EDILKAMIN Warm - Pan

Warm - Pan EDILKAMIN - Free user manual and instructions

Find the device manual for free Warm EDILKAMIN in PDF.

📄 144 pages English EN Download 💬 AI Question 10 questions ⚙️ Specs
Notice EDILKAMIN Warm - page 25
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Technical Features Details
Type of stove Pellet stove
Nominal power Varies by model
Energy efficiency Up to 90%
Tank capacity Varies by model
Dimensions (L x D x H) Varies by model
Weight Varies by model
Fuel type Wood pellets
CO2 emissions Low emissions
Usage Supplementary or main heating
Maintenance Regular cleaning of the firebox and tank
Servicing Annual check by a professional recommended
Safety Equipped with safety devices (thermostat, overheat protection)
Certification Complies with European safety standards
General information Ideal for eco-friendly and economical homes

Frequently Asked Questions - Warm EDILKAMIN

How do I light the EDILKAMIN Warm stove?
To light the stove, make sure the tank is full of pellets. Press the power button and select the desired operating mode. The stove will light automatically.
What should I do if the stove does not light?
Check that the pellet tank is full and that the access hatch is properly closed. Also ensure that the power supply is working.
How do I clean the EDILKAMIN Warm stove?
It is recommended to clean the stove at least once a week. Empty the ashtray, clean the glass with a suitable product, and dust the air vents.
What is the stove's electrical consumption?
Electrical consumption varies by model, but generally ranges between 100 and 500 W during operation.
How do I adjust the stove temperature?
You can adjust the temperature using the built-in thermostat or the supplied remote control by selecting the desired temperature.
Does the stove make unusual noises?
Noises may occur when turning on or off, but if the noise is constant or abnormal, check the fan and contact a technician if necessary.
How do I know when it is time to service the stove?
It is recommended to have a full service at least once a year before the heating season. If you notice a drop in performance, have it checked earlier.
Can the stove operate without electricity?
No, the EDILKAMIN Warm stove requires electrical power to operate, even though it uses pellets as fuel.
What types of pellets can I use?
Use only pellets compliant with EN Plus A1 or A2 standards to ensure optimal operation and avoid damaging the stove.
How do I resolve an overheating problem with the stove?
Make sure the air vents are not blocked, clean the stove, and check the proper functioning of the thermostat. If the problem persists, contact a professional.

User questions about Warm EDILKAMIN

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

The email remains private: it is only used to notify you if someone responds to your question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Pan in PDF format for free! Find your manual Warm - EDILKAMIN and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. Warm by EDILKAMIN.

USER MANUAL Warm EDILKAMIN

natural_image Exterior view of a modern outdoor stove with visible flames and ventilation grilles (no text or symbols)

UK Installation, use and maintenance pag. 25

F Installation, usage et maintenance pag. 48

TERMOSTUFE A LEGNA, a marchio commerciale EDILKAMIN, denominate KLIMA - WARM e KLIMA/CS - WARM/CS

natural_image Exterior view of a portable stove with visible flames and ventilation grilles (no text or symbols)

KLIMA BASE

EDILKAMIN Warm - 1

natural_image Modern portable stove with visible flame inside, mounted on a metal frame (no text or symbols)

WARM BASE

EDILKAMIN Warm - 2

natural_image Exterior view of a modern outdoor stove with visible flames and ventilation grilles (no text or symbols)

KLIMA con SCALDAVIVANDE

EDILKAMIN Warm - 3

natural_image Exterior view of a modern metal portable stove with visible flames and ventilation grilles (no text or symbols)
natural_image Close-up of a hand using a tool to adjust or install a component on a metal panel (no visible text or symbols)

BY-PASS FUMI AUTOMATICO

natural_image Close-up of a mechanical joint or bracket with a metallic component and a curved arrow indicating direction (no text or symbols visible)

CHIUSURA AUTOMATICA ANTINA

text_image A B C D E F G H
natural_image Interior view of a laboratory instrument cabinet with tubing and ventilation ducts (no visible text or labels)

EDILKAMIN Warm - CHIUSURA AUTOMATICA ANTINA - 1

text_image AL VST MIN. 1,5 bar S

EDILKAMIN Warm - CHIUSURA AUTOMATICA ANTINA - 2

text_image MAX 1,5 m

EDILKAMIN Warm - CHIUSURA AUTOMATICA ANTINA - 3

text_image MAX 50 cm *

EDILKAMIN Warm - CHIUSURA AUTOMATICA ANTINA - 4

natural_image Exterior view of a gray rectangular device with a small mark on the left, next to a large black question mark symbol on white background (no text or symbols on device)

1 Anno

natural_image Technical line drawing of a mechanical assembly with a vertical component and support structure (no text or symbols)

2

EDILKAMIN Warm - Anno - 1

text_image 45° 45°

3

EDILKAMIN Warm - Anno - 2

text_image NO

4

- Canale da fumo

natural_image Two identical rectangular panels with dot patterns, each containing a grid of dots, and no text or symbols present.

EDILKAMIN Warm - - Canale da fumo - 1

text_image Diagram of a portable stove with labeled components and fire chamber

SET CERAMICHE
WARM / KLIMA BASE

Per WARM / KLIMA BASE:

text_image Diagram of a portable electric stove with numbered components and labeled interior space

SET CERAMICHE
WARM / KLIMA con scaldavivande

6 Raccorderia in rame

natural_image Industrial piping system mounted on a metal frame, no visible text or symbols

KIT 1
cod. 261880

ESEMPIO DI IMPIANTO IDRAULICO PER TERMOSTUFA SENZA PRODUZIONE DI ACQUA CALDA SANITARIA + CALDAIA MURALE

CON UTILIZZO DI KIT 2

EDILKAMIN Warm - - Canale da fumo - 2

flowchart
graph TD
    A["RETE"] --> B["ST"]
    B --> C["TM"]
    C --> D["S"]
    D --> E["VE"]
    E --> F["V"]
    F --> G["AF"]
    G --> H["CA"]
    H --> I["MI"]
    I --> J["collettore"]
    J --> K["RA"]
    K --> L["RI"]
    L --> M["T"]
    M --> N["ACS"]
    N --> O["V"]
    O --> P["VR"]
    P --> Q["mi"]
    Q --> R["CO2"]
    R --> S["CO2"]
    S --> T["CO2"]
    T --> U["CO2"]
    U --> V["CO2"]
    V --> W["CO2"]
    W --> X["CO2"]
    X --> Y["CO2"]
    Y --> Z["CO2"]
    Z --> AA["CO2"]
    AA --> AB["CO2"]
    AB --> AC["CO2"]
    AC --> AD["CO2"]
    AD --> AE["CO2"]
    AE --> AF["CO2"]
    AF --> AG["CO2"]
    AG --> AH["CO2"]
    AH --> AI["CO2"]
    AI --> AJ["CO2"]
    AJ --> AK["CO2"]
    AK --> AL["CO2"]
    AL --> AM["CO2"]
    AM --> AN["CO2"]
    AN --> AO["CO2"]
    AO --> AP["CO2"]
    AP --> AQ["CO2"]
    AQ --> AR["CO2"]

AF: Acqua Fredda

CA: Caldaia murale

6 Raccorderia in rame

natural_image Industrial piping system with valves and fittings (no visible text or symbols)

KIT 2
cod. 261890

ESEMPIO DI IMPIANTO IDRAULICO PER TERMOSTUFA CON PRODUZIONE DI ACQUA CALDA SANITARIA + CALDAIA MURALE

CON UTILIZZO DI

KIT 3

EDILKAMIN Warm - - Canale da fumo - 3

flowchart
graph TD
    A["RE"] --> B["ST"]
    B --> C["TC"]
    C --> D["Ja"]
    D --> E["S"]
    E --> F["VE"]
    F --> G["V"]
    G --> H["AF"]
    H --> I["Tube di sciuvera @ 20 min"]
    I --> J["Tube di carico @ 18 min"]
    J --> K["CA"]
    K --> L["VI"]
    L --> M["RC"]
    M --> N["NI"]
    N --> O["mi"]
    O --> P["RA"]
    P --> Q["RI"]
    Q --> R["ACS"]
    R --> S["ACS"]
    S --> T["VST"]
    T --> U["VSP"]
    U --> V["SC 30"]
    V --> W["NC"]
    W --> X["VA"]
    X --> Y["SC 20"]
    Y --> Z["VR"]
    Z --> AA["PA"]
    AA --> AB["V"]
    AB --> AC["ACS"]
    AC --> AD["ACS"]
    AD --> AE["COLETTORE"]
    AE --> AF["MI"]
    AF --> AG["RF"]
    AG --> AH["VA"]
    AH --> AI["ACS"]
    AI --> AJ["ACS"]

ACS: Acqua Calda Sanitoria

AF: Acqua Fredda

CA: Caldaia murale

6 Raccorderia in rame

natural_image Industrial piping system with valves and valves mounted on a metal frame (no visible text or labels)

KIT 3
cod. 261900

ESEMPIO DI IMPIANTO IDRAULICO PER TERMOSTUFA CON PRODUZIONE DI ACQUA CALDA SANITARIA + CALDAIA MURALE

CON UTILIZZO DI KIT N3

EDILKAMIN Warm - - Canale da fumo - 4

flowchart
graph TD
    A["Tube di cosistenza Φ=28 mm"] --> B["S"]
    B --> C["VE"]
    C --> D["RF"]
    D --> E["RE"]
    E --> F["CA"]
    F --> G["TA"]
    G --> H["RETTE ELETTRICA"]
    H --> I["INT"]
    I --> J["RA"]
    J --> K["ACB"]
    K --> L["ACB"]
    L --> M["RCLETTORE"]
    M --> N["VA"]
    N --> O["V"]
    O --> P["VA"]
    P --> Q["V"]
    Q --> R["VA"]
    R --> S["V"]
    S --> T["VA"]
    T --> U["VA"]
    U --> V["VA"]
    V --> W["VA"]
    W --> X["V"]
    X --> Y["VA"]
    Y --> Z["V"]
    Z --> AA["VA"]
    AA --> AB["VA"]
    AB --> AC["V"]
    AC --> AD["VA"]
    AD --> AE["VA"]
    AE --> AF["VA"]
    AF --> AG["V"]
    AG --> AH["VA"]
    AH --> AI["VA"]
    AI --> AJ["V"]
    AJ --> AK["VA"]
    AK --> AL["VA"]
    AL --> AM["V"]
    AM --> AN["VA"]
    AN --> AO["V"]
    AO --> AP["VA"]
    AP --> AQ["V"]
    AQ --> AR["VA"]
    AR --> AS["V"]
    AS --> AT["VA"]
    AT --> AU["VA"]
    AU --> AV["VA"]
text_image Technical diagram of a heat exchanger system with numbered components and labeled Passacavi component
natural_image Technical diagram of a mechanical or industrial system with pipes, valves, and a central heat exchanger (no text or labels visible)

KIT N3
cod. 627690

ESEMPIO DI IMPIANTO IDRAULICO PER TERMOSTUFA CON PRODUZIONE DI ACQUA CALDA SANITARIA + CALDAIA MURALE

CON UTILIZZO DI KIT N3 BIS

EDILKAMIN Warm - - Canale da fumo - 5

flowchart
graph TD
    A["ST"] --> B["TCN"]
    B --> C["VA"]
    C --> D["VE"]
    D --> E["RF"]
    E --> F["CA"]
    F --> G["TA"]
    G --> H["RE"]
    H --> I["RC"]
    I --> J["COLLECTORE"]
    J --> K["RA"]
    K --> L["ACS"]
    L --> M["VR"]
    M --> N["BY-pass"]
    N --> O["V"]
    O --> P["ACS"]
    P --> Q["V"]
    Q --> R["VA"]
    R --> S["ACS"]
    S --> T["VR"]
    T --> U["V"]
    U --> V["ACS"]
    V --> W["VR"]
    W --> X["V"]
    X --> Y["ACS"]
    Y --> Z["V"]
    Z --> AA["VA"]
    AA --> AB["ACS"]
    AB --> AC["V"]
    AC --> AD["VR"]
    AD --> AE["V"]
    AE --> AF["ACS"]
    AF --> AG["V"]
    AG --> AH["VA"]
    AH --> AI["ACS"]
    AI --> AJ["V"]
    AJ --> AK["VR"]
    AK --> AL["V"]
    AL --> AM["ACS"]
    AM --> AN["V"]
    AN --> AO["VA"]
    AO --> AP["ACS"]
    AP --> AQ["V"]
    AQ --> AR["VR"]
    AR --> AS["V"]
    AS --> AT["ACS"]
    AT --> AU["V"]
    AU --> AV["VA"]
    AV --> AW["ACS"]

CA Caldaia murale

text_image Technical diagram of a mechanical system with numbered components and labeled parts including Passacavi
natural_image Technical diagram of a mechanical piping system with valves, actuators, and control panel (no text or labels)

KIT N3 BIS
cod. 627860

ESEMPIO DI IMPIANTO IDRAULICO PER TERMOSTUFA CON PRODUZIONE DI ACQUA CALDA SANITARIA IN ACCUMULO + CALDAIA MURALE

CON UTILIZZO DI IDROKIT

EDILKAMIN Warm - - Canale da fumo - 6

flowchart
graph TD
    A["Tubo di sicurazza @ > 28 mm"] --> B["VEa"]
    B --> C["S"]
    C --> D["Tubo di carico @ > 18 mm"]
    D --> E["BoILER"]
    E --> F["TC"]
    F --> G["EV"]
    G --> H["SC 30"]
    H --> I["Jm"]
    I --> J["P"]
    J --> K["P"]
    K --> L["CA"]
    L --> M["Collettore"]
    M --> N["MI"]
    N --> O["RA"]
    O --> P["RI"]
    P --> Q["V"]
    Q --> R["ACS"]
    R --> S["Accumulate Valve"]
    S --> T["VR"]
    T --> U["VA"]
    U --> V["VR"]
    V --> W["VA"]
    W --> X["VA"]
    X --> Y["VA"]
    Y --> Z["VA"]
    Z --> AA["VA"]
    AA --> AB["VA"]
    AB --> AC["VA"]
    AC --> AD["VA"]
    AD --> AE["VA"]
    AE --> AF["VA"]
    AF --> AG["VA"]
    AG --> AH["VA"]
    AH --> AI["VA"]
    AI --> AJ["VA"]
    AJ --> AK["VA"]
    AK --> AL["VA"]
    AL --> AM["VA"]
    AM --> AN["VA"]
    AN --> AO["VA"]
    AO --> AP["VA"]
    AP --> AQ["VA"]
    AQ --> AR["VA"]
    AR --> AS["VA"]
    AS --> AT["VA"]
    AT --> AU["VA"]
    AU --> AV["VA"]
    AV --> AW["VA"]
    AW --> AX["VA"]
    AX --> AY["VA"]
    AY --> AZ["VA"]
    AZ --> BA["VA"]
    BA --> BB["VA"]
    BB --> BC["VA"]
    BC --> BD["VA"]
    BD --> BE["VA"]
    BE --> BF["VA"]
    BF --> BG["VA"]
    BG --> BH["VA"]
    BH --> BI["VA"]
    BI --> BJ["VA"]
    BJ --> BK["VA"]
    BK --> BL["VA"]
    BL --> BM["VA"]
    BM --> BN["VA"]
    BN --> BO["VA"]
    BO --> BP["VA"]
    BP --> BQ["VA"]
    BQ --> BR["VA"]
    BR --> BS["VA"]
    BS --> BT["VA"]
    BT --> BU["VA"]
    BU --> BV["VA"]
    BV --> BW["VA"]
    BW --> BX["VA"]
    BX --> BY["VA"]
    BY --> BZ["VA"]

ACS: Acqua Calda Sanitaria

AF: Acqua Fredda

natural_image Industrial piping and valve assembly (no visible text or symbols)

KIT 5
cod. 280590

ESEMPIO DI IMPIANTO IDRAULICO PER TERMOSTUFA CON PRODUZIONE DI ACQUA CALDA SANITARIA
CON UTILIZZO DI KIT 6
EDILKAMIN Warm - - Canale da fumo - 7

text_image particolare allaccio valvola di sicurezza MAX 150cm KIT 6 RETE 230 Vac 50 Hz Vec Ja EV Jm ND NA Sc 20 P wT ST TC Max TC VA VST AL VST CA VR NA AF NC MI RA COLLETTORE RI ACS NOTA BENE: allacci indispensabili per la sicurezza

ACS: Acqua Calda Sanitaria

AF: Acqua Freddo

natural_image Industrial equipment setup with pressure vessel, pipes, and control panel (no visible text or symbols)

KIT 6
cod. 280600

thank you for choosing our KLIMA and WARM boiler-stoves

Before using your boiler-stove, please read this booklet carefully: it explains how to exploit all its features to the full in complete safety.

Please remember that installation MUST be carried out by qualified staff authorized according to Italian law 46/90.

Every country must refer to its own national regulations. If you require, EDILKAMIN can provide trained staff in every region in Italy (website www.edilkamin.com, under "technical assistance centres").

The manufacturer cannot be held liable for any damage deriving from boiler-stove use following incorrect installation, incorrect maintenance or misuse.

SAFETY INFORMATION:

THE BOILER-STOVE MUST NEVER BE RUN WITHOUT WATER IN THE SYSTEM.

"WATERLESS" IGNITION DAMAGES THE BOILER-STOVE.

•The boiler-stove is designed to heat water through the automatic combustion of wood in a firebox.
- The only risks which may derive from using the boiler-stove are linked with noncompliance with the installation instructions, direct contact with live electrical parts (outside) or with the fire or hot parts, and the introduction of foreign substances.
- Do not use flammable products to clean the smoke duct.
- Firebox components must only be cleaned WHEN COLD using a vacuum cleaner.
•The glass must be cleaned when COLD with a special cleaner (e.g. GlassKamin) and cloth. Do not clean when hot.
- During boiler-stove operation, the outlet pipes and door reach high temperatures.
- Do not keep objects which are not able to withstand heat in the immediate vicinity of the boiler-stove.
- NEVER use liquid fuels to light the boiler-stove or rekindle the embers.
- Do not block ventilation openings in the room where the boiler-stove is installed or air inlets in the boiler-stove itself.
- Do not get the boiler-stove wet, and do not put wet hands near electrical parts.
- Do not fit reducers on the smoke outlet pipes.
- The boiler-stove must be installed in a suitable place as regards fire regulations, and provided with all the facilities (power supply and outlet) it requires for correct operation.

Declaration of conformity

The undersigned EDILKAMIN S.p.a. with head office headquarters at Via Vincenzo Monti 47 - 20123 Milan - Italy - VAT IT00192220192

Declares under its own responsibility as follows:

The boiler-stoves specified below is in accordance with the 89/106/EEC (Construction Products)

THE BOILER-STOVES, trademark EDILKAMIN, called KLIMA - WARM e KLIMA/CS - WARM/CS

YEAR OF MANUFACTURE: Ref. Data nameplate

SERIAL NUMBER: Ref. Data nameplate

The compliance with the 89/106/EEC directive is besides determined by the compliance with the European standard:

KLIMA - WARM UNI EN 13240:2006

KLIMA/CS - WARM/CS UNI EN 13240:2006

Also declares as follows:

The boiler-stoves KLIMA - WARM e KLIMA/CS - WARM/CS is in compliance with the requirements of the European directives:

2006/95/EEC - Low voltage directive

2004/108/EEC - Electromagnetic compatibility directive

EDILKAMIN S.p.a. will decline all responsibility of malfunctioning or damage to the equipment in case of unauthorized substitution, assembly or modifications of any sort on the said equipment on the part of non-EDILKAMIN S.p.a. personnel.

EDILKAMIN Warm - Also declares as follows: - 1

natural_image Modern portable stove with visible flame inside, mounted on a metal frame (no text or symbols)

BASIC KLIMA

EDILKAMIN Warm - Also declares as follows: - 2

natural_image Modern portable stove with visible flame inside, mounted on a metal frame (no text or symbols)

BASIC WARM

EDILKAMIN Warm - Also declares as follows: - 3

natural_image Exterior view of a modern outdoor stove with visible flames and ventilation grilles (no text or symbols)

KLIMA with HOTPLATE

EDILKAMIN Warm - Also declares as follows: - 4

natural_image Modern portable stove with visible flame inside, no text or symbols on the device itself

WARM with HOTPLATE

All models are available:

installation in an open expansion

or

version CS, with built-in coil operated by a heat discharge valve, for installation with closed expansion.

NOTES on fuel:

The KLIMA and WARM boiler-stoves are designed to burn wood.

In order NOT to jeopardize boiler-stove operation, do NOT burn other substances.

The calorific value of wood varies considerably according to its moisture content. The declared boiler-stove power output in kW may be obtained by burning the recommended quantity of wood, being careful not to overload the combustion chamber.

OPERATING PRINCIPLE/TECHNICAL DATA

EDILKAMIN Warm - OPERATING PRINCIPLE/TECHNICAL DATA - 1

text_image Hot water temperature thermometer

The boiler-stove is designed to heat the room it is installed in by convection, radiation and the water found in it, which is sent to heat radiators and/or to the domestic hot water system (according to the type of system). The heat is generated by burning wood in the thick steel firebox.

The smoke leaves through the flue with natural draught.

Ash falls into the pan where it gathers for emptying.

Optimum performance is also obtained thanks to the following features:

,PRIMARY AIR REGULATION (for combustion)

Combustion air intake is automatically regulated by the control valve found on the back of the boiler-stove according to:

  • the position of the knob
  • the water temperature

EDILKAMIN Warm - ,PRIMARY AIR REGULATION (for combustion) - 1

natural_image Close-up of a hand using a tool to adjust or install a component on a metal panel (no visible text or symbols)

AUTOMATIC SMOKE BY-PASS VALVE

During the ignition stage with the door open, the smoke shutter stays in an open position so that the smoke can reach the flue directly and easily to help combustion begin.

When combustion is well under way, closing the door also automatically closes the smoke shutter.

In this situation, the smoke is diverted before reaching the flue so that it flows against and transfers heat to the hollow jackets and heat exchanger tubes.

-SECONDARY AIR REGULATION

The fixed secondary air flow goes directly to the firebox through the slits in the upper part of the firebox door. As well as allowing the ceramic glass to clean itself, it helps burn any gases which may be given off by incomplete wood combustion, thus reducing dangerous gas emissions into the environment.

EDILKAMIN Warm - -SECONDARY AIR REGULATION - 1

natural_image Close-up of a mechanical joint or bracket with a metallic component and a curved arrow indicating direction (no text or symbols visible)

AUTOMATIC DOOR CLOSURE

The firebox door (made of cast iron with high temperature resistant ceramic glass) allows a panoramic view of the fire and closes automatically with a spring return for optimum combustion.

OPERATING PRINCIPLE/TECHNICAL DATA

EDILKAMIN Warm - OPERATING PRINCIPLE/TECHNICAL DATA - 1

text_image A B C D E F G H

A Primary air inlet
B Secondary air inlet
C Secondary air regulation lever
D Cold water inlet
E Hot water outlet
F Smoke outlet
G Ashpan
H Coil

TECHNICAL AND HEATING SPECIFICATIONS
Klima/Warm Klima CS/Warm CS
Available power 19,7 14 kW
Power output for water 11,6 10 kW
Power output to room 8,1 4 kW
Overall efficiency 80,7 81,6 %
Smoke temperature 225 234 °C
Smoke flow 18,2 11,3 g/s
Water content4040l
Fuel consumption max5,5 4 kg/h
Minimum draught1212Pa
Maximum pressure1,51,5bar
Klima weight (basic/hotplate) including the packaging275/305278/308kg
Warm weight (basic/hotplate) including the packaging250/274253/276kg
Smoke outlet diameter1515cm
Heating capacity *515365 m^3

* The heatable room dimensions are calculated assuming the use of wood of the type described in the note, and home insulation which complies with Italian law No. 10/91, and subsequent changes together with an expected heat output of 33Kcal / m^3 hour.

EDILKAMIN Warm - OPERATING PRINCIPLE/TECHNICAL DATA - 2

text_image Version with Hotplate SAFETY VALVE DETECTOR HOUSING Version Basic 70 Att. 1¼" OUTLET Att. 3¼" SAFETY VALVE OUTLET Att. ½" COIL for installation with a closed expansion tank 687 H²O OUTLET Att. ½" INLET Att. 1¼" Ø97 258.5 140.4 291.5 inlet air primary 187.5 (dimensions in mm)

EDILKAMIN Warm - OPERATING PRINCIPLE/TECHNICAL DATA - 3

text_image 566.5 510 640 148 203.5 smoke outlet (dimensions in mm)

EDILKAMIN Warm - OPERATING PRINCIPLE/TECHNICAL DATA - 4

text_image smoke outlet Ø 148 192 40 166.5 1272 1080 664 169.5 40 (dimensions in mm)

EDILKAMIN Warm - OPERATING PRINCIPLE/TECHNICAL DATA - 5

text_image smoke outlet 209.5 55.5 THERMOMETER KNOB 687 1060 INLET inlet air primary 151 140.5

(dimensions in mm)

GENERAL SAFETY REGULATIONS

ONLY BOILER-STOVES WITH A COIL OPERATED BY A HEAT DISCHARGE VALVE MAY BE INSTALLED ON SYSTEMS WITH A CLOSED EXPANSION TANK.

EDILKAMIN Warm - ONLY BOILER-STOVES WITH A COIL OPERATED BY A HEAT DISCHARGE VALVE MAY BE INSTALLED ON SYSTEMS WITH A CLOSED EXPANSION TANK. - 1

text_image detail of safety valve connection

EDILKAMIN Warm - ONLY BOILER-STOVES WITH A COIL OPERATED BY A HEAT DISCHARGE VALVE MAY BE INSTALLED ON SYSTEMS WITH A CLOSED EXPANSION TANK. - 2

text_image AL VST Y S MIN. 1,5 bar

EDILKAMIN Warm - ONLY BOILER-STOVES WITH A COIL OPERATED BY A HEAT DISCHARGE VALVE MAY BE INSTALLED ON SYSTEMS WITH A CLOSED EXPANSION TANK. - 3

text_image MAX 1,5 m

EDILKAMIN Warm - ONLY BOILER-STOVES WITH A COIL OPERATED BY A HEAT DISCHARGE VALVE MAY BE INSTALLED ON SYSTEMS WITH A CLOSED EXPANSION TANK. - 4

text_image MAX 50 cm *

EDILKAMIN Warm - ONLY BOILER-STOVES WITH A COIL OPERATED BY A HEAT DISCHARGE VALVE MAY BE INSTALLED ON SYSTEMS WITH A CLOSED EXPANSION TANK. - 5

text_image Image showing a gray rectangular device with a label and a large black question mark symbol on white background.

1st year

In closed expansion tank installations:

  • The installer is responsible for installing the system correctly. The installer must take Italian standards UNI 10683/2005 - 9615/90 - 10412:2 into consideration.
  • Everything must be done by authorized staff according to Italian law 46/90.

- The valve must be connected to the cooling circuit with a minimum pressure of 1.5 bars.

AL = Coil filling, always with a minimum pressure of 1.5 bars.

- Kits 5 or 6 must be installed 150 cm from the boiler-stove.

- An overpressure valve must be installed MAX 50 cm away. The valve is provided as standard by EDILKAMIN.

  • A further expansion tank must be fitted in the system, of a size depending on the volume of water in the system itself.
    • The safety valves must be checked at least once a year by staff authorized according to Italian law 46/90

KLIMA e WARM

for installation with an OPEN TANK

  • The connections, commissioning and
    verification of proper operation of the boiler-stoves must be carried out by qualified personnel, who can implement all connections in accordance with the laws in force, particularly with Italian D.M 37 Law No. 46/90, apart from complying with these instructions.
  • The boiler-stove and the system are filled with water that flows from the water inlet pipe (the diameter must not be less than 18 mm) to the open expansion tank.
  • All the vents of the radiators must be opened during this phase so as to prevent air pockets from forming in the system which would obstruct the circulation of water.

NB:

  • The open tank should be placed higher than 3 m from the highest radiator and lower than 15 m from boiler-stove.
  • In any case, the tank must be high enough to create a greater pressure than that produced by the pump (circulator).
  • The system must never be filled directly from the water mains as the pressure may be greater than that stipulated on the data plate of the boiler-stove.
  • The safety pipe to the expansion tank must allow the water to flow freely, must not have taps and must be insulated properly.
  • The water inlet pipe must not have taps nor curves.
  • The maximum operating pressure must not exceed 1.5 bar
  • The testing pressure is 3 bar.
  • In places that reach very low temperatures, antifreeze liquid must be added to the water in the system.
  • Never ignite the fire in the boiler-stove (not even as a test) unless the system is filled with water as this could cause irreparable damage.
  • Connect the drains of the thermal relief valve (VST).
  • The flow test of the system must be carried out with the expansion tank open.
  • It is recommended to install a 6 bar safety valve on the hot sanitary water circuit so as to drain any excessive increase in the volume of the water in the heat exchanger.
  • Place all the components of the system (circulator, heat exchanger, valves, etc.) in easily accessible points for routine and special maintenance procedures.
  • It is recommended to prepare thermal insulation on the vaulted top part of the boiler

KLIMA/CS e WARM/CS

for installation with an CLOSED TANK

(additional regulations to those specified above).

- Be careful not to exceed 1.5 bar when filling the system.

- Only if a thermal relief valve actuates the coil can the boiler-stove be installed on a CLOSED TANK system.

- Consider the necessity of installing another CLOSED TANK.

- Make sure the drain is connected to the coil and the power supply is at least 1.5 bar.

- The upstream pressure of the cooling circuit must be at least 1.5 bar (UNI 10412/2 point 6.2).

Other than that described in this documentation, you are also asked to note the following UNI standards:

  • No. 10683/2005 - firewood heat generators: installation requirements
  • No. 9615/90 - calculating the internal dimensions of fireplaces
  • No. 10412:2 - hot water heating systems. Specific safety requirements for systems provided with residential solid fuel burning appliances and combined boiler, not exceeding a total nominal heat input of 35 kW.

Particularly:

  • Before carrying out any assembly it is important to verify compatibility of the appliance, as stipulated in UNI
    10683/2005 standard, paragraphs 4.1 / 4.1.1 / 4.1.2.
  • When assembly is completed, the installer must implement "start-up operations" and issue documentation as required by UNI 10683/2005 standard in paragraphs 4.6 and 5, respectively.
  • The connections, commissioning and verification of proper operation of the boiler-stove must be carried out by qualified personnel, who can implement the electrical and plumbing connections as required by UNI standards
    10683/2005, paragraph 4.5 and 10412:2, apart from complying with these assembly instructions.

LOCATION

The boiler-stove is delivered on a pallet covered with a cardboard box. Remove the boiler-stove from its packaging, check that the model is the one ordered, and make sure it has not been damaged during transport.

Any complaints must be made to the retailer (on the accompanying consignment note).

Before positioning the boiler-stove, make sure the flue is suitable for the smoke produced.

The boiler-stove must be level for correct operation.

Check the load-bearing capacity of the floor. If insufficient, it must be reinforced. If the boiler-stove is installed on a floor made of flammable material, it is advisable to place it on tiles

AIR INTAKE

The room where the boiler-stove is located must have an air intake with cross section of at least 200 cm ^2 to ensure replenishment of the air consumed by combustion.

EDILKAMIN Warm - AIR INTAKE - 1

text_image max.45°

1

EDILKAMIN Warm - AIR INTAKE - 2

natural_image Technical line drawing of a mechanical assembly with a vertical component and support structure (no text or symbols)

2

EDILKAMIN Warm - AIR INTAKE - 3

text_image 45° 45°

3

EDILKAMIN Warm - AIR INTAKE - 4

text_image NO

4

- SMOKE DUCT

The term smoke duct is taken to mean the duct which connects the boiler-stove smoke outlet pipe to the flue inlet.

The smoke duct must be made using non-flexible steel or ceramic pipes. Flexible metal or fibrocement pipes must not be used. Horizontal or downward sloping sections must be avoided. Any changes in cross-section must occur at the outlet from the boiler-stove, and not at the connection with the flue, for instance.

Bends of greater than 45^ are not allowed (see figures 1, 2, 3 and 4). The joint between the steel pipe and the boiler-stove smoke outlet must be sealed with high temperature mastic.

In addition to that mentioned above, please consider the indications stipulated in UNI 10683/2005 standard, paragraph 4.2: "connection to the smoke outlet system" and its subsections.

• SMOKE OUTLET

The chimney flue is intended as the channel that reaches the building roof from the thermo stove room of use.

The basic characteristics of the flue are:

• capacity to support a smoke temperature of at least 450°C;
- suitably insulated to prevent condensate from forming;
- constant cross-section, almost vertical and devoid of bends greater than 45^ ;
- preferably circular internal cross-section; in the case of rectangular cross-sections, the maximum ratio between the sides must be 1.5;
- internal cross-section with surface area equal at least to the size shown in the product specifications;
- connected to only one hearth.

In the case of old or oversized flues, it is advisable to line them with stainless steel pipes of a suitable diameter and suitable insulation.

• BUTTERFLY VALVE

It is advisable to include a butterfly valve (shutter) on the smoke duct. The valve must be easy to operate and found in a place which allows it to be distinguished externally from the regulation knob. The valve must stay firm in the set position, and must not close automatically.

• CHIMNEY

The basic features of the chimney pot are:
- internal cross-section at the base equal to the flue cross-section;
- outlet cross-section not less than twice the flue cross-section;
- a position in the open air above the roof beyond the reflux area.

INSTALLATION INFORMATION

  • Wood-burning boiler-stoves must be installed "in a workmanlike manner" in compliance with the SAFETY REGULATIONS in force and, most importantly, by qualified expert staff.
    • We advise you to read these instructions and general rules of conduct carefully in order to get the most from your wood-burning boiler-stove.
    • Furthermore, due to the distinct characteristics of each installation, EdilKamin declines all responsibility for breakdown, damage or malfunction caused by failure to comply with these instructions for use

COMPATIBILITY CHECK WITH OTHER DEVICES

According to Italian standard UNI 10683/05, the boiler-stove must NOT be installed in the same room as extractor fans, type B gas equipment or devices which lower the pressure in the room.

Caution: If extractor fans operate in the same room or space where the device is installed, they may cause problems.

CAUTION: The boiler-stove has been designed to work with the door closed only. Heat is propagated by radiation and convection.

FIRE SAFETY DISTANCES

The boiler-stove must be installed in compliance with the following safety conditions:

  • minimum distance at the sides from medium-level flammable materials: 80 cm;
  • minimum distance at the rear from medium-level flammable materials: 20 cm;
  • easily flammable materials must not be located less than 80 cm from the front of the boiler-stove;
  • if the boiler-stove is installed on a flammable floor, a sheet of heat insulating material must be placed between the stove and the floor, which protrudes by at least 20 cm at the sides and 40 cm at the front.

Objects made of flammable materials must not be placed on the boiler-stove or at less than the safety distance from it.

If the smoke outlet pipe is connected to walls made of wood or other flammable materials, it must be insulated with ceramic fibre or other materials with similar characteristics.

WATER CONNECTIONS:

THE BOILER-STOVE MUST NEVER BE RUN WITHOUT WATER IN THE SYSTEM. "WATERLESS" IGNITION DAMAGES THE BOILER-STOVE.

Plumbing must be carried out by qualified staff authorized to issue declarations of conformity in compliance with Italian law No. 46/90.

Water treatment

Add antifreeze, scale inhibitors and corrosion inhibitors. If the filling and top-up water has a hardness greater than 35^ F, use a water softener to reduce it. Refer to Italian standard UNI 8065-1989 (Water treatment in domestic heating systems).

PRACTICAL NOTE

When connecting the outlet, inlet and drain piping (see page 25), fit suitable means to make moving the boiler-stove easy in the future (for example, flexible piping for the first 0.5 m).

The boiler-stove must be connected to the water pipes by qualified plumbers.

In Italy, refer to Italian Standards UNI 10683 and UNI 10412:2. In other countries, refer to the local laws in force.

The KLIMA and WARM boiler-stoves may be installed in two different types of system:

  • Open systems (the most usual): with an open expansion tank.
  • Closed systems (only possible with KLIMA CS and WARM CS) with a closed expansion tank.

Boiler-stove installation in an open system:

To install the KLIMA and WARM boiler-stoves with open expansion tank:

- The expansion tank must be located at more than 3m from the highest point of the last radiator to be heated or 2-3 metres above the boiler-stove if a plate heat exchanger is used.

- The height of the expansion tank must in any case create a greater pressure than that produced by the circulation pump.

- The expansion tank safety pipe must not be closed and must not be fitted with a cock.

- The expansion tank safety pipe must not be less than 28 mm in diameter.

- The filling pipe must not be closed, and must not be fitted with cocks or bends.

- The filling pipe must not be less than 18 mm in diameter.

- The maximum working pressure must not be greater than 1.5 bars.

- It must be tested at a pressure of 3 bars.

- Never fill the system directly with mains pressure water since this may be greater than the boiler-stove test pressure.

The boiler-stove and system must be filled through the open expansion tank by gravity through the filling pipe (not less than 18 mm in diameter).

Connect the heat discharge valve (VST) and safety valve (VS) outlets.

- A residual current circuit breaker must be fitted upstream of the device and the whole boiler-stove electric circuit. The pump, the valve and the metal parts of the boiler-stove must also be earthed.

Compliance with regulations concerning earth connections is essential for the safety of people.

- During this stage, open all radiator vents to prevent the formation of air pockets in the system which would prevent water circulation.

Boiler-stove installation with closed expansion tank:

To install the KLIMA CS and WARM CS boiler-stoves with a closed expansion tank, the boiler-stove must have a cooling coil with heat discharge valve.

An EDILKAMIN assembled kit must be used: kit 5 without domestic hot water production (code n. 280590) or kit 6 with domestic hot water production (code n. 280600) according to the case.

  • The maximum working pressure must not be greater than 1.5 bars.
  • It must be tested at a pressure of 3 bars.
  • Never fill the system directly with mains pressure water since this may be greater than the boiler-stove test pressure.
  • Never turn on the fire in the boiler-stove (not even as a test) if the system is not filled with water; it could be irreversibly damaged.
  • The system must be tested with the expansion tank open.
  • It is advisable to install a 6 bar safety valve on the domestic hot water circuit to relieve the increase in water volume in the heat exchanger.
  • Arrange all the system components (circulation pump, heat exchanger, valves, etc.) in easily accessible places for routine and special maintenance.
  • EdilKamin is only liable for correct operation if the boiler-stove is used in compliance with the documents supplied with it.
  • Assess the need for a further system expansion tank.

To make boiler-stove installation quicker and surer, EDILKAMIN offers assembled kits:

  • 1-2-3-N3-N3 BIS-IDROKIT to install KLIMA and WARM with an open expansion tank.
  • 5-6-IDROKIT to install KLIMA CS and Warm CS with a closed expansion tank.

The choice of kit depends on the type of system you wish to set up.

EDILKAMIN Warm - Boiler-stove installation with closed expansion tank: - 1

text_image Technical diagram of a server rack system with labeled components and directional arrows indicating assembly or movement.

External covering assembly for BASIC WARM /KLIMA

If they are not already fitted (1), put the side panels into the grooves in the stove frame aluminium bars.

  • Screw the metal bars (5) to the corresponding side ceramic tiles (1) using the screws provided.
  • Place them into their housings in the side stove panels by slipping them in from above (A), then lock them in place by pushing them downwards (B).
  • Screw the metal bars (4) to the corresponding front ceramic tiles (2) using the screws provided.
  • Place them into their housings in the front stove panel by slipping them in from above (A), then lock them in place by pushing them downwards (B).
  • Put the ceramic top (3) in place and centre it with the smoke outlet.

External covering assembly for WARM /KLIMA with HOTPLATE

  • Proceed in the same way. See detail of side panels.
  • After positioning the top (3), put the ceramic hotplate components in place (6)

EDILKAMIN Warm - External covering assembly for WARM /KLIMA with HOTPLATE - 1

text_image 2 6 X 6 X Y

EDILKAMIN Warm - External covering assembly for WARM /KLIMA with HOTPLATE - 2

natural_image Exterior view of a portable stove with labeled components (no text or symbols beyond labels)

CERAMIC SETS

BASIC WARM / KLIMA

Remove the tiles from the packaging and check the contents.

For BASIC WARM / KLIMA:

  • 4 side tiles (1)
  • 2 front tiles (2)
  • 1 top (3)

EDILKAMIN Warm - BASIC WARM / KLIMA - 1

text_image Diagram of a portable electric stove with numbered components and visible interior fire.

CERAMIC SETS

WARM / KLIMA with hotplate

Remove the tiles from the packaging and check the contents.

For WARM / KLIMA with hotplate:

  • 4 side tiles (1)
  • 2 front tiles (2)
  • 1 top (3)
  • 1 hotplate (6)

EDILKAMIN Warm - WARM / KLIMA with hotplate - 1

text_image 53 54 55 56 19 57 57

FIREBOX SCAMOLEX SET (cod. 624670)

  • 1 Large left firebox scamolex (53)
  • 1 Catch back firebox (54)
  • 1 Large right firebox scamolex (55)
  • 1 Stirrup flistening scamolex (56)
  • 2 Self-tapping screws M4,2x9 (57)
  • 1 Wood guard (19)

INSTALLATION SEQUENCE:

  • Insert the rear fireplace stop (54), resting it on the bottom of the fireplace on the hearth.
  • Insert the two right/left sides (53-55).
  • Tighten the fastening bracket (56) to front fender (19) with supplied screws (57).
  • Then insert the fender (19) in its original position.

- It is important to ensure that there is water in the boiler-stove and the system before igniting the boiler-stoves.

- The Company is responsible for the proper functioning of the product only if this is handled in accordance with the documentation supplied with the product itself.

Any unpleasant smells or smoke are caused by materials used during construction evaporating or drying.

This tends to die down after a few days.

N.B.: do not use alcohol, petrol (gasoline), kerosene or other liquid fuels to light the fire. Keep liquid fuels away from the fire. Do not use firelighters made from petroleum or chemical substances: they may cause serious damage to the firebox walls. Only use eco-friendly firelighters. Overloading (more kilos than in the table shown earlier) or excessively lively flames may damage the firebox compartment.

Practical advice

Incomplete combustion leads to excessive deposits on the heat exchanger. To avoid this, it is necessary to:

  • burn dry wood;
    • make sure the firebox contains a good bed of embers before adding other wood;
  • load large diameter logs with other smaller ones;
  • make sure that at least one radiator is always on;
    • turn on the pump switch;
  • fill the boiler-stove with a load of medium-small pieces of dry wood and light the fire;
  • wait a few minutes until sufficient combustion is achieved;
  • adjust the combustion using the thermoregulator with thermostat;

- o It is recommended to keep the radiators closed in the room where the boiler-stoveis installed since the heat radiated from the opening of the boiler-stoves itself is enough.

Fuel and heating value

Combustion has been optimized from the technical point of view both as regards the design of the firebox and relevant air supply, and emissions. Only use natural seasoned wood or wood briquettes as fuel. Damp, freshly cut or unsuitably stored wood has a high water content. Therefore it burns badly, produces a lot of smoke and gives off little heat. Only use firewood seasoned for a minimum of two years in a dry ventilated place. In this case, the water content is less than 20% by weight. This leads to a fuel saving, since seasoned wood has a decidedly greater heating value. One kilo of dry wood produces between 2000 and 2500 kcal/kg according to type, whereas one kilo of dry wood of the same type after two years of seasoning produces between 3500 and 4000 kcal/kg.

Never use liquid fuels, such as petrol (gasoline), alcohol or similar substances. Never burn refuse.

Adding fuel

When "adding wood" it is advisable to use a protective glove to avoid accidental contact with hot parts. Open the door slowly. In this way, no vortexes are formed which may cause smoke to enter the room.

When is it time to add wood?

When the fuel has almost become embers.

During the combustion process

If the water temperature exceeds 90^ C because of too much wood being placed in the hearth, the thermal relief valve will be activated and the acoustic signal heard.

In this case you must proceed as follows:

- Wait until the temperature is lower than 80^ C; check the warning lights on the electronic regulator

- The hot water tap can be opened to speed up the cooling process if the boiler-stove is equipped with hot sanitary water.

Cleaning the glass pane

The glass must be cleaned when COLD with a cloth and a few drops of special cleaning liquid (GlassKamin). Do not clean when the boiler-stove is operating.

Cleaning the flue

According to different laws in various countries, it is necessary to have authorized staff clean the flue.

This must be done before periods of boiler-stove use and every time a layer of soot and tar (easily flammable substances) can be seen on the inside of the duct. When deposits reach a thickness of 5 - 6 mm, high temperatures and sparks may set them on fire with easily imaginable consequences both for the flue and your home. It is therefore advisable to clean the flue at least once a year or in any case when necessary.

Maintenance

Failure to perform maintenance shall forfeit the guarantee.

In the case of very frequent use of the thermo stove, cleaning the smoke channel more than once a year is recommended.

For the maintenance of the chimney flue, also consider UNI 10847/2000 single smoke systems for generators fueled with liquid and solid fuels:

Maintenance and control.

FAQ

The answers shown here summarize the information found in these specifications.

1) What do I need to have in order to install KLIMA or WARM?
A smoke outlet of at least 150 mm in diameter (the outlet must receive smoke from KLIMA or WARM only).
An air intake in the room of at least 200 cm ^4 .
Outlet and inlet connections to the manifold. An outlet to the drain for the high temperature valve (in the version with coil).

2) Can I use the boiler-stove without connecting it to the domestic water system?

No. Use without water damages the boiler-slove.

3) Can I connect the boiler-stove inlet and outlet directly to a heat emitting unit (radiator)?

No, like all other water heaters, they must be connected to a manifold from which the water is distributed to the heat emitting units.

4) Can the KLIMA and WARM stoves also provide domestic hot water?

Domestic hot water may be produced using our kits 1 - 3 - N3 - N3 BIS (for open expansion tank installations) and 6 (for closed expansion tank installations), or produced and stored by one of our water heaters (see plumbing diagrams). This use reduces the power available to the radiators.

5) Does there have to be an air intake in the room?

Yes, to replenish the air in the room there must be an air intake of at least 200 cm ^4 in diameter.

CHECK LIST

Read the entire specifications before using this list

Installation and setup

• Installation carried out by an authorized TAC which has issued the guarantee and maintenance booklet.
- Room ventilation.
- The smoke duct/flue only receives smoke from the boiler-stove.
• The smoke duct does not have:

- 90^ bends;

• horizontal sections.

  • The outlet pipes are made of a suitable material (stainless steel is recommended).
  • Where pipes cross any flammable materials (e.g. wood), every precaution has been taken to avoid fire.
  • The plumbing has been declared as compliant with Italian law No. 46/90 by an authorized technician.
  • The heatable room dimensions have been suitably calculated considering the heating efficiency of the heat emitting units (radiators).

Use

  • The firewood used is good quality and not damp.
  • The heat exchange pipes and parts inside the firebox are clean.
  • The pressure (read on the gauge) is about 1-1.5 bars.

REMEMBER NEVER TO

VACUUM-CLEAN HOT ASH

EDILKAMIN Warm - Read the entire specifications before using this list - 1

flowchart
graph TD
    A["RE"] --> B["ST"]
    B --> C["Ja"]
    C --> D["VST"]
    D --> E["VSP"]
    E --> F["Collector"]
    F --> G["RA"]
    G --> H["RI"]
    H --> I["RI"]
    I --> J["MT"]
    J --> K["MI"]
    K --> L["SC"]
    L --> M["PA"]
    M --> N["NC"]
    N --> O["VE"]
    O --> P["S"]
    P --> Q["SA"]
    Q --> R["AF"]
    R --> S["SA"]
    S --> T["SA"]
    T --> U["SA"]
    U --> V["SA"]
    V --> W["SA"]
    W --> X["SA"]
    X --> Y["SA"]
    Y --> Z["SA"]
    Z --> AA["SA"]
    AA --> AB["SA"]
    AB --> AC["SA"]
    AC --> AD["SA"]
    AD --> AE["SA"]
    AE --> AF["SA"]
    AF --> AG["SA"]
    AG --> AH["SA"]
    AH --> AI["SA"]
    AI --> AJ["SA"]
    AJ --> AK["SA"]
    AK --> AL["SA"]
    AL --> AM["SA"]
    AM --> AN["SA"]
    AN --> AO["SA"]
    AO --> AP["SA"]
    AP --> AQ["SA"]
    AQ --> AR["SA"]
    AR --> AS["SA"]
    AS --> AT["SA"]
    AT --> AU["SA"]
    AU --> AV["SA"]
    AV --> AW["SA"]
    AW --> AX["SA"]
    AX --> AY["SA"]
    AY --> AZ["SA"]
    AZ --> BA["SA"]
    BA --> BB["SA"]
    BB --> BC["SA"]
    BC --> BD["SA"]
    BD --> BE["SA"]
    BE --> BF["SA"]
    BF --> BG["SA"]
    BG --> BH["SA"]
    BH --> BI["SA"]
    BI --> BJ["SA"]
    BJ --> BK["SA"]
    BK --> BL["SA"]
    BL --> BM["SA"]
    BM --> BN["SA"]
    BN --> BO["SA"]
    BO --> BP["SA"]
    BP --> BQ["SA"]
    BQ --> BR["SA"]
    BR --> BS["SA"]
    BS --> BT["SA"]
    BT --> BU["SA"]
    BU --> BV["SA"]
    BV --> BW["SA"]
    BW --> BX["SA"]
    BX --> BY["SA"]
    BY --> BZ["SA"]

ACS: Hot Sanitary Water

AF: Cold Water

EV: 3-way Solenoid Valve

F: Flow Switch

MI: System Flow

NA: Normally Open

NC: Normally Closed

P: Pump (circulator)

RA: Radiators

RE: Electronic Regulator

RI: System Return

S: Drain

Sc 20: 20-plate Heat Exchanger

ST: Temperature Sensor

V: Valve

VE: Open Expansion Tank

VSP: 1.5 bar Pressurized Safety Valve

VST: Thermal Relief Valve

Ja: Automatic Relief Valve

Kit 1 is designed to facilitate the work carried out by the installers. In fact, it consists of all the necessary components for the product to be properly installed.

NB: insulating mats must be applied so that the components of the kit are well-protected from the heat radiation emitted by the boiler-stoves.

EDILKAMIN Warm - Read the entire specifications before using this list - 2

text_image Components KIT 1 5 6 4 8 6 3 20-plate heat exchanger 11 F 10 2 9 A D C E Regulator (included in the kit) 13 12 The sales codes are in brackets ()

1 1" Male-Female Brass Collector

2 1" Ball Valve

3 Circulator with 1½" Fasteners (219660)

4 1" Check Valve (261910)

5 1" Male-Female 3-way Solenoid Valve (143330)

6 Copper Fittings

7 30-plate Heat Exchanger for heat transfer with the gas boiler circuit (216620)

8 20-plate Heat Exchanger for hot sanitary water production (205270)

9 3/4" Thermal Relief Valve (72940)

10 3/4" 1.5 bar Safety Valve (143260)

11 Flussostato (220830)

12 12 " Thermometer Well + Sensor (175960)

13 Electronic Regulator (220780)

A 3/4" System Return

B 3/4" System Flow

C 34 " Boiler-stoves Return

D 1" Boiler-stoves Flow

E 1/2" Cold Sanitary Water

F 1/2" Hot Sanitary Water

EDILKAMIN Warm - Read the entire specifications before using this list - 3

text_image Electrical Connections Fuse Display 20 - 80°C Valve Setting OFF ON Enable Disable Acoustic Alarm Circulator enabled Overheating alarm 3-way valve 20 - 80°C Circulator Setting Sensor (insert in the appropriate wall) Power Supply 230 Vac Circulator Flow Switch Attention: Connect the normally closed contact 3-way valve

SELECTOR FUNCTIONS

Selector: OFF Everything is switched off

Selector: MAN Driven Circulator

Valve is set

Selector: AUTO Circulator is set

Valve is set

Alarm selection No acoustic signal in the

OFF position

EDILKAMIN Warm - SELECTOR FUNCTIONS - 1

natural_image Industrial piping system mounted on a metal frame, no visible text or symbols

KIT 1
code 261880

AN EXAMPLE OF A HYDRAULIC SYSTEM FOR A BOILER-STOVETHAT DOES NOT PRODUCE HOT SANITARY WATER BUT HAS A WALL MOUNTED BOILER

USING KIT 2

EDILKAMIN Warm - SELECTOR FUNCTIONS - 2

flowchart
graph TD
    A["RE"] --> B["ST"]
    B --> C["TC"]
    C --> D["Ja"]
    D --> E["S"]
    E --> F["VE"]
    F --> G["V"]
    G --> H["AF"]
    H --> I["Inlet pipe ∅ > 18mm"]
    I --> J["SC 30"]
    J --> K["VST"]
    K --> L["VSP"]
    L --> M["VA"]
    M --> N["P"]
    N --> O["V"]
    O --> P["VR"]
    P --> Q["CA"]
    Q --> R["MI"]
    R --> S["Collector"]
    S --> T["RA"]
    T --> U["RI"]
    U --> V["ACS"]
    V --> W["ACS"]
    W --> X["VA"]
    X --> Y["VR"]
    Y --> Z["CA"]
    Z --> AA["MI"]
    AA --> AB["Collector"]
    AB --> AC["RA"]
    AC --> AD["RI"]
    AD --> AE["ACS"]

AF: Cold Water

CA: Wall Mounted Boiler

MI: System Flow

P: Pump (circulator)

RA: Radiators

RE: Electronic Regulator

RI: System Return

S: Drain

Ja: Automatic Relief Valve

Sc 30: 30-plate Heat Exchanger

ST: Temperature Sensor

V: Valve

VE: Open Expansion Tank

VR: Check Valve

VSP: 1.5 bar Pressurized Safety Valve

VST: Thermal Relief Valve

Kit 2 is designed to facilitate the work carried out by the installers. In fact, it consists of all the necessary components for the product to be properly installed.

NB: insulating mats must be applied so that the components of the kit are well-protected from the heat radiation emitted by the boiler-stoves.

Components KIT 2
EDILKAMIN Warm - SELECTOR FUNCTIONS - 3

text_image 30-plate heat exchanger 6 7 4 A 9 3 2 10 B C D

Regulator
(included in the kit)
EDILKAMIN Warm - SELECTOR FUNCTIONS - 4

text_image 13 12

The sales codes are in brackets ( )

1 1" Male-Female Brass Collector

2 1" Ball Valve

3 Circulator with 1½" Fasteners (219660)

4 1" Check Valve (261910)

5 1" Male-Female 3-way Solenoid Valve (143330)

6 Copper Fittings

7 30-plate Heat Exchanger for heat transfer with the gas boiler circuit (216620)

8 20-plate Heat Exchanger for hot sanitary water production (205270)

9 3/4" Thermal Relief Valve (72940)

10 3/4" 1.5 bar Safety Valve (143260)

11 Flow Switch (220830)

12 ½" Thermometer Well + Sensor (175960)

13 Electronic Regulator (220780)

A 3/4" System Return

B 3/4" System Flow

C 3/4" Boiler-stoves Return

D 1" Boiler-stoves Flow

E 1/2" Cold Sanitary Water

F 1/2" Hot Sanitary Water

Electrical Connections
EDILKAMIN Warm - SELECTOR FUNCTIONS - 5

text_image Fuse Display 20 - 80°C Circulators Setting OFF ON Enable Disable Acoustic Alom Circulators enabled Overheating alarm Circulators Setting Minimum temperature setting for circulators to be actuated 20 - 80°C Sonda (inserire nell'apposito pozzetto) Alimentazione 230 Vac Circolatore A Circolatore B

SELECTOR FUNCTIONS

Selector: OFF Everything is switched off

Selector: MAN Driven Circulator

Valve is set

Selector: AUTO Circulator is set

Valve is set

Alarm selection No acoustic signal in the

OFF position

EDILKAMIN Warm - SELECTOR FUNCTIONS - 1

natural_image Industrial piping system mounted on a metal frame, no visible text or symbols

KIT 2
code 261890

AN EXAMPLE OF A HYDRAULIC SYSTEM FOR A THERMO FIREPLACEITH HOT SANITARY WATER PRODUCTION AND A WALL MOUNTED BOILER

USING KIT 3

EDILKAMIN Warm - SELECTOR FUNCTIONS - 2

flowchart
graph TD
    A["RE"] --> B["ST"]
    B --> C["TC"]
    C --> D["Ja"]
    D --> E["S"]
    E --> F["VE"]
    F --> G["AF"]
    G --> H["VA"]
    H --> I["COLLECTOR"]
    I --> J["VA"]
    J --> K["RC"]
    K --> L["VA"]
    L --> M["ACS"]
    M --> N["Collector"]
    N --> O["VA"]
    O --> P["RC"]
    P --> Q["VA"]
    Q --> R["ACS"]
    R --> S["Collector"]
    S --> T["VA"]
    T --> U["ACS"]
    U --> V["Collector"]
    V --> W["VA"]
    W --> X["ACS"]
    X --> Y["Collector"]
    Y --> Z["VA"]
    Z --> AA["ACS"]
    AA --> AB["Collector"]
    AB --> AC["VA"]
    AC --> AD["ACS"]
    AD --> AE["Collector"]
    AE --> AF["VA"]
    AF --> AG["ACS"]
    AG --> AH["Collector"]
    AH --> AI["VA"]
    AI --> AJ["ACS"]
    AJ --> AK["Collector"]
    AK --> AL["VA"]
    AL --> AM["ACS"]
    AM --> AN["Collector"]
    AN --> AO["VA"]
    AO --> AP["ACS"]
    AP --> AQ["Collector"]
    AQ --> AR["VA"]
    AR --> AS["ACS"]

Kit 3 is designed to facilitate the work carried out by the installers. In fact, it consists of all the necessary components for the product to be properly installed.
NB: insulating mats must be applied so that the components of the kit are well-protected from the heat radiation emitted by the boiler-stoves.

EDILKAMIN Warm - SELECTOR FUNCTIONS - 3

text_image Components KIT 3 30-plate heat exchanger 20-plate heat exchanger Regulator (included in the kit) The sales codes are in brackets ( ) A 6 7 8 9 10 11 12 13 F 2 3 4 5 6 D C E B C D C E

1" Male-Female Brass Collector

1" Ball Valve

2 Circulator with 1½" Fasteners (219660)

3 1" Check Valve (261910)

1" Male-Female 3-way Solenoid Valve (143330)

Copper Fittings

30-plate Heat Exchanger for heat transfer with

the gas boiler circuit

(216620)

20-plate Heat Exchanger for hot sanitary water production (205270)

9 3/4" Thermal Relief Valve (72940)

10 3/4" 1.5 bar Safety Valve (143260)

11 Flow Switch (220830)

12 1/6" Thermometer Well | Sensor (175960)

13 Electronic Regulator (220780)

A 3/4" System Return

B 3/4" System Flow

C 3/4" Boiler-stoves Return

D 1" Boiler-stoves Flow

E 1/2" Cold Sanitary Water

F 1/2" Hot Sanitary Water

EDILKAMIN Warm - SELECTOR FUNCTIONS - 4

text_image Electrical Connections Fuse Display 20 - 80°C Volve Setting OFF ON Enable Disable Acoustic Alarm Circulator enabled Overheating alarm 3-way valve Circulator Setting 20 - 80°C Sensor (insert in the appropriate well) Power Supply 230 Vac Flow Switch Attention: Connect the normally closed contact 3-way valve Circulator A Circulator B

SELECTOR FUNCTIONS
Selector: OFF Everything is switched off
Selector: MAN Driven Circulator
Valve is set
Selector: AUTO Circulator is set
Valve is set
Alarm selection No acoustic signal in the
OFF position

EDILKAMIN Warm - SELECTOR FUNCTIONS - 5

natural_image Industrial piping and valve assembly with no visible text or symbols

KIT 3
code 261900

AN EXAMPLE OF A HYDRAULIC SYSTEM FOR A THERMO FIREPLACEITH HOT SANITARY WATER PRODUCTION AND A WALL MOUNTED BOILER

USING

KIT N3

EDILKAMIN Warm - SELECTOR FUNCTIONS - 6

flowchart
graph TD
    A["Safety pipe Ø >28mm"] --> B["TCN"]
    B --> C["PT"]
    C --> D["RE"]
    D --> E["CA"]
    E --> F["Collector"]
    F --> G["Water Main"]
    H["ACS"] --> I["RA"]
    J["VR"] --> K["PA"]
    L["VA"] --> M["VA"]
    N["VA"] --> O["VA"]
    P["VA"] --> Q["VA"]
    R["VA"] --> S["VA"]
    T["VA"] --> U["VA"]
    V["VA"] --> W["VA"]
    X["VA"] --> Y["VA"]
    Z["VA"] --> AA["VA"]
    AB["S"] --> AC["VE"]
    AD["S"] --> AE["V"]
    AF["AF"] --> AG["V"]
    AH["INT"] --> AI["RC"]
    AJ["SA"] --> AK["PE"]
    AL["SA"] --> AM["PE"]
    AN["SA"] --> AO["PE"]
    AP["SA"] --> AQ["PE"]
    AR["SA"] --> AS["PE"]
    AT["SA"] --> AU["PE"]
    AV["SA"] --> AW["PE"]
    AX["SA"] --> AY["PE"]
    AZ["SA"] --> BA["PE"]
    BB["SA"] --> BC["PE"]
    BD["SA"] --> BE["PE"]
    BF["SA"] --> BG["PE"]
    BH["SA"] --> BI["PE"]
    BJ["SA"] --> BK["PE"]
    BL["SA"] --> BM["PE"]
    BN["SA"] --> BO["PE"]
    BP["SA"] --> BQ["PE"]
    BR["SA"] --> BS["PE"]
    BT["SA"] --> BU["PE"]
    BV["SA"] --> BW["PE"]
    BX["SA"] --> BY["PE"]
    BZ["SA"] --> CA["PE"]
    CB["SA"] --> CC["PE"]
    DD["SA"] --> DE["PE"]
    DF["SA"] --> DG["PE"]
    DH["SA"] --> DI["PE"]
    DJ["SA"] --> DK["PE"]
    DL["SA"] --> DM["PE"]
    DN["SA"] --> DO
    DO --> DO
    DO --> DR["TA"]
    DO --> DV["TA"]
    DO --> DW["TA"]
    DO --> DX["TA"]
    DO --> DXT["TA"]

CA: Wall Mounted Boiler

PR: Pump (circulator)

P1: Primary circuit pump

RE: Electronic regulator

TA: Room thermostat

VE: Expansion Tank

Ja: Air refief Valve

V: Intercept valve

VR: Retaining valve

ST: Temperature Sensor

F: Flow switch

Sc: Heat plate exchanger

EV: 3-way solenoid valve

RI: Heating system return

RA: Radiators

MI: Heating system flow

AF: Cold water

ACS: Hot sanitary water

S: Drain

Kit N3 is designed to facilitate the work carried out by the installers. In fact, it consists of all the necessary components for the product to be properly installed.

NB: insulating mats must be applied so that the components of the kit are well-protected from the heat radiation emitted by the boiler-stoves.

Components KIT N3
EDILKAMIN Warm - SELECTOR FUNCTIONS - 7

text_image Technical diagram of a heat exchanger system with numbered components and labeled cable duct connection

1 Heating system return G 3/4"
2 EDILKAMIN generator flow G 3/4"
3 EDILKAMIN generator return G 3/4"
4 Heating system flow G 3/4"
5 Cold sanitary water inlet G 1/2"
6 Hot water return to the sanitary system G 1/2"
7 Safety valve - temperature and pressure (90 °C - 3bar)
8 Flow Switch
9 Air relief valve G 3/8"
10 EDILKAMIN generator circuit circulator
11 3-way heat exchanger
12 Intercept valve G 1"
13 Electronic regulator with wiring
14 Appropriate aperture for the cable duct to pass through
15 Power cable
16 Cables for the heating system circulator (phase, neutral, earth)
17 Temperature sensor
18 Room thermostat circuit

Electrical Connections
EDILKAMIN Warm - SELECTOR FUNCTIONS - 8

text_image Primary circulator enabled setting 30-40°C Sanitary-heating enabled setting 40-80°C 35 60 40 80 P2 - CV 30 40 P1 Enabled alarm F N 230Vcc DHF +7-10X Electricity Mains PUMP1 PUMP2 Primary circuit pump Heating pump Room thermostat SA Sensor Flow sensor FL CLOSE CDM OPCEL IV

EDILKAMIN Warm - SELECTOR FUNCTIONS - 9

natural_image Technical diagram of a heat exchanger system with pipes, valves, and control panel (no text or labels)

KIT N3
code 627690

AN EXAMPLE OF A HYDRAULIC SYSTEM FOR A BOILER-STOVEWITH HOT SANITARY WATER PRODUCTION AND A WALL MOUNTED BOILER

USING KIT N3 BIS

EDILKAMIN Warm - SELECTOR FUNCTIONS - 10

flowchart
graph TD
    A["Safety pipes Ø > 28mm"] --> B["VE"]
    B --> C["AF"]
    C --> D["RE"]
    D --> E["CA"]
    E --> F["TA"]
    F --> G["Collector"]
    G --> H["V"]
    G --> I["V"]
    G --> J["V"]
    G --> K["V"]
    G --> L["V"]
    G --> M["V"]
    G --> N["V"]
    G --> O["V"]
    G --> P["V"]
    G --> Q["V"]
    G --> R["V"]
    G --> S["V"]
    G --> T["V"]
    G --> U["V"]
    G --> V["V"]
    G --> W["V"]
    G --> X["V"]
    G --> Y["V"]
    G --> Z["V"]
    G --> AA["V"]
    G --> AB["V"]
    G --> AC["V"]
    G --> AD["V"]
    G --> AE["V"]
    G --> AF["V"]
    G --> AG["V"]
    G --> AH["V"]
    G --> AI["V"]
    G --> AJ["V"]
    G --> AK["V"]
    G --> AL["V"]
    G --> AM["V"]
    G --> AN["V"]
    G --> AO["V"]
    G --> AP["V"]
    G --> AQ["V"]
    G --> AR["V"]
    G --> AS["V"]
    G --> AT["V"]
    G --> AU["V"]
    G --> AV["V"]

CA Wall Mounted Boiler

P2 Pump (circulator)

P1 Primary circuit pump

RE Electronic regulator

TA Room Thermostat

VE Expansion Tank

Ja Air Relief Valve

V Intercept valve

VR Retaining valve

ST Temperature Sensor

F Flow switch

Sc Heat Plate Exchanger

EV 3-way Solenoid Valve

RI Heating system return

RA Radiators

MI Heating system flow

AF Cold Water

ACS Hot Sanitary Water

S Drain

INT Main switch

TCN Contact Thermostat

Kit N3 BIS is designed to facilitate the work carried out by the installers. In fact, it consists of all the necessary components for the product to be properly installed.

NB: insulating mats must be applied so that the components of the kit are well-protected from the heat radiation emitted by the boiler-stoves.

Components KIT N3 BIS
EDILKAMIN Warm - SELECTOR FUNCTIONS - 11

text_image Technical diagram of a gas cylinder system with numbered components and labeled cable duct connection

1 Heating system return G 3/4"
2 EDILKAMIN generator flow G 3/4"
3 EDILKAMIN generator return G 3/4"
4 Heating system flow G 3/4"
5 Cold sanitary water inlet G 1/2"
6 Hot water return to the sanitary system G 1/2"
7 Sanitary hot water inlet to the gas boiler G 1/2"
8 Safety valve - temperature and pressure (90 °C - 3bar)
9 Flow Switch
10 3-way deviation solenoid valve
11 Air relief valve G 3/8"
12 EDILKAMIN generator circuit circulator
13 Heating system circuit circulator
14 Intercept valve G 1"
15 3-way heat exchanger
16 Electronic regulator with wiring
17 Appropriate aperture for the cable duct to pass through
18 Power cable
19 Temperature sensor
20 Room thermostat circuit

Electrical Connections
EDILKAMIN Warm - SELECTOR FUNCTIONS - 12

text_image Primary circulator enabled setting 30-40°C Sanitary heating enabled setting 40-80°C 35 Enable alarm P2-CY P1 PUMP1 PUMP2 Room thermostat sensor Flow sensor F N 230Vac Electricity Mains CLOSE CDM OPEN HV Primary circuit pump Heating pump

EDILKAMIN Warm - SELECTOR FUNCTIONS - 13

natural_image Pure electrical circuit lines without any symbols

KIT N3 BIS
code 627860

AN EXAMPLE OF A HYDRAULIC SYSTEM FOR A BOILER-STOVETHAT PRODUCES AND STORES HOT SANITARY WATER AND HAS A WALL MOUNTED BOILER

USING IDROKIT

EDILKAMIN Warm - SELECTOR FUNCTIONS - 14

flowchart
graph TD
    A["Safety pipe Ø > 28mm"] --> B["Vea"]
    B --> C["VEa"]
    C --> D["Boiler"]
    D --> E["TC"]
    E --> F["EV"]
    F --> G["Sc 30"]
    G --> H["VA"]
    H --> I["CA"]
    I --> J["Collector"]
    J --> K["MI"]
    K --> L["RA"]
    L --> M["RI"]
    M --> N["ACS"]
    N --> O["Valve"]
    O --> P["VR"]
    P --> Q["Valve"]
    Q --> R["VO"]
    R --> S["Valve"]
    S --> T["Valve"]
    T --> U["Valve"]
    U --> V["Valve"]
    V --> W["Valve"]
    W --> X["Valve"]
    X --> Y["Valve"]
    Y --> Z["Valve"]
    Z --> AA["Valve"]
    AA --> AB["Valve"]
    AB --> AC["Valve"]
    AC --> AD["Valve"]
    AD --> AE["Valve"]
    AE --> AF["Valve"]
    AF --> AG["Valve"]
    AG --> AH["Valve"]
    AH --> AI["Valve"]
    AI --> AJ["Valve"]
    AJ --> AK["Valve"]
    AK --> AL["Valve"]
    AL --> AM["Valve"]
    AM --> AN["Valve"]
    AN --> AO["Valve"]
    AO --> AP["Valve"]
    AP --> AQ["Valve"]
    AQ --> AR["Valve"]
    AR --> AS["Valve"]
    AS --> AT["Valve"]
    AT --> AU["Valve"]
    AU --> AV["Valve"]

ACS: Hot Sanitary Water

AF: Cold Water

AL: Water Mains Supply

C: Filling/Top-Up Section

CE: Electronic Panel

EV: 3-way Solenoid Valve

NA: Normally Open

NC: Normally Closed

GR: Pressure Reducer

Ja: Automatic Relief Valve

Jm: Manual Relief Valve

MI: System Flow

MT: Thermostatic Mixer

P: Pump (circulator)

RA: Radiators

RI: System Return

S: Drain

SC30: 30-plate Heat Exchanger

ST: Temperature Sensor

TC: Contact Thermostat

TM: Thermo Boiler-stoves

V: Ball Valve

Vea: Open Expansion Tank

Vec: Closed Expansion Tank

VR: Check Valve

VSPT: Safety Pressure and Temperature Valve

VCA: Boiler

IDROKIT is designed to facilitate the work carried out by the installers. In fact, it consists of all the necessary components for the product to be properly installed.

EDILKAMIN Warm - SELECTOR FUNCTIONS - 15

text_image 10 1 2 3 4 6 7 5 9 8 11

1 heating return

2 gas boiler hot sanitary water

3 boiler-stoveflow

4 drain

5 hot sanitary water

6 boiler-stovereturn

7 heating flow

8 water mains

9 thermostatic mixer setting

10 synoptic panel

11 auxiliary socket for a room thermostat

EDILKAMIN Warm - SELECTOR FUNCTIONS - 16

text_image cm 115 cm 44 cm 45 F

EDILKAMIN Warm - SELECTOR FUNCTIONS - 17

text_image A B C D E

A 30-plate Heat Exchanger

B primary circulator (in the wood-fired version)

C 50-litre boiler

D heating system circulator

E closed expansion tank

F boiler-stoves covering for exposed installation

IDROKIT

code 601740

AN EXAMPLE OF A HYDRAULIC SYSTEM FOR A THERMO BOILER-STOVES - ONLY HEATING

USING KIT 5

EDILKAMIN Warm - SELECTOR FUNCTIONS - 18

flowchart
graph TD
    A["RETE 230 Vac 50 Hz"] --> B["Max"]
    B --> C["VEc"]
    C --> D["NC"]
    C --> E["P"]
    C --> F["VR"]
    C --> G["VA"]
    C --> H["VA"]
    C --> I["VA"]
    C --> J["VA"]
    C --> K["VA"]
    C --> L["VA"]
    C --> M["VA"]
    C --> N["VA"]
    C --> O["VA"]
    C --> P["VA"]
    C --> Q["VA"]
    C --> R["VA"]
    C --> S["VA"]
    C --> T["VA"]
    C --> U["VA"]
    C --> V["VA"]
    C --> W["VA"]
    C --> X["VA"]
    C --> Y["VA"]
    C --> Z["VA"]
    C --> AA["VA"]
    C --> AB["VA"]
    C --> AC["VA"]
    C --> AD["VA"]
    C --> AE["VA"]
    C --> AF["VA"]
    C --> AG["VA"]
    C --> AH["VA"]
    C --> AI["VA"]
    C --> AJ["VA"]
    C --> AK["VA"]
    C --> AL["VA"]
    C --> AM["VA"]
    C --> AN["VA"]
    C --> AO["VA"]
    C --> AP["VA"]
    C --> AQ["VA"]
    C --> AR["VA"]
    C --> AS["VA"]
    C --> AT["VA"]
    C --> AU["VA"]
    C --> AV["VA"]
    C --> AW["VA"]
    C --> AX["VA"]
    C --> AY["VA"]
    C --> AZ["VA"]
    C --> BA["VA"]
    C --> BB["VA"]
    C --> BC["VA"]
    C --> BD["VA"]
    C --> BE["VA"]
    C --> BF["VA"]
    C --> BG["VA"]
    C --> BH["VA"]
    C --> BI["VA"]
    C --> BJ["VA"]
    C --> BK["VA"]
    C --> BL["VA"]
    C --> BM["VA"]
    C --> BN["VA"]
    C --> BO["VA"]
    C --> BP["VA"]
    C --> BQ["VA"]
    C --> BR["VA"]
    C --> BS["VA"]
    C --> BT["VA"]
    C --> BU["VA"]
    C --> BV["VA"]
    C --> BW["VA"]
    C --> BX["VA"]
    C --> BY["VA"]
    C --> BZ["VA"]
    C --> CA["VA"]
    C --> CB["VA"]
    C --> CC["VA"]
    C --> CD["VA"]
    C --> CE["VA"]
    C --> CF["VA"]
    C --> CG["VA"]
    C --> CH["VA"]
    C --> CI["VA"]
    C --> CJ["VA"]
    C --> CK["VA"]
    C --> CL["VA"]
    C --> CM["VA"]
    C --> CN["VA"]
    C --> CO["VA"]
    C --> CP["VA"]
    C --> CZ["VA"]
    C --> DA["VA"]
    C --> DB["VA"]
    C --> DC["VA"]
    C --> DD["VA"]
    C --> DE["VA"]
    C --> DF["VA"]
    C --> DG["VA"]
    C --> DH["VA"]
    C --> DI["VA"]
    C --> DJ["VA"]
    C --> DK["VA"]
    C --> DL["VA"]
    C --> DV["VA"]
    C --> DW["VA"]

AL: Water Mains Supply

C: Filling/Top-Up Section

EV: 3-way Solenoid Valve

NA: Normally Open

NC: Normally Closed

GR: Filling unit

Ja: Automatic Relief Valve

Jm: Manual Relief Valve

MAN: Manometer

MI: System Flow

P: Pump (circulator)

RA: Radiators

RE: Electronic Regulator

RI: System Return

S: Drain

ST: Temperature Sensor

V: Ball Valve

Vec: Closed Expansion Tank

VR: Check Valve

VSP: Pressurised Safety Valve

VST: Thermal Relief Valve

Kit 5 is designed to facilitate the work carried out by the installers. In fact, it consists of all the necessary components for the product to be properly installed.

NB: insulating mats must be applied so that the components of the kit are well protected from the heat radiation emitted by the boiler-stoves.

Components KIT 5
EDILKAMIN Warm - SELECTOR FUNCTIONS - 19

text_image Regulator and manometer (included in the kit) 10 6 7 15 4 5 3 1 2 9 G B E A C 13 12 16 The sales codes are in brackets ( )

1 1" Ball Valve

2 Thermal Relief Valve (72940)

3 Pressure Relief Valve (284220)

4 Circulator (219660)

5 Fittings with 1" Check Valve (284180)

6 3/4" Male 3-way Solenoid Valve (283690)

7 Fittings

9 Temperature Relief Valve Nozzle

10 Closed Expansion Tank (283680)

12 1/2" Thermometer Well + Sensor (175960)

13 Electronic Regulator (220780)

14 3/8" Automatic Relief Valve (284150)

15 1/4" Manual Relief Valve (284170)

16 Manometer (269590)

A Boiler-stoves Flow

B System return

c Boiler-stoves Return

E Pressure Relief Valve

G Temperature Relief Valve

Electrical Connections
EDILKAMIN Warm - SELECTOR FUNCTIONS - 20

text_image Fuse Display Circulator enabled Overheating alarm 3-way valve 20 - 80°C Valve Setting OFF ON Enable Disable Acoustic Alarm Sensor (insert in the appropriate well) Power Supply 230 Vac Circulator 3-way valve

SELECTOR FUNCTIONS
Selector: OFF Everything is switched off
Selector: MAN Driven Circulator
Valve is set
Selector: AUTO Circulator is set
Valve is set
Alarm selection No acoustic signal in the
OFF position

EDILKAMIN Warm - SELECTOR FUNCTIONS - 21

natural_image Industrial piping and valve assembly (no visible text or symbols)

KIT 5
code 280590

AN EXAMPLE OF A HYDRAULIC SYSTEM FOR A BOILER-STOVEWITH HOT SANITARY WATER PRODUCTION
USING KIT 6
EDILKAMIN Warm - SELECTOR FUNCTIONS - 22

flowchart
graph TD
    A["RETE 230 Vac 50 Hz"] --> B["Valve"]
    B --> C["Switch"]
    C --> D["Valve"]
    D --> E["Collector"]
    E --> F["RA"]
    E --> G["RI"]
    E --> H["MI"]
    H --> I["Collector"]
    I --> J["VA"]
    I --> K["VR"]
    I --> L["SC 30"]
    L --> M["Valve"]
    M --> N["Switch"]
    N --> O["Valve"]
    O --> P["Collector"]
    P --> Q["VA"]
    P --> R["VR"]
    P --> S["SC 20"]
    S --> T["Valve"]
    T --> U["Switch"]
    U --> V["Valve"]
    V --> W["Collector"]
    W --> X["VA"]
    W --> Y["VR"]
    W --> Z["SC 30"]
    Z --> AA["Valve"]
    AA --> AB["Switch"]
    AB --> AC["Valve"]
    AC --> AD["Collector"]
    AD --> AE["VA"]
    AD --> AF["VR"]
    AD --> AG["SC 20"]
    AG --> AH["Valve"]
    AH --> AI["Switch"]
    AI --> AJ["Valve"]
    AJ --> AK["Collector"]
    AK --> AL["VA"]
    AK --> AM["VR"]

ACS: Hot Sanitary Water
AF: Cold Water
AL: Water Mains Supply
C: Filling/Top-Up Section
EV: 3-way Solenoid Valve
NA: Normally Open NC: Normally Cl
NC: Normally Closed
F: Flow Switc
GR: Filling unit
Ja: Automatic Relief Valve
Jm: Manual Relief Valve
MAN: Manometer
MI: System Flow
P: Pump (circulator)
RA: Radiators
RE: Electronic Regulator
RI: System Return
S: Drain
SC: Plate Exchanger
ST: Temperature Sensor
V: Ball Valve
Vec: Closed Expansion Tank
VR: Check Valve
VSP: Pressurised Safety Valve
VST: Thermal Relief Valve
NB: insulating mats must be applied so that the components of the kit are well protected from the heat radiation emitted by the boiler-stoves.

Kit 6 is designed to facilitate the work carried out by the installers. In fact, it consists of all the necessary components for the product to be properly installed.

Componenti KIT 6
EDILKAMIN Warm - SELECTOR FUNCTIONS - 23

text_image 10 14 6 15 7 20-plate heat exchanger 8 4 3 1 F 11 F 13 12 16 9 G B E A C D The sales codes are in brackets ( )

1 Ball Valve
2 Thermal Relief Valve (72940)
3 Pressure Relief Valve (284220)
4 Circulator (219660)
5 Fittings with 1" Check Valve (284180)
6 3/4" Male 3-way Solenoid Valve (283690)
7 Fittings
8 20-plate Heat Exchanger for hot sanitary water production (284300)
9 Temperature Relief Valve Nozzle
10 Closed Expansion Tank (283680)
11 Flow Switch (220830)
12 1/2" Thermometer Well + Sensor (175960)
13 Electronic Regulator (220780)
14 3/8" Automatic Relief Valve (284150)
15 1/4" Manual Relief Valve (284170)
16 Manometer (269590)
A Boiler-stoves Return
B System Return
C Boiler-stoves Return
D Cold Sanitary Water
E Pressure Relief Valve
F Hot Sanitary Water
G Temperature Relief Valve
Selector: OFF Everything is switched off
Selector: MAN Driven Circulator
Valve is set
Selector: AUTO Circulator is set
Valve is set
Alarm selection No acoustic signal in the
OFF position

SELECTOR FUNCTIONS

Electrical Connections
EDILKAMIN Warm - SELECTOR FUNCTIONS - 24

text_image Fuse Display 20 - 80°C Valve Setting OFF ON Enable Disable Acoustic Alarm Power Supply 230 Vac Circulator enabled Overheating alarm 3-way valve 20 - 80°C Circulator Setting Sensor (insert in the appropriate well) Flow Switch Attention: Connect the normally closed contact Circulator 3-way valve

EDILKAMIN Warm - SELECTOR FUNCTIONS - 25

natural_image Industrial equipment setup with pressure vessel, pipes, and control panel (no visible text or symbols)

KIT 6
code 280600

electronic regulator

IMPORTANT ADVICE REGARDING THE INSTALLATION

The connections, commissioning and verification of proper operation of the boiler-stoves must be carried out by qualified personnel, who can implement all connections in accordance with the laws in force, particularly with Italian Law No. 46/90, apart from complying with these instructions.

Compliance with regulations regarding the earth connection is fundamental for the safety of people.

It is obligatory to install a differential circuit breaker switch before the device and the entire electrical circuit of the thermo boiler-stoves. It is also obligatory to connect the pump, valve and metal parts of the boiler-stove to an earthing system.

EDILKAMIN Warm - Compliance with regulations regarding the earth connection is fundamental for the safety of people. - 1

text_image S MAN OFF AUTO 30 40 50 60 70 80 90 50° SP SS >90°C SV 20° 80°C CE RIC R ST AA

LEGEND

AA acoustic alarm switch

R way valve opening setting (KITS 1-3-5-6)

R circulators operation setting (KIT 2)

RIC internal pump setting

S MAN-OFF-AUTO selector

SP pump light

SS overheating light

ST temperature scale

SV 3-way valves light (KITS 1-3-5-6)

SV circulators setting (KIT 2)

fig. M

Technical Data
Power Supply (+15 – 10%) Vac 230
Degree of protection IP 40
Min/Max Room Temperature °C 0 to+50
Sensor range m 1,2
Thermometer °C 30 to 90
Maximum contact rating of the circulator W 400
Maximum contact rating of the 3-way valve W250
Fuse mA500

The electric control regulator allows you to monitor the operating conditions and is equipped with:

  • MAN-OFF-AUTO selector (S)
  • temperature scale (ST)
  • acoustic alarm (AA)
  • 3-way valve opening setting (R) (KIT1-3)
  • circulators operation setting (R) (KIT2)
  • internal pump setting (RIC)
  • 3-way valve light (SV) (KIT1-KIT3)
  • circulators setting light (SV) (KIT2)
  • overheating pump (SS)
  • pump light (SP)

Operation

- Control device:

- Thermometer

- Protection device

(acoustic alarm system):

• Acoustic alarm (AA)
• Overheating alarm (SS)

This system intervenes when the water temperature exceeds 90^ C and warns the user to stop adding fuel.

The acoustic alarm can be disabled from the switch (AA).

However, the alarm remains enabled by means of the

overheating light (SS).

To restore the initial settings, the switch (AA) must be enabled after the water temperature in the boiler-stovehas cooled down.

- Power supply device (circulation system):

• MAN-OFF-AUTO selector (S)
- Pump light (SP)

The pump remains on when in manual mode and off when in

OFF mode. When in AUTO mode, the pump is activated by the system when the desired temperature is reached, by means of the internal setting (RIC), which ranges from 20 to 80°C (this is pre-set at 20°C).

- Operation device (setting system):

• 3-way valve opening setting (R)
• 3-way valve operating light (SV)

When the fluid reaches the temperature set through the regulator, the 3-way valve diverts the fluid to the radiators and the operating light (SV) goes on.

When the temperature of the fluid drops below the set value, the system opens the electrical circuit and the 3-way valve bypasses the fluid directly to the boiler-stove.

Attention:

During normal operation check that the warning lights (SV) and (SP) are lit.

Positioning

The electronic regulator must be installed close to the thermo boiler-stoves. The sensor of the operation, protection and control devices must be placed directly on the boiler-stoveor at most on the flow pipe, no more than 5 cm away from the boiler-stoveand in any case before any intercepting device. The sensor must be immersed in the well.

Installation

Follow this procedure to install the electronic regulator correctly: loosen the fastening screw, remove the cover and fasten it in place against the wall with the dowels supplied.

Then make the connections, paying utmost attention to the wiring diagram and pass the wires through ducts that are in conformity with the regulations in force. Put the cover back in place and tighten the screw.

The power supply must be disconnected from the mains and the AUTO-OFF-MAN selector (S) must be in the OFF position when all these operations are carried out.

Connect the brown wire (phase) and blue wire (neutral) of the 3-way Valve, respectively, to terminals 5 and 6 of the regulator.

Connect the yellow/green wire to the earth

Follow the assembly instructions contained in the package to connect the regulator to the system properly.

Madame, Monsieur,

UN ALLUMAGE "À SEC" RISQUE D'ENDOMMAGER LE THERMOPOÊLE.

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

2006/95/CEE - Directive Basse Tension

natural_image Exterior view of a modern outdoor stove with visible flames and ventilation grilles (no text or symbols)

KLIMA BASE

EDILKAMIN Warm - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ - 1

natural_image Exterior view of a modern electric stove with visible flames and ventilation grilles (no text or symbols)

WARM BASE

EDILKAMIN Warm - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ - 2

natural_image Exterior view of a modern outdoor stove with visible flames and ventilation grilles (no text or symbols)
natural_image Modern portable stove with visible flame inside, no text or symbols present
natural_image Close-up of a hand holding a screwdriver inserted into a metal component, with no visible text or symbols.

BY-PASS FUMÉES AUTOMATIQUE

natural_image Close-up of a mechanical joint or bracket with a metallic component and a curved arrow indicating direction (no text or symbols visible)

FERMETURE AUTOMATIQUE PORTE

text_image A B C D E F G H
natural_image Technical line drawing of a vertical industrial structure with a blue component mounted on a cabinet (no text or symbols)

2

EDILKAMIN Warm - FERMETURE AUTOMATIQUE PORTE - 1

text_image 45° 45°

3

EDILKAMIN Warm - FERMETURE AUTOMATIQUE PORTE - 2

text_image NO

4

• CONDUIT DES FUMÉES

natural_image Two vertical panels with dot patterns, one empty and one with dashed alignment markers (no text or symbols)

EDILKAMIN Warm - • CONDUIT DES FUMÉES - 1

text_image Diagram of a portable stove with labeled components and fire chamber

SET CÉRAMIQUES

WARM / KLIMA BASE

text_image Diagram of a portable stove with numbered components and visible interior fire flame

SET CÉRAMIQUES

text_image Diagram of a device with labeled parts 12 and 13, showing connections to a control panel.
natural_image Industrial piping system mounted on a metal frame, no visible text or symbols

KIT 1
code 261880

EXEMPLE DE SYSTÈME HYDRAULIQUE POUR THERMOPOÈLES SANS PRODUCTION D'EAU CHAUDE SANITAIRE + CHAUDIÈRE MURALE

AVEC UTILISATION DU

KIT 2

EDILKAMIN Warm - • CONDUIT DES FUMÉES - 2

flowchart
graph TD
    A["RE"] --> B["ST"]
    B --> C["TC"]
    C --> D["Ja"]
    D --> E["V"]
    E --> F["S"]
    F --> G["VE"]
    G --> H["V"]
    H --> I["AF"]
    I --> J["CA"]
    J --> K["MI"]
    K --> L["Collecteur"]
    L --> M["RA"]
    M --> N["RI"]
    N --> O["V"]
    O --> P["ACS"]
    P --> Q["VST"]
    Q --> R["VSP"]
    R --> S["SC"]
    S --> T["30V"]
    T --> U["V"]
    U --> V["VR"]
    V --> W["VR"]
    W --> X["PA"]
    X --> Y["VA"]
    Y --> Z["VR"]
    Z --> AA["CA"]
    AA --> AB["AF"]
    AB --> AC["KIT 2"]

AF: Eau Froide

CA: Chaudière murale

text_image Technical diagram of a mechanical or hydraulic system with labeled components and connections
natural_image Industrial piping system with valves and a control panel (no visible text or symbols)

KIT 2
code 261890

EXEMPLE DE SYSTÈME HYDRAULIQUE POUR THERMOPOÈLES AVEC PRODUCTION D'EAU CHAUDE SANITAIRE + CHAUDIÈRE MURALE

AVEC UTILISATION DU

KIT 3

EDILKAMIN Warm - • CONDUIT DES FUMÉES - 3

flowchart
graph TD
    A["RE"] --> B["ST"]
    B --> C["TC"]
    C --> D["Ja"]
    D --> E["VST"]
    E --> F["VSP"]
    F --> G["VA"]
    G --> H["SC 20"]
    H --> I["CA"]
    I --> J["Collecteur"]
    J --> K["MI"]
    K --> L["RA"]
    L --> M["RI"]
    M --> N["ACS"]
    N --> O["ACS"]
    O --> P["VST"]
    P --> Q["VSP"]
    Q --> R["VA"]
    R --> S["SC 20"]
    S --> T["CA"]
    T --> U["Collecteur"]
    U --> V["MI"]
    V --> W["RA"]
    W --> X["RI"]
    X --> Y["ACS"]
    Y --> Z["VST"]
    Z --> AA["VSP"]
    AA --> AB["VA"]
    AB --> AC["SC 20"]
    AC --> AD["CA"]
    AD --> AE["Collecteur"]
    AE --> AF["MI"]
    AF --> AG["RA"]
    AG --> AH["RI"]
    AH --> AI["ACS"]
natural_image Industrial piping system with valves and valves mounted on a metal frame (no visible text or labels)

KIT 3
code 261900

EXEMPLE DE SYSTÈME HYDRAULIQUE POUR THERMOPOÉLES AVEC PRODUCTION D'EAU CHAUDE SANITAIRE + CHAUDIÈRE MURALE AVEC UTILISATION DU

KIT N3

EDILKAMIN Warm - • CONDUIT DES FUMÉES - 4

flowchart
graph TD
    A["TCN"] -->|S| B["VE"]
    B -->|V| C["RE"]
    C --> D["CA"]
    D --> E["TA"]
    E --> F["Résseau hydrique"]
    F --> G["Collecteur"]
    G --> H["RA"]
    H --> I["V"]
    C --> J["VA"]
    C --> K["VR"]
    C --> L["ACS"]
    C --> M["ACS"]
    C --> N["VA"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#cff,stroke:#333
    style F fill:#ffc,stroke:#333
    style G fill:#cfc,stroke:#333
    style H fill:#fcc,stroke:#333
    style I fill:#cfc,stroke:#333
    style J fill:#cfc,stroke:#333
    style K fill:#cfc,stroke:#333
    style L fill:#cfc,stroke:#333
    style M fill:#cfc,stroke:#333

CA: Chaudière murale

text_image Technical diagram of a heat exchanger system with numbered components and labeled parts including ports, valves, and a passo-fiss device.
natural_image Technical diagram of a heat exchanger system with pipes, valves, and control panel (no text or labels)

KIT N3
code 627690

EXEMPLE DE SYSTÈME HYDRAULIQUE POUR THERMOPOÈLES AVEC PRODUCTION D'EAU CHAUDE SANITAIRE + CHAUDIÈRE MURALE

AVEC UTILISATION DU

KIT N3 BIS

EDILKAMIN Warm - • CONDUIT DES FUMÉES - 5

flowchart
graph TD
    A["ST"] --> B["TCN"]
    B --> C["VE"]
    C --> D["AF"]
    D --> E["CA"]
    E --> F["Collecteur"]
    F --> G["RA"]
    G --> H["ACS"]
    H --> I["BYPASS"]
    I --> J["VA"]
    J --> K["VA"]
    K --> L["VA"]
    L --> M["VA"]
    M --> N["VA"]
    N --> O["VA"]
    O --> P["VA"]
    P --> Q["VA"]
    Q --> R["VA"]
    R --> S["VA"]
    S --> T["VA"]
    T --> U["VA"]
    U --> V["VA"]
    V --> W["VA"]
    W --> X["VA"]
    X --> Y["VA"]
    Y --> Z["VA"]
    Z --> AA["VA"]
    AA --> AB["VA"]
    AB --> AC["VA"]
    AC --> AD["VA"]
    AD --> AE["VA"]
    AE --> AF["VA"]
    AF --> AG["VA"]
    AG --> AH["VA"]
    AH --> AI["VA"]
    AI --> AJ["VA"]
    AJ --> AK["VA"]
    AK --> AL["VA"]
    AL --> AM["VA"]
    AM --> AN["VA"]
    AN --> AO["VA"]
    AO --> AP["VA"]
    AP --> AQ["VA"]
    AQ --> AR["VA"]
    AR --> AS["VA"]
    AS --> AT["VA"]
    AT --> AU["VA"]
    AU --> AV["VA"]
    AV --> AW["VA"]
    AW --> AX["VA"]
    AX --> AY["VA"]
    AY --> AZ["VA"]
    AZ --> BA["VA"]
    BA --> BB["VA"]
    BB --> BC["VA"]
    BC --> BD["VA"]
    BD --> BE["VA"]
    BE --> BF["VA"]
    BF --> BG["VA"]
    BG --> BH["VA"]
    BH --> BI["VA"]
    BI --> BJ["VA"]
    BJ --> BK["VA"]
    BK --> BL["VA"]
    BL --> BM["VA"]
    BM --> BN["VA"]
    BN --> BO["VA"]
    BO --> BP["VA"]
    BP --> BQ["VA"]
    BQ --> BR["VA"]
    BR --> BS["VA"]
    BS --> BT["VA"]
    BT --> BU["VA"]
    BU --> BV["VA"]
    BV --> BW["VA"]
    BW --> BX["VA"]
    BX --> BY["VA"]
    BY --> BZ["VA"]

CA Chaudière murale

Composants KIT N3 BIS
EDILKAMIN Warm - • CONDUIT DES FUMÉES - 6

text_image Technical diagram of a gas passing filter system with numbered components and wiring connections
natural_image Pure electrical circuit lines without any symbols

KIT N3 BIS
code 627860

EXEMPLE DE SYSTÈME HYDRAULIQUE POUR THERMOPOÈLES AVEC PRODUCTION D'EAU CHAUDE SANITAIRE EN ACCUMULATION + CHAUDIÈRE MURALE

AVEC UTILISATION D'IDROKIT

EDILKAMIN Warm - • CONDUIT DES FUMÉES - 7

flowchart
graph TD
    A["Top view de securé d'g - 26 mm"] --> B["Vea"]
    B --> C["S"]
    C --> D["Boiler"]
    D --> E["TC"]
    D --> F["EV"]
    D --> G["Sc 30"]
    D --> H["VSPT"]
    D --> I["MT"]
    D --> J["OR"]
    D --> K["ST"]
    D --> L["JS"]
    D --> M["VA"]
    D --> N["VA"]
    D --> O["VA"]
    D --> P["VA"]
    D --> Q["VA"]
    D --> R["VA"]
    D --> S["VA"]
    D --> T["VA"]
    D --> U["VA"]
    D --> V["VA"]
    D --> W["VA"]
    D --> X["VA"]
    D --> Y["VA"]
    D --> Z["VA"]
    D --> AA["VA"]
    D --> AB["VA"]
    D --> AC["VA"]
    D --> AD["VA"]
    D --> AE["VA"]
    D --> AF["VA"]
    D --> AG["VA"]
    D --> AH["VA"]
    D --> AI["VA"]
    D --> AJ["VA"]
    D --> AK["VA"]
    D --> AL["VA"]
    D --> AM["VA"]
    D --> AN["VA"]
    D --> AO["VA"]
    D --> AP["VA"]
    D --> AQ["VA"]
    D --> AR["VA"]
    D --> AS["VA"]
    D --> AT["VA"]
    D --> AU["VA"]
    D --> AV["VA"]
    D --> AW["VA"]
    D --> AX["VA"]
    D --> AY["VA"]
    D --> AZ["VA"]
    D --> BA["VA"]
    D --> BB["VA"]
    D --> BC["VA"]
    D --> BD["VA"]
    D --> BE["VA"]
    D --> BF["VA"]
    D --> BG["VA"]
    D --> BH["VA"]
    D --> BI["VA"]
    D --> BJ["VA"]
    D --> BK["VA"]
    D --> BL["VA"]
    D --> BM["VA"]
    D --> BN["VA"]
    D --> BO["VA"]
    D --> BP["VA"]
    D --> BQ["VA"]
    D --> BR["VA"]
    D --> BS["VA"]
    D --> BT["VA"]
    D --> BU["VA"]
    D --> BV["VA"]
    D --> BW["VA"]
    D --> BX["VA"]
    D --> BY["VA"]
    D --> BZ["VA"]

C: Charge/ Compensation

C: Charge/Compensation

natural_image Industrial equipment setup with a rectangular chamber and piping (no visible text or symbols)

KIT 5
code 280590

EXEMPLE DE SYSTÈME HYDRAULIQUE POUR THERMOPOÈLES AVEC PRODUCTION D'EAU CHAUDE SANITAIRE

AVEC UTILISATION DU

KIT 6

EDILKAMIN Warm - • CONDUIT DES FUMÉES - 8

C: Charge/Compensation

E Evacuation soupape suppression

natural_image Industrial equipment setup with pressure vessel, pipes, and control panel (no visible text or symbols)

KIT 6
code 280600

SS voyant surchauffe

- voyant surchauffe (SS)

- voyant pompe (SP)

Fonctionnement

natural_image Exterior view of a modern outdoor stove with visible flames and ventilation grilles (no text or symbols)

KLIMA BASE

EDILKAMIN Warm - Fonctionnement - 1

natural_image Modern portable stove with visible flame inside, mounted on a metal frame (no text or symbols)

WARM BASE

EDILKAMIN Warm - Fonctionnement - 2

natural_image Exterior view of a modern outdoor stove with visible flames and ventilation grilles (no text or symbols)
natural_image Exterior view of a modern metal portable stove with visible flames and ventilation grilles (no text or symbols)

WARM con CALIENTAPLATOS

natural_image Close-up of a hand using a tool to adjust or install a component on a metal panel (no visible text or symbols)

BY-PASS AUTOMÁTICO DE HUMOS

natural_image Close-up of a mechanical joint or bracket with a metallic component and a curved arrow indicating direction (no text or symbols visible)
text_image A B C D E F G H
natural_image Exterior view of a laboratory instrument cabinet with tubing and ventilation ducts (no visible text or symbols)

EDILKAMIN Warm - BY-PASS AUTOMÁTICO DE HUMOS - 1

text_image AL VST Y S MIN. 1,5 bar

EDILKAMIN Warm - BY-PASS AUTOMÁTICO DE HUMOS - 2

text_image MAX 1,5 m

EDILKAMIN Warm - BY-PASS AUTOMÁTICO DE HUMOS - 3

text_image MAX 50 cm *

EDILKAMIN Warm - BY-PASS AUTOMÁTICO DE HUMOS - 4

natural_image Exterior view of a gray rectangular device with a small label and a large question mark symbol on the right (no text or symbols on device)

1 año

natural_image Technical line drawing of a mechanical device with a vertical shaft and base, showing internal components (no text or symbols)

2

EDILKAMIN Warm - BY-PASS AUTOMÁTICO DE HUMOS - 5

text_image 45° 45°

3

EDILKAMIN Warm - BY-PASS AUTOMÁTICO DE HUMOS - 6

text_image NO

4

- Canale da fumo

natural_image Pure diagram of two vertical panels with dot patterns and a small rectangular inset, no text or symbols present.

EDILKAMIN Warm - - Canale da fumo - 1

text_image Diagram of a portable stove with labeled components and internal combustion chamber

SET CERÁMICAS

WARM / KLIMA base

Para WARM / KLIMA BASE:

  • 4 elementos laterales (1)
  • 2 elementos anteriores (2)
  • 1 tapa (3)

EDILKAMIN Warm - SET CERÁMICAS - 1

text_image Diagram of a portable electric stove with labeled components and fire chamber

SET CERÁMICAS

WARM / KLIMA con calientaplatos

natural_image Industrial piping system mounted on a metal frame, no visible text or symbols

KIT 1
cod. 261880

text_image Technical diagram of a piping system with labeled components and connections
text_image Diagram showing a device with labeled parts 12 and 13, likely illustrating a cable or wiring connection.
natural_image Industrial piping system mounted on a metal frame, no visible text or symbols

KIT 2
cod. 261890

natural_image Industrial piping and valve assembly with no visible text or symbols

KIT 3
cod. 261900

text_image Technical diagram of a heat exchanger system with numbered components and labeled ports including 'posocables'
natural_image Pure technical diagram of a heat exchanger or cooling system with pipes and valves (no text or labels)

KIT N3
cod. 627690

INT: interruptor general

TCN: Termostato de contacto

text_image Technical diagram of a mechanical system with numbered components and labeled parts including transducers, capacitors, and electrical connectors.
natural_image Pure mechanical piping diagram with no text, numbers, or symbols

KIT N3 BIS
cod. 627860

ESEMPIO DI IMPIANTO IDRAULICO PER TERMOSTUFA CON PRODUZIONE DI ACQUA CALDA SANITARIA IN ACCUMULO + CALDAIA MURALE

CON UTILIZZO DI

IDROKIT

EDILKAMIN Warm - SET CERÁMICAS - 1

flowchart
graph TD
    A["Top downgate 20-76 mm"] --> B["Vea"]
    B --> C["S"]
    C --> D["Valve"]
    D --> E["VEa"]
    E --> F["V"]
    F --> G["Boiler"]
    G --> H["TC"]
    H --> I["NC"]
    H --> J["RA"]
    H --> K["Sc 30"]
    K --> L["Jm"]
    L --> M["P"]
    M --> N["Cap"]
    N --> O["Colector"]
    O --> P["MI"]
    P --> Q["RA"]
    Q --> R["RI"]
    R --> S["ACS"]
    S --> T["Valve"]
    T --> U["S"]
    U --> V["Valve"]
    V --> W["Boiler"]
    W --> X["EV"]
    X --> Y["MT"]
    Y --> Z["GR"]
    Z --> AA["PT"]
    AA --> AB["VSPT"]
    AB --> AC["SC 30"]
    AC --> AD["Jm"]
    AD --> AE["P"]
    AE --> AF["Cap"]
    AF --> AG["Colector"]
    AG --> AH["MI"]
    AH --> AI["RA"]
    AI --> AJ["RI"]
    AJ --> AK["ACS"]

ACS: Agua caliente Sanitario

AF: Agua fría

natural_image Industrial pressure pump unit with control panel and piping (no visible text or symbols)

KIT 5
cód. 280590

natural_image Industrial equipment setup with pipes, valves, and a control panel (no visible text or symbols)

KIT 6
cód. 280600

- selector MAN-OFF-AUTO(S)

- escala temperatura(ST)

- alarma acústica (AA)

KLIMA - WARM: UNI EN 13240:2006

KLIMA/CS - WARM/CS: UNI EN 13240:2006

natural_image Exterior view of a modern portable stove with visible flames and ventilation grilles (no text or symbols on the stove itself)

EDILKAMIN Warm - SET CERÁMICAS - 2

natural_image Exterior view of a WARM Grundmodell electric stove with visible flame inside (no text or symbols on the device itself)

EDILKAMIN Warm - SET CERÁMICAS - 3

natural_image Exterior view of a modern outdoor stove with visible flames and ventilation grilles (no text or symbols on the main structure)

EDILKAMIN Warm - SET CERÁMICAS - 4

natural_image Exterior view of a WARM warmhalteplatte industrial stove with visible flame inside (no text or symbols on the device itself)
natural_image Close-up of a hand using a screwdriver to adjust a component on a metal panel (no visible text or symbols)

AUTOMATISCHE ABGASKLAPPE

natural_image Close-up of a mechanical joint or bracket with a curved arrow indicating direction (no visible text or symbols)
text_image A B C D E F G H
natural_image Interior view of a laboratory instrument cabinet with tubing and ventilation ducts (no visible text or labels)

EDILKAMIN Warm - AUTOMATISCHE ABGASKLAPPE - 1

text_image AL VST MIN. 1,5 bar S

EDILKAMIN Warm - AUTOMATISCHE ABGASKLAPPE - 2

text_image MAX 1,5 m

EDILKAMIN Warm - AUTOMATISCHE ABGASKLAPPE - 3

text_image MAX 50 cm *

EDILKAMIN Warm - AUTOMATISCHE ABGASKLAPPE - 4

natural_image Exterior view of a rectangular device with a small mark on the left, next to a large question mark symbol (no text or labels present)

1 Jahr

natural_image Technical line drawing of a vertical industrial structure with a blue component and support beams (no text or symbols)

2

EDILKAMIN Warm - AUTOMATISCHE ABGASKLAPPE - 5

text_image 45° 45°

3

EDILKAMIN Warm - AUTOMATISCHE ABGASKLAPPE - 6

text_image NO

4

- Rauchkanal

natural_image Pure electrical circuit lines without any symbols

EDILKAMIN Warm - - Rauchkanal - 1

natural_image Exterior view of a modern portable stove with labeled components (no text or symbols on the stove itself)

KERAMIKKACHEL SET WARM / KLIMA Grundmodell

text_image Diagram of a portable stove with labeled components and fire chamber
natural_image Industrial piping system mounted on a metal frame, no visible text or symbols
text_image Diagram of an analog multimeter with labeled parts 12 and 13, showing wiring connections.
natural_image Industrial piping system with valves and a control panel, mounted on a metal frame (no visible text or symbols)
natural_image Industrial piping and valve assembly with no visible text or symbols
flowchart
graph TD
    A["Stromnetz ∅28 cm"] --> B["VE"]
    B --> C["S"]
    C --> D["TCN"]
    D --> E["ST"]
    E --> F["Re"]
    F --> G["CA"]
    G --> H["TA"]
    H --> I["WR"]
    I --> J["Sammelleitung"]
    J --> K["RA"]
    K --> L["ACS"]
    L --> M["ACS"]
    M --> N["VR"]
    N --> O["WR"]
    O --> P["WR"]
    P --> Q["WR"]
    Q --> R["WR"]
    R --> S["WR"]
    S --> T["WR"]
    T --> U["WR"]
    U --> V["WR"]
    V --> W["WR"]
    W --> X["WR"]
    X --> Y["WR"]
    Y --> Z["WR"]
    Z --> AA["WR"]
    AA --> AB["WR"]
    AB --> AC["WR"]
    AC --> AD["WR"]
    AD --> AE["WR"]
    AE --> AF["WR"]
    AF --> AG["WR"]
    AG --> AH["WR"]
    AH --> AI["WR"]
    AI --> AJ["WR"]
    AJ --> AK["WR"]
    AK --> AL["WR"]
    AL --> AM["WR"]
    AM --> AN["WR"]
    AN --> AO["WR"]
    AO --> AP["WR"]
    AP --> AQ["WR"]
    AQ --> AR["WR"]
    AR --> AS["WR"]
    AS --> AT["WR"]
    AT --> AU["WR"]
    AU --> AV["WR"]
    AV --> AW["WR"]
    AW --> AX["WR"]

CA: Wandheizkessel

PR: Umwälzpumpe

natural_image Technical diagram of a heat exchanger system with pipes, valves, and control panel (no text or labels)
text_image Technical diagram of a heat exchanger system with numbered components and labeled connection points
natural_image Pure mechanical piping diagram with no text, numbers, or symbols

P: Pumpe (Zirkulator)

RA: Heizkörper

RI: Rücklauf Anlage

S: Abfluss

natural_image Industrial piping and valve assembly (no visible text or symbols)

KIT 5
Bestennlr. 280590

natural_image Industrial piping and valve assembly (no visible text or symbols)

KIT 6
Bestennlr. 280600

natural_image Exterior view of a modern outdoor stove with visible flames and ventilation grilles (no text or symbols on the stove itself)

EDILKAMIN Warm - - Rauchkanal - 2

natural_image Exterior view of a portable stove with visible flames and ventilation grilles (no text or symbols on the main body)

EDILKAMIN Warm - - Rauchkanal - 3

natural_image Exterior view of a modern outdoor stove with visible flames and ventilation grilles (no text or symbols)

EDILKAMIN Warm - - Rauchkanal - 4

natural_image Modern metal portable stove with visible flame inside, no text or symbols present
natural_image Close-up of a hand using a tool to adjust or install a component on a metal panel (no visible text or symbols)

AUTOMATISCHE BY-PASS ROOK

natural_image Close-up of a mechanical joint or bracket with a metallic rod and mounting base, showing a curved arrow indicating direction (no text or symbols visible)

AUTOMATISCHE AFSLUITING DEURTJE

text_image A B C D E F G H
natural_image Interior view of a laboratory instrument cabinet with tubing and ventilation ducts (no visible text or labels)

EDILKAMIN Warm - AUTOMATISCHE AFSLUITING DEURTJE - 1

text_image AL VST MIN. 1,5 bar S

EDILKAMIN Warm - AUTOMATISCHE AFSLUITING DEURTJE - 2

text_image MAX 1,5 m

EDILKAMIN Warm - AUTOMATISCHE AFSLUITING DEURTJE - 3

text_image MAX 50 cm *

EDILKAMIN Warm - AUTOMATISCHE AFSLUITING DEURTJE - 4

natural_image Exterior view of a gray rectangular device with a small mark on the left, next to a large black question mark symbol (no text or labels present)

1 Jaar

natural_image Technical line drawing of a vertical industrial structure with a blue component mounted on a base (no text or symbols)

2

EDILKAMIN Warm - AUTOMATISCHE AFSLUITING DEURTJE - 5

text_image 45° 45°

3

EDILKAMIN Warm - AUTOMATISCHE AFSLUITING DEURTJE - 6

text_image NO

4

- Rookkanaal

natural_image Pure electrical circuit lines without any symbols

EDILKAMIN Warm - - Rookkanaal - 1

natural_image Exterior view of a modern portable stove with visible flames and ventilation grilles (no text or symbols)

SET KERAMIEKEN ELEMENTEN WARM / KLIMA standaard

text_image Diagram of a portable stove with labeled components and interior airflow visualization
text_image Diagram showing a device with labeled parts 12 and 13, connected by a cable to a terminal block.

1 Geelkoperen collector 1' M-V

2 Kogelklep van 1

F Warm tapwater 1/2"

natural_image Industrial piping system with valves and connectors inside a metal enclosure (no visible text or symbols)

PAKKET 1
cod. 261880

VOORBEELD VAN EEN HYDRAULISCHE INSTALLATIE VOOR INBOUWHAARD ZONDER PRODUCTIE VAN WARM TAPWATER+WANDKETEL

MET GEBRUIK VAN

PAKKET 2

EDILKAMIN Warm - - Rookkanaal - 2

flowchart
graph TD
    RE["RE"] --> ST["ST"]
    RE --> TA["TA"]
    TA --> S["S"]
    S --> VE["VE"]
    VE --> V["V"]
    V --> AF["AF"]
    VA["VA"] --> SC["Sc 30"]
    VA --> P["P"]
    VA --> VST["VST"]
    VA --> VSP["VSP"]
    VST --> V["P"]
    VSP --> VV["V"]
    VST --> VR["V"]
    VSP --> VVR["V"]
    VR --> CA["CA"]
    CA --> AV["AV"]
    AV --> MI["MI"]
    MI --> Collector["Collector"]
    Collector --> RA["RA"]
    Collector --> RI["RI"]
    RI --> AC["ACS"]
    AC --> TA
    style RA fill:#f9f,stroke:#333
    style RI fill:#f9f,stroke:#333
    style VI fill:#ccf,stroke:#333
    style VT fill:#ccf,stroke:#333
    style U fill:#cfc,stroke:#333
    style V fill:#fcc,stroke:#333
    style W fill:#ffc,stroke:#333
    style TA fill:#ffc,stroke:#333
    style VT fill:#ffc,stroke:#333
    style V fill:#ffc,stroke:#333
    style VST fill:#cfc,stroke:#333
    style VSP fill:#cfc,stroke:#333
    style VBR fill:#fcc,stroke:#333
    style VVR fill:#fcc,stroke:#333
    style AV fill:#fff,stroke:#333
    style VI fill:#fff,stroke:#333
    style VT fill:#fff,stroke:#333
    style VWR fill:#fff,stroke:#333
    style VBR fill:#fff,stroke:#333
    style VVR fill:#fff,stroke:#333
    style VBR fill:#fff,stroke:#333
    style VBR fill:#fff,stroke:#333
    style VBR fill:#fff,stroke:#333
    style VBR fill:#fff,stroke:#333
    style VBR fill:#fff,stroke:#333
    style VBR fill:#fff,stroke:#333
    style VBR fill:#fff,stroke:#333
    style VBR fill#ff,stroke:#333

AF: Koud water

CA: Wandketel

P: Pomp (circulator)

RA: Radiators

text_image Diagram of an electronic device with labeled components 12 and 13, showing wiring connections.

E Koud tapwater 1/2"

F Warm tapwater 1/2"

natural_image Industrial piping system with valves and a control unit, mounted on a metal frame (no visible text or symbols)

PAKKET 2 cod. 261890

VOORBEELD VAN EEN HYDRAULISCHE INSTALLATIE VOOR INBOUWHAARD MET PRODUCTIE VAN WARM TAPWATER+WANDKETEL MET GEBRUIK VAN PAKKEI 3

EDILKAMIN Warm - - Rookkanaal - 3
ACS: Warm lapwater
AF: Koud water
CA: Wandketel
EV: Drieweg elektroklep
F: Debietregelaar
MI: Toevoer Installatie
NA: Normaal Open
NC: Normaal gesloten
P: Pomp (circulator)
RA: Radiators
RE: Elektronische regelaar
RI: Retour Installatie
S: Afvoer
Sc 20: Wisselaar 20 platen
Sc 30: Wisselaar 30 platen
V: Klep
VE: Open Expansievat
VR: Terugslagklep
VSP: Veiligheidsklep op 1,5 bar
VST: Thermische afvoerklep
Ja: Joker automatische ontluchting

natural_image Industrial piping and valve assembly with cooling fans and valves (no visible text or labels)

PAKKET 3 cod. 261900

VOORBEELD VAN EEN HYDRAULISCHE INSTALLATIE VOOR INBOUWHAARD MET PRODUCTIE VAN WARM TAPWATER+WANDKETEL MET GEBRUIK VAN PAKKET N3

EDILKAMIN Warm - VOORBEELD VAN EEN HYDRAULISCHE INSTALLATIE VOOR INBOUWHAARD MET PRODUCTIE VAN WARM TAPWATER+WANDKETEL MET GEBRUIK VAN PAKKET N3 - 1

flowchart
graph TD
    A["Veil gredschuss ∅28 cm"] --> B["TCN"]
    B --> C["ST"]
    C --> D["Toeschuss ∅28 cm"]
    D --> E["VE"]
    E --> F["S"]
    F --> G["RE"]
    G --> H["Pf"]
    H --> I["Vs"]
    I --> J["VA"]
    J --> K["CA"]
    K --> L["TA"]
    L --> M["Collector"]
    M --> N["RA"]
    N --> O["V"]
    O --> P["ACS"]
    P --> Q["VR"]
    Q --> R["WR"]
    R --> S["Watermelting"]
    T["Circuit aansluitbaar op thermostaat omgevingstempero laur (naar wens client)"]
    U["verplicen on le dlaties op circulator verwarmingstals ole"] --> V["PR"]
    V --> W["V"]
    W --> X["VR"]
    X --> Y["WR"]
    Y --> Z["WR"]
    Z --> AA["WR"]
    AA --> AB["WR"]
    AB --> AC["WR"]
    AC --> AD["WR"]
    AD --> AE["WR"]
    AE --> AF["WR"]
    AF --> AG["WR"]
    AG --> AH["WR"]
    AH --> AI["WR"]
    AI --> AJ["WR"]
    AJ --> AK["WR"]
    AK --> AL["WR"]
    AL --> AM["WR"]
    AM --> AN["WR"]
    AN --> AO["WR"]
    AO --> AP["WR"]
    AP --> AQ["WR"]
    AQ --> AR["WR"]
    AR --> AS["WR"]
    AS --> AT["WR"]
    AT --> AU["WR"]
    AU --> AV["WR"]
    AV --> AW["WR"]
    AW --> AX["WR"]
    AX --> AY["WR"]
natural_image Pure mechanical piping diagram without any text, numbers, or symbols

PAKKET N3 cod. 627690

VOORBEELD VAN EEN HYDRAULISCHE INSTALLATIE VOOR INBOUWHAARD MET PRODUCTIE VAN WARM TAPWATER+WANDKETEL

MET GEBRUIK VAN

PAKKET N3 BIS

EDILKAMIN Warm - VOORBEELD VAN EEN HYDRAULISCHE INSTALLATIE VOOR INBOUWHAARD MET PRODUCTIE VAN WARM TAPWATER+WANDKETEL MET GEBRUIK VAN PAKKET N3 - 2

flowchart
graph TD
    A["Valg hoidbus Ø28 cm"] --> B["TCN"]
    B --> C["St"]
    C --> D["VE"]
    D --> E["S"]
    E --> F["Re"]
    F --> G["P1"]
    G --> H["V"]
    H --> I["P2"]
    I --> J["V"]
    J --> K["P3"]
    K --> L["V"]
    L --> M["P4"]
    M --> N["V"]
    N --> O["P5"]
    O --> P["V"]
    P --> Q["P6"]
    Q --> R["V"]
    R --> S["P7"]
    S --> T["V"]
    T --> U["P8"]
    U --> V["V"]
    V --> W["P9"]
    W --> X["V"]
    X --> Y["P10"]
    Y --> Z["V"]
    Z --> AA["P11"]
    AA --> AB["V"]
    AB --> AC["P12"]
    AC --> AD["V"]
    AD --> AE["P13"]
    AE --> AF["V"]
    AF --> AG["P14"]
    AG --> AH["V"]
    AH --> AI["P15"]
    AI --> AJ["V"]
    AJ --> AK["P16"]
    AK --> AL["V"]
    AL --> AM["P17"]
    AM --> AN["V"]
    AN --> AO["P18"]
    AO --> AP["V"]
    AP --> AQ["P19"]
    AQ --> AR["V"]
    AR --> AS["P20"]
    AS --> AT["V"]
    AT --> AU["P21"]
    AU --> AV["V"]
    AV --> AW["P22"]
    AW --> AX["V"]
    AX --> AY["P23"]
    AY --> AZ["V"]
    AZ --> BA["P24"]
    BA --> BB["V"]
    BB --> BC["P25"]
    BC --> BD["V"]
    BD --> BE["P26"]
    BE --> BF["V"]
    BF --> BG["P27"]
    BG --> BH["V"]
    BH --> BI["P28"]
    BI --> BJ["V"]
    BJ --> BK["P29"]
    BK --> BL["V"]
    BL --> BM["P30"]
    BM --> BN["V"]
    BN --> BO["P31"]
    BO --> BP["V"]
    BP --> BQ["P32"]
    BQ --> BR["V"]
    BR --> BS["P33"]
    BS --> BT["V"]
    BT --> BU["P34"]
    BU --> BV["V"]
    BV --> BW["P35"]
    BW --> BX["V"]
    BX --> BY["P36"]
    BY --> BZ["V"]
    BZ --> CA["CA TA"]

    subgraph "PAKKET 3 BIS"
        direction TB
        direction LR
        direction SB
        direction RV
        direction VL
        direction DV
        direction DV
        direction DV
        direction DV
        direction DV
        direction DV
        direction DV
        direction DV
        direction DV
        direction DV
        direction DV
        direction DV
        direction DV
        direction DV
        direction DV
        direction DV
        direction DV
        direction DV
        direction DV
        direction DV
        direction DV
        direction DV
        direction DV
        direction DV
        direction DV
        direction GV
        direction GV
        direction GV
        direction GV
        direction GV
        direction GV
        direction GV
        direction GV
        direction GV
        direction GV
        direction GV
        direction GV
        direction GV
        direction GV
        direction GV
        direction GV
        direction GV
        direction GV
        direction GV
        direction GV
        direction GV
        direction GV
        direction GV
        direction GV
        direction GV
        direction SV
        direction SV
        direction SV
        direction SV
        direction SV
        direction SV
        direction SV
        direction SV
        direction SV
        direction SV
        direction SV
        direction SV
        direction SV
        direction SV
        direction SV
        direction SV
        direction SV
        direction SV
        direction SV
        direction SV
        direction SV
        direction SV
        direction SV
        direction SV
        direction SV
        direction GV
        direction GV
        direction GV
        direction GV
        direction GV
        direction GV
        direction GV
        direction GV
        direction GV
        direction GV
        direction GV
        direction GV
        direction GV
        direction GV
        direction GV
        direction GV
        direction GV
        direction GV
        direction GV
        direction GV
        direction GV
        direction GV
        direction GV
        direction GV
        direction VGRAVRAVRAVRAVRAVRAVRAVRAVRAVRAVRAVRAVRAVRAVRAVRAVRAVRAVRAVRAVRAVRAVRAVRAVRAVRAVRAVRAVRAVRAVRAVRAVRAVRAVRAVRAVRAVRAVRAVRAVRAVRAVRAVRAVRAVRAVRAVRAVRAVRAVRAFVAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFAFVAFFAACCVAFFAACCVAFFAACCVAFFAACCVAFFAACCVAFFAACCVAFFAACCVAFFAACCVAFFAACCVAFFAACCVAFFAACCVAFFAACCVAFFAACCVAFFAACCVAFFAACCVAFFAACCVAFFAACCVAFFAACCVAFFAACCVAFFAACCVAFFAACCVAFFAACCVAFFAACCVAFFAACCVAFFAACCVAFFAATTVAFFAATTVAFFAATTVAFFAATTVAFFAATTVAFFAATTVAFFAATTVAFFAATTVAFFAATTVAFFAATTVAFFAATTVAFFAATTVAFFAATTVAFFAATTVAFFAATTVAFFAATTVAFFAATTVAFFAATTVAFFAATTVAFFAATTVAFFAATTVAFFAATTVAFFAATTVAFFAATTVAFFAATTVAFFAATTAFFAATTAFFAATTAFFAATTAFFAATTAFFAATTAFFAATTAFFAATTAFFAATTAFFAATTAFFAATTAFFAATTAFFAATTAFFAATTAFFAATTAFFAATTAFFAATTAFFAATTAFFAATTAFFAATTAFFAATTAFFAATTAFFAATTAFFAATTAFFAATTAFFAATTTAGCCTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCAACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCACTCATCCACTCATCCACTCATCCACTCATCCACTCATCCACTCATCCACTCATCCACTCATCCACTCATCCACTCATCCACTCATCCACTCATCCACTCATCCACTCATCCACTCATCCACTCATCCACTCATCCACTCATCCACTCATCCACTCATCCACTCATCCACTCATCCACTCATCCACTCATCCACTCATCCACTCATCCACTCATCCACTCATCCACTCATCCACTCATCCACTCATCCACTCATCCACTCATCCACTCATCCACTATCCACTCATCCACTCATCCACTCATCCACTCATCCACTCATCCACTCATCCACTCATCCACTCATCCACTCATCCACTCATCCACTCATCCACTCATCCACTCATCCACTCATCCACTCATCCACTCATCCACTCATCCACTCATCCACTCATCCACTCATCCACTCATCCACTCATCCACTCATCCACTCATCCACTCATCCACTCATCCACTCATCCACTCATCCACTCATCCACTCATCCACTCATCCACTCATCCACTCATCCCACATCCCACATCCCACATCCCACATCCCACATCCCACATCCCACATCCCACATCCCACATCCCACATCCCACATCCCACATCCCACATCCCACATCCCACATCCCACATCCCACATCCCACATCCCACATCCCACATCCCACATCCCACATCCCACATCCCACATCCCACATCCCACATCCCACATCCCACATCCCACATCCCACATCCCACATCCCACATCCCACATCCCACATCCCCACATCCCACATCCCACATCCCACATCCCACATCCCACATCCCACATCCCACATCCCACATCCCACATCCCACATCCCACATCCCACATCCCACATCCCACATCCCACATCCCACATCCCACATCCCACATCCCACATCCCACATCCCACATCCCACATCCCACATCCCACATCCCACATCCCACATCCCACATCCCACATCCCACATCCCACATCCCACATCCCACATCCCAGTAAAGTAAAGTAAAGTAAAGTAAAGTAAAGTAAAGTAAAGTAAAGTAAAGTAAAGTAAAGTAAAGTAAAGTAAAGTAAAGTAAAGTAAAGTAAAGTAAAGTAAAGTAAAGTAAAGTAAAGTAAAGTAAAGTAAAGTAAAGTAAAGTAAAGTAAAGTAAAGTAAAGTAAUGGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGCGGCGGCGGCGGCGGCGGCGGCGGCGGCGGCGGCGGCGGCGGCGGCGGCGGCGGCGGCGGCGGCGGCGGCGGCGGCGGCGGCGGCGGCGGCGGCGGCGGCGGCGGCGGCGGCGGCGGCGGCGGCGGCGGCGGTCGAATAAGGTGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGggGAATAAGGTGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGggGAATAAGGTGGGWWGGAATAAGGTGGAATAAGGTGGAATAAGGTGGAATAAGGTGGAATAAGGTGGAATAAGGTGGAATAAGGTGGAATAAGGTGGAATAAGGTGGAATAAGGTGGAATAAGGTGGAATAAGGTGGAATAAGGTGGAATAAGGTGGAATAAGGTGGAATAAGGTGGAATAAGGTGGAATAAGGTGGAATAAGGTGGAATAAGGTGGAATAAGOTGAATAAGGTGAATAAGGTGAATAAGGTGAATAAGGTGAATAAGGTGAATAAGGTGAATAAGGTGAATAAGGTGAATAAGGTGAATAAGGTGAATAAGGTGAATAAGGTGAATAAGGTGAATAAGGTGAATAAGGTGAATAAGGTGAATAAGGTGAATAAGGTGAATAAGGTGAATAAGGTGAATAAGGTGAATAAGGTGAATAAGGTGAATAAGGTGAATAAGGTGAATAAGOTGAATAAGGTGAATAAGGTGAATAAGGTGAATAAGGTGAATAAGGTGAATAAGGTGAATAAGGTGAATAAGGTGAATAAGGTGAATAAGGTGAATAAGGTGAATAAGGTGAATAAGGTGAATAAGGTGAATAAGGTGAATAAGGTGAATAAGGTGAATAAGGTGAATAAGGTGAATAAGGTGAATAAGGTGAATAAGGTGAATAAGGTGAATAAGOTGAATAAGOTGAATAAGOTGAATAAGOTGAATAAGOTGAATAAGOTGAATAAGOTGAATAAGOTGAATAAGOTGAATAAGOTGAATAAGOTGAATAAGOTGAATAAGOTGAATAAGOTGAATAAGOTGAATAAGOTGAATAAGOTGAATAAGOTGAATAAGOTGAATAAGOTGAATAAGOTGAATAAGOTGAATAAGOTGAATAAGOTGAATAAGOTGAATAAGOVTGAAVTGAAVTGAAVTGAAVTGAAVTGAAVTGAAVTGAAVTGAAVTGAAVTGAAVTGAAVTGAAVTGAAVTGAAVTGAAVTGAAVTGAAVTGAAVTGAAVTGAAVTGAAVTGAAVTGAAVTGAAVTGAAVTGAAVTGAAVTGAAVTGAAVTGAAVTGAAVTGAAVTGAAWTTCGCACAUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUCUANTICVCACAUCUANTICVCACAUCUANTICVCACAUCUANTICVCACAUCUANTICVCACAUCUANTICVCACAUCUANTICVCACAUCUANTICVCACAUCUANTICVCACAUCUANTICVCACAUCUANTICVCACAUCUANTICVCACAUCUANTICVCACAUCUANTICVCACAUCUANTICVCACAUCUANTICVCACAUCUANTICVCACAUCUANTIGCACAUCUANTIGCACAUCUANTIGCACAUCUANTIGCACAUCUANTIGCACAUCUANTIGCACAUCUANTIGCACAUCUANTIGCACAUCUANTIGCACAUCUANTIGCACAUCUANTIGCACAUCUANTIGCACAUCUANTIGCACAUCUANTIGCACAUCUANTIGCACAUCUANTIGCACAUCUANTIGCACAUCUINTIGCACA UNTIGCACA UNTIGCACA UNTIGCACA UNTIGCACA UNTIGCACA UNTIGCACA UNTIGCACA UNTIGCACA UNTIGCACA UNTIGCACA UNTIGCACA UNTIGCACA UNTIGCACA UNTIGCACA UNTIGCACA UNTIGCACA UNTIGCACA UNTIGCACA UNTIGCACA UNTIGCACA UMTTCGCACA UMTTCGCACA UMTTCGCACA UMTTCGCACA UMTTCGCACA UMTTCGCACA UMTTCGCACA UMTTCGCACA UMTTCGCACA UMTTCGCACA UMTTCGCACA UMTTCGCACA UMTTCGCACA UMTTCGCACA UMTTCGCACA UMTTCGCACA UMTTCGCACA UMTTCGCACA UMTTCGCACA UMTTCGCACA UMTTCGSUSSSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUSUS US US US US US US US US US US US US US US US US US US US US US US US US US US US US US US US US US US US US US US US US US US US US US US US US US US US US US US US US US US US US US US US US US US US US US US US US US US US US US US US USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA USA

CA Muurketel

P2 Pomp (circulator)

P1: Pomp primair circuit

text_image Technical diagram of a Kabelgeleider industrial control unit with numbered components and wiring connections
natural_image Pure electrical circuit lines without any symbols

PAKKET N3 BIS cod. 627860

EDILKAMIN Warm - VOORBEELD VAN EEN HYDRAULISCHE INSTALLATIE VOOR INBOUWHAARD MET PRODUCTIE VAN WARM TAPWATER+WANDKETEL MET GEBRUIK VAN PAKKET N3 - 3

flowchart
graph TD
    A["Well checkouts Ø28 cm"] --> B["Vea"]
    B --> C["S"]
    C --> D["Toothecbits Ø18 cm"]
    D --> E["VEa"]
    E --> F["V"]
    F --> G["CE"]
    G --> H["BOILER"]
    H --> I["TC"]
    I --> J["EV"]
    J --> K["SC 30"]
    K --> L["Jm"]
    L --> M["P"]
    M --> N["P"]
    N --> O["VSPT"]
    O --> P["ST"]
    P --> Q["S"]
    Q --> R["MT"]
    R --> S["OR"]
    S --> T["CA"]
    T --> U["Collector"]
    U --> V["MI"]
    V --> W["RA"]
    W --> X["RI"]
    X --> Y["v"]
    Y --> Z["ACB"]
    Z --> AA["S"]
    AA --> AB["V"]
    AB --> AC["VR"]
    AC --> AD["AL"]
    AD --> AE["VA"]
    AE --> AF["VA"]
    AF --> AG["VA"]
    AG --> AH["VA"]

P: Pomp (circulator)

RA: Radiators

natural_image Industrial piping and valve assembly (no visible text or symbols)

PAKKET 5 cod. 280590

EVOORBEELD VAN EEN HYDRAULISCHE INSTALLATIE VOOR INBOUWHAARD MET PRODUCTIE VAN WARM TAPWATER

MET GEBRUIK VAN

PAKKET 6

EDILKAMIN Warm - VOORBEELD VAN EEN HYDRAULISCHE INSTALLATIE VOOR INBOUWHAARD MET PRODUCTIE VAN WARM TAPWATER+WANDKETEL MET GEBRUIK VAN PAKKET N3 - 4

flowchart
graph TD
    A["BE"] --> B["RETE 230 Vac 50 Hz"]
    B --> C["Max 150cm"]
    C --> D["VEC"]
    D --> E["CA"]
    E --> F["CO2"]
    F --> G["COLLETTOR"]
    G --> H["RA"]
    H --> I["RJ"]
    I --> J["ACS"]
    J --> K["VA"]
    K --> L["AF"]
    L --> M["VR"]
    M --> N["SC 30"]
    N --> O["V"]
    O --> P["V"]
    P --> Q["V"]
    Q --> R["VR"]
    R --> S["SC 20"]
    S --> T["VA"]
    T --> U["VA"]
    U --> V["VA"]
    V --> W["VA"]
    W --> X["VA"]
    X --> Y["VA"]
    Y --> Z["VA"]
    Z --> AA["VA"]
    AA --> AB["VA"]
    AB --> AC["VA"]
    AC --> AD["VA"]
    AD --> AE["VA"]
    AE --> AF["VA"]
    AF --> AG["VA"]
    AG --> AH["VA"]
    AH --> AI["VA"]
    AI --> AJ["VA"]
    AJ --> AK["VA"]
    AK --> AL["VA"]
    AL --> AM["VA"]
    AM --> AN["VA"]
    AN --> AO["VA"]
    AO --> AP["VA"]
    AP --> AQ["VA"]
    AQ --> AR["VA"]
    AR --> AS["VA"]
    AS --> AT["VA"]
    AT --> AU["VA"]
    AU --> AV["VA"]
    AV --> AW["VA"]
    AW --> AX["VA"]
    AX --> AY["VA"]
    AY --> AZ["VA"]
    AZ --> BA["VA"]
    BA --> BB["VA"]
    BB --> BC["VA"]
    BC --> BD["VA"]
    BD --> BE["VA"]
    BE --> BF["VA"]
    BF --> BG["VA"]
    BG --> BH["VA"]
    BH --> BI["VA"]
    BI --> BJ["VA"]
    BJ --> BK["VA"]
    BK --> BL["VA"]
    BL --> BM["VA"]
    BM --> BN["VA"]
    BN --> BO["VA"]
    BO --> BP["VA"]
    BP --> BQ["VA"]
    BQ --> BR["VA"]
    BR --> BS["VA"]
    BS --> BT["VA"]
    BT --> BU["VA"]
    BU --> BV["VA"]
    BV --> BW["VA"]
    BW --> BX["VA"]
    BX --> BY["VA"]
    BY --> BZ["VA"]

ACS: Warm tapwater

AF: Koud water

P: Pomp (circulator)

RA: Radiators

natural_image Industrial equipment setup with pressure vessel, tubing, and control panel (no visible text or symbols)

PAKKET 6 cod. 280600

R reg. opening driewegklep (KIT 1 - 3 - 5 - 6)

R reg. werking circulators (PAKKET 2)

RIC interne afstelling pomp

S keuzeschakelaar MAN-OFF-AUTO

SP controlelamp pomp

text_image Exploded view diagram of a household appliance with numbered parts for identification
ITALIANOENGLISHFRANÇAISESPAÑOLDEUTSCHNEDERLANDSpz.KLIMA baseWARM base
BASECSBASECS
1Boscarenia in glasiaCost iron baseBase en fonteBase de fundaciónSocket aus GuasGietkizen onderkontel1292320292320292320292320
2Struttura metallicaMetal frameStructure métalliqueEstructura metallicaMetellstruktur1293013294463293013294463
3Distanzioli per topSpacers for topEntrotios pour hautDistancioderos para tapaAbstandshaltor für OborteilOpvirklingen voor bovonkant4295980295980295990295990
4Top allaire carbonico stava. Controllos coronaTop soapstone Iod ceramic tiles, Annoor ceramic tilesTop plano allaire carbonico sava. Controllos sava.Top plano allaire carbonico sava. Controllos sava.Oborteil Nola unan Serpentina Role Teramica Controllos keramikBovonkant Sotela per Rode teramik1213580213580293440 293450293440 293450
5Profilin al aluminaAluminium barProfilis en aluminiumPerfiles de aluminiumAluminium profileAluminium pristelen4293810293810293810293810
6Pannello sostegno rivestimentoCovering support panelPaneau support revêtementPanel de soporte revestimentoStratoursele für VerkleidungSteunpannel bedecking2645380645380645380645380
7Franco grande in glisaLarge cast iron slideFlange grand en fonteLacia grande on fundaciónCrosser Schotteli aus GuasGrote giolifizuron zitlont2292330292330292330292330
8Basiliclla laterale carbonica BarkoSide tile Soapstone And ceramic tiles And ceramic tilesCeramic oraltral Perde allaire Ceramic oraltralPlace toterio Padro allair Ceramic oraltralSettiche Flavan Nutrigeni Serpentina Role Teramica Controllos keramikZiploaya Sotekimen Role Teramik4292910292910292960 292990292960 292980
9Supporto fissaggioSide tile fastening supportSupport fixation carneu latoralSupporte fijación placa latoralAufhängung solitiche KeromikBevoigtigationszun zijpiactje4294210294210294210294210
10Pianarita frontale Cerra allaire Ceramico rossa Corramico amoraChore tile Soapstone And ceramic tiles And ceramic tilesCarneau frontale Cerra allaire Ceramico rouge Carneau anlarePlace frontal Spade allaire Ceramico rug Carneau anlareFront fliso Nutrigeni Serpentina Role Teramica Bersteln KeromikVoorloctojo Rood teramik Antser keramik2292900292900292900 292990292950 292990
11Supporto fissaggio piastrella frontaleFront tile fastening supportSupport fixation carneu frontalSupporte fijación placa frontalAufhängung Front FlisseBevoigtigationszum voorplazje2293710293710293710293710
12Plasino speziione scambiotoreHeel exchanger inspection tilePlaque insertion échangeurPlace inspección intercambiódorInspeletansplatte des WarmelauschersInspeletansplatte warmielwisselaor1295570295570295570295570
13Semando fumiSmoke shutterRideau furnéesComponerta remosRauchgasklapooRookluk1293543293543293543293543
14Asia serranda fumiSmoke shutter rodTige ridreau furnéesBorna comperta humosRauchgasklapoe RegelungsatzStang roosluk1293580293580293580293580
15Profunga asta semanda fumiSmoke shutter rod extensionRollonge tige ridreau furnéesExtension borro compuerto humosVerlängerung des RegelungsatzesVerlengstk stang roosluk1293610293610293610293610
16Convogliotoro ariaAir conveyorConveyeur airTransportador aireLuthumlenkerLuchtulnel1293653293653293653293653
17DeflectorBoffeDeflectorDeflectorDeflectorDeflector1293700293700293700293700
18Semanda ariaAir shutterRideau airComponerta aireSekwardenhegelungLuchtulk1295510295510295510295510
19PorolognaWood guardPara-büchesProtección lenoHolzschutzHoutwaring1293790293790293790293790
20Telea aminaDoor frameChélessa porteRostidor puertoTurrahmenFrame deutite1288090288090288090288090
21Pemo superioreUpper pinPivot supérieurPerno superiorOberer ZapfenSpil boven1270560270560270560270560
22Cramiazione ∅ 14∅ 14 gasketCraniture ∅ 14Empoquetadora 14 ∅Dichtung ∅ 14Parking ∅ 14L=1,70 m273810273810273810273810
23Malla orninaDoor springRessort porteMuella puertaTufelderVeer deutite1288380288380288380288380
24Plasmina comieraHinge platePlaque chromièrePlace bisograAbschlussplächenPloartje schornier1288370288370288370288370
25Pamo comiera inferioroLower hinge pinPivot chromière inferioroPamo bisogra inferioroZazfon anteros AbschlussplächenSpil schemier onder1289060289060289060289060
26Cuernizione 8x1 adesiva8 x 1 adhesive gasketCraniture 8 x 1 adhesivaEmpoquetadora 8 x 1 adhesivaSelbstlebanche Dichlung 8 x 1Plaksvaiking 8 x 1L=1,40 m188140188140188140188140
27FermavetroGrass holderAmbr de varreProtección viérrioScheibenhalterungenGlassbladking5288390288390288390288390
28Cuernizione 8x2 adesiva8 x 2 adhesive gasketCraniture 8 x 2 adhesivaEmpoquetadora 8 x 2 adhesivaSelbstlebanche Dichlung 8 x 2Plaksvaiking 8 x 2L=0,70 m173050173050173050173050
29VeiroGrassVeiroVidrioTurglasGlas1199050199050199050199050
30ManigliaHandloPagnaManijaTürgfrtHandvat1288333288333288333288333
31Aggiangio mangliaHandle loaderCrochet polignéeEnganche monitaTürgfrhlöhenungHsak handvat1694280694280694280694280
32Antina completeComplete doorPorte completePuerta completaTor komplettComplet euerje1295600295600295600295600
33Plano fuocoHoorthPlan du feuPono fuogoBrankkommer BodenVuroplot1293530293530293530293530
34Griglia cerereAsh grateGrille cerdesRejillo cerclusaAschentop-GitterAscoaster1293800293800293800293800
35RetroRearDasParle frazeroRückwandAschlerkart1293720293720293720293720
36Termometro acquaWater thermometerThermometro eauTermometro aguaWasserthermometerWaterhormometer1429680429680429680429680
37Monopola regolizane aria primarioPrimary air regulation knobBauxion de réglage air primaireMarkieia regulación aire primarioPrindrußregelungsknupfSteinops primaire Licht1278320278320278320278320
38Termoregolatore aria combustioneCombustion air thermoregulatorThermoregulateur air combustionTermoregulateur air combustionThermoregler VeränderungsluftWarmterogolar verbrandingslucht1429690429690429690429690
39Profile chiusura termoregolatoreThermoregulator closing barProfit fermenture thermoregulateurProfit fermente termoregulatorAbschlussprofil ThermoraglierSluitrofoel warmoroglaor1285810285810285810285810
40Guernizione 10x210 x 2 gasketGarniture 10x2Empoquetadora 10 x 2Dichtung 10 x 2Packing 10 x 2L=0,60 m425810425810425810425810
41Supporto termoregolatoreThermoregulator supportSupoact thermoregulateurSupoct thermoregulateurThermoreglerwährhängungStrom warmoroglaor1281120281120281120281120
42SerpentinaCoilSerpentinSerpentinSicherheitswämetauscherSpinrol1293160293160
43Raccordetta 3 pattiPipe fittings (3 pcs.)Raccords (3 pieces)Uniones (2 pts)Fittinge (3 Sk.)Verbindungslementen (3 ruka)1790960790960
44Volvole scorico termicoHost discharge valveSoupope evacuation thermiqueVóvlula de descarga térmicaThermische AldoufacheringThermische aldoorklap1295280295280
45Curva 3/4 M/F3/4 M/F bondCoude 3/4 M/FCurva 3/4 M/FBogen 3/4 Mullo/FlanschBocht 3/4 M/V1276280276280
46Riculazione 3/4 M - 1/2 F3/4 M - 1/2 F pipe reducerReducieur 3/4 M - 1/2 FReducción 3/4 M - 1/2 FReduzierungstück 3/4 M - 1/2 FVerkeiring 3/4 M / V/V1283780283780
47AttizzatorioPolarAttiziorAttizidorGlutosisonAspot1253970253970253970253970
48Voschello cerereAsh drawerBasià ceridesCadin de la cerixaAscheschubichAslide1230610230610230610230610
49GiartoGroveGoutGuroteHandschunHandsochen13350335033503350
50Porta birboSupport drillPorta birbePorta bombillaLamsonflüssungBalouder1284100284100284100284100
51Franco sinistro focolorse scamoxlesLarge left firebox scamoxlesFlange gauche loyer scamoxlesLucia siquiera hogar scamoxlesLinks Feuverrum-Soltenollement aus ScamoxlesScamoxles linkerrijant vanmaard1624040624040
52Fermo focolare postoretoCatch back fireboxAnrete layer posteriorProtección hogar posteriorHinterer Feuverrum-HalterBlockering ochter vanmaard1624880624880
53Franco cistro focolare scamoxlesLarge right firebox scamoxlesFlange droite loyer scamoxlesLucia derecho hogar scamoxlesRoctos Feuverrum-Soltenollement aus ScamoxlesScamoxles rechnerissant vanmaard1624030624030
54Stoffa fissoglio scamoxlesStirup fastening scamoxlesElter fixation scamoxlesAbrozadora de fijación scamoxlesHelletbügel aus ScamoxlesScamoxles bevestigingsbuegel1380690380690
55Viti aurifattanti M4,2x9Self-topping screws M4,2x9Vis cutofflogate M4,2x9Tomillos autoroscantes M4,2x9Selbanscheidende Schraube 4,2x9Zelfborgende schroeven M4,2x922960029600
---Set folocore scamoxlesFirebox scamoxles setSet série loyer scamoxlesSet hogar scamoxlesSet Scamoxles Olenikammer1624670624670
---Set serie patro allaireSoapstore setSet série pierre allaireSet serie padre allaireNaturestein-Serpinita Komplett-Serie292850292850
---Set serie ceramico rossoIod ceramic setSet série ceramico rougeSet serie ceramico rojaRoto Keramik Kompott-Sorio292890292890
---Set serie ceramica ambraAmber ceramic setSet série ceramica ambraSet serie ceramica ambraBorsalmiorkoramik Komplett-Sorio

KLIMA e WARM con scaldavivande / KLIMA e WARM with hotplate / KLIMA e WARM avec chauffe-plats / KLIMA y WARM con calientaplatos / KLIMA und WARM mit warmhalteplatte / KLIMA en WARM met voedselwarmhouder

EDILKAMIN Warm - VOORBEELD VAN EEN HYDRAULISCHE INSTALLATIE VOOR INBOUWHAARD MET PRODUCTIE VAN WARM TAPWATER+WANDKETEL MET GEBRUIK VAN PAKKET N3 - 5

text_image Exploded view diagram of household appliances and fixtures with numbered labels for identification
ITALIANOENGLISHFRANÇAISESPAÑOLDEUTSCHNEDERLANDSpz.KLIMA scaldavivandeWARM scaldavivande
BASECSBASECS
1Boscamento in glasiaCost iron baseBase en fonteBase de fundaciónSocietà aus GucciGirotturen onderkant1292320292320292320292320
2Struttura metallicaMetal frameStructure métalliqueEstructura metallicaMetallismotlarMetalien struttura1293013294463293013294463
3Distonelli per topSpacera for topEntelloises pour hautDistanciadora para tapoAbstandshelter für OberteilCupulingen voor bovenkant4295980295980295990295990
4Pra. Chro. olloro Ceramico ramp. Ceramico armolaSpa. Notatione and ceramic tiles, Amber ceramic tilesLigare allaire CeramicONE rouge, Amber ceramic tilesTrapp. Ollor Ceramico agar, Amber ceramic tileCherolo Noyglim - Soprantino Role Geramik, Amber ceramic tileBonnikoni Wood ceramik, Amber ceramic tile111213580213580293140293140
5Profilin al alluminioAluminium barProfilis on alluminioPortilles de alluminioAluminiumportillaAluminium portilion4295660295660295660295660
6Panrello scalegra revestimentoCovering support panelPanremau support restitmentalPanel support investmentaSützorazelle für VerbindungSteupspanel becklcien2645380645380645380645380
7Fianca grande in grisaLarge cast iron sideFlare grand on fonteLado grande on fundacionGrosser Schottell aus GucciGrote giottiparon zijlont2292330292330292330292330
8Kaptralga laterale Patra olloro Ceramics rossa Ceramics armolaSide tile Spatipline Steel ceramic tiles, Amber ceramic tilesCarrocay cistral Opere allaire CeramicONE rouge, Amber ceramic tileSlago lateral Serra Solar Carriolite Alog, Carriolite BlandarSethliche Flesso Neutrisch - Soprantino Rolo, Soppiolo, Rettelsan KaramikZuplatio Plessor Ramasile, Amber Keronimik444292910292910292960292980
9Support fisaggio plastrella lateraleSide tile fastening supportSupport fixation carrea latireSupport fijación placa latraAufhängung satifiche KeramikBevestigungssteun zijlplante4294210294210294210294210
10Serraglia terredale Patra olloro Ceramics rossa Ceramics armolaFront tile Spatipline Spatipline, Amber ceramic tilesCarreau vorsat Piano allaire CeramicONE rouge, Amber ceramic tileScrap. Nepal Carriolite Elogia, CeramicONE arbarFront risso Frastogla Soprantino Borristol Karamik, Bornistol KaramikVossipazione Torino Soprimo, Bornistol Karamik, Amber Keronimik222292900292900292950292990
11Support fisaggio plastrella frontolaFront tile fastening supportSupport fixation carrea frontalSupport fijación placa frontalAufhängung Front FloseBevestigungssteun voorlartoje1293710293710293710293710
12Pastra ispezione scamblotoraHost exchanger inspection filePlaque inspection echangeurPlaca inspección intercomitadorInspeitatione olos WärmtotsuchersI-spectieplantej warmtouhwssolcar1295570295570295570295570
13Serranda fumiSmoke shutterRideau furnéesCampuerta humosRauschgasklasseRoasiluk1293543293543293543293543
14Astra serranda fumiSmoke shutter rodTage ridouu furnosBorna compuerte humosRauchgasklasse-RegulngastobStang roasiluk1293590293590293590293590
15Prolunga radio semanda fumiSmoke shutter rod extensionRollonge lige idleau furnéesExtension borro compuerte humosVerfängerung des RegelungsstabesVerlengitruk stang roasiluk1293610293610293610293610
16Convogliatore orlaAir conveyorConveyet airTransportador aireLufumenlierLuclturnel1293653293653293653293653
17DefetoreBuffieDeflacteurDeflectorDeflectorDeflector1293700293700293700293700
18Serranda orlaAir shutterRideau airCompuerta aireSeundarvirkregelungLuchlik1295510295510295510295510
19PorolegnaWood guardPane-BüchesProtección larloHolzacruzHoutwering1293790293790293790293790
20Tolao aninoDoor fromoChössis portoBostidor puertoTörtmtonFrame dourjo1288090288090288090288090
21Perro superioreUpper pinPivot supérieurPerro superiorObener ZapfenSpil acven1270560270560270560270560
22Guarnione ∅ 14∅ 14 gasketGarniture ∅ 14Empoquetadora 14 ∅Dichtung ∅ 14Pasking ∅ 14L=1,70 m273810273810273810273810
23Molla orninaDoor sortingResson portoNuella puertaTurkctorVoor dourto1288380288380288380288380
24Piardina cerrieraAir shutterPlaque chiamèrePlaca bisagraAbschlussplättchenPlectrje scharler1288370288370288370288370
25Permo cerriera inferioreWood guardPivot chiamère inférieurPermo basagra inferiorZapfen unteres AbschlussplättchenSpil scharler ander1289060289060289060289060
26Cuornazione Bx1 adesivaDoor fromoGarniture 8 x 1 adhesiveEmpoquetadora 8 x 1 adhesivaSelbstlebende Dichtung 8 x 1Plakpoaking 8 x 1L=1,40 m188140188140188140188140
27FormavatoUpper pinAridé do verreProtección vidrioScheibenholterungenGlossblockering2288390288390288390288390
28Guornazione Bx2 adesiva∅ 14 gasketGarniture 8 x 2 adhesiveEmpoquetadora 8 x 2 adhesivaSelbstlebende Dichtung 8 x 2Plakpoaking 8 x 2L=0,70 m173050173050173050173050
29VetroDoor sortingVetroVidrioTurglasGlas1199050199050199050199050
30ManigliaHinge platePoignéeManijaTurgiliHandval1288333288333288333288333
31Agglioio mangliaLower hinge pinCrochet polgnéeEnganche monitaTörg-HoltsungHook handvol1694280694280694280694280
32Antina completa8 x 1 adhesive gasketPorte completePuerta completeTür kompletCompost courje1295600295600295600295600
33Piano luovaGlass holderPlan du feuPiano fuegoBerrenkommer BodenVuropokat1293530293530293530293530
34Griglia cinere8 x 2 adhesive gasketGrille ceridesRejillo cerizaAscherrsoff-GitterAvrooster1293800293800293800293800
35RetroGlassDosPorte trasceroRückwandAchtorkont1293720293720293720293720
36Termamento acquaHandleThermometre eauTermometre aguaWasserthermometerWaterthermometer1429680429680429680429680
37Manapala regolazione aria primarioHandle fastenerBouton de réglage air primaireManieta de regulación aire primarioPrimarulregelungsknopfSteinknap primaire Licht1278320278320278320278320
38Termoregolatora aria combustioneComplete doorThermoregolatora air combustionTermoregolador aine combustionThermorogler VorrantungssturtWarmerogolor vorbrandingslucht1429690429690429690429690
39Pazilia chiusure termoregolatoraHeathProfil fermetaire thermoregolatorPerfil cierte termoregulatorAbschlussprofil ThermoreglerSulfotrefel warmeregelator1285810285810285810285810
40Guornione 10×2Ash grateGarniture 10×2Empoquetadora 10 x 2Dichtung 10 x 2Packing 10 x 2L=0,60 m425810425810425810425810
41Supporto termoregolatoraThermoregulator supportSupport thermoregoluteurSupporte termoregulatorThermoreglerwährigungSteun warmeregelator1281120281120281120281120
42SerpentiniaCellSerpentinSerpentinSicherheitswärmetauscherSprinel1293160293160
43Raccocleria 3 pazziPipe fittings (3 pcs.)Raccords (3 pieces)Unionies (3 pcs.)Fritinge (3 Stk.)Verbindsgalemten (3 staks)1290960290960
44Valvolo scorico tornicoHotel discharge valveSoupoe evacuation thermiqueValvula do descarga térmicaThermische AloksüferungThermische afworklop1296280296280
45Curva 3/4 M/T3/4 M/T beerdCoudé 3/4 M/TCurva 3/4 M/TBogen 3/4 Multi/M/VanceBach 3/4 M/V1276280276280
46Ricuzione 3/4 M - 1/2 F3/4 M - 1/2 F pioo reducerRiducourt 3/4 M - 1/2 FReducción 3/4 M - 1/2 FReduzierungssatz 3/4 M - 1/2 FVorklining 3/4 M = 1/V1283780283780
47ScoldovirandoHotpotioChauffo-potsCallanaplatosWarmthofbachVoocolswarmhouser293730293730
48Plastinella scaldavivende: Pierra allaire Ceramics rossaHotpotile tile Soapstone Red ceramic tiles Amber ceramic tilesCarreaux chaille plots Pierre allaire Céromique rouge Amber ceramic tilePlaco collentaplatos Piedro allair Céromique rouge Amber ceramic tileFliesen fur Warmhaltelach Naturesin-Serpenteiro Role Keramik Berriela KeramikPlache voelselvarnhouser Specken Roof ceramiek Annel keramiek
49Fianca piccolo in ghistaSmall cost iron sideFlanc porti en fonteLatia pesuñón en fundiciónKleines Sahorteil aus GussKleine gelizieren zijkani
50Vouchetta cinereAsh drawerBao à ceridesCajón de la cenistaAscheschubichAslade
51CuantoGloveGontGuenteHandschuhHandschuh
52Porta ouboSupport drillPorta buboPorta bombillaLaomoeklossungBohoudor
53Fianca sinistro focolare scamoxlesLarge left firebox scamoxlesFlanc gauche loyer scamoxlesLada suqueando hogar scamoxlesLinks Ferreiraum-Seitenlement aus ScamoxlesScamoxles linkersijnant voorraard
54Fermo focolare postorioCatch back knockboxArrate layer asalneurProtecation nogar posteriorHinterer Ferreiraum-HatterBlokdoring ochrar voorraard
55Fianca desire focolare scamoxlesLarge right firebox scamoxlesFlanc droite fogor scamoxlesLada derecho hogar scamoxlesRecitos Ferreiraum-Seitenlement aus ScamoxlesScamoxles rechnerijant voorraard
56Staffa risaggio scamoxlesShrup flistening scamoxlesElter fixation scamoxlesAbrozadora de fijación scamoxlesRechtes Ferreiraum-Seitenlement aus ScamoxlesScamoxles bevestigtingsbuigel
57Vitis autoliattanti M4,2x9Self-hopping screws M4,2x9Vis cutoffstage M4,2x9Tamillos utoromascantes M4,2x9Selabschendinde Schraube M4,2x9Zeiborgende schroeven M4,2x9
58AllizataolaFakerAllizerAllizerCulteisen253970
Table of contents Click a title to access it
Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : EDILKAMIN

Model : Warm

Category : Pan