TCG330 - Grill plate BOSCH - Free user manual and instructions
Find the device manual for free TCG330 BOSCH in PDF.
| Product type | Electric grill plate (contact grill) |
| Brand | Bosch |
| Model | TCG330 |
| Intended use | Contact grilling, grilling, gratinating, keeping warm |
| Usage positions | Indoor electric grill, tabletop grill, gratin position |
| Cooking plates | Removable, non-stick, dishwasher-safe, ceramic coating |
| Temperature control | Yes, adjustable (positions 1 to 3 for keeping warm, variable for grilling) |
| Control light | Yes, indicates that the preset temperature is reached |
| Grease spout | Yes, with suitable container (not included) |
| Cord storage | Yes, integrated cord winder |
| Safety | Unplug after use, do not immerse, do not leave unattended, do not use steam cleaner |
| Cleaning | Plates in dishwasher, exterior surfaces with damp cloth, do not use metal objects |
| Power supply | Grounded wall outlet, alternating current |
| Maximum altitude | 2000 m above sea level |
| Target audience | From 8 years old under supervision, domestic use |
| First use | Heat empty 3 times at maximum temperature, window open, then clean the plates |
| Recommended utensils | Wood or plastic, do not use metal cutlery |
| Recommended oil | Cooking oil with high smoke point (e.g., refined sunflower oil), avoid extra virgin olive oil |
Frequently Asked Questions - TCG330 BOSCH
User questions about TCG330 BOSCH
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Grill plate in PDF format for free! Find your manual TCG330 - BOSCH and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. TCG330 by BOSCH.
USER MANUAL TCG330 BOSCH
Register your new device on MyBosch now and get free benefits: bosch-home.com/ welcome

Contact grill
TCG3302
[de] Gebrauchsanleitung 7
[en] Information for Use 11
[fr] Manuel d'utilisation 15
[it] Manuale utente 19
[nl] Gebruikershandleiding 23
[da] Betjeningsvejledning 27
[no] Bruksanvisning 31
[sv] Bruksanvisning 34
[fi] Käytöohje 37
[es] Manual de usuario 41
[pt] Manual do'utilizar 45
[el] Evyipio xpiotn 49
[tr] Kullanim kilavuzu 53
[pl] Instrukcja obstugi 57
[hu] Hasznalati utmutato 61
[bg] PbKOBOdCTBo 3a yNoTpe6a 65
[ru] RykoBoIcTBo noJIb3OBaTeIa 69
[ar] 73
[de] Weitere Informationen und Erklarungen finden Sie online. Scannen Sie den QR-Code auf der Titelseite.
[en] You can find additional information and explanations online. Scan the QR code on the title page.
[fr] Voues pouvez trouver d'autres informations et explications en ligne. Scannez le code QR sur la page de titre.
[itt] Puoitrovate ulteriori info e spiegazioni online. Scansiona il codice QR sul frontespiozio.
[n] U kurz online aanvullende informatie en uitleg vinden. Scan de QR-code op de titelpagina.
[da] Derfindes yderligere oplysninger og forklaringer online. Skan QR-koden pa forsiden.
[no] Du kan finne mer informasjon og forklaringer på Internett. Skann QR-koden på tittelsiden.
[sv] Det finns mer information och förklaringar online. Scanna QR-koden på omslaget.
[fi] Lóydát lisiātieta ja salityksiä verkosta. Skannaa QR-koodn sivun otsikosta.
[es] Se pueda encontrar informacion y explicaciones adiconiales online. Escanear el numero QR en la page de titulo.
[pt] Pode encontrar informacoes e explicacoes adcionais online. Leia o��g Q que figura na pagina de tifo.
[el] Mtnopeite vα βειε επιλέον πλροφόρες κα έξηγίσεις ὄτο διαδικύo (online). Σαρωτε τον κωδικό QR οη σελίδα τιὰου.
[tr] Ek bilgi ve aqiklamalar cevrimi olarak bulabilirsiniz. Barangk sayfasindaki QR kodunu tarayin.
[pl] Dodatkowe informace je objasnienia sa dostepne online. Zeskanuj kod QR na stronie tytuwoj.
[hu] További informáciosátejekoztatás az interneten található. Olvassa be a borito belso oldalán levő QR kódot.
[bg] Moxete da Hamepnte DoIbHInTeHa IHOpMaunn I oBcHEnn OHnaH. CkaHpaTte QR KoJa Ha 3aIgIaHBaTa CTpaHua.
[ru] DOnIOJIHHTeJIbHyIO INHOpMaIIO N O6BaIcEHn MOxHO HAITN B CETN IVHTepHET. CkaHmpyTe QR-KoI Ha TITyJbHOI CTpaHnE.
[ar]

1





2
3

4

5

6

7

8

9

10

11

| √ | √ | √ | √ | √ | |
| √ | × | × | × | × |
13

14

| √ | × | √ | 5 | |
| √ | × | √ | 4-5 | |
| √ | × | √ | 4-5 | |
| × | × | √ | 5 | |
| √ | × | √ | 5 | |
| √ | × | × | 5 | |
| × | √ | × | 5 | |
| × | √ | × | 5 | |
| Keep warm | × | √ | √ | 1-3 |
4sicherheit
- Read this instruction manual carefully.
- Keep the instruction manual and the product information safe for future reference or for the next owner.
Only use this appliance:
- For contact grilling, grilling, gratinating and keeping foods warm.
under supervision. - in private households and in enclosed spaces in a domestic environment at room temperature.
up to an altitude of max. 2000m above sea level.
After each use, whenever the appliance is unsupervised, prior to assembly, disassembly or cleaning and in the event of an error, it must always be disconnected from the mains.
This appliance may be used by children aged 8 or over and by people who have reduced physical, sensory or mental abilities or inadequate experience and/or knowledge, provided that they are supervised or have been instructed on how to use the appliance safely and have understood the resulting dangers.
Do not let children play with the appliance.
Children must not perform cleaning or user maintenance unless they are at least 8 years old and are being supervised.
Keep children under the age of 8 years away from the appliance and power cable.
- Connect and operate the appliance only in accordance with the specifications on the rating plate.
- Connect the appliance to a power supply with alternating current only via a properly installed socket with earthing.
- The protective conductor system of the domestic electrical installation must be properly installed.
- Never equip the appliance with an external switching device, e.g. a timer or remote control.
- Repairs to the appliance should only be carried out by trained specialist staff.
- If the power cord of this appliance is damaged, it must be replaced by the manufacturer, the manufacturer's Customer Service or a similarly qualified person in order to prevent any risk.
-
Never immerse the appliance or the power cord in water or clean in the dishwasher.
-
Do not use steam- or high-pressure cleaners to clean the appliance.
- Never let the power cord come into contact with hot parts or be dragged over sharp edges.

The appliance becomes hot during operation. Never the hot surfaces.
- During operation only the controls or the handle should be touched.
- Allow the appliance to cool down before cleaning or transporting.
- To avoid injuries, only use the appliance for its intended purpose.
- Keep packaging material away from children.
- Do not let children play with packaging material.
- Keep small parts away from children.
- Do not let children play with small parts.
Avoiding material damage
- Never switch on the grill without the grill plates in place.
- Do not use sharp, pointed or metal cutlery on the grill plates. Use grill utensils made of wood or plastic.
Always place suitable containers under the grease drains, e.g., small bowls. - Do not use cooking oil with a smoke point below 180^ , e.g., extra virgin olive oil, to avoid damage to the ceramic coating.
- Never continue to heat up the grill plates without food after the set grilling temperature has been reached.
Familiarising yourself with your appliance
Overview
→Fig. 1
1 Temperature controller
Indicator light
3 Plate lock
4 Plate holder
5 Handle
6 Removable grill plates
7 Fat drain
8 Cord storage
Grilling positions
You can use the grill in 3 positions for different types of cooking.
Fig. 2
A Contact grill
Table top grill
C Gratin position
Grill plates
You can remove the non-stick grill plates for thorough cleaning and put them in the dishwasher.
Removing and inserting the grill plates
→Fig. 3 - 4
Preparing the appliance for first use
- Open the grill and plug in the mains plug.
- Make sure a window is open and allow the grill to heat up and cool down without food and at the highest temperature setting three times.
- After the grill has cooled down completely, clean the grill plates.
Note: Slight smoke or odour emission during initial use is normal.
Operation
General information
Please bear this information in mind so that you can get the best out of your appliance.
Before use, apply a small amount of cooking oil to the top sides of the grill plates.
Use cooking oil with a high smoke point, such as refined sunflower oil.
- Do not put any food on the grill plates until the preset temperature has been reached and the indicator light has gone out.
Take the food out of the refrigerator at least 30 minutes before grilling and so allow them to reach room temperature.
- Completely thaw and dry frozen foods before grilling.
- Do not season meat and fish until after grilling.
- Acrylamide is harmful to your health and is produced when you cook cereal and potato products at very high temperatures. Do not grill the food to the point where it is too dark; remove any burnt residues.
Contact grilling
The food is grilled evenly from the bottom and top. The upper grill plate adjusts to the thickness of the food.
→Fig. 5 - 9
Grilling
- Distribute the food across the two plates, turning it over as needed.
Fig. 10
Keeping food warm
- Keep the food or pans and pots warm at a low temperature setting.
Fig. 11
Set the temperature controller to 1-3.
Tip: You can also keep food warm in the gratin position.
Au gratin dishes
- Place the food to be gratinated on the grill and attach the top plate in the gratin position.
Fig. 12
Overview of cleaning
Clean the individual parts as indicated in the table.
- Do not use cleaning agents containing alcohol or spirits.
- Do not use sharp, pointed or metal objects.
- Do not use abrasive cloths or cleaning agents.
- Do not use oven or barbecue sprays for cleaning.
Fig. 13
Storing or transporting the appliance
Place the grill in an upright position and wind the power cord onto the cord storage, to store or transport the grill in an upright position.
→Fig.
14 - 15
Grill guide
For the best possible results, follow the recommendations in the grill guide.
Fig. 16
Disposing of old appliance
- Dispose of the appliance in an environmentally friendly manner. Information about current disposal methods are available from your specialist dealer or local authority.

This appliance is labelled in accordance with European Directive 2012/19/EU concerning used electrical and electronic appliances (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
The guideline determines the framework for the return and recycling of used appliances as applicable throughout the EU.
Customer Service
Detailed information about the warranty period and the warranty conditions in your country is available via the QR code on the enclosed document on service contacts and warranty conditions, from our customer service or on our website.
You can find the contact details for our customer service via the QR code on the en
closed document on service contacts and warranty conditions or on our website. You can find the information required as per Regulation (EU) 2023/826 online at www.bosch-home.com on the product and service pages for your appliance, in the area of user manuals and additional documents.
4scurite
Advertencias de character general
Kovouoku (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
H oynia npoka0piεi Ta
πλaiia viα μia anoupon kai
αξioiən Tov naiow ou-
okewv με IOxU σ' oAn Tnv EE
Yπnpεoia εξuunnpετnong nελατωv
AeToupeic nnpopopiec yia Tov xpOvo EYyunongkai Tou opouc Eyyunong otn Xwpa aactheta Aaepeoou kwoiKOU QR oTo ouvnmuEvo eyyapoo yia TIC eTAPec oepic kai Tou c npouc Eyyunong ano Tnv unnpoeia eunnpetnonc neatow Tnc eTaipeiac mac, Tov eTopooc n Tnv IOtoeAidaa mac.
Ta otoiexia eikoiwviac tnc unnpoeiac Eux npetnonc neatov tha 0a 8peitee eow tou kwikou QR to ouvnmuevo eyypao yia tic enapec ocepic kai tou opouc eyyunonc n otny iotoeia ac.
Oi npopopiec ouuwpwa e Tov kavovioe (EU) 2023/826 pioakovta online kaTw ano www.bosch-home.com otn oelia npoiobvtoC kai otn oelia oepic nC ouakenuC oac otic obnyiec xponc kai ot a npoeeTa Eyypaa.
Güvenlik
81739 Munchen, Germany
www.bosch-home.com
IpeodotbpaTbaHe Ha MaTepnaJIHn ΜeTn
Hnkora He BkIIOUBaIte rpnla 6e3 nocTaBeHN rpnI pOuN.
He n3noJ3BaItepeXeU,ocTpNn MeTaJIHn np6OpN BbPxy rpnI IIOuH-Te. H3noJ3BaIte np6OpN 3a rpnI OT IbPBO nnPiactMaCa.
BnHaHn NOCTaBryTe NODXODaN CbDOBe NOI OTBOPHTe 3a OTTHaHe Ha Ma3HHHa, HApP. MaKN KyNuKIn.
He n3no3BaTe OJNO 3a rotBeHe C ToUka Ha n3napraBaHe no1 180^ HAp. Heo6pa6OteHO MacInHOBO MacNo "extra virgin", 3a Da n36eHHe Te NOBpeNi Ha KepaMHOTO NOKpNTne.
Cleid doctnrahe Ha hactpoehata Temnepaotypa 3a rniloBaHe HNKORA He 3arpaBaiTe nobuee rnil nlouHte 6e3 xpaHntelHn npOdyKTH.
3ano3HaBaHe
O6u nperei
→Φur. 1
| 1 | Perfylator Na TemnepaTypata |
| 2 | KoHTpoHa NaAMnUka |
| 3 | ФИКсАlor Na ПLOЧаТa |
| 4 | ДьрЖач Ha ПLOЧаТa |
| 5 | ДрБЖа |
| 6 | СнEMAЕМи Грил ПLOЧи |
| 7 | Улій 3a OTTHaHe Na Ma3HINHaTа |
| 8 | Място 3a СыханеНe Na 3axpaHbAùmiaKa6eJ |
POnzHnHa rpnla
Moxete da n3noJ3BaTe rPnla B 3 no3nUuN 3a pa3JIuHn HaunHn Ha npriGOTBHe. _IN 2
A KoHTaKTeH rPnI
B HacToIeH rpn
C Iop3nua 3a 3aneKaHka
PnI nlou
3a ⅢaTeJIHNO IOUHCTBaHe MoKTe Da H3-BAJNTe rPnI PLOHTe C He3aJIeNBAIo NOKpITHe I Da Tn I3MnEte B CbDOMnJIHa MaShHa.
I3BaJdaHe I NOCTaBHe Ha rpnI pIoUH-Te
→ΦMΓ. 3-4
Poirotobka Ha ypea 3a nbpBaTa ynoTpe6a
- OTbopete rpnna n BKnOuyete uencena B KOHTaKT.
- Прп OTворен позорец 3агрейтprппгра Na Ha Naи-BисокаТ Temпература Na Habстpoиka Be3 XpaHNTeHnnpodukTи ITO OCTaBeTe Da ce OXlaДи.
- Cnei KaTo rPnIbT ce oxlaadn HauBnHO, NouchTeTe rPnI nlouHTe.
3a6eJkKa: Jeko o6pa3yBaHe Ha dIIM NII Mnpnc IIO BpeMe Ha IIpbBata yNtpe-6a e HopMaJIHo.
O6cnyXBaHe
O6uynka3aHn
B3eMeTe noi BnMaHne yka3aHnraTa, 3a da n3noJ3BaTe oTImaJIHo BaIypeI.
Hama3HeTe Jeko RopHaTa CtpaHa Ha rpnI PloUHTe C OJNo IpeDn yNtpe6a.
- Прелорьаме олно CBисokeda Точka
На диме He, Hanp. paфнирано сьн-
чогледОВО Oлно.
- Пocтавий Te npodykTN Bbpxy rpnI nIo-чnte eDba KOraTo npeDbapnTeHNo hAc-tpoehata TemnepaTypa e DoCTnHata n KOHTpOJHaTaNamnUka e yraChana.
I3BaTe XpaHnTeJnHTe npOdyKtn OT xlaAnlHnka MmHmym 30 MnHytn npei IprnilOBaHeTo n Tn OCTaBeTe da ce 3aTOnJIr DO cTaHa TempepaTypa.
Pa3Mpa3eTe n3cIIO n IOdcyuWeTe 3aMPa3eHnTe XpaHnTeJHH npOdyKtn PpeDn rPnIOBaHeTo.
- Obkycete pnbata n mecoTo eDba cIeI rpnloBaHeto.
- AkpnilamnDbTe BpeDeH 3a 3dpabeto nce o6pa3yBa, KOrato npnroTbTe 3bpHeHH KApTOoHn IpOdyKTn C MHOTo cnHa TOnnHa. He rpnloBaIte npekomepho XpaHnteHNHe IpOdyKTn NOTCTpaHete 3arOpelenTe OCTaTbU.
KoHTaKTHO neueHe Ha rpnJ
XpaHnTeJHnTe npOdykTn ce rpnloBaT paBHomepHo OTdoJy n OTrope. TOpHaTa
rpln nloya ce aanntnpa cnopei nebeHHata Ha xpaHnTeHnTe npOdyKTn.
→ΦnΓ.5-9
IeueheHa rpnJ
Pa3npedeJeTe xpaHHTeHNHTe npOdyK- TN Bbpxy DBeTe NIOUH N O6bPHeTe npn HeoXoDnMOCT.
→ΦHΓ. 10
Iopnbpkahe B Tonno cbcTOnHne
- PoiDbpxaIte B TOIIcSTOHNHe XpaHHTeHNITE pOdykTN NIN TnFaHN I TeHNJxepN npn HnCKa HaCTPONka Ha Tempepatpata.
→ΦNF. 11
Noctabete perylaTopa Ha Temnepatypata Ha 1-3.
CbBET: MoKeTe Da NODbPkaTe XpaHnTeJIHn PpOdykTN B TOILO CbCToRHe Cb-IO B N03uYrTa 3a 3aneKaHka.
Ppennuane
He donyckaite dete MnaDwe 8 let K npbopy n ero cTeBomy npoBdy.
- Прп подключени прибopa и сero заци coьл�дайе даньie, привedeнные на сирмehнов tabличke.
- Прибор можно подклюат b Только K Зелковсп перементоka уеpe3 yctaHOBLENHyIO COflaCHO прдпсаняm po3etky c 3a-3emleHnEM.
CnCTema 3a3eMneHnB DOMaShHeN 3JeKTPoPpOBoDKe DoJxHa 6bItb yCTaHOBLeHa COrlaCHO PpeDnncAHnA M.
3anpeaetc ochaatb npobop Bheunm nepeKIOuataleM, Hapnmep, TaMePOM nn NylbTOM nCTaHOnHO ynpabHeHn. - PemontpoBaTb np6op pa3pe7aetc TolbKO KBaHnΦnIrpOBaHbIM CneuaJIncTaM.
Bo n36eXaHne onaChocTe 3aMeHa NOBpeKdEHHoro cTeBOrO Ka-6eIaHHoro np6bopa MoKeT 6bITb BbINOJHeHa TOnbKO pON3BODiN
ru PpeIOToBpaueHne MaTePnaIbHoro yuepe6a
TeIeM nIaBTOpN3OBaHHoN m CepBnCHoN cLyXbOJnIO om, IMeIoUzMM aHaIOnHyIO KBaJIuΦnKaUIO.
▶ Kateropnueckn 3aPpeuTcra NpRpyKatb PnpOp B Body nIIN NOME- tB eRo B NocydOMoeHyIO MaunHy.
He nCnoIb3yIte IJIa OUHCTKn IprObopa napoouHCTHTeJI INI OHCTHTeJI N BlicOKOTo DaBJIeHJ.
▶ Kateropnueckn 3anpeuhen KOHTaKT cTeBOrO KaBeJIc rOpaUMN uactamn nll OCTpbIMN KpaAMN.

Bo Bpempaobtbpnboop cnIbHo harpeBaetc. He npkaK ropaym BHeuHm NOBepxHOCTaM.
Bo Bpempaobtki kacaTecb Tolbko 3JeMeHTOB ynpaBHeHn nnpyKoRTKn.
- Перад оочстков слп Транспоровков побора дайу понocтю OCTыИнТь.
- UTo6bI npEdoTbpaTb TpaBMbl, nCNoJIb3yInTe npH6Op ToIbKO no Ha-3HaueHnIO.
He noDnyckaIte DeteK ynaKOBOHOMy MaTePnAly.
He N03BOJnTe DeTm nIpaTb C yNaKOBOHbIM MaTePnaIOM.
He noDnyckaIte dete K MeIKNM DetaIaM.
He N03BOJIAIte DeTAM HgpaTb C MeJKNMn DeTaJIaMn.
IpeodotBpaueHne MaTePnaJIb-Horo yUepe6a
He BkIIOuAte rpnIb 6e3 yCTaHOBNeHbIX nlaCTnH.
He nCnoJIb3yIte OCTpbIe, KOJIIOUne HnH MeTaNIIueCKHe CTOLOBbIe PnHObOpbI Ha KONTaKTHom rPInJe. NcNoJIb3yI-Te PnHObOpbl IaI rPnJIaN 3 DepeBa nn nI NaCTMaCCbI.
Bcerda noctabnTe nOcINB IJXnpa noxoadne EMKoCTn, HapnMep, He0JIbUne MnCKN.
Bo n36eXaHne NOBpeKdEHNr KepaMHueCKOro NOKpbITnHr He NCNoJIb3yIte NIISeBOe MacNo C TempepaTypoi DbIMJeHHra Hnke 180 ^ C ,HaNPmEp HaTypaJIbHOe OINBKOBOe MacNo 3KCTpa.
He npoJolkaIte HaIpeBaTb KOHTaKTHbI rPnJIb 6e3 npOdyKTOB, eCIn DoCTnHyTa HAcTpoEHHa TEmpepaTypa npnyrTOBJeHna.
3HaKOMCTBO C npH6Opom 063op
→PnC. 1
1 PeryJIaTOp TempepaTypbI
2 KoHTpOJIbHaJ lamNoUka
3 3aueIka nlaactnHbI
4 ČeρЖaTeJIb Пл actHbI
5 Puyka
6 CbemHa nlaactnHa rpnla
7 KeIobok Ia cInBa Jupa
8 OTCEKДЯХpaHeHnKa6eIa
PonokeHn rpnIa
PnroToBneHne Ha rpnJe
PacnpedeIte npOdykTbI NO OBeHM INaCTnHaM IpeBopauBaIte No Ntpe6HocTn.
→PnC. 10
PoiDepKaHne TempePaTpybI
He nCnoIb3yIte moIoune cpeIcTba, coIepkaune aIKOroIb IIN CNnpt.
He nCnoIb3yInTe MeTaJIInuYeCKne N octpOKOHeUHbIe IpeDMeTbI, a TaKKe IpeDMeTbIC OCTpbIMKpOMKaMn.
ru COBETbI NO IcNoJIb3OBAHnIO rpnJIa
He npimehnTe rpybYIO TkaHb nIa6pa3HBhie YNCTAUNe CpeDCTBa.
He nCnoJb3yIe IJIa OUHCTKN Cnpen, PpeHa3HaueHHbIe IJIa DuxOBOK N rPnJIeN.
→PUC. 13
XpaHeHne n TpaHCnOpTnpOBka np6opa
a aaa a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a
jIJI Uc UaU
Joo ooo joo Joo Joo Joo Joo Joo Joo
g j g 100
jIJIiJg,Jlao Jkwo
.1gXl dIwic g 1oJl 1g 1jL jL Jos
.1gXl dIwic gglal 1g ljeSJI JgJgJjos
S JlJy jBw ojg1 g1 yllbdoL y bui ojqI p saw
jIJI 0bui
ar dJlJI Jj
aiaw jjg 0000 g gddwll alog gog ylofo .oJgagg g
sss s
Joo Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jn Jnn
#
g juogoslosoJoaalj.1gJl
Ucagooo uobuolgo pssuwX gglwglgulgSg 10la dusoo jolj cI gdsiwX .du
Register your new device on MyBosch now and profit directly from:
- Expert tips & tricks for your appliance
- Warranty extension options
- Discounts for accessories & spare-parts
- Digital manual and all appliance data at hand
- Easy access to Bosch Home Appliances Service
Free and easy registration - also on mobile phones:
www.bosch-home.com/welcome
BOSCH HOMEAPPLIANCES SERVICE
Looking for help? You'll find it here.
Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts.
Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service
Contact data of all countries are listed in the attached service directory.
BSH Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-StraBe 34
81739 Munchen, GERMANY
www.bosch-home.com
A Bosch Company
Valid within Great Britain:
Imported to Great Britain by
BSH Home Appliances Ltd.
Grand Union House
Old Wolverton Road
Wolverton, Milton Keynes
MK12 5PT
United Kingdom