3620 CA - Multitools SKIL - Free user manual and instructions
Find the device manual for free 3620 CA SKIL in PDF.
| Technical Features | SKIL 3620 CA multifunction tool, 300 W power, variable speed from 10,000 to 22,000 oscillations per minute, oscillation amplitude of 3.26. |
|---|---|
| Usage | Ideal for sanding, cutting, scraping, and grinding various materials such as wood, metal, and plastic. |
| Maintenance and Repair | Regularly clean filters and accessories, check the condition of cables and plugs, replace worn accessories. |
| Safety | Use safety glasses and a dust mask, ensure the tool is unplugged when changing accessories. |
| General Information | Weight of 1.5 kg, compact dimensions for easy storage, 2-year warranty, included accessories: cutting blade, sandpaper, scraper. |
Frequently Asked Questions - 3620 CA SKIL
User questions about 3620 CA SKIL
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Multitools in PDF format for free! Find your manual 3620 CA - SKIL and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. 3620 CA by SKIL.
USER MANUAL 3620 CA SKIL
CORDLESS MULTI-FUNCTION TOOL 3620 (MF1\*3620\*\*)

natural_image
Illustration of a SKIL robotic device alongside a collection of battery and energy platform components (no text or symbols on the device itself)GB ORIGINAL INSTRUCTIONS 10
(F) NOTICE ORIGINALE 13
D ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG 17
NL ORIGINELE GEBRUIKSAANWIJZING 21
S BRUKSANVISNING I ORIGINAL 25
DK ORIGINAL BRUGSANVISNING 29
(N) ORIGINAL BRUKSANVISNING 32
FIN ALKUPERÄISET OHJEET 35
E MANUAL ORIGINAL 39
P MANUAL ORIGINAL 43
I ISTRUZIONI ORIGINALI 47
H EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS 51
CZ PÜVODNÍM NÁVODEM K POUŽÍVÁNÍ 55
TR ORIJINAL İŞLETME TALİMATI 58
PL INSTRUKCJA ORYGINALNA 62
RU ПОДЛИННИК РУКОВОДСТВА ПО 66
ЭКСПЛУАТАЦИИ
UA ОРИГІНАЛЬНА ІНСТРУКЦІЯ 71
З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
GR ΠΡΩΤΟΥΠΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ 75
RO INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE 80
ORIGINALE
BG ОРИГИНАЛНО РЪКОВОДСТВО 83
ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
SK PÔVODNÝ NÁVOD NA POUŽITIE 88
HR ORIGINALNE UPUTE ZA RAD 92
SRB ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD 95
SLO IZVIRNA NAVODILA 99
EST ALGUPÄRANE KASUTUSJUHEND 102
LV ORIGINĀLĀ LIETOŠANAS PAMĀCĪBA 106
LT ORIGINALI INSTRUKCIJA 110
МК ИЗВОРНО УПАТСТВО ЗА РАБОТА 113
AL UDHËZIMET ORIGJINALE 117
AR دليل الاستعمال 129
④ RAHENMAI AUSLI 127

EAC

www.skil.com

| GB | EU Declaration of conformityCordless multi-function tool Article number | We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the directives and regulations listed below and are in conformity with the following standards.Technical file at:* |
| F | Déclaration de conformité UEOutil multifonctions sans fil Numéro d'article | Nous déclarons sous notre propre responsabilité que les produits décrits sont en conformité avec les directives, règlements normatifs et normes énumérés ci-dessous.Dossier technique auprès de:* |
| D | EU-KonformitätserklärungAkku-Multifunktionswerkzeug Sachnummer | Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass die genannten Produkte allen einschlägigen Bestimmungen der nachfolgend aufgeführten Richtlinien und Verordnungen entsprechen und mit folgenden Normen übereinstimmen.Technische Unterlagen bei* |
| NL | EU-conformiteitsverklaringOplaadbare multifunctionele machine Productnummer | Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlijnen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen.Technisch dossier bij* |
| S | EU-konformitetsförklaringSladdlöst multifunktionsverktyg Produktnummer | Vi förklarar under eget ansvar att de nämnda produkterna uppfyller kraven i alla gällande bestämmelser i de nedan angivna direktiven och förordningarnas och att de stämmer överens med följande normer.Teknisk dokumentation.* |
| DK | EU-overensstemmelseserklæringBatteridrevet multifunktionsværktoj Typenummer | Vi erklærer som eneansvarlige, at det beskrevne produkt er i overensstemmelse med alle gældende bestemmelser i følgende direktiver og forordninger og opfylder følgende standarder.Tekniske bilag ved.* |
| N | EU-samsvarserklæringBatteridrevet multiverktøy Produktnummer | Vi erklærer under eneansvar at de nevnte produktene er i overensstemmelse med alle relevante bestemmelser i direktivene og forordningene nedenfor og med folgende standarder.Teknisk dokumentasjon hos* |
| FIN | EU-vaatimustenmukaisuusvakuutusAkkukäyttöinen monitoimityőkalu Tuotenumero | Vakuutamme täten, että mainitut tuotteet vastaavat kaikkia seuraavien direktiivien ja asetusten asiaankuuluvia vaatimuksia ja ovat seuraavien standardien vaatimusten mukaisia.Tekniset asiakirjat saatavana.* |
| E | Declaración de conformidad UEHerramienta multiuso sin cable Número de articulo | Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad, que los productos nombrados cumplen con todas las disposiciones correspondientes de las directivas y los reglamentos mencionados a continuación y están en conformidad con las siguientes normas.Documentos técnicos de:* |
| P | Declaração de conformidade CEFerramenta multifunções sem fios Número do produto | Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que os produtos mencionados cumprem todas as disposições e os regulamentos indicados e estão em conformidade com as seguintes normas.Documentação técnica pertencente à:* |
| I | Dichiarazione di conformità UEUtensile multifunzione senza filo Codice prodotto | Dichiariamo sotto la nostra piena responsabilità che i prodotti indicati sono conformi a tutte le disposizioni pertinenti delle direttive e dei regolamenti elencati di seguito, nonché alle seguenti normative.Documentazione tecnica presso:* |
| H | EU konformitási nyilatkozatAkkumulátoros, többfunkciós szerszám Cikkszám | Egyedüli felelőséggel kijelentjük, hogy a megnevezett termékek megfelelnek az afábbiakban felsorólásrá kerülő irányelvek és rendeletek valamennyi idevágó előírásainak és megfelelnek a következő szabványoknak.Műszaki dokumentumok megőrzési pontja:* |
| CZ | EU prohlášení o shoděBezdrátové multifunkční nářadí Objednací číslo | Prohlašujeme na výhradní zodpovědnost, že uvedený výrobek splňuje všechna příslušná ustanovení niže uvedených smérnic a nařizení a je v souladu s následujícími normami.Technické podklady u:* |
| TR | AB Uygunluk beyaniKablosuz çok amaçlı alet Ürün kodu | Tek sorumlu olarak, tanimlanan örünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan edériz.Teknik belgelerin bulunduğu yer:* |
| PL | Deklaracja zgodności UEAkumulatorowe narzędzie wielofunkcyjne Numer katalogowy | Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że niniejsze produkty odpowiadają wszystkim wymaganiom poniżej wyszczególnionych dyrektyw i rozporządzeń, oraz ze są zgodne z następującymi normami.Dokumentacja techniczna:* |
| RU | Заявление о соответствии ECМногофункциональный аккумуляторный инструмент Товарный номер | Мы заявляем под нашу единоличную ответственность, что названные продукты соответствуют всем действующим предписаниям нижеуказанных директив и распоряжений, а также нижеуказанных норм.Техническая документация хранится у:* |
| UA | Заява про відповідність ЄСБездротовий багатофункціональний інструмент Товарний номер | Мизаявляемо під нашу одноособову відповідальність, що названі вироби відповідають усім чинним положенням нищеозначених директив і розпоряджень, а також нижчеозначеним нормам.Технічна документація зберігається у:* |
| GR | Δήλωση πιστότητας EEΕπαναφορτιζόμενο εργαλείο πολλαπλής χρήσηςΑριθμός ευρετηρίου | Δηλώνουμε με αποκλειστική μας ευθύνη, ότι τα αναφερόμενα προϊόντα αντιστοιχούν σε όλες τις σχετικές διατάξεις των πιο κάτω αναφερόμενων οδηγιών και κανονισμών και τautίζονται με τα ακόλουθα πρότυπα.Τεχνικά έγγραφα στη.* |
| RO | Declaratie de conformitate UESculă multifuncțională fără firNumăr de identificare | Declarăm pe proprie răspundere că produsele menționate corespund tuturor dispozitiilor relevante ale directivelor și reglementărilor enumerate în cele ce urmează și sunt în conformitate cu următoarele standarde.Documentație tehnică la:* |
| BG | EC декларация за съответствиеБезжичен многофункционален инструментΚаталожен номер | С пълна отговорност ние декларираме, че посочените продукти отговарят на всички валидни изисквания на директивите и разпоредбите по-долу и съответства на следните стандарти.Техническа документация при:* |
| SK | Pôvodnej EU vyhlásenie o zhodeAkumulátorový multifunkčný nástroj Vecné číslo | Vyhlasujeme na výhradnú zodpovednosť, že uvedený výrobok splňa všetky prislušně ustanovenia nižšie uvedených smerníc a nariadení a je v súlade s nasledujúcimi normami.Technické podklady má spoločnosť:* |
| HR | EU izjava o sukladnostiVišenamjenski bežični uređaj Kataloški broj | Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i da su sukladni sa sljedećim normama.Tehnička dokumentacija se može dobiti kod:* |
| SRB | EU-izjava o usaglašenostiBežični višenamenski alat Broj predmeta | Na sopstvenu odgovornost izjavljujemo, da navedeni proizvodi odgovaraju svim dotičnim odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa sledećim standardima.Tehnička dokumentacija kod:* |
| SLO | Izjava o skladnosti ESAkumulątorsko večnamensko orodje Številka artikla | Izjavljamo pod izključno odgovornostjo, da je omenjen izdelek v skladu z vsemi relevantnimi določili direktiv in uredb ter ustreza naslednjim standardom.Tehnična dokumentacija pri:* |
| EST | EL-vastavusdeklaratsioonJuhtmeta mitmeotstarbeline tööriist Tootenumber | Kinnitame ainuvastutajatena, et nimetatud tooted vastavad järgnevalt loetletud direktiivide ja määruste köikidele asjaomastele nõuetele ja on kooskõlas järgmiste normidega.Tehnilised dokumentid saadaval:* |
| LV | Deklaracija par atbilstību EK standartiemDaudzfunkcionāls bezvadu instruments Izstrādājuma numurs | Mēs ar pilnu atbildību pazinojam, ka šeit aplūkotie izstrādājumi atbilst visiem tālāk minētajās direktivās un rikojumos ietvertajām saistošajām nostādnēm, kā arī sekojošiem standartiem.Tehniskā dokumentacija no:* |
| LT | ES atitikties deklaracijaUniversalusis akumuliatorinis įrankis Gaminio numeris | Atsakingai pareiškiame, kad išvardyti gaminiai atịitinka visus privalomus žemiau techninė dokumentacija saugoma:* |
| MK | EU-Изјава за сообразностБезжичен повеñенаменски алат Број на артикл | Со целосна одговорност изјавуваме, дека опишаните производи се во согласност со сите релевантни одредби на следните регулативи и прописи и се во согласност со следните норми.Техничка документација кaj:* |
| AL | EU Deklarata e konformitetitMjet multifunksional pa kabëll Numri i nenit | Ne deklarojmě me përgjegjësině toně tě vetme se produktet e paraqitura janě ně përputhje me tě gjitha dispozitat e zbatueshme tě direktivave dhe rregulloreve tě listuara mě poshtě dhe janě ně përputhje me standardet si mě poshtě.Dosja teknike né:* |
| 3620 MF1*3620** | 2006/42/EC EN 62841-1:20152014/30/EU EN 62841-2-4:20142011/65/EUEN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011EN 55014-2:2015EN 50581:2012 | |
* Skil BVKonijnenberg 624825 BD BredaThe Netherlands | ||
Olaf DijkgraafApproval Manager Skil BV, Konijnenberg 62, 4825 BD Breda, NL07.08.2018 |
1
3620








②

text_image
K C K M D N* L E B A J F G H * NOT STA* NOT STANDARD INCLUDED

text_image
③④⑤ OIS Oscillating Interface System
natural_image
Icon of a person reading a book inside a circle (no text or symbols)
text_image
Warning sign with crossed-out symbols and a flame icon, indicating no fire or explosion hazard.⑥

⑦


text_image
⑧ M
text_image
⑨ H E
text_image
10 A B F H G E
text_image
Safety warning illustration showing a device with warning symbol and correct/incorrect check indicators
text_image
-30° 0° 30° -60° 60° -90° 90°11

text_image
1 A B E
text_image
Technical diagram showing three-step assembly of a handheld device with labeled parts and directional arrows indicating motion.
text_image
Ø 34-35mm
text_image
E 4
text_image
SKIL 80V MAX D
text_image
SKIL K
text_image
14 C L15

natural_image
Technical line drawing of a mechanical component with cross-sectional and top views (no text or symbols)
natural_image
Technical line drawing of a mechanical device with a dial and gear assembly (no text or symbols)
text_image
Technical diagram showing two mechanical assembly states with warning symbols and dimension annotations
natural_image
Mechanical assembly diagram showing a clamping mechanism with rotating components and directional arrows (no text or labels)
text_image
Technical diagram of a mechanical device with numbered components and directional arrows indicating motion or assembly.16![]() | ![]() | |||
| * | ||||
| * | ||||
| * | ||||
| * | ||||
| * | ||||
| * | ||||
| * | ||||
| * | ||||
| * | ||||
| * | ||||
| * | ||||
| * | ||||
| * | * NOT STANDARD INCLUDED | |||
ACCESSORIES

WWW.SKIL.COM
GB
Cordless multi-function tool 3620 INTRODUCTION
- This tool is intended for sawing and cutting in wood, plastic, plaster, metals and soft wall tiles as well as for dry sanding and scraping of small surfaces
- It is especially suitable for working close to edges, for plunge cutting and for flush cutting
• This tool is not intended for professional use - This tool accepts most commonly available multi-tool accessories, including existing OIS and Starlock accessories ③
- Read and save this instruction manual ④
TECHNICAL DATA①
TOOL ELEMENTS ②
A Hex key
B Clamping screw with washer
C On/off switch
D Speed selection wheel
E Sanding pad
F Segment saw blade
G Plunge-cut saw blade
H Sanding sheet
J Vacuum cleaner adapter
K Ventilation slots
L LED-light
M Battery level indicator
N Depth adjustment accessory *
* NOT STANDARD INCLUDED
SAFETY
GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS
WARNING Read all safety warnings, instructions, illustrations and specifications provided with this power tool. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
The term “power tool” in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.
1) WORK AREA SAFETY
a) Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents.
b) Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.
c) Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control.
a) Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools.
2) ELECTRICAL SAFETY
Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock.
b) Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.
c) Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will increase the risk of electric shock.
d) Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.
e) When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.
f) If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual current device (RCD) protected supply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock.
3) PERSONAL SAFETY
a) Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury. b) Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective equipment such as a dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries.
c) Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool. Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents.
d) Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury.
e) Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations.
f) Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair and clothing away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts.
g) If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards.
h) Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles. A careless action can cause severe injury within a fraction of a second.
4) POWER TOOL USE AND CARE
a) Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed.
b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.
c) Disconnect the plug from the power source and/or remove the battery pack, if detachable, from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally.
d) Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained users.
e) Maintain power tools and accessories. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tool's operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools.
f) Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control.
g) Use the power tool, accessories and tool bits etc., in accordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed. Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation.
h) Keep handles and grasping surfaces dry, clean and free from oil and grease. Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations.
5) BATTERY TOOL USE AND CARE
a) Recharge only with the charger specified by the manufacturer. A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack.
b) Use power tools only with specifically designated battery packs. Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire.
c) When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects like paper clips, coins, keys, nails, screws, or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another. Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire.
d) Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact. If contact accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns.
e) Do not use a battery pack or tool that is damaged or modified. Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behaviour resulting in fire, explosion or risk of injury.
f) Do not expose a battery pack or tool to fire or excessive temperature. Exposure to fire or temperature above 130^ C may cause explosion.
g) Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or tool outside the temperature range specified in the instructions. Charging improperly or at temperatures outside the specified range may damage the battery and increase the risk of fire.
6) SERVICE
a) Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained.
b) Never service damaged battery packs. Service of battery packs should only be performed by the manufacturer or authorized service providers.
SAFETY INSTRUCTIONS FOR CORDLESS MULTI-FUNCTION TOOLS
- Hold the power tool by insulated gripping surfaces, when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring (cutting accessory contacting a "live" wire may make exposed metal parts of the power tool "live" and could give the operator an electric shock)
- Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform (holding the workpiece by hand or against your body leaves it unstable and may lead to loss of control)
GENERAL
- This tool should not be used by people under the age of 16 years
- Avoid damage that can be caused by screws, nails and other elements in your workpiece; remove them before you start working
- Do not work materials containing asbestos (asbestos is considered carcinogenic)
- Remove battery from tool before making any adjustments or changing accessories
- When working, always hold the tool firmly with both hands and take a secure stance
- Dust from material such as paint containing lead, some wood species, minerals and metal may be harmful (contact with or inhalation of the dust may cause allergic reactions and/or respiratory diseases to the operator or bystanders); wear a dust mask and work with a dust extraction device when connectable
- Certain kinds of dust are classified as carcinogenic (such as oak and beech dust) especially in conjunction with additives for wood conditioning; wear a dust mask and work with a dust extraction device when connectable
- Follow the dust-related national requirements for the materials you want to work with
- Use protective gloves when changing accessories (contact with the accessory can lead to injuries)
- When you put away the tool, switch off the motor and ensure that all moving parts have come to a complete standstill
WHEN SAWING/CUTTING
- Keep hands away from cutting area; never reach underneath the material for any reason while cutting
- Use suitable detectors to find hidden utility lines or call the local utility company for assistance (contact with electric lines can lead to fire or electrical shock; damaging a gas line can result in an explosion; penetrating a water pipe will cause property damage or an electrical shock)
- Do not use a saw blade which is cracked, deformed or dull
WHEN SANDING
- Use the tool only for dry sanding (penetration of water into the tool increases the risk of an electric shock)
- Do not touch the moving sanding sheet
- Do not continue to use worn, torn or heavily clogged sanding sheets
- When sanding metal, sparks are generated; do not use vacuum cleaner and keep other persons and combustible material from work area
BATTERIES
- The battery supplied is partially charged (to ensure full capacity of the battery, completely charge the battery in the battery charger before using your power tool for the first time)
- Only use the following batteries and chargers with this tool
-SKIL battery: BR1*31****
-SKIL charger: CR1*31****
- Do not use the battery when damaged; it should be replaced
- Do not disassemble the battery
- Do not expose tool/battery to rain
- Permitted ambient temperature (tool/charger/battery): -when charging 4...40°C -during operation -20...+50°C -during storage -20...+50°C
EXPLANATION OF SYMBOLS ON TOOL/BATTERY
③ This tool accepts most commonly available multi-tool accessories, including existing OIS and Starlock basic accessories
④ Read the instruction manual before use
⑤ Batteries may explode when disposed of in fire, so do not burn battery for any reason
⑥ Store tool/charger/battery in locations where temperature will not exceed 50°C
⑦ Do not dispose of electric tools and batteries together with household waste material
USE
- Charging battery ! read the safety warnings and instructions provided with the charger
- Removing/installing the battery ②
- Battery level indicator ⑧ - press the battery level indicator button M to show the current battery level.
- Changing accessories ⑩ ! remove battery from
-remove/mount the required accessory as illustrated -ensure that the openings of the accessory engage into the tabs of the tool head (any snap-in position possible) -mount the accessory with the depressed centre pointing downwards -loosen/fasten screw B with hex key A
- check the tight seating of the accessory (incorrect or not securely fastened accessories can come loose during operation and create a hazard)
- Mounting of sanding sheet ⑨ -tap the dust out of the VELCRO material on sanding pad E before mounting the sanding sheet -mount VELCRO sanding sheet H as illustrated ! the dust suction requires the use of perforated sanding sheets ! perforation in sanding sheet should correspond with perforation in sanding foot
! replace worn sanding sheets in time ! always use the tool with the total VELCRO surface covered with sanding paper
- Dust suction ⑪
! remove battery from tool
-use vacuum cleaner adapter J only when working with sanding pad E
-mount vacuum cleaner adapter J as illustrated
-connect vacuum cleaner
! do not use dust extraction device/vacuum cleaner when sanding metal
-clean vacuum cleaner adapter J regularly for optimal dust pick-up performance
- On/off
-switch on/off the tool by pushing switch C② in "I"/"O" position
! before the accessory reaches the workpiece, the tool should run at full speed
! before switching off the tool, you should lift it from the workpiece
- Adjusting working speed ⑫
-with wheel D the required oscillating frequency can be adjusted from low (1) to high (6) (also while tool is running)
-the optimal working speed depends on the material and can be determined with practical trials
- Holding and guiding the tool
! while working, always hold the tool at the grey-coloured grip area(s) ⑬
-keep ventilation slots K uncovered
-do not apply too much pressure on the tool (excessive pressure will cause excessive heat and may shorten the service life of the accessory)
- Battery protection
Switches off the tool or prevents the tool from being switched on, when
-the load is too high
-the battery temperature is not within the allowable operating temperature range of -20 to +50°C
-the lithium-ion battery is nearly empty (to protect against deep discharge)
! do not continue to press the on/off switch after the tool is switched off automatically; battery may be damaged
- LED-light L ⑭
-LED-light L automatically lights on when activating switch C
- Depth adjustment accessory (DEPTH STOP) (not standard included) ⑮
APPLICATION ADVICE
- For optimal results on different materials use table ⑯ as reference for determining the right accessory (accessories not standard included)
- For more information see www.skil.com
MAINTENANCE / SERVICE
• This tool is not intended for professional use
- Always keep tool clean (especially ventilation slots K ②) ! remove battery from tool before cleaning
- If the tool should fail despite the care taken in manufacturing and testing procedures, repair should
be carried out by an after-sales service centre for SKIL power tools
- send the tool undismantled together with proof of purchase to your dealer or the nearest SKIL service station (addresses as well as the service diagram of the tool are listed on www.skil.com)
- Be aware that damage due to overload or improper handling of the tool will be excluded from the warranty (for the SKIL warranty conditions see www.skil.com or ask your dealer)
ENVIRONMENT
- Do not dispose of electric tools, batteries, accessories and packaging together with household waste material (only for EU countries)
- in observance of European Directive 2012/19/EC on waste of electric and electronic equipment and its implementation in accordance with national law, electric tools that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility
- symbol⑦ will remind you of this when the need for disposing occurs
! prior to disposal protect battery terminals with heavy tape to prevent short-circuit
NOISE / VIBRATION
- Measured in accordance with EN 62841 the sound pressure level of this tool is 85.0 dB(A) and the sound power level 96.0 dB(A) (uncertainty K = 3 dB), and the vibration * (triax vector sum; uncertainty K = 1.5 m/s²) * when sanding 3.7 m/s²
- The vibration emission level has been measured in accordance with a standardised test given in EN 62841; it may be used to compare one tool with another and as a preliminary assessment of exposure to vibration when using the tool for the applications mentioned
- using the tool for different applications, or with different or poorly maintained accessories, may significantly increase the exposure level
- the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing the job, may significantly reduce the exposure level
! protect yourself against the effects of vibration by maintaining the tool and its accessories, keeping your hands warm, and organizing your work patterns
F
1) SIKKERHET PÅ ARBEIDSPLASSEN
VEDLIKEHOLD / SERVICE
APKALPOŠANA / APKOPE
TECHNINIAI DUOMENYS ①
PRIETAISO ELEMENTAI②
• Thithja e pluhurave ⑪
natural_image
Simple line drawing of a pencil (no text or symbols)
natural_image
Simple line drawing of a pencil (no text or symbols)توصیه های کاریردی
The image contains no text or characters.
)
s
)
i
natural_image
Technical line drawing of a mechanical component with gear and fasteners, showing cross-sectional and top views (no text or symbols)
natural_image
Technical line drawing of a mechanical device with a dial and circular components (no text or symbols)
text_image
Diagram showing a mechanical device with warning symbols and an X symbol indicating displacement or force
natural_image
Technical line drawing of a mechanical component with a checkmark indicating a detail (no text or symbols present)
natural_image
Mechanical assembly diagram showing a cam mechanism with rotating components and directional arrows (no text or symbols)
text_image
Technical diagram of a mechanical device with labeled parts and directional arrows indicating motion or assembly.
text_image
SKIL SOW MAX D
text_image
SKIL K
text_image
13 C L

text_image
M
text_image
9 H E
text_image
A B F H G E
text_image
Safety warning diagram showing hazard and correct/incorrect installation of a device with labeled components and symbols
text_image
-30° 0° 30° -60° 60° -90° 90°1
3620








1

text_image
L E B A K C K J F G H D N* M * رفوتي الtext_image
ε OIS Oscillating Interface System

7

max.50 °C
V

natural_image
Illustration of a SKIL robotic arm with a battery and multiple sensors, alongside a separate view of Energy Platform and Keep Cool batteries (no text or symbols on main components)دليل الاستعمال
AR
راهنماي اصلی
FA


* Skil BVKonijnenberg 624825 BD BredaThe Netherlands
Skil BV, Konijnenberg 62, 4825 BD Breda, NL07.08.2018
