomaytBe yKa3aHnno TcXnKe
6e3oNaacHocTn, a TaKke cIeNyIoUne npaBnla:
-ПОДВОДNTE 3ЛЕКТРОИНСТРУМЕТ K 3aRTOB-Ke TOnbKO BO BKJIQUHcHOM COCTOHN.
- KaЖды pa3 nepeД pa60ToI npOBepaHpa60Tocnoc6HocTB NOdBnKHO 3aunt-Horo KOKyxa, HAKaB Bo3BpaTHbI pbIa-Jxok [1-4]. Y6eINTecb B TOM, yTO KOKyx DBnRaTeCra CBO6OJHo I He KacaetcЯпь-HoroДиСka ИлДPyrNx y3JIOB ПИЛы пIN JIO6bIX 3HaueHnIx yrJa I rIy6InHbI pe3aHnI. IcnoJIb3yIte TOLbKO 6e3ynpeuH O pa6oTaH-ⅢneKTpOHnHCTpymEHT.
- Bcerda 3akpenIaIte 3arotOBky taK, YTObbl OHa He cDnraIacb npu o6pa60Tke.
- PocneIte 3a TeM, yTo6bI npn BblnoJIHeHnn paCnIIa BCacBlaUoIuN uJaHr He ueIINJc3a 3aTOtOBky, 3a eO npy nnOnacHbIe MeCTa Ha NoIy.
- Bcerda naedexho depxnte 3neKtpnHcTpy-MeHT o6eMn pykamn 3a pykoTkn [1-1]. 3TO o6raTeIbHoe ycIOBne IJRA ToHOn pa-60tbi n Oepaunn Bpe3aHna. BblnoJnTe Bpe3aHne B 3aToTOBky MeJIeHHo n paBHO-MepHo.
-Подаваiteпилу BCeгдаToькВпepe[8-9],Kateropnueckn 3anpeaetcnoDABaTb eHa ce6a(Ha3aI).
- BbIbIpaIte npaBnIbHyO cKOpocTn noJaun, TTo6bI He IOnyCTnTb nepeIpeBa pexJuux KpOMOK nIIbHOrO dNcKa n OJIaBLeHn INaCTnKa npi erO o6pa60Tke. Yem TBePjKe
pacnINuBaembI MaTePnaI, TeM HxKe DoJI-XHa 6blb CKOpocTb IoDaH.
-Перед началов pa6ot y6eintecb TOM,уTO BnHT-6apawek [1-12] noJIHOCTbIO 3aTЯнТ.
-BHIMAHHE!Onacnoctb neperpeBa!Pepe,pa60ToI npOBepaTe HaJeXHoCTbΦNK- cauN aKKyMylTopa
8.1 BkIoueHne/ByIKIOueHne
CdBnHbTe 6IoknapoTOp BkIIOueHnA [1-2] BBepx.
HaxMMTe BbIKJIOuataeIb [1-7]. HaxaTb = BKJI 0TKaTb = BbIKJI
8.2 3BykoBbI npedynpeKdaIoUne cnHaJIbI
B cIeIyUoIcx clyuayx noJaETcra 3BykoBoi npEynpeKdaUoIcn CnHaJ n 3JeKtpOnHCTpyMeHT BbIKIOUaETcra:

AkkymyIaTOp pa3pJxKeH nnN 3JeK- TPOINHCTpyMeHT pa6OtaeT c nepeRpy3-KoI.
3aMeHnTe aKKyMnyTOp.
YMeHbUInTe HaRpy3ky 3JekTpOuHcTpyMeHTa
8.3Пи�нne no pa3MeTke
Yka3aTei pe3a noka3bBAIOHnpaBHeHne pe- 3a6e3 uHHbI-HanpaBnaUoJe: nponblipod yrnom 0^ [7-1] nponblipod yrnom 45^ [7-2]
8.4 OTnHnBaHne 3aRoTOBOK
YCTAHOBNTe Nny nepeDHeN yactbI O NNTbl-OCHOBAHnHa 3aTOrTOBky, BKNIOHTe Nny n npoDBnraTe eB HnPaBLeHN NJIeHn.
8.5 BbINOJIHeHne Bblpe3OB (Bpe3HbIX npoIIOB)
!UTo6bI N36eKaTb OTdauN npn BblnoJIHeHn nOrpyxHbIX (Bpe3HbIX) npoNiIOB, 06aTeIbHo cO6JIHOaIte CJeDyUOuNe yKa3AHN:
-3aHnKpaI NITbI-OCHOBHnI NNbI DOJI XeH BcERda yNIPAbCBA HHeNodBHXHbI ynop.
- Pn pa6oTe c shnoH-haPabJIOUe ynnpaIte nny B orpaHnHTeB otDaun FS-RSP (ocHaCTka), KOTOpb3akpeJIaeTcnaShnHe-HaPabJIOUe.

BhimaHne! Onachoctb 3auchemleHna!
Ipn HacTpoKe Bpe3HbIX npoNIOB cJeDyET Bcerda npiDepxNBaTB NnIy CBO6OHOH pyKo. Kateropueckn 3anpeuaeTcX BAtTaBCa NaIbCaMn B 30He 3a NNbHBIM DnCKOM NnIPOHnM!
IopraokdeiCTBn
- OTPerynpyuTe rny6nHy pe3a, cM. pa3d. 7.2.
- PnIXMMTe pbIyauXoK [8-1] BHN3.
He BbI6paBbAaIte NHCtpymeHT BmecTe C
6bITOBbIMN OTXoJaM! 06ecneythe 3koIornueckn 6e3onacHyu ytniun3aunio H
CTpyMeHToB, OCHaCTKN ynaKOBKn. Co6JIIOJaTe DeIcTByUOUsne HaunOHaJbHbIe IpeDnscAHn.
ToIbko dIra cTpaH EC: corlaacHO dIpuKeTnBe EC 06 OTxOaX 3JIeKTPnueCKoRo N 3JIeKTPoHHoro 06OpyIOBaHnA, a TaKxRe rapMOHn3IpOBaHHbIM HaCuHOHaJIbHbIM CTahdApTaM OTClyJXWBUnE CBOI
cpoK 3JIeKTpOuHCTpyMeHTbI DOJIxHbI yTuJIN3nPoBaTbcpa3dEJIbHO HAnpaBJIbTbcra Ha 3KOJIoRn-ueckn 6e3oNaChyIO nepepa60Ky.
HΦopMaζη no ΣupeKtNbE REACH:
www.festool.com/reach
12 06иуka3aHHa
12.1 Hhopmaun o 3aunTe daHHbIX
3JIeKTpOuHnCtpyMeHT OChaIeH 3JIeKTpOHHbIM YINOM IaIABTOMaTHueCKoRcO CoXpaHeHnPa60- YHX N3KcNlYaTaUNoHHbIX DaHHbIX (RFID). Co- XpaHHeHHbIe DaHHbIe He npBra3aHbI K KaKOMy- JIn6o OnpeJeHHomy JInCy.
ДаHHьe MoXHcUHTbIbTa 6eCKoHTaKTHbIM cnocobm c nOmoBIO CneuaJIbHbIX yCTpoiCTB. 3TN daHHbIe nCnoJIb3yIOTcFestool ToIbko B ueJx DnarHocTnK OUn6OK, peMOHTa NcNoJIH HeHnraPaHTnHbIX 68a3aTeJIbCTB, a TaKKe IJIr NOBbIseHnKaueCTBa IIN YCOBepWeHCTBOBaHn 3JIeKTPoIHnCTpyMeHTa. JIo6oe INHOe nCNoJIb-3OBaHHe DaHHbIX - 6e3 COOTBeTCTByIOUeTo (NcMbEmHoRo) corJaacn KJIneHTa - He dOnyCKaETcR.
12.2 Bluetooth®
Ilorotnbl «Bluetooth»ЯВяJOc3aperncTpnpoBaHHbIMTOBapHbIMN3HaKaAMn Bluetooth SIG,Inc.,илбоe nCNoJIb3OBAHne 3Tnx 3HaKOBkomnaHne TTS Tooltechnic Systems AG & Co.KGи,cIeJIOBaTeIbHo,KOMnaHneFestool Bo3-MoXkHO ToIbko npi HAIuHn IINceH3nN.
Obsah
Barva Material Symbol
Zlutá Drevo


Červena Laminát, mineránlímaterial


Declaration of Conformity
We as the manufacturer Festool GmbH, Wertstraße 20, 73240 Wendlingen, Germany declare under our sole responsibility that the product(s):
Designation:
Designation of Type(s):
Serial number(s) 11:
Cordless circular saw
HKC 55 EB
204137
fulfills all the relevant provisions of the following UK Regulations:
S.I. 2008/1597
S.I. 2016/1091
S.I. 2017/12063
S.I. 2012/3032
Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008
Electromagnetic Compatibility Regulations 2016
Radio Equipment Regulations 2017
Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012
and are manufactured in accordance with the following designated standards:
BSEN62841-1:2015
BSEN62841-2-5:2014
BSEN55014-1:2017 2
BSEN55014-2:2015
EN 300 328:2016 V2.1.1 a)
EN301489-1:2017V2.1.1a)
EN301489-17:2017V3.1.13)
BS EN IEC 63000:2018
in the specified serial number range (S-Nr.) from 400000000-49999999
2) valid in combination with battery pack BP 18 Li 5,2 AS, BP 18 Li 6,2 AS, BP 18 Li 3,1 C, BP 18 Li 4,0 HPC-AS
31 valid in combination with Bluetooth® battery pack BP 18 Li 5.2 ASI, BP 18 Li 6.2 ASI, BP 18 Li 3.1 Cl, BP 18 Li 4.0 HPC-ASI

Place and date of declaration: Wendlingen, 31.03.2021
Signed on behalf of and in name of Festool GmbH
ppa_1
Markus Stark
Head of Product development
i. V. A. Brame
Ralf Brandt
Head of Productconformity