TEKA C 9420 - Basket

C 9420 - Basket TEKA - Free user manual and instructions

Find the device manual for free C 9420 TEKA in PDF.

📄 88 pages English EN Download 💬 AI Question
Notice TEKA C 9420 - page 22

User questions about C 9420 TEKA

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

The email remains private: it is only used to notify you if someone responds to your question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Basket in PDF format for free! Find your manual C 9420 - TEKA and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. C 9420 by TEKA.

USER MANUAL C 9420 TEKA

Before using your device for the first time, please carefully read the installation and maintenance instructions that come with it.

FRANÇAIS

TEKA C 9420 - FRANÇAIS - 1

aalaiwgljg jjj jaae aee

TEKA C 9420 - FRANÇAIS - 1

TEKA C 9420 - FRANÇAIS - 2

TEKA C 9420 - FRANÇAIS - 3
1

TEKA C 9420 - FRANÇAIS - 4
2
Inox

TEKA C 9420 - FRANÇAIS - 5
Color

Carefully read the instructions before installing and using the equipment. The manufacturer is not liable for improper installation and use of the equipment that may cause injuries and damage. Always keep the instructions at hand, so they can be easily referred to during use.

Children and Vulnerable people safety

  • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they are supervised by an adult or a person who is responsible for their safety.
  • Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
  • Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.

General Safety

  • There shall be adequate ventilation of the room when the range hood is used at the same time as appliances burning gas or other fuels (not applicable to appliances that only discharge the air back into the room).
  • Do not flambe under the range hood.
  • CAUTION: Accessible parts may become hot when used with cooking appliances.

Installation

  • The installation instructions are defined on the images at the beginning of this user manual.
  • First, remove the protective foil from the back of the appliance and, following installation, remove the foil completely.
  • The electrical installation is to be set up so that the appliance can be isolated from the mains with a minimum 3mm all-pole

contact separation. Suitable separation devices include e.g. cutouts, RCD's and contactors. This installation must comply with current regulations.

  • If the electrical connection is done through a plug and this remains accessible after installation, then it is not necessary to provide the mentioned separation device.
  • The air must not be discharged into a flue that is used for exhausting fumes from appliances burning gas or other fuels (not applicable to appliances that only discharge the air back into the room).
  • The lower part of the extractor must be located at a minimum height of 50~cm above the hob for electric cookers and 65~cm for gas cookers. If the instructions of a gas cooker indicate a greater distance these must be observed.
  • Before installing the extractor consult the local rules and regulations in force with respect to the discharge of air and fumes.
  • When the extractor is working at the same time as other non-electrical cooking equipment, the outlet air pressure must not exceed 4 Pa (4x10 ^-5 bar).
  • Before connecting the extractor to the mains, check that both the voltage and the frequency conform to that shown on the characteristics label located inside the extractor.
  • To achieve optimum performance the length of the outlet hose should not exceed 4 meters or include more than two 90^ angles (elbows).
  • Although venting to the outside is recommended, activated carbon filter may be used to allow the gas to be returned to the kitchen through the outlet pipe.

Cleaning

  • There is a fire risk if cleaning is not carried out in accordance with the instructions.

  • Do not allow grease to accumulate in any part of the extractor, especially in the grease filters as this COULD PRODUCE A FIRE RISK!

  • The grease filters and the internal part of the extractor must be cleaned at least once a month depending on how often the extractor is used. Note that grease is deposited in the extractor when cooking, whether it is switched on or not.

  • We recommend the use of gloves and caution when cleaning the inside of the extractor.

Repairs

  • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.

  • Do not switch on the extractor if the supply cord is worn or has cuts or if there are signs of deterioration around the control panel.

  • If the LED module is malfunctioning, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.

  • If the extractor stops working or functions abnormally, unplug it from the mains and contact the technical service.

  • Please contact the nearest Qualified Technical Assistance Service for any repairs always using original spare parts. Repairs and modifications carried out by others could damage the extractor or cause it to malfunction and cause safety risks.

Description of the appliance (Fig. 1-6)

A Motor controls, three speeds.
B Light's switch independent of motors.
C Light by means of lamps.
D Filters located over cooking area, easily withdrawn for cleaning (2 or 3 according to model).
E Pull-out group that allows a greater gas capture area.

F Possibility of incorporating activated charcoal filter (Fig. 5).
G Motor functioning indicator light.
H-1 Non-return flaps which are placed in the outlet, locating their ends in the openings provided (Fig. 3).

Instructions for use

By pressing the button shown in the figure 2, you will be able to control the functions of the extractor.

To achieve better extraction, we recommend switching on the extractor a few minutes before starting to cook (3 - 5 minutes) so

that the air flow is continuous and stable when extracting the fumes.

Likewise, keep the extractor switched on for a few minutes when cooking is complete to allow all fumes and odours to be expelled.

Cleaning and maintenance

Before carrying out any cleaning or maintenance activities, ensure that the extractor is disconnected from the mains.

To carry out cleaning and maintenance, follow the Safety Instructions.

Fire risk exists in case that cleaning does not take place according to the instructions.

Filter cleaning

To withdraw the filters from their locations release the anchoring points. Clean the filter, either by putting it in the dishwasher (see notes) or leaving it standing in hot water to simplify the removal of grease or, if wished, by means of special sprays (protecting the non metallic parts). Once clean, leave it to dry.

Notes: cleaning in the dishwasher with aggressive detergents may blacken the surface of metallic parts, without this affecting its gas retaining properties.

N.B. The filter must be cleaned at least once a month depending on how often the extractor is used. It must be remembered that grease is deposited in the extractor when cooking, whether it is switched on or not.

Cleaning of the extractor body

The use of warm (40^ approx.) soapy water is recommended. A cloth moistened in this water is used for cleaning the extractor, paying special attention to the grids. Afterwards, dry it using a lint-free cloth.

Note:

  • Never use metallic scouring pads or abrasive products that could damage the surface.
  • Do not use scrapers with metallic surfaces such as knives, scissors etc.

Activated charcoal filter

  • To install the charcoal filter, disassemble the lid, introduce the filter in the position provided and reassemble the lid.
  • The carbon filter lasts from three to six months depending on the particular conditions of use.
  • The activated carbon filter can neither be washed nor regenerated. Once it is exhausted, it must be changed.
  • To replace the exhausted filter with a new one, we will make in the same way that in its assembly, previously extracting the spent filter.

  • A reduction in the extraction flow rate may be observed in the hood with the installation of carbon filters.

Changing Bulbs

  • Remove the filters and the light bulbs will be at sight.
    Take care to disconnect the mains beforehand and that the bulbs to be replaced are not hot.
  • The maximum bulbs power is 40W .
    ILCOS D cod: DR-6-H-E14-37 or ILCOS D cod: HSGSB/C-28-230-E14

Technical Information

Electrical characteristics:

REFER TO RATING PLATE

This appliance has been designed, tested and manufactured according to:

  • Safety: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.

Performance: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564/IEC 62301.
EMC: EN 55014-1 / CISPR 14-1; EN 55014-2 / CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3.

Installation

To fix the extractor to the kitchen unit the pattern on fig. 4 is used.

The lower part of the extractor must be located at a minimum height of 50cm above the hob for electric cookers and 65cm for gas cookers. If the instructions of a gas cooker indicate a greater distance these must be observed.

To achieve optimum performance the length of the outlet hose should not exceed 4 meters, or include more than two 90^ angles (elbows)

Although venting to the outside is recommended, activated carbon filter may be used, which allow the gas to be returned to the kitchen through the outlet pipe.

To evacuate via the upper part, an external evacuation conduit is needed and the evacuation lever to be located in the —Ell position (Fig. 5).

The small (anti-return) outlet hose is located, ensuring that the remaining outlets are duly plugged.

To allow re-circulation through the active carbon filter the evacuation lever is located in the -Ill position. Then the activated carbon filter is introduced in the corresponding groove.

CAUTION: Accessible parts may become hot when it is used with cooking appliances.

If something does not work

Before seeking technical assistance carry out the following checks first:

DefectPossible causeSolution
The extractor does not workThe cable is not connectedConnect the mains cable
No current is reaching the plugRevise/repair the electricity circuit
The extractor does not blow enough or vibrateFilter saturated with greaseClean or substitute the filter
Outlet obstructedEliminate obstructions
Inadequate air conduitContact the installer and follow instructions of this manual
The lamps do not lightLamp brokenExchange the bulb
Lamp LooseTighten bulb

Special U.K. Requirements

Height above gas hob: 75 mm minimum.
NEVER PLACE THE COOKER HOOD OVER AN EYE-LEVEL GRILL.

This appliance must be connected by a competent person, using fixed wiring via a DOUBLE POLE SWITCHED FUSED SPUR OUTLET.

Special Australia Requirements

This appliance is not intended for use by young children or infirm persons without supervision.

Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

Electrical connection

We recommend that the appliance is connected by a qualified electrician, who is a member of the N.I.C.E.I.C. and who will comply with the I.E.E. and local regulations.

Should the colour of the wires in the mains lead for the appliance not correspond with the coloured markings identifying the terminal in your spur box proceed as follows:

The wire which is coloured blur must be connected to the marked N (Neutral) or coloured Black.

The wire which is coloured brown must be connected to the marked L (Live) or couloured Red

Where avialable (see installation), the wire which is coloured yellow/green must be connected to the market or coloured Yellow/Green.

If the cooker hood is installed for use above a gas appliance then the provision vor ventilation must be in accordance with the Gas Safety (Installation & Use) Regulations 1984 and the relevant Building Regulations. Detailed recommendations are contained in the following British Standard Codes of Practice BS6172, BS5440 and BS6891 Current Edition.

Environmental protection

Saving Energy

This appliance is energy-efficient but there are some tips on how to save even more energy:

  • During cooking, ensure that there is a sufficient supply of air to enable the extractor hood to work efficiently and with a low level of operating noise.
  • Adjust the fan speed to the amount of of steam produced during cooking. Only use intensive mode when required. The lower the fan speed, the less energy is consumed.
  • If cooking produces large amounts of steam, select the higher fan speed in good time. If the cooking steam has already spread around the kitchen, the extractor hood will need to be operated for longer thus consuming more energy.
  • Switch off the extractor hood if you no longer require it.
  • Switch off the lighting if you no longer require it.
  • Clean and (if required) replace the filter at regular intervals to increase the effectiveness of the ventilation system and to prevent the risk of fire.
  • Put the lid on pans to reduce cooking steam and condensation.

Disposal of the packaging

TEKA C 9420 - Disposal of the packaging - 1

The packaging bears the Green Point mark.

Dispose of all the packaging materials such as cardboard, expanded polystyrene and plastic wrapping in the appropriate

bins. In this way you can be sure that the packaging materials will be re-used.

Dismantling the equipment:

  1. Disconnect the mains power.
    2.Remove the duct cover above the hood.
  2. Disconnect the duct.
  3. Supporting the equipment, remove the srews that fix it to the wall.
  4. For waste disposal, proceed according to the appropriate environmental protection guidelines.

Disposal of equipment no longer used

According to European Directive 2012/19/EU on the management of waste electrical and electronic equipment (WEEE), home electrical appliances should not be put into the normal systems for disposal of solid urban waste.

Outdated appliances should be collected separately to optimize component material recovery and re-cycling rates and to prevent potential harm to human health and the environment. The symbol of a rubbish container superimposed by a diagonal cross should be put on all such products to remind people of their obligation to have such items collected separately.

Consumers should contact their local authorities or point of sale and request information on the appropriate places to leave their old home electrical appliances.

Before disposing of your appliance, render it non-usable by pulling out the power cable, cutting this and disposing of it.

HataMuhtemel sebepÇözüm
Aspirator Çalı Gmýor Aspirator yeteri kadır üflemiyor ya da titriyorsa.Kablo®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®Kabloyu®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®, ®
Prize akım gelmiyor.Parçaları®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,©
IGık Çalı GmýorsaBaca®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,%,Bacayı temizleyiniz
Yetersiz hava®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,-,Montaj:yapan ki®,ile irtibata,—geçın ve kullanma,—kilavuzuna,—baGvurun.
Lamba patlak.Lambayı®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®,®
Aspirator ÇalıGMıyorLamba gezEK.Lambayı sİkın.
Kablooineğüldeğil.Kabloyu baglaysia

Çevrenin Korunması

Enerji Tasarrufu

YnpaBnTb BbITXKoN MOxHO C NOMOuH KHOK, NOKa3aHHbIX Ha pnc. 2.

IЯ Hanboonee 3oΦΦeKTHBHO OTObOa napOB Idbima peKOMeHdyeTcB KJIIOuHTb BbITxKky 3a HeCKOJbKO MmHyT Do npnroTOBJeHnra NNs (OT 3do 5 MNHyT), yTo obecneuT

NOCTOHnI NOTOK BO3dyxa BO Bpemr OTBOda DbIMa.

Takke cJeDyET OCTaBnTb BbITJkKBy BKIOUeHHo HECKOJIbKO MNHyT NOCLe npiroTOBJIeHnI PNIu IJa NOHOrO ydaJIeHnI DbIMa n 3aIaxOB.

Ynctka n yxod

Ynctka Kopnyca BbITaXKn

PekomeHdyetcnaCnoIb3OBA Tb paCTBOp MOUeero CpeDCTBa TeMnepaTypoi OKoIO 40^ . PpOTpuTe np6op caNΦeTKoI, CMOueHHo B pAcTBoPe MOUeero CpeDCTBa, Oco6eHHo TuaTeNbHO OUnCTHTe Na3bl N IeJI. Pocne 3TOrOBbICyuNTe np6op TKaHbIO.

BHHMaHHe:

He nCnoJb3yIte MeTaNJIuYeCKne MOaJIKN I a6pa3INBHbIe cpeIcTBa, KOTOpbIE MOrYr NOBpeIITb NOBepXHOCTb BbITJIKN.

TexHnueckaIHHOpMaun

3JIeKtpnueckne xapaKTepeNCTnKn: CM. IACNOPTHYO TAbJNUCKY

Данhoe yctpoiCTBO pa3pa6oTaHO, ИспытHo NИЗROTOВЛЕНВ COOTBETCTBиC:

  • Tpe6oBaHnMaM 6e3OpaChocTn: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.
  • Tpe6oBaHnMaM K əΦΦeKTHBHOCTN: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3;

He cKo6JInte BbITJxKc C NOMOuBIO TBepDbIX npeDMeTOB KaK, HAnpIMep, HOXN, HOXHNUbl T.D.

ΦnIbTp n3 aKTHBnPoBaHHoro yrJra

Для Han60ьшewи npOn3BODHTeHbHOCTN BblTJKKI DIIHa Tpy6bl BO3dYXOBOda DOJIKHa IMetb He 60nee YETbIPEX MeTpOB, a TaKxe He 60nee dByx KoJeH (n3r6OB) B 90^

PeKomeHdyemblpeXIMpa60TbIBbITJxKN 3TOOTBODdIbMaHnapOB HApxy,HO MOryT 6bTByCTaHOBHebl yRoJIbHbIEΦnIbTpbl,C KOToPbIMN OChUeHHbIB BO3DyX BO3BpAuaeTcHa KxHIOYepe3BO3DyXOBoID.

Дя pa60ыВ ржиме OTBODa BO3dYxa Heo6xOIMO NOcOeHNHTb BbITJkKy K Tpy6, BblBOJaIeN BO3dYx HApjKy, N yCTaHOBtB NepeKJIHoyaTeIb peXIma pa60ыВ noLOXeHne "E" (pnc. 5).

YCTaHOBnTB BbIXoHoi NaTPy6ok (c 06paTHbIM KnaHOM). Y6eINTbcra, yTO OCTaIbHbIe BbIXoHbIe OTBepCTn IIOTHO 3aKpbITbl.

Дя pa6obI B pexime peunpkyraun uepe3 yroIbHbI ΦnIbTp nepeKIOUaTeIb pexIma pa6obI Heo6xOdmo yCTaHOBNTb B noJoxeHne "I". Danee nomecnte yroIbHbI ΦnIbTp Ha cBOe MeCTO.

BHIMAHNE: OocTyuHNo yactn Moryt cTaTb ropeu, KOrda OHa nCnoIb3yETcR dJa nprirotOBJIeHNA NIIU NTexHnka.

B clyuae HeoJaKn

Ipejde, yem obpaataBcBteHtp Texnueckoro o6cnykBaHn, npoBeiTe npoBepky corlacho cneDyUoSeT Ta6nue:

MaTePnaJIbI 6yDyT nepepa6oTaHbI I NCNoJIb3OBAHbI NOBTOpHO.

ДемоNTах устpoиства:

1.OTKIOUHTe nTaHHe.
2.CHIMnTe KOKx BO3DyXOBOda, paCNoIOnKeHHb HAd BbITJxKoN.
3.OTcoeENHHTe BO3dyXOBoI.
4.ПиДерхИВауСТpoIcTBO,OTКpyТиTe BnHTbl,КрпЯше erO K cTeHe.
5.Пиунлзаци OTXODOB cneуnte COOTBETCTBYUOIM yka3aHnA M NO 3aunte OkpykaIOSei cpebl.

ytnnn3aun

60pyoBaHna,

BbIweJwero n3 ynoTpe6nHn

B COOTBeTCTBn C EbponeckoI dIpeKTHBOJ 2002/96/EC o6 obpaueHn cOTXODAMN 3JIeKTPnueCKoro n 3JIeKTPoHHoro 06OpyIDOBAHn (WEEE), 6bITOBbIE 3JIeKTPoPnPbOpbl He cJeDyET BbIbpaCbIBaTb B O6bIuHbIe rOpOdCKne KOHTeINHePbIe CNCTEmbl dJa c6opa TBepDbIX OTXODOB.

YcTapeBswyIO 6bITOByIO TexHnky CNeDyeT CO6npaTb OTDeIbHO IJRA ONTUMN3aCINu YTNIN3aCNI INepepa6OTKn MaTePnaJIbHbIX KOMNOHEHTOB, a TaKKe IJNA
IpeDynpexJeHnHaHeCeHnBaO3MOXHO BpeDa 3IDOPOBbIO IIODeI N OkpyKaIOUeI cPeIe. CmBOJ KOHTeHepa IJRA OTXODOB, 3auepkHyTBI KpectOM NO DnArOHaII, HAnOCNTcra Ha BCE NODObHbIE N3DeJIInr, HAnOMnHa o6 Ob3aHHoCTN OTDeJIbHO CO6npaTb TAKne IpeDMtbl.

Дя NOJyehn HOpMaun O COOTBETCTByUx MeCTax c6opa CTapbIX 6bITOBix 3NeKTPoPnp6OpOB Ntpe6nteJm CJIeDyET 6paTntbcr B MeCTHbIe OpraHbI BNaCTN IIN IO MeCTy IN npNo6peTeHn.

Ipexe yem yTNIN3npoBaTb 6bITOByTOxHNY, npINBeNTe ee B Hepa6ooyecOcToHHe, BbIHvB IHHyp NITaHn, OTpe3aBn yTNIN3npoBaB erO.

Информацnia 3a сигунoct

BnImaTeJIHo npOoTeTe npEIOCTaBeHNTe INHCTpyKcN INpeDN IH CTaInpaHe n yNoTpe6a Ha ypeDa. Ipon3BOJNTeJrT He Hocn OTRO BOPHOCT 3a HeNPaBnJIHo INHCTaJInpaHe n yNoTpe6a, IpeDN3BVKaHN OT HeNPaBnJIHo n3POn3BaHe. BnHarn 3ana3BaJte INHCTpyKcNITe c ypeDa 3a 6bJeU n CnpaBKn.

6e3oNaChOCTTa Ha Deuata N yra3BnMnte Xopa

To3n ypeJ moKe da 6bJe n3PON3Baan OT dea na 8-roDnHa Bb3pact, KaKTO n IInca C HamaJIeHN IN3NueCKN, CETNBn N yMCTBeHn Bb3MOXHOCTn IIn JInca 6e3 ONIT n P03HaHnA, cAmO aKO Te ca PoI Ha6JIoDeHne OT Bb3paCTeH nIIN JInce, KOETO e OTROBOPHO 3a TExHaT a 6e3OnaCHOCT.
He no3B0JaBaIte Ha decaTa da cn irpaT cypeDa.
- Почиствано и подрьжkaту не Трава за се ИЗвршва вдец, akо He ca pod наблюденье.

067a 6e3oNaChocT

  • I3TeTJIHnI T Bb3dUx He Tp86Ba Da Bn3a BbB Bb3dUxOBoD, KOJTO Ce n3POn3Ba OT dpyrN ypeDi 3a OTBeXdaHe Ha n3napeHn OTo r3 nI IN dpyrN rOpNBa.
    He pfam6npaIte npd a6cop6atopa.
    BHIMAHNE: OocbHnTe Yactn MoaT da ce HaropeuT, KOrato Ce n3noJ3Ba C rOtBapcKn ypeiN.

Инстация

  • Инструкцип Te 3a Инстуларе са ONICaHи Вьрху
  • Изобрахенята в НачалOTO на TOBa рьковордъво 3a
  • потpeбителя.
  • Пьрво CBалete 3aцHTHOTO ФОПно OT 3aДнATA CTpaHa Ha ypeDa, a СпeД мOLTа К CBаTe HANbЛНо OT ZeелЯ ypeД.
  • Пи директно CBbp3BaHe Кьм eелетриескata Мраха Тябвада 6ьдe ИЗПОЛЗВан eДнОПЮСЕн праКьСВач с мИнмално pa3стоне мжду клемпTe OT 3 MM, кою до 6ьдe Лесно

doctbpeH. Poxy uctpoCTBa 3a pa3deJHe BkIIOvBaT, Hnnpmep, npeKbcBaanr, RCD n KOHTaKTOpn. Ta3n HHCTaJaTn Tpa6Ba Da OTRObApn Ha JeICTBaunTe pa3npoe6n.

  • Ако[elektpruceckoTO CBbp3BaHe ce ocbIeCTBЯВaЧpe3 IeNcEи TOBa OCTaBA DoCTbПнO CJIeД MOHTaЖа, TOraВa He e Heo6xODnMo Дa ce OcnIgypn CnOMeHaTOTO OTdIeJIyCTpoIcTBO.
  • Помешино Тразьа да Има Достатуноdoespa BeHTnlaця,akO abcop6aTopa ue ce n3noJ3Ba eHOBpeMeHHo C dpyrN ypeDN, KOnTO n3NoJ3BaT eHepnra, pa3JIuHa OT eJeKtpnueckaTa.
  • Долната част на abсорбатopa Тразьда на На Височина на-Mалко 50 cm OT eilektpruceckn KOTLOHилп на 65 cm OT ra3OBи. Ако в Инструкциnte 3a Тяхнata уnotpe6a ce npelenopbчBa NO-голяmo pa3ctoянne,TO спедвда 6ьдесna3eHo.
    -При Инсталларену Ha abcopbatorpa cneDba Da ce sbo6pa3nte C MeCTHnTe HOpMn N CTaHdapTn N da Cna3nte N3NCKBaHnTa 3a BeHTnJaCnY.
    Korato abcop6aTopa pa6oTu eHOBpeMeHNo c dpyr HeeJIeKTPnueckn ypei 3a rOTBeHe, Bb3dUshOTo HaJraHe, Koeto Ce IOnyuaB B OTduuHnka, He Tp86Ba da IpeBnShaBa 4 Pa (4x10-5Ha 6apa).
  • Прешида включITE abcop6aTopa ce yBepete, че чстотаи ВОЛТжьт B eLEKtpnueckata Мржа сьOTBEtCTBaT Ha OTбелязанITE taKNBa Ha CTNKepa C TexHnueckite ДaHHN, hamipaц ce ot ВьтpeшнataстараHa abcop6aTopa.
    3a Da 6bDe a6copbipaHeTo ONTMaJHo, n3XoJaIyT Bb3dYxOBoD He Tp8Ba Da IpeBnShaBa 4 MeTp a DblKHa I Da He BKJIouCb NaBce oT 2 ChkN C bTb90°.

  • Bьпреки che e npenopbчтелно n3Bexkahe Ha napite HauBbH, Moxe da ce n3PON3BaT c aKTHBeH BByIeH, KOnTO BpBaAT npeHuCTeHnA Bb3dUx B KuxHЯTa.

Почистванe

CbueCTByBa pNCK OT NOXap, aKO NOUHCTBaHeTo Ha abcOp6aTopa He ce OcbIeCTBn B CbOTBeTCTBne C nHCTpyKcInTe ONICAHN B TOBa pBkoBOdCTBO.
He donyckaite da ce HaTpynBa Ma3HnHa, Bbpxy KoYTo n da e cach Ha a6cop6aTopa n oc6eNo BbB 0nItpnte - TOBA YBEJIuYABA PNCKA OT IOKAP!
- ΦилtpиTe Tp6Ba Дa ce NOчNTBaT Na-Малko Beньж MeceuHO B 3aBnCnMoCT OT YeCTOTaTa Ha N3ПОЛ3BaHeto Ha abcop6aTopa. ПомHeTe, Que NO BpeMe Ha rotBeHe Ma3HnHInTe ce HATpyPbAT B a6cop6aTopa, He3aBnCnMo ДaJIr ToJ e BKJIIOUeH ИПИ He.
- Преничаме ИЗПОЛЗВанецTo Ha рькавици И NOВИшень Вимане пп поочтвае На ВьТршноctTa Ha acпиратopa.

PemOHn

  • Ako 3axpaHbauT Ka6eI e NobpeDeH, Toi Tp8bBa da 6bJe NOdMeHen OT npOn3BODnteJIa, HeROB cepBn3eH IpeEdCTaBNTeJI nn PoIo6Hn KbAInΦuNpaHn Jnca, 3a Da ce n36eHne ONaCHOCT.
    He BkIIOUBaIte ypeDa aKO 3aXpaHbAunKa6eI e NOBpeDeH nn 3a6eJIeXnTe HЯKaKBa HpeEHNocT NO KOHTPOJHnPaHeI.
  • Ako Има поврева в LED освetedенeto, то Тя Трава на Сбде OTстранера eдинентено OT KBалифицеран Спесиаль.
  • Ako abcopbataropa cnpe da pa60tn nIIN He yKznoHnpa HopMaJIHo, ro n3KJIIOUcTe OT eJIeKTPnueCKOTO 3axpaHbaHe n Ce CbbpXeTe c TexHNueCKnA cepBn3.

Molny, CBbpxkete ce c Hau-6n3Kna cepBn3 Ha KBaIINuIcapaHa TexHnuecka NOMOUs 3a BcKaKBn peMOHTN BnHaRn C NOMOUsTa Ha OpiRHaJIHn pe3epBHN qactn. PeMOHT n MoDnQnKaUIn, n3BbPWeHn OT dpyrN, MOraT da NOBpeJr T ekCTpaKTop IIN Da PrUnHrT TOBa Da ce NOBpeDN i da npedn3BnKa pncKObe 3a 6e3OnacHocCTTa.

Ako He sto He pa60tn

Ipei n da noTbpcnte texHnuecka nomoou npn B3nKna npo6neM, moJ npOBepeTe:

ПюбLEMВерORAнаПрочинаРeseниоe
АбсорбаторьТ He разOTиЗханвашит Кабел He e СвьрзанСbvржete Кабela Кьм Рождрическото Зхсанванe
Няма ТOK в koNTаКтаПюверete / ремонтейte Рождрическатa Инсталацяe
Абсорбиранeto He e Задоволително Или има ВибрациФильтуге са занишениПочисте плп замене Фильтуге
Вьзdoховodьт e занишениПочисте Вьзdoховoda
Вьздуховodьт e нешдховаяцСbvржete се сбс спецадоста, мозерал уреда и спазвайт haстаяцite Иструкуци
ЛампITE He с BretяТЛампITE са ИЗrogenиЗамене ЛампITE
ЛампITE се развintлпЗатэрпete ри

jlll pde no skill Jably 1c aly

aalell

100 1

( 23g + h) = 43g

Jglal pabll 1

1d 1

J 15 aIJI Jj, 11111111111111111111111111

a aal llll 1n jgll Jge k y baiy baiy

Jlall Jssle aaiial Jjell jgJaa. lalil Jjbe Jd3 J2a

a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a

J 1

5(j )

aagaae aee eae ae eae ee eae

a

4 4

90 9 (n)

aaii

a.

.

()

Jr Jc 15aic j 8d g y (jlll)

e 1

J 1

.

2x - = 0

aal gall jil g 1

Ljg a bckl kss 1s 1s 1s 1s 1s 1s 1s 1s 1s 1s 1s 1s 1s

sill jg Jg 1i i Lxie

aee aee eae ee ae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eee

Jlalll j 1n nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nannn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn

J 1

a

1 1

J 1

1

6-1

blly 1 aalw w g yll wllg gaa .

baill (j) 5.

J 1

juiiie jaiuog Jusg Jk 1 gll q

J 1111111111111111111111111111

Jaaal baiol cie ju 53 Jiai e Jaiia gai Jai

yall plssdy 2
yabai yj (j) 1 3 2) jg 1 g

Laijai

(1) 1

.

(5-3)

jiruiuie jaiuaog Jusg 1k gll

aillg

()

aai aai i 1

y

S OBC = S BOC + S_ BOC

gaiiaaii gbiil 1

aill l i j k y gll aall

aill 1

.

buiai (jil)

()

a a a a a a a a a a a a

e15j

()

Aolil

y 1

ASd

J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1

1

L

()

blai jybi p 15ol no claljall
Jz no lai (jila) zjlll ybi pi .jsiy
4aai g (cllaxlall jil) oos sallg
no aiaii g oaaill all j! Jgwl nslall cll
cl jzlalal) ciall l no os e yj Rj
dji jniy i jie j (aiaa

aill aoc 1o

lluee 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

jillybliaxlilc

J 1 (jil) jai i aui

g j 1 1 1 g j 1 g j 1 g j 1 g j 1 g j 1 g j 1 g j 1 g j 1 g j 1 g j 1 g j 1 g j 1 g j 1

gj

40) 1

$$ 4 0 \cdot \frac {1}{2} \frac {1}{2} \frac {1}{2} \frac {1}{2} \frac {1}{2} \frac {1}{2} \frac {1}{2} \frac {1}{2} \frac {1}{2} \frac {1}{2} \frac {1}{2} \frac {1}{2} \frac {1}{2} \frac {1}{2} \frac {1}{2} \cdot $$

ILCOS D cod: HSGSB/C-28-230-E14

· = ·

1-5167 EN/IEC 61591

EN/IEC 60704-1 5168 3-5167

:EN/IEC 60704-3 :EN/IEC 60704-2-13

.EN 50564/IEC 62301:3741

EN 55014-1 /

:EN 55014-2/CISPR 14-2:CISPR 14-1

.EN/IEC61000-3-3:EN/IEC61000-3-2

y

yall aaii g o jilg jglll

A( 1,0) .B( -34,34)

EN/IEC 60335- EN/IEC 60335-1

2-31·EN/IEC62233

15

y

.5"E

()

sill 1e algso aaii all i jnay

yie kiai ojai jai 4

a

1

.(4)

y

y

J 1

yjlll lglal jy

Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : TEKA

Model : C 9420

Category : Basket