Ultracompact Sandwich SM1808 - Sandwich maker MOULINEX - Free user manual and instructions
Find the device manual for free Ultracompact Sandwich SM1808 MOULINEX in PDF.
User questions about Ultracompact Sandwich SM1808 MOULINEX
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Sandwich maker in PDF format for free! Find your manual Ultracompact Sandwich SM1808 - MOULINEX and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. Ultracompact Sandwich SM1808 by MOULINEX.
USER MANUAL Ultracompact Sandwich SM1808 MOULINEX
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN BELANGRIJE K E V O R Z O R G S M A A T R E G E L E N:
SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFEGUARDS:
- This appliance is intended for domestic household use only.
EN
It is not intended to be used in the following applications, and the guarantee will not apply for:
- staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;
-farm houses; - by clients in hotels, motels and other residential type environments;
-
bed and breakfast type environments.
-
Never leave the appliance unattended when in use.
- Remove all packaging materials, stickers and accessories from the inside and the outside of the appliance.
- This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by an adult responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
-
Accessible surface temperatures can be high when the appliance is operating.
-
If need be, make sure to choose an extension cord of equivalent diameter with an earthed socket.
- Always plug the appliance into an earthed socket.
- Fully unwind the power cord.
- Position the power cord carefully, whether an extension is used or not, so that guests can move freely around the table without tripping over it.
- To prevent the appliance from overheating, do not place it in a corner or against a wall.
- Never place the appliance directly on a fragile surface (glass table, tablecloth, varnished furniture, etc.) or on a soft surface such as a tea-towel.
- If the power supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard.
- This appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system.
- Make sure that the electric power supply is compatible with the power rating and voltage indicated on the bottom of the appliance.
- Do not immerse the appliance in water.
-
Do not immerse the appliance, the control panel or power cord in water.
-
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised.
- Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years.
DO
Rec fere sup wit
- Bef gropla kitc
Prevention of accidents at home
- If an accident occurs, rinse the burn immediately with cold water and call a doctor if necessary.
- Cooking fumes may be dangerous for animals which have a particularly sensitive respiratory system, such as birds. We advise bird owners to keep them away from the cooking area.
- For your safety, this appliance conforms to all applicable standards and regulations (Low
DO
- Read carefully the instructions, common to different versions depending on the accessories supplied with your appliance, and keep them within reach.
- Before first use, wash the plate(s) (follow paragraph 4), pour a little cooking oil onto the plate(s) and wipe with a soft cloth or paper kitchen towel.
DO NOT
- Never leave the appliance unattended when plugged in or in use.
- Do not place cooking utensils on the cooking surfaces of the appliance.
- Never cut food directly on the plates.
- Do not touch the hot surfaces of the appliance but use the handle.
Voltage Directive, Electromagnetic Compatibility, Food Compliant Materials, Environment, ...).
On first use, there may be a slight odour and a little smoke during the first few minutes.
The green light goes out and lights up again regularly during the cooking process, to show that the selected temperature is maintained.
-
Always use a wooden or plastic spatula to avoid damaging the cooking plate.
-
Check that the appliance is cooled and unplugged before cleaning.
-
Clean the plates and body of the appliance using a sponge and washing-up liquid.
-
Do not use metal scourers or scouring powders to avoid damaging the cooking surface (e.g.: non-stick coating, ...).
- The appliance and its power supply cord must not be put in the dishwasher.

Environment protection first!
Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled.
Leave it at a local civic waste collection point.
O△HΓIEΣAΣΦΑΛΕΙΔ ΣΗΜΑNTΙΚΕΣ ΠΝΟΦΥΑΛΕΙΣ
HVAD MAN IKKE SKAL GORE
Bin He np3haeHn IJy BnKOpncTaHHy HaCTynHi cNoCo6n,Ha JkI He NOnPiOEtbcra rapaHTi, a Came:
- Ha Kuxhax, ⅢO BiDBeHeHi IJnIpePCoHaLy B MaRa3InHax, 6IOPO Ta iHsOMy npOphiCinHomy cepeNoBn;
- HaΦepmax;
- NOCTOJIbIaMIMOTeJIiB, MOTeJIiB Ta iHnIX 3aklaIiB, npu3HaueHnx IJy TmUacOBOro IPOXINBaHHJ;
- y 3aKlaadax Tnpy "KIMHaTN dIra roCTe".
He 3aIIuIaIe BBIMKHeHn npIpaI 6e3 Ha Iy.
3BilbHItb 3OBHIshHTo Ta BHyTpIshHIO NOBepxHi rPnIIO BiD NaKyBaIbHOr MATEpiaJy, eTNIKETOK a6o DoaTkoBO rO npnaJa.
He Do3BOJATE KOpNCTyBaTnCSIpnCTpoEM dITa 0cO6aM 3 O6mExeHOo φi3nHIO, HEPBOIO aO pO3ymoBOIO CnpOMOXHICTIO, aO TaKIM, IIO He MaOTb DOCTaTHbO rO IOCBiDy Ta 3HaHb 3 BnKOpNCTaHHra PnCtPOIO (KpIM BnPaAdKIB, KOJI 3a HnMI 3dIINCHIOETbcr KOHTPOJB aO HaJaHO nOppeDi iHCTpyKcii 3
BVKOPnCTaHNaOcO6oU,ka BIDnOBiJaE 3a ixHIO 6e3neKy).He Do3BOJnTe DITaM rpatncr 3 npnstpoem.
- Дуас роботи пистою можл范围内пдвишени Temперату вдкртух поеворхонь.
- Y BnpaIky BnKOpncTaHnЯ npOIOBxUBaYa, BiH IOBInHeN MaTnЯK Mihimym TaKn J p03pi3 Ta 3a3eMJIeHy p03eTKy.
- Ппсстри слд пдкючати до р03etkn 3 3a3emleHЯM.
- Повнистю розмотайтошур льеня.
- Po3TaUOByUOHyn ShHyp XINBJIeHHa, PIIKJIuOHeHn 3a DoNOMO rOIO NODOBxUBaHa a6o 6e3 HbO rO, CTExTe 3a TnM, Uo6 rOCTi Mo rIi 6e3 NepeShKOJ nepemiiataTnCra NaBkoLo cToIy, He CNOTkaUOHCb O6 HbO rO.
- 3a06i Tn npe rbaHHIO npncpo, He p03miyte no ro y kyky nn 6iHa CTiHn.
He cTaBTe npncTpii 6e3nocepEnbO Ha Bpa3IiBi NOBepxHi (ckJHn CTiI, CkATEpTInHy, IaKOBaHI Me6li). He BCtAHOBJIouTe rpnIb Ha M'ky IOBepxHIO, HApNklaad yaiHn pyuHnK.
• Y випадку коли кавель[elektropоночанни пошковень, цentpy cepbicno ro obcny robyвання abo ocobn, до мае[ahaLo rivHy KBaJIiΦiKaciIO, 3 птання IO ro 3amInn 3adJa
ПОперацени ТраВМ.
- Ппсстрин He пиз nauseй дя ВИКОпstаньу 30Вишьо Го таймера чп OKрemo Го пьыдостаційно Го керувань.
- Переонайся, соnotужнICTb Ta Hanpy ra dxepeLa eleKtpOxNvBneHnB BiINOBiJaOTb 3a3NaueHm Ha npilaDi.
3a6bopohyETbc73aHypIOBaTn npila.
BkoHomy pa3i He 3aHypoIte y BOy npila, 6lOK ynpablinnHa Ta shHyp KINBHeHHa. - Zei npncpti moKe BnKOpNCTOByBaTnCra DITbMn BIKOM BID 8 pOKiB i CTapIe, a TAKOX OCo6aMn 3 O6mExeHmN f3nHmN, CenCOPHmN a60 P03ymOBHm MOxJIbBOCTaMn i Oco6amN 6e3 BiINOBiDnX 3HaHb a6o IonepeiNbOro IOCBiDy, kIIO OCO6n, BiIOBidaJbHi 3a IXHIO 6e3neKy, HargJaIOTB 3a HmN a6o IonepeiNbO IPOIHCTpykTyBaIi IX 7oIO 6e3neuHOro CnOC6y BnKOpNCtAHnR npNCTpoU i IOncHnI INoMOxJIbI He6e3neKn, NOB'3aHI 3 BnKOpNCtAHnR mnpNCTpoU. He IOnyckaiTe, 7o6 dITn rpaIncs 3 npNCTpoEh. He IOnyckaiTe, 7o6 dITn BnKOHyBaJI NIISeHnI o6ClyrOyBaHnR npNCTpoU, KpIM BInPakiv, KOJI BOHn CTapIe 8 pOKiB i 3a HmN HaIJaIOTB BiINOBiDaJIbHi OCO6n.
36epiraTe npncpti i noTo shHyp y Micx, Heoctynnx dIa ITeBikOM do 8 pokiv.
3axoI 0do nonepeXeHHeaChnx BnpaKIB
- Y BnnpaKy OniKy He raHNO npomnTe NOsKOxKeHe MicCe XoJIOHO BOIOTO Ta, 3a Heo6XiHOCTi, BnKJIuHTe Iikapra.
ДИМ BiD CMAxKeHnЯ MoXe 3aUKOJNTu TBapINHaM, uO MaIOTb OCo6JIbNO yUJIbBy DInxAJIbHy CnCTeMy, HApNkJIaI pTaxAm. BlnachNKam PTTaxiB peKOMeHDoBaHO TpIMaTI iX IIOJaJI BiD 3OHN pN rOTyBaHHr iXI.
3TOUKN3Opy6e3neKn,PnucpiBIIIOBiae ycim 3aCTOCOBHm HopMaT Ta CTAHdApTaM (DInpeKTNBnPo Hn3bKy Hanpyr,EJekTpoma
SIO CIIID POBNTN
- YBaXHo IpoHTaIe TIO IHCTpyKUIO Ta 36epi raTe II niD pyKOIO. IHCTpyKUia CTOCyETbcra Ycix Bepci npOdykTy, 3aJexHO BiD DOaTKOBO rnpilaIa, IO NOCTaayEbCpa3OM 3 HmM.
- Ipeed TmK Bnepwe KOpncTyBaTncra npnilaDOM, NOMTe PnNTky a6o PnNTKN (DNBnTBcR po3dIIN icNRA BnKOpNCtAHH), HAniTe Ha PnNTky HeBeNkY KJIbKicTb OJIIT Ta npOTpiTB M'koIO TKaHInHOIO.
- Pn nepwomy BnKOpncTaHHi BmMnte
rHiTHy CymichiCTb, MaTepiAJI, npI3NaYeH IJRA KOHTaKTy 3 XapOBoIMn npOdyKTamN, OxOPOHy HABKOJIuShhBO rO cepeNoBnua i T. IH.).
BEZBEDNOSNA UPUTSTVA
VAŽNA UPOZORENJA:
- Aparat je namejen isključivo upotrebi u domacinstvu.
CE NU TREBUIE FACUT:
Lallgaiyaiyaiyaiyaiyaiyaiyaiyaiyaiyaiyaiyaiyaiyaiyaiyaiyaiyaiyaiyaiyaiyaiyaiyaiyaiyaiyaiyaiyaiyaiyaiyaiyaiyaiyaiyaiyaiyaiyaiyaiyaiyaiyaiyaiyaiyaiyaiyaiyaiyai
JL 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
AR
gai aaiia laa
1 1

. 111
.
a
1 1
1 1
1

1
a
1
aaiil
AR
J 1
1
J
.
JL
J 1
.
1
1 1
L
1
a
111 111 111 111
AR
.
aallll
JaaWpaalg.bjlaill JaaiuU 1a
JL
:
1
$$ \therefore \left| z _ {0} \right| = 1 $$
JSLgAaIgulal g 1yJzJbAsuJgulal -
$$ \therefore \left[ \begin{array}{l l} a & b \ c & d \end{array} \right] = 0 $$
1
Jlaiy 1
i 1
()
1gik 1j g, aiaaii iik0y bgi yiee eee
1gogpL o. aal gai yaaill gai
1
1
y
AR
#
J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J
11 1111111111111111111111111111111111111111
#
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J
i j
·i 1
a1 = 2,an + 1 = 12
·s ai > a1 < a0 即 1 - ai < 0
1.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.
ai = 12( a1 + a2 + a3)
a_i a c b
1.0( 2,3,10)
S_ OBC = 12 · CO · BC = 12 × CD × 5
1
iZil. iAi ZIe iae aiie Ziloi ieid
ZeZi 8.11 L e.e. a| ai·s | ZeZ_i
a1 = 2,an + 1 = n1 - 2an
[\text{C.}]
FA
a1 = 23,a2 = 49,a3 = 81
lC = 12( l1 + l2)
• Lda Dla Lda
有 S OBC = S BOC = S CDF = S DFC =
· 1iui iui iui iui Zui J euee uieuieui
a1 = 23,b2 = 43,c3 = 83,d4 = 163
• lalululululululodcawwifeye2 wadgziilo (aii
iie
1. li : li 由上式可得: Si = Si - 1 + Si - 2 + Si - 3 + Si - 4 = S1 + S2 + S3 + S4 = S1 + 61 + 62 + 63 + 64 = 61 + 62 + 63 + 64
FA _____zui L iLol L L L L .
_i
ED = 23 .
- li . li . li . li . li . li . li . li . li . li . li . li .
$$ \begin{array}{l} - i \dot {z} _ {i} \dot {z} _ {j} \dot {z} _ {k} z _ {l} z _ {m} z _ {n} z _ {o} \dot {a} _ {i} \dot {a} _ {j} \dot {a} _ {k} \dot {a} _ {l} \dot {a} _ {m} \dot {a} _ {n} \dot {a} _ {o} \dot {a} _ {p} \dot {a} _ {q} z _ {r} z _ {s} \ - i \dot {j} \dot {i} \dot {k} \dot {l} \dot {c} \dot {a} \dot {c} \dot {2} \dot {b} \ - l u i \dot {e} l o e u d a i i e l o e i l o e w l o z i y 2 \ \therefore Z e _ {2} \ - a c d \dot {i} \dot {c} \dot {e} \dot {l} e \dot {a} \dot {e} \dot {a} \dot {d} \dot {b}. \ \end{array} $$
( 0 < x) t( x) + xy^2 = ( x) f^
• Z#eK ## ## ## ## ## # ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ##
11111111111111111111111111111111111111111
KAYINCI3IIK TEXHnKAcbIHbIH, EPEXJEJIePI
KAYIINCI3IK WAPAJAPbI:
- Byл Курал TeK yinde KoIdaHy ywiH fHaHa apHaI-faH. OI keiIДiK apeKeTi JyPmeiTin Keleci JkaFdaiJaIapDa, aTan aHTKaHda:
-Дукендерeri,бюрдаыжэнбасka ксси optadaы Кьзmetkeпер КуразьИа apHaIFaH acxahalapda,
-ΦeρmaJaPda,
-KoHaK yIeepiH, MToTeIbIeepiH XaHe yaKbITwa TpyFa apHaIfAH 6aCKa opbIHapDbIH, TyPbIHApbIMeH,
- «Коньтапа apнлган 6елмелер» улгicihderi opындарда колдану ушin apнлma-faH.
- XyMbIC Jxacan TypFaH KypaIbI Kapaycbl3 KaIdbIpMaHbI3 XaHe XyMbIC Jxacan TypFaH KypaIbI 6aIaIapDbH, KOJIb I XeTeTIn aIMaKTah Tbc YCTaHbI3.
- Барнык opayыш MaTeрnaIaPды, Кураздын iшiнderi XэHe сыртындаftы XanсьIpMaIap MeH KepeK-JkapakTapды aIbIHbI3.
Kypal wekteyni dehe xane aKbI-0n Ka6iJIeTTIikTepi 6ap (cohIn iHnDe 6aIaIapMeH) TynFaIaPmeH, cohImen KaTAP, caikec TaXipnbeci Xane KaKeT 6iIMi KOK TyIFaIaPMeH De KOJdAnHy YsiH apHaIMaFah.
KK AtaFan TyIFaJap TeK OnapDbH Kayinci3diriHe kayaan
6epeiH TynFaIapdbH KaiaFaiaybImeH Hemece OHbl KOndaHy 6oBbHwa Hyckaynap aHaHHaH Kein FaHa Ocbi KypalDbI KOndaHa aJaDbI. BaIaNapDnKypaJIMeH OINHaMaybH KaiaFaalh3.
- KpaIbH JyMbIC Xacaybl 6apbIcbHda OHbH, cbiptKbl 6eTTepi KaTtbl KbI3ybl MymKih.
- ¥3apTKbIwTbI KOJdaHfAH Ke3de OHbIH JepIecTipiIreH KipicTipiIreH aXbIpaHdbImeH Xa6DbIKTaIfAHBHa K03 JeTki3iHiz.
Kypaldbj KepnectipirreH p03eTKaFa KOcbHbI3.
KypaldbI 3neKtp KekicHe KocydaH 6ypbH KopeKeHdipy 6aycbIMbIH TOblFbIMeH TapKaTkaH XOH. - ¥3apTKbIshpeH bipre Hemece OHcbl3 KOJIaHbIaTbIH KopeKTeHdipy 6aycblHbIH opHaIacByIH KaIaFaIahbl3, KopeKTeHdipy 6aycblMbl aIamdaPfA KeIepri Xacamaybl YwiH caKtblK shapaIapbln CaKTaHbI3.
KypaIbH Kbl3bIn KeTyiHIn aIbH any yWih OHbl 6ypbIka HeMece Ka6bipFaTaKaI KOIMaHbI3.
Kypaldb6y3bIybyMymkH 6etke (MbHbI yCTeI, daCTapXah, XblTbipatbIFaH Xnha3 ... ) TikeJe K0oFa TbIM caBHaDb. Kypaldb JxMcaK 6etKe, MbCaIbpe3eHKeJenReH MaTaHaH XacaIFaH daCTapXaHFa KOIOFa 6OImaIdbI.
KopekTeHdipy 6aycbIMbI 3aKbIMdaHfAH JkaFdaIa OHbl daBbIHdaybIdaH HeMece KbI3MeT KOpCety
opTaIbIFbIHda caTbIn anyFa 60JatbH 6aycBIMMeH HeMece apHaBb 6IoknEh aImactbipFaH XeH.
Ocby Kypan cbiptkbl TaimepdiH HeMece Kaushbiktah
backapydbH JKe Ke nylbTiHiH KOMerimEn KocblydbI
KapactbipMaIdbI.
CizdiH jeniH3dnKepHeyi KypaldbH TypkbHa KaPcetilrH KepHeyre caikec eKeHdiirH TeKcepHiz.
- KypaIdbI cyfa 6aTbIpyFa TbIbIM caJIbHaIbI.
Kypal MeH KopeKeTEnDipy 6aycblmbln eWkaaH cyfa 6aTbIPMaHbI3.
Kypan WekteyJI DeHe, Cnpan-CE3y XaHe aKbI-N O KabineTIIikTepe 6ap (coHbH iWInDe 6aHaIapMeH) TyFaIapMeH, CoHbIMeH KaTAp, CaiKeC TAnipBeci XaHe KaJcET 6iImi XoK TyFaIapMeH De KOJaHy YwIH apHaImaFah. AtaIFaH TyFaIap KaDaFaIayMeH Hemece KypalDbKayinci3 KoIaHy BoBbHsa HyCKayIapDb alFaHHan KeiH XaHe OHbIMeH KaHdai Kayin-KaTePnep 6aIaHbICTbEkeHdiRiH TyCihReHHeh KeiH FaHa Ocbi KypalDbI KOJaHa aIaDbI. BaIaIapDbH KypalMeH OINHAMaybH KaDaFaIaHb3. KypalDbI Ta3aLay Hemece OfaH KbI3MeT KOpCety ceriz Xacka ToIImaFah 6aIaIapMeH, CoHbIMeH KaTAp epeceKtePdIH 6akblaybHcbl3 Xyprizlmeyi KaJcET.
Kypalblx He KopekTeHipy 6aycblbH ceriz kacka ToImaFah 6aIapdbH, KObl XeTneTih Xepde
KK CaKTaFaH XΘH.
Typmbicta 60nataBH 6akbITcbl3 XaFdaIapdbIH aIdbH any
Erep derehmeh JaaatabIM OKFa opbH anca, Kyin KaI-fa H Jepdi Te3 apada caIKbH cyMeH JybiH3 KHe KaKet 6oNc daPIreP waKbIPbHb3.
- Pincipy 6apbIcbHdaFbI TyTIn KyCTap CnKbI Ce3IMTaI TbHbIC any Kyneci 6ap XaHyapnap YwiN Kayin TiniK Tydbpyb MyMKIN. KyCTapDbH Nnepeihe OApdbI niCipy opbHdapbHaH aBIn KeTyre KeHec 6epeMi3.
ByenEhim6apnbik ctaHndapTTap MeH HopMaIapFa (3neKtpomarHnTTik yInecimdiNik, MATEpnaIadapdbI
TaFAMMeH YInecimDiniri, Kayinci3iK...cAnKeC KeJeDi.
Kypanbl6ipinwi pet kondaHfah Ke3de, anfaKbl 6iphewe MNHyTTa a3daFah nIC Hemece TYTH WbIFybl MYMKIN.
Jaay/niicpy 6apbcihda Xacbl Iam ci3 TaHdaFah TempepatpaHbI KOaJIbI eKeHHKepcTy YwiH TypaKtBi TPyde XaHaDbI XHe cHeDi.
KAXET
HcyaybIKbI MyKnT OKbIN WbIFbIHb3 XHe OHbl yHemi Konjketimdi Jepde YcTaHb3. OcbI HcyaybIK Tek KypaJMeH 6ipre KeTkiJiTeH INKepe-KapaKTapDbH XHaFbIMeH fHa epeKweJIeHetIH ap Typni Ylrinepre optak 60bn Tabbl aDbI.
Aflaw KOnlaHFaH Ke3de TaKaTahbl (Hemece TaKtanaPbbl) Xyblbl3 (KoJaHydaH KeiHri npa- rpaΦta 6epinre HKeHeCtepei KaPaHbl3), TaKaTaFa (TaKtanaPfa) a3 FaHa OcIMdIK MaBbH Kybblb3
da, onapdbI KymcaK y6bepekTin KemerimecyptiH3.
Cbiptkbi 6eTTiH xabihbIH caKtay ywiH yHemi nlaTmacca Hemece aFaaw KaIakwahbl KOnda-HbIHb3.
- Ta3anay andbihda KypaIbH, XeniJeH axbipaTbIFaHbHa K03 XETK3iH3.
- y6k a H b l, bICTbIK cydbI xHe bIDbc XyyFa ap-HaHaH cybIKTBkTbI KOJaHy apKbJIbTaKaTahblXHE KypaJbIH 03IH Ta3AnaHb3.
OCbIHblXACAMAHbl3
ErepCi3KypaIbI KOJaHa6aCaHbI3,OhblKocyFa TbIMcJIbHaDbI.
- Acxaha acnabH KpaIbH KbI3dbpFbI W 6eTTepiHe KOIOFa TblbIM caIbHaDbI.
- Θhimdeperdi tikeJeT TopnapDa TypamaHbI3.
KpaanbH bCTbIK 6eTepiH yCTaMaHbI3: TyTKaHbI naDanaHbHbI3.
Kb3dbip6eTTi (MbCaIb, Kyin KanyFa Kapcbj Ka6bIHbH) 3aKbIMdaHybHaH aynak 6ony ywiH MeTaN r6KaHb Hemece Ta3aJaFbI WHTaKTb KOJaHyFa TbBIM CaIbHaDbI.
KypanbljXaHe 3neKtpnik Hhypdbblblic-aK jyy KypblfbcbiHa camlHa,b13.

KopwaFAn optaHy Kopfay 6ipiHwi opbHda!
Cizin KpaBbIb3 KaNbHa KeTipyre, KaTa eHdeyre XaHe KaTa KOJaHyFa 6oJatbH 6aRaIb MaTePnAaDapDaH TypaBl.
KoIaHbIcTah bIKKaH KypalNbJkeprinikTi KaIaNbIK KaIaNbIK XnHayOpHbHa TaIcbIpbHb3.
KK

1

2

3

4




4

5

12 14

13

selonmodele
*afhankelijk van het model
je nach Modell
secondo il modello
según Modeloo
consoante o modelo
depending on the model
avaloya uTo oovTeAo
modele gore
afhaengig af modellen
avhengig av modell
beroende på modell
mallista riippuen
w zaleznosci od modelu
B 3aBNCMOCTN OT MOdEJI
3aJIeKHO BID MoJeni
podle modelu
podla modelu
*modeldtol fuggoen

4
15 17





16 18
5
19 21

20


* glede na model
*u zavisinosti od modela
zavisno od modela
B 3ABNCUMOCT OT MOdena
*yIrcicHe kapa
*in functie de model
ovisno o modelu
soltuvalmdelist
* priklausomai nuo modelio
* atkaribno modela
*yIrcine kapa
J10
| 1 | |||
| ALGERIA | GROUPE SEB EXPORT Chemin du Petit Bois, Les 4M 69130 ECULLY - FRANCE | 213-41 28 18 53 1 year | |
| ARGENTINA | GROUPE SEB ARGENTINA S.A. Billinghurst 1833 3° - C1425DTK Capital Federal - Buenos Aires | 0800-122-2732 2 años | |
| AUSTRALIA 2LULUSUKL ARMENIA | «Ф降雨цу» (Ф降雨цу) 119180 Umbilicus, Бalthasarburg Umburskii krikii lipp., m.14, c.2 | (010) 55-76-07 | 2 años/years |
| GROUPE SEB AUSTRALIA PO Box 7535, Silverwater NSW 2128 | 02 97487944 1 year | ||
| OSTERREICH | SEB ÖSTERREICH HmbH Campus 21 - Businesspark Wien Süd Liebermannstr. A02 702 - 2345 Brunn am Gebirge | 01 866 70 299 00 | 2 Jahre |
| BELGIQUE / BELGIE | GROUPE SEB BELGIUM SA NV 25 avenue de l'Espérance - ZI 6220 Fleurus | 32 70 23 31 59 | 2 ans / years |
| БЕLANAPUCB / BELARUS | 3AO «Гrainna СБ-Восток», 119180 Мсква, Россь Старomonетный по. д. 14 ср.2 | 017 2239290 | 2霸道/ years |
| BOSNA I HERCEGOVINA | SEB Développement Predstavnístvo u BiH - Vrazova 8/II 71000 Sarajevo | Info-linija za potrošće 033 551 220 | 2 godine |
| BRASIL | GRUPO SEB DO BRASIL PRODutos DOMESTICOS LTDA Avenida Arno, 146 Mooca 03108-900 São Paulo SP | 0800-119933 1 ano | |
| БЛПАРпЯ / BULGARIA | ГУП CBБ БЛПАРпя EOOD Ул. Боров 52 Г, etc. 1, офис 1, 1680 Соблия | 0700 10 330 | 2 rogenи |
| CANADA | GROUPE SEB CANADA 345 Passmore Avenue Toronto, ON M1V 3N8 | 1-800-418-3325 1 year | |
| CHILE | GROUPE SEB CHILE Comercial Ltda Avda. Nueva Los Leones 0252 Providencia, Santiago | +56 2 232 77 22 2 años | 2 anos |
| COLOMBIA | GROUPE SEB COLOMBIA Apartado Aereo 172, Kilometro 1 Via Zapajira - Cajica Cundinamarca | 18000919288 2 años | |
| HRVATSKA Croatia | SEB Développement S.A.S. Vodnjanska 26 10000 Zagreb | 01 30 15 294 | 2 godine |
| ČESKA REPUBLICI/KZECHE REPUBLIC | GROUPE SEB ČR spel. s r.o. Jankovcova 1569/2c 170 00 Praha 7 | 731 010 111 2 roky | |
| DANMARK | GROUPE SEB NORDIC AS Tempovej 27 2750 Ballerup | 44 663 155 2 âr | |
| DEUTSCHLAND | GROUPE SEB DEUTSCHLAND GmbH / KRUPS GmbH Herrnainweg 5 63067 Offenbach | 0212 387 400 | 2 Jahre |
| EESTI/ ESTONIA | GROUPE SEB POLSKA SP Z O.O. ul. Ostrobramska 79 04-175 Warszawa | 5 800 3777 | 2 aastat |
| SUOMI / FINLAND | Groupe SEB Finland Kutojantie 7 02630 Espoo | 09 622 94 20 2 Vuotta | |
| FRANCE - Inclus Martinique, Guadeloupe, Réunion & St. Martin | GROUPE SEB France SAS Place Ambroise Courtois 69355 Lyon Cedex 08 | 09 74 50 47 74 1 an | |
| GREECE / EΛΑΔΑ | SEB GROUPE ΕΑΜΑΔΟΣ A.E. Μόδς Φραγκοκληζις T.K. 151 25 Παράδειζος Αμαροσζοσ | 2106371251 | 2 χρόνια |
| HONG KONG | SEB ASIA Ltd. Room 901, 9/F, North Block, Skyway House 3 Sham Mong Road, Tai Kok Tsui, Kowloon | 852 8130 8998 1 year | |
| MAGYARORSZÁG / HUNGARY | GROUPE SEB CENTRAL-EUROPE Kft. Távíró kőz 4 2040 Budaörs | (1) 8018434 2 év | |
| INDONESIA | Groupe SEB Indonesia (Representative office) Sudirman Plaza, Plaza Marein 8th Floor JL Jendral Sudirman Kav 76-78, Jakarta 12910, Indonesia | +62 21 5793 6881 1 year | |
| ITALIA | GROUPE SEB ITALIA S.p.A. Via Montefeltro, 4 20156 Milano | 199207354 2 anni | |
| JAPAN | GROUPE SEB JAPAN Co. Ltd. 1F Takanawa Muse Building, 3-14-13, Higashi Gotanda, Shinagawa-Ku, Tokyo 141-0022 | 0570-077772 1 year | |
| KA3AKCTAH KAZAKHSTAN | «Гушина СБС-Bовток»ЖАК, 119180 Мэхsey, Реси Стaramонетны Туьык Кech, 14-у,, 2-кръльс | 727 378 39 39 | 2 жыл/years |
| KOREA | (у)그름 сеньbrand кени어.seoulisi 챸류고구 썸류고류 88 썸류고류 3증 - 110-790 | 1588-1588 1 year | |
| LATVJA / LATVIA | GROUPE SEB POLSKA SP Z O.O. ul. Ostrobramska 79 04-175 Warszawa | 6 716 2007 2 gadi | |
| LIETUVA/LITHUANIA | GROUPE SEB POLSKA SP Z O.O. ul. Ostrobramska 79 04-175 Warszawa | 6 470 8888 | 2 говин/years |
| MACEDONIA | Groupe SEB Bulgaria EOOD Office 1, floor 1, 52G Borovo St., 1680 Sofia - Bulgaria Гул СБ Бльгая ДОЕЛУп. Боров 52 Г. с. 1, офис 1, 1680 София - Бльогяя | (0)2 20 50 022 | 2 говин/years |
| MALAYSIA | GROUPE SEB MALAYSIA SDN. BHD Lot No.C/3A/001 & 002, Block C, Kelana Sq. No.17, Jalan SS7/26, 47301 Kelana Jaya - Petaling Jaya, Selangor | 65 6550 8900 1 year | |
| MEXICO | G.S.E.B. MEXICANA, S.A. de C.V. Goldsmith 38 Desp. 401, Col. Polanco - Delegation Miguel Hildalgo 11 560 Mexico D.F. | (01800) 112 8325 1 años | |
| MOLDOVA | TOB «Гун СБ Укайna» Byn. Драиманова 31 Г. офic 1 02068 КИВ, Укайna | (22) 929249 | 2 ani /years |
| NEDERLAND | GROUPE SEB NEDERLAND BV Generatorstraße 6 - 3903 LJ Veenendaal | 0318 58 24 24 2 jar | |
| NEW ZEALAND | GROUPE SEB NEW ZEALAND Unit E, Building 3, 195 Main Highway, Ellerslie, Auckland | 0800 700 711 1 year | |
| NORGE | GROUPE SEB NORDIC AS Tempovej 27 2750 Ballerup DANMARK | 815 09 567 2等原因 | |
| PERU | GROUPE SEB COLOMBIA Av. Camino Real N° 111 of. 805 B San Isidro - Lima - Perú | +511 441 4455 1 años | |
| POLSKA / POLAND | GROUPE SEB POLSKA SP Z O.O. ul. Ostrobramska 79 04-175 Warszawa | 0801 300 422 koszt jak za polączenia lokalne | 2 lata |
| PORTUGAL | GROUPE SEB IBÉRICA SA Urb. da Matinha - Rua Projectada à Rua 3 Boco1 - 3° B/D 1900 - 796 Lisboa | 808 284 735 2 anos | |
| REPUBLIC OF IRELAND | GROUPE SEB IRELAND Unit B3 Aerodrome Business Park, College Road, Rathcoole, Co. Dublin | 01 677 4003 1 year | |
| ROMÁNIA / ROMANIA | GROUPE SEB ROMANIA Str. Daniel Constantin nr. 8 010632 București | 0 21 316 87 84 2 ani | |
| POCCYN / RUSSIA | 3AO «Грушина СБ-Восток», 119180 Мсква, Рожnia Староментыний по. д. 14ст.2 | 495 213 32 37 | 2 roda / years |
| SRBIJA / SERBIA | SEB Developpement Antifasisticke borie 17/13 11070 Novi Beograd | 060 0 732 000 | 2 godine |
| SINGAPORE | GROUPE SEB SINGAPORE Pty Ltd. 59 Jalan Pemipin, #04-01/02 L&Y Building Singapore 577218 | 65 6550 8900 1 year | |
| SLOVENSKO / SLOVAKIA | GROUPE SEB SLOVENSKO s.r.o. Rybníčná 40 831 07 Bratislava | 233 595 224 2 roky | |
| SLOVENIJA | SEB d.o.o Gregorčiceva ulica 6 - 2000 MARIBOR | 02 234 94 90 2 leti | |
| ESPÁÑA | GROUPE SEB IBÉRICA S.A. Almogâvers, 119-123, Complejo Ecourban 08018 Barcelona | 0902 31 25 00 2 anos | |
| SVERIGE | GROUPE SEB SCHWEIZ GmbH Thurgauerstrasse 105 8152 Glattbrugg | 044 837 18 40 | 2 ans / Jarhre |
| TAIWAN | SEB ASIA Ltd. - Taipei International Building, Suite B2, 6F-1, No. 216, Tun Hwa South Road, Sec. 2 Da-an District Taipei 106, R.O.C. | 886-2-27333716 1 year | |
| THAILAND | GROUPE SEB THAILAND 2034/66 Italthai Tower, 14th Floor, n° 14-02, New Phetchburi Road, Bangkapi, Huaykwang, Bangkok, 10320 | 02723 4488 2 years | |
| TÜRKIYE | GROUPE SEB ISTANBUL AS Beybi Giz Plaza Dereboyu Cad. - Meydan Sok. No: 28 K.12 Maslak | 216 444 40 50 2 Y/L | |
| U.S.A. | GROUPE SEB USA 2121 Eden Road Millville, NJ 08332 | 800-769-3682 1 year | |
| YKPAİHA / UKRAINE | TOB «Груни СБ Украінă» Bynl. Дразromanова 31 Б, офic 1 02068 Кмів, Украінă | 044 492 06 59 | 2 pokn/ years |
| UNITED KINGDOM | GROUPE SEB UK Ltd. 11-49 Station Road Langley, Slough - Berkshire SL3 8 DR | 0845 602 1454 1 year | |
| VENEZUELA | GROUPE SEB VENEZUELA Av Eugenio Mendoza, Centro Letonia, Torre ING Bank, Piso 15, Ofc 155 - Urb. La Castellana,Caracas | 0800-7268724 2 anno | |
| VIETNAM | GROUPE SEB VIETNAM (Representative office) 127-129 Nguyen Hue Street District 1, Ho Chi Minh City, Vietnam | +84-8 3821 6395 1 year |
Date of purchase: / Date d'achat / Fecha de compra / Data da compra / Data d'acquisto / Kaufdatum / Aankoopdatum / Købsdatum / Inkopsdatum / Kjøpsdatum / Ostopävä / Data zakupu / Data vanzarii / Isigijimo data/ Ostukuupaev / Datum nakupa / Sorozatszám / Datum nákupu / Pirkuma datums / Datum Kupovine / Datum kupnje / Data cumpärarii / Datum nákupu / Tarikh pembelian / Tanggal pembelian / Ngay mua hang/ Satin alma tarihi / Дata ппдам / Дата ппдаму / Дата на закувае / Датун на куваць.
/
Product reference: / Référence du produit / Referencia del produit / Nome do produits / tipo de produits / Typnummer des Gerätes / Artikelnummer van het apparaat / Referencenummer / Produktreferens / Artikkelnummer / Tuotenumero / referencia produitu / Model / Gaminio numeris / Toote viitenumber / Tip aparata / Vásárlás kelte / Typ vyrobku / Produktta atsaues numurs / Model proizvoda / Oznaka proizvoda / Cod produs / Produkt rujukan / Referensi produktu / Mā sān phām/ Ürūn kodu / Мпдель / Мпдель / Мпдел
JolK1 100/Jo00
Retailer name & address: / Nom et adresse du vendeur / Nombre y direccion del minorista / Nome e endereço do revendedor / Nome e indirizzo delnegozio / Name und Anschrift des Handlers / Naam en adres van de dealer / Forhandler navn & adresse / Aterforsaljarens namn och adress / Forhandler navn og adresse / Jalleenmyyjän nimi ja osoite / nazwa i adres sprzedawcy / Numele.si adresa vanzatorului / Parduotuvés pavadinimas ir adreas / Müjuka kauplus ja aadress / Naziv in naslov trgovine / Tipusszám / Názov a adresa predajcu / Veikala nosaukums un adrese / Naziv i adresa maloprodaje / Naziv i adresa prodavca / Naziv i adresa prodajnog mjesta / Nume.si adresa vanzator / Název a adresa prodezce / Nama dan alamat peruncit / Nama Toko Penjual dan alamat / Tén va dja chi cùaHang bán/ Satici firmanin adi ve adresi / Ha3BaHnei anpènc npdabua / Ha3Ba i anpèca npndabua/TbprπBkn nbekt / Ha3NB i anpècna H npdabHncaTa / CAtyubInh aTbI jKHe Mekeh-Kaibl / Eπωνμia kai δεύθονζη καηζημαηoc / Μιδμπμη mινμmμμμμμμμμμμμμμμμμμμμμμμμμμμμμμμμμμμμμμμμμμμμμμμμμμμμμμμμμμμμμμμμμμμμ
yjzilg jlgic g w / ygss
Distributor stamp . Cachet distributeur /Sello del distribuidor / Carimbo do revendedor / Timbro del negozio / Handlerstempel / Stempel van de dealer / Forhandler stempel / Aterforsaljarens stampel / Forhandler stempel / Jalleenmyyjan leima / pieczec sprzedawcy / Stampila vanzatorului / Antspaudas / Tempel / Zig trgovine / Eladó neve, cime/ Razitko predajcu / Zimogs / Pečat maloprodaje/ Pečat prodavca / Pečat prodajnog mjesta / Stampila vanzatorului/ Razitko prodejce/ Cap peruncit / Cap dari Toko Penjual / Cua häng bàn dong dau/ Satici Firmanin Kaşesi / Пechат nbpndabca / Пechатka npndabca / Пechат на ТьрпвскияnběkT / Пechат на прдавицаТa/CatyшьнIH Mepi / Σθρayíba kaŋaζημanoc/
ii jzill pi/0jz j

FR 1-5
NL 6-9
DE 10-15
IT 16-19
ES 20-23
PT 24-27
EN 28-31
EL 32-35
TR 36-39
DA 40-43
NO 44-47
SV 48-51
FI 52-55
PL 56-59
RU 60-63
UK 64-67
CS 68-71
SK 72-75
HU 76-79
SL 80-83
SR 84-87
BS 88-91
HR 92-95
RO 96-99
BG 100-103
ET 104-107
LT 108-111
LV 112-115
AR 116-119
FA 120-123
KK 124-127
Ref. 2100068767 - 12/11