ASPIRATEUR TRAINEAU RO5S4635 - Vacuum Cleaner ROWENTA - Free user manual and instructions

Find the device manual for free ASPIRATEUR TRAINEAU RO5S4635 ROWENTA in PDF.

📄 66 pages English EN 💬 AI Question
Notice ROWENTA ASPIRATEUR TRAINEAU RO5S4635 - page 11

Download the instructions for your Vacuum Cleaner in PDF format for free! Find your manual ASPIRATEUR TRAINEAU RO5S4635 - ROWENTA and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. ASPIRATEUR TRAINEAU RO5S4635 by ROWENTA.

USER MANUAL ASPIRATEUR TRAINEAU RO5S4635 ROWENTA

Retirez le support de sac du compartment SAC (fig.16).

Retirez le sac Wonderbag* du support de sac (fig.17).

Retirez le support de sac du compartment sac (fig.21).

Retirez le sac textile* du support de sac (fig.22).

For your safety, this appliance conforms to all applicable standards and regulations (Low Voltage Directives, Electromagnetic Compatibility, Environment etc.).

1. Conditions of use

Your vacuum cleaner is an electrical appliance: It must be used under normal operating conditions. Always use and store the appliance out of the reach of children. Never leave the appliance unattended when switched on.

Always keep the nozzle and the end of the hose well away from the eyes and ears.

Do not vacuum surfaces that are wet with alcohol, liquids of any sort, or that are covered with hot substances, ultrafine substances (plaster, cement, ashes etc.), large sharp debris (glass), harmful products (solvents, caustic substances etc), aggressive products (acids, cleaners, etc.), inflammable and explosive products (petrol or alcohol based).

Never immerse the appliance in water, splash it with water, or store it outside.

Do not use the appliance if it has been dropped and shows signs of damage or functions abnormally. In this case, do not open the appliance, but either send it to your nearest Approved Service Centre or contact Rowenta customer services.

This appliance is not designed to be used by people (including children) with limited physical, sensory or mental capacities, or by people lacking appropriate knowledge or experience, unless they are supervised by an adult responsible for their safety, or receive instructions concerning safe use of the appliance prior to use.

DESCRIPTION

1 Cover
2 Cover opening clip
3 Transport handle
4 Power cord rewind pedal
5 On/Off pedal
6 Dust bag full indicator
7 Suction opening
8 Air outlet
9 Electric power regulator
10 a - Vertical parking b - Horizontal parking
11 Dust bag compartment
12 Dust bag support for Wonderbag or textile bag
13 Compartment for (H)EPA filter cartridge or Microfilter cartridge
14 (H)EPA filter cartridge or Microfilter cartridge detector
15 a - (H)EPA
filter cartridge (ref. ZR004801) adapted for the Wonderbag* dust bags

Children must be supervised at all times to ensure that they do not play with the appliance.

This appliance may be used by children aged 8 or over, and by persons lacking appropriate knowledge and experience or whose physical, sensory or mental capacities are limited, provided that they are supervised, have received instruction in the safe use of the appliance, and are fully aware of the risks involved. Children must not be allowed to play with the appliance. Home cleaning and maintenance of the appliance must not be carried out by children unless they are aged 8 or over and are supervised. Always keep the appliance and power cord out of reach of children under 8 years.

2·Power supply

Check that the voltage of your vacuum cleaner corresponds to the voltage of your home wiring.

Switch off and unplug the appliance by removing the plug from the socket, without tugging on the power cord:

  • immediately after use,
  • before changing the accessories,
  • before cleaning, maintenance, or changing the filter. Do not use the appliance if the power cord is damaged. Your vacuum cleaner's power cord and cord rewind system must be replaced by an Approved Rowenta Service Centre since special tools are required in order to ensure that repairs are carried out safely.

3·Repairs

Repairs should only be carried out by an Approved Rowenta Service Centre using original replacement parts. Repairing an appliance at home can be dangerous for the user and will invalidate the guarantee.

b- (H)EPA* filter cartridge (ref. RS-RT3734) adapted for textile bags

16 Microfilter cartridge
a - Microfilter (Ref. RS-RT3735)
b - Motor protection foam
Your vacuum cleaner is fitted either with a (H)EPA
filter cartridge or a Microfilter cartridge
17 a - UNIVERSAL Wonderbag
dust bag
b - Textile dust bag* (ref. RS-RT2274)

Accessories

18 Hose with standard* handle

a - Standard handle
b - Mechanical power regulator

19 Hose with ERGO COMFORT* handle

a - Ergonomic ERGO COMFORT handle
b - Built-in brush (EASY BRUSH)
c - Mechanical power regulator (POWER CONTROL)

20 Standard* metal telescopic tube

DESCRIPTION

21 ERGO COMFORT metal telescopic tube
a - Handle/tube locking system (LOCK SYSTEM)
b - Tube adjustment button
22 Standard
all surface floor nozzle
23 Delta Silence* all surface floor nozzle

24 Crevice tool
25 Parquet floor nozzle

26 Turbo brush
27 Mini turbo brush

BEFORE USE

1. Unpacking

Unpack your appliance and remove any stickers. Keep your guarantee in a safe place and read the instructions carefully before using your appliance for the first time.

2·Hints and precautions

The power cord should be unwound completely before using the appliance.

Do not snag or pinch the power cord, and avoid trailing it over sharp edges. If you use an extension cord, ensure that it is in perfect condition and appropriate to the power rating of your vacuum cleaner. Never unplug your appliance by pulling on the power cord.

Never use your vacuum cleaner without a dust bag and filtration system (cartridge).

To avoid the above, your appliance is equipped with a security system (14) to detect the presence of filter cartridges (15a^, 15b^, 16^*) .

Never move the vacuum cleaner by pulling the power cord, the appliance should always be moved using the transport handle. Do not use the power cord to lift the appliance.

Switch off and unplug your vacuum cleaner after use. Always switch off and unplug your vacuum cleaner for maintenance or cleaning. Only use genuine Rowenta or Wonderbag dust bags and filters.

Only use genuine Rowenta accessories. Check that all the filters are correctly installed.

If you have any difficulty obtaining accessories and filters for this vacuum cleaner, contact Rowenta customer services.

VACUUMING

1. Assembling the parts of the appliance

Slot the hose into the suction opening (fig.1) and turn until it locks. To remove, turn in the opposite direction and pull (Fig 2)

  • Slide the metal telescopic tube (20 or 21) onto the end of the handle (18a or 19a) (fig.3) (depending on model)
  • Fit the floor nozzle (22 or 23)* (depending on model) to the end of the metal telescopic tube (Fig.4)
  • Set the metal telescopic tube to the required length using the telescopic adjustment system (fig.5)

Fit the appropriate accessory to the end of the metal telescopic tube or the handle:

  • For rugs and carpets: use the all surface floor nozzle (22 or 23^* in the brush retracted or Turbo brush* position (fibres and animal hair).

  • For parquet and smooth flooring: use the all surface floor nozzle (22 or 23) in brush extended position, or for best results use the parquet floor nozzle.

  • For corners and difficult areas: use the crevice tool*.
  • For furniture and fragile surfaces: use the built-in brush.
    ERGO COMFORT (EASY BRUSH) (depending on model).

IMPORTANT: Never use the vacuum cleaner without a dust bag and filter (cartridge)

WARNING: Always switch off and unplug your vacuum cleaner before changing the accessories.

2. Plugging in the power cord and switching on the appliance

Completely unwind the power cord, plug in your vacuum cleaner (fig.6) and press the On/Off pedal (fig.7).

VACUUMING

Note: you can use your vacuum cleaner in a horizontal position or in a vertical position, particularly for vacuuming stairs or curtains.

Adjusting suction power:

? with the electric power regulator (fig.8)
? with the mechanical power regulator on the handle:

Slide open the mechanical adjuster to manually reduce suction power and avoid allowing the nozzle to remain 'stuck' to the surface being cleaned (fig.9) eg. net curtains, fragile surfaces etc.

If your model is equipped with the ERGO COMFORT* handle, open the regulator as appropriate:

  • Position

ROWENTA ASPIRATEUR TRAINEAU RO5S4635 - VACUUMING - 1

(MIN) for vacuuming delicate textiles (net curtains, textiles)

CLEANING AND MAINTENANCE

The air that we breathe contains particles that may be allergenic: the larvae and excrement of dust mites, mould spores, pollen, smoke and animal residues (hair, skin, saliva, urine). The finest particles can penetrate deeply into the respiratory system, where they can lead to inflammation and trigger general deterioration of the entire respiratory system. The (H)EPA (High) Efficiency Particulate Air Filter system effectively traps the very finest of particles.

Thanks to the (H)EPA filter, the air returned to the room is healthier than the air initially sucked into the vacuum cleaner.

IMPORTANT: Always switch off and unplug your vacuum cleaner for maintenance.

1·Changing the dust bag

The dust bag full indicator lets you know that the dust bag is full or saturated. If you observe a reduction in the efficiency of your appliance, set the power to maximum and hold the nozzle above the floor. If the indicator stays red, change the dust bag.

a) If your vacuum cleaner is equipped with a Wonderbag* (17a):

IMPORTANT: UNIVERSAL Wonderbag* dust bags are available from your retailer or from Approved Service Centres.

CAUTION: COMPACT Wonderbag* dust bags cannot be used in this appliance. Using them will damage the appliance and invalidate the guarantee.

Remove the hose from the suction opening (Fig 2)

Open the cover of your vacuum cleaner (fig.15).

  • Position (Medium) for the daily cleaning of all lightly soiled floor surfaces
  • Position (MAX) for vacuuming hard floor surfaces and heavily soiled rugs and carpets

3. Storing and transporting the appliance

After use, switch off your vacuum cleaner by pressing the On/Off pedal, and unplug (fig.10). Retract the power cord by pressing the power cord rewind pedal (fig.11). In a vertical position, place the nozzle in the parking position (fig.12). In a horizontal position, place the nozzle in the parking position (Fig.13)

You can now transport and store your vacuum cleaner in the parking position (fig.14).

Remove the bag support from the bag compartment (fig.16). Remove the Wonderbag* from the bag support (fig.17).

Dispose of the Wonderbag* in a dustbin (fig.18).

Position a new Wonderbag* in the bag support using the ring (fig.19).

Open out the bag and insert the bag support in the bag compartment (fig.20).

Check that both the bag and the bag support are correctly positioned before closing the cover.

IMPORTANT: Wonderbags are intended for single use only and should never be reused.

b) If your vacuum is equipped with textile bag* (17b):

Textile bags* (ref. RS-RT2274) are available from Approved Service Centres.

Remove the hose from the suction opening (Fig 2) Open the cover of your vacuum cleaner (fig.15).

Remove the bag support from the bag compartment (fig.21). Remove the textile bag* from the bag support (fig.22).

Open the textile bag* with the zip (fig.23) then empty it into a dustbin (fig.24).

Clean the bag with fresh water and leave it to dry for at least 24 hrs (Fig 25) (do not replace the bag until completely dry)

Reseal the textile bag; ensure that the zip is completely closed (fig 26) before returning the bag to the appliance.

Reposition the textile bag* on the bag support using the card flap (fig.27), open out the bag and insert the bag support in the bag compartment (fig.28).

Check that the bag is correctly positioned before closing the cover.

IMPORTANT: Never operate the vacuum cleaner without a bag.

CLEANING AND MAINTENANCE

2·Changing the microfilter* (ref RS-RT3735)

IMPORTANT: Replace the microfilter every six bag changes.

Microfilters* Ref. RS-RT3735 are available from your retailer or from Approved Service Centres.

Open the cover of your vacuum cleaner (fig.15).

Remove the Wonderbag (fig.16), and then remove the microfilter* cartridge (fig.29) including the microfilter (16a) and the motor protection foam (16b).

Separate the foam (16b) from the microfilter (16a) (fig.30).

Dispose of the microfilter in a dustbin (fig 31) and replace it with a new microfilter.

Wash the motor protection foam (16b) in warm soapy water, rinse it and leave it to dry for at least 12 hrs before returning it to the appliance (fig 32).

When dry, reposition it above the microfilter (16a) and then replace the microfilter* cartridge (16) in its compartment (fig.33).

Replace the Wonderbag (fig.20).

Check that the microfilter* cartridge is correctly positioned before closing the cover.

IMPORTANT: never operate the vacuum cleaner without a filter cartridge.

To avoid the above, your appliance is equipped with a security system to detect the presence of filter cartridges (the cover cannot be closed unless you have installed a filter cartridge).

3 - Changing the (H)EPA* filter cartridge (ref. ZR 0048 01)* (for appliances fitted with a Wonderbag*)

IMPORTANT: Replace the filtration system once a year.

(H)EPA filter cartridges ref. ZR 0048 01 are available from your retailer or from Approved Service Centres.

Open the cover of your vacuum cleaner (fig.15). Remove the bag support from the bag compartment (fig.16), then remove

the (H)EPA ^+ filter cartridge (fig.34) and dispose of the cartridge in a dustbin (fig.35).

Place the new (H)EPA filter cartridge (ref. ZR 0048 01*) in its compartment (fig.36).

Return the bag support to the compartment (fig.20). Check that the (H)EPA* filter cartridge is correctly positioned before closing the cover.

4 • Cleaning the HEPA* filter cartridge (ref. RS-RT3734*) (for appliances fitted with a textile bag*)

CAUTION! This cleaning process is solely for the (H)EPA* filter cartridge adapted for use with the textile bags.

(H)EPA filter cartridges ref. RS-RT3734 are available from your retailer or from Approved Service Centres.

Open the cover of your vacuum cleaner (fig.15). Remove the bag support from the compartment (fig 21), then remove the (H)EPA* filter cartridge (fig.37).

Tap the (H)EPA* filter cartridge over a dustbin (fig.38).

Wash it with fresh water and leave it to dry for at least 24 hrs. (fig.39)

Ensure that the (H)EPA* filter cartridge is completely dry before replacing in the appliance.

Replace the (H)EPA* filter cartridge in its compartment (fig.40).

Replace the bag support with the textile bag* in the bag compartment (fig 29)

Check that the (HEPA* filter cartridge is correctly positioned before closing the cover.

IMPORTANT: Never operate the vacuum cleaner without a filter cartridge.

To avoid the above, your appliance is equipped with a security system to detect the presence of filter cartridges (the cover cannot be closed unless you have inserted a filter cartridge).

5 · Cleaning your vacuum cleaner

Wipe the vacuum cleaner and the accessories with a soft cloth.

Do not use strong, detergent or abrasive cleaning products.

REPAIRS

IMPORTANT: If you observe any reduction in your vacuum's performance, always switch it off using the On/Off pedal before checking.

If your vacuum cleaner won't start

  • There is no power supply. Check that the appliance is plugged in correctly.

If your vacuum cleaner won't suck

  • The hose or an accessory is blocked: unblock the accessory or hose.
  • The cover isn't closed properly: check the positioning of the bag, the bag support and the filter cartridge, and then close the cover again.

If your vacuum cleaner loses power, functions noisily, whistles

  • An accessory or the hose is partially blocked: unblock the accessory or hose.
  • The bag is full or saturated with fine dust: replace the Wonderbag (17a) or empty the textile bag (17b).
    The filtration system is saturated:

  • (H)EPA filter cartridge: change the (H)EPA filter cartridge (ref. ZR004801) and replace in its compartment or clean the (H)EPA filter cartridge (ref. RS-RT3734*) according to instructions.

  • Microfilter*: remove the microfilter (16a) and replace it with a new one (Ref RS-RT3735).

  • The mechanical power regulator (19c) vent is open: close the vent.

GUARANTEE

  • This product has been designed for domestic use only. Any commercial use, inappropriate use or failure to comply with the instructions, the manufacturer accepts no responsibility and the guarantee will not apply.

If the dust bag full indicator stays red

  • The bag is saturated: replace the Wonderbag (17a) or empty the textile bag (17b).

If the cover doesn't close (effect of the detector 14)
- Check that there is a (H)EPA filter cartridge (15a or 15b) or a microfilter cartridge (16) and/or their correct positioning.

If the nozzle is difficult to move

  • Reduce the power by opening the mechanical power regulator on the handle (18b or 19b)* or by moving the electric power regulator (9) towards the MIN position.
  • Check that the nozzle position (22 or 23)* is appropriate for the floor surface:
  • for rugs, carpets, use the nozzle with the brush in the retracted position.
  • for parquet and smooth flooring, use the nozzle with the brush out.

If the power cord will not rewind completely
- The power cord slowed down as it rewound: pull the cord out again and press the power cord rewind pedal again.

If a problem persists, take your vacuum cleaner to your nearest Rowenta Approved Service Centre or contact Rowenta customer services.

WHERE TO PURCHASE ACCESSORIES

ACCESSORIES*USEFITTING THE ACCESSORYWHERE TO BUY
UNIVERSAL Wonderbag®Universal dust bag.Fit the ring to the bag supportApproved Rowenta Service Centres
Furniture brushFor cleaning furniture.Fix the furniture brush to the end of the handle.
Crevice toolFor cleaning difficult to get to nooks and crannies.Slide the crevice tool onto the end of the handle or the tube.
Parquet floor nozzleFor fragile flooring.Slide the parquet floor nozzle onto the end of the tube.
Mini Turbo BrushFor deep cleaning furniture textiles.Slide the mini turbo brush onto the end of the tube.
Turbo BrushFor removing threads and animal hairs incrusted in rugs and carpets.Slide the turbo brush onto the end of the tube.

ENVIRONMENT

  • In accordance with current regulations, all appliances to be scrapped must be permanently disabled: unplug the appliance and cut off the power cord before disposing of the appliance.

ROWENTA ASPIRATEUR TRAINEAU RO5S4635 - ENVIRONMENT - 1

Let's work together to protect the environment!

① Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled.

Leave it at a local civic waste collection point.

SICHERHEITSHINWEISE

WAAR KUNT U ACCESSOIRES KOPEN

aalall aagall gai jg a

1

j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j

日 (17a)^* Wonderbag Juswol:

.17b) *

(14) (15b j 15a) *(H)EPA j 15a

all 14k0s s230 (16) jds ydo

aagaiy aaii yai 15

gaii iaiii 1ai gaiiaai 1ai iai 1ai paae
jaiyai jaiyai jaiyai jaiyai jaiyai jaiyai

aIyI aIisall Jyay Iy

K

ailll plll j aLly gll uall jssal l j 1j 1J 1J 1J 1J 1J 1J 1J 1J 1J 1J 1J 1J 1J 1J 1J 1J 1J 1J 1J 1J

g baiy aiy yll iuusall jiaai gai jiaai uyy Jkui) gilyssll lull ce laolai gai gaiuaiu 10
dua uay gai yll uuy gai yll uuy uuy (11 Jsu) gaiyauu gai yuuu uoy (12 Jku) uuy (13 Jku) uuy uuy uuy uuy uuy uuy uuy uuy uuy uuy uuy uuy uuy uuy uuy uuy uuy uuy uuy uuy uuy uuy uuy uuy uuy uuy uuy uuy uuy uuy uuy uuy uuy uuy uuy uuy uuy uuy uuy uuy uuy uuy uuy uuy uuy uyy

Jusl.(16 J) jll s s y s Jjll d Jusl Jusl. (17 Jw wss Ia Jy Wonderbag .(18 Jw) 3uagall Jw Wonderbag Jusl Jalall Juauiu wssI aJola Jy Wonderbag .(19 Jw) .20 Jw) wssI ay y wssI aJola Jusl Jusl wssI aJai Lagaoo g uo Kjuy oJolal Jy SsJ .uill J

yJusuWJUwJusuWJusu:

(17b) gai aag aag aaiall (b)
salgai RS-RT2274. gai aaiall sll
aaiall tiaaa aia
aiial (2 Jkai bai all aao yabai jai
.(15 Jkai ay SII
(21 Jkai jaiyss aay aai lala Jaiai
(22 Jkai wll ala Jaiy aiall wll jai
(23 Jkai wlll abaiy Jaiy aiall wll Rjai
(24 Jkai wlll Aai
yao lai jaiy Lally gai all sll
gai all wll jaiy) (25 Jkai ae Lu Tjie Jai
(26 Jkai Iai jai baiwll jia SL: wlll Jai ai
(27 Jkai gai jai jai
(28 Jkai wll

gssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss

aaiil aajl
(8k) aaiyglall jaoaayl 0
jaoaill aie ayll aagll jaoaayl 0
aii jiaigai bai gai ai kai yll 0
(9k) aaiiy pgi iaiyai gai ay

eALERGO COMFORT 1jy jdy jll 1J
: eLsy i aie La Jaua
Lall bai (y) yll)
.(cagssalil, jiall jia)

S_ OBC = S_ COD + S_ BOC - S_ BOC

la aaii iai jie gaii iaii iiai gaii gaii gaii gaii gaii gaii gaii gaii gaii gaii gaii gaii gaii gaii gaii gaii gaii gaii gaii gaii gaii gaii gaii gaii gaii gaii gaii gaii gaii gaii gaii gaii gaii gai iiaii iiaii iiaii iiaii iiaii iiaii iiaii iiaii iiaii iiaii iiaii iiaii iiaii iiaii iiaii iiaii iiaii iiaii iiaii iiaii iiaii iiaii iiaii iiaii iiaii iiaii iiaii iiaii iiaii iiaii iiaii iiaii iiaii iiaii

jie haiyai liu jiaiiali yue kaiall gai jiaiiali gai jiaiall jia jiyai jiall

1 1
136 1
136 1
136 1
136 1
136 1

:(17a)*Wonderbag e suiuuiu iuaiau uaiiull aii (a) 1uuiu Wunderbag uuiuiu: paa

COMPACT Wonderbag*e joojll mssi: aag
gog goc houwol lil gowl lle gowl kauy
aednall bawu wul gwlal gwlal

(2) k_1( x) = 1x · 1 + x^2x · 1 - x^2x
(15) 23 ≤ | x - 1| < 32 ,求

all 1

3.2a111s121 24

*(45y) 25

* 26

* 27

ERGO COMFORT 21

(LOCK SYSTEM) 12 1/

wJyj- b

22

J 23

Jusy

(14) jolai liyai gaii lia ij. jai j to liyii yj (15a"15b"16) jaliall kajiyai jayyai kaiyai (17) jayyai gaii dali wai ayai yai yai kaiyai all yai jayyai yai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jiayyai yai yai yai yai yai yai yai yai yai yai yai yai yai yai yai yai yai yai yai yai yai yai yai yai yai yai yai yai yai yai yai yai yai yai yai yai yai yai yai yai yai yai yai yai yai yai yai yai yai yai

ii 1

aillll ailll klll cillll jcillllg llj 1 jll lllllll

1111111111111111

jlll Jaaaii jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jali jali jali jali jali jali jali jali jali jali jali jali jali jali jali jali jali jali jali jali jali jali jali jali jali jali jali jali jali jali jali jali jali jali jali jali jali jali jali jali jali

上 会

Juslge Jusll. sljall Juska e gao *23
**sall sia jaiu wailil
*gial all Jaaiw i aaii glblal ylgul-
-FORT iagall Jaiiu iaii gbiwl uyliu (Jugall EASY BRUSH) ERGO COM

jll ss jss sall kall jssy: pss (jlll jgs) jilal

jll jc lalil jaiill jcuikall c3j: jsi5 .aalal jla la

1 2
111 1
111 1
(7,5) 5

iiill 1jai uji

(1) (2)

aal 21j20 j 1j (Jss) *(19a j 18a)

y()(2322)

(4J)gssill gssll Jaxiuy jy jll Jall lc gssell gssll Jai

aalall 1gsslll llll

g 品 ^ 喜 ( 2 3 j 2 2 ) aJyAaJaaJaaJaaJaaJaaJaaJaaJaaJaaJaaJaaJaaJaaJaaJaaJaaJaaJaaJaaJaaJaaJaaJaaJaaJaaJaaJaaJaaJaaJaaJaaJaaJaaJaaJaaJaaJaaJaaJaaJaaJaaJaaJaaJaaJaaJaaJaaJaaJaaJaaJAA

22) bJull iJg Jauuul: aJull Lullall

jaa jaa Jablll aaiy jia Jaa jia jay
jay jay aaiy jao yaiy aaiy ll s, jay gao aiial
jao jay aaiy jia jay aaiy ll caiy oJia jay aaiy
pajay pai! jay aaiy gl ayaiy gao aiial
jaiy aaiy gl ayaiy gao aiial
jaiy aaiy gl ayaiy gl ayaiy gl ayaiy
jaiy aaiy gl ayaiy gl ayaiy gl ayaiy
jaiy aaiy gl ayaiy gl ayaiy gl ayaiy
jaiy aaiy gl ayaiy gl ayaiy gl ayaiy
jaiy aaiy gl ayaiy gl ayaiy gl ayaiy

aall jao aiolil jw

a#ll a#ll 2

(RS-RT3734:)*H)EPA jb b -b

aiaaiiaaiiuiuaiiuie

j 16

(RS-RT3735:20) & ~~j~日~j~日~j~日~j~日~j~日~j~日~j~日~j~日~j~日~j & ~日~j~日~j~日~j~日~j~日~j~日~j~日~j~日~j~ 日~_j -a

d 与 b 共线

jlaaabjia: jaaabjai (gduyauyauyauuauuua

*jds saoa bgs j. *(H)EPA

JolllWonderbag JallS-a 17

(RS-RT2274: e, a)

· = ·

*sulj uioo 18

sbc

1a 1

ERGO COMFORT 19

ERGO COMFORT a

(POWERCONTROL) 200000000000000000000000000000000000000000000000

(aillp)laill aialgul

jiaol jzai jao 1g. lal jiyao yao 1g. lal yao

OtoLe Cie 2gbljI Jau Iaai

ciitj Ujolal oia g. 0iLs, Jaoa aai jil jai ball

*Wonderbag jalalw lsi

L

aaiia aiaaiy

INTERNATIONAL GUARANTEE : COUNTRY LIST
1
ALGERIACIJA9 rue Puvis de ChavannesSaint Euquene Oran1 an1 year(0)41 28 18 53
ARGENTINAGROUPE SEB ARGENTINA S.A.Billinghurst 1833 3°C1425DTKCapital Federal Buenos Aires2 años2 years0800-122-2732
ARMENIAФ�г. "челпчелуUbP",125171, Unulqu, Llalhigqungujulthuánnj, 16A, jhtu.32 unwh2 years(010) 55-76-07
AUSTRALIAGROUPE SEB AUSTRALIAPO Box 7535,Silverwater NSW 21281 year02 97487944
OSTERREICHEAUSTRIASEB ÖSTERREICHEH HmblHCampus 21 - Businesspark Wien Südbliebernstr. A02 7022345 Brunn am Gebirge2 Jahre2 years01 866 70 299 00
BELGIQUE BELGIEBELGIUMGROUPE SEB BELGIUM SA NV25 avenue de l'Espérance - ZI6220 Fleurus2 ans2 years070 23 31 59
BELARUS3AO «Гулл СЕВ-Bocтк»,125171, Мсква, Лениноградковшоcec, д. 16A,ст. 32 roda2 years017 2239290
BOSNAI HERCEGOVINASEB DÉveloppementPredstavníshvo u BiHVrazova 8/II 71000 Sarajevo2 godine2 yearsInfo-linija za potrošće033 551 220
BRASILBRAZILSEB COMERCIAL DE PRODUSSOMÉSTICOS LTDARua Vençâncio Aires, 433/437/447,Pompeia, São Paulo/SP1 ano1 year0800-119933
БългAPINBULGARIAГулп СЕВ БългAPIЯ EOODУл. Боров 52 Г, er. 1, odínc 1,1680 София2 rodiñn2 years0700 10 330
CANADAGROUPE SEB CANADA345 Passmore AvenueToronto, ON M1V 3N81 an1 year800-418-3325
CHILEGROUPE SEB CHILE Comercial LtdaAv. Providencia, 2331, piso 5, oficina 501 Santiago2 años2 years12300 209207
COLOMBIAGROUPE SEB COLOMBIAApartado Aeroe 172, Kilometro 1ViaZipaquira Cajica Cundinamarca2 años2 years18000919288
HRVATSKACROTIASEB Develloppement S.A.S.Vodnjanska 26 10000 Zagreb2 godine2 years01 30 15 294
ČESKA REPUBLICKCECH REPUBLICGROUPE SEB ČR spel. s r.o.Jankovcova 1569/2c2 roky2 years731 010 111
170 00 Praha 7
DENMARKGROUPE SEB NORDIC ASTempovej 27 2750 Ballerup2 År2 years44 663 155
DEUTSCHLANDGERMANYGROUPE SEB DEUTSCHLAND GmbH/KRUPSGmbHHerrntrainweg 5 63067 Offenbach2 Jahre2 years0212 387 400
EESTIESTONIAGROUPE SEB POLSKA Sp. z o.o.ul. Bukowánska 22b02-703 Warszawa2 aastat2 years5 800 3777
SUOMIFINLANDGroupe SEB FinlandKutojantie 7 02630 Espoo2 Vuotta2 years09 622 94 20
France Continentale+ Guadeloupe, Martinique,Réunion, Saint-MartinGROUPE SEB FRANCEService Consommateur RowentaBP 1569131 ECULLY CEDEX1 an1 year09 74 50 36 23
EALAAAGREESEB GROUPE EALAAOZ A.E.Osóç Koβαλεράrou 7T.K. 145 64 N. Knöpíá2 xóvià2 years210371251
香港HONG KONGSEB ASIA Ltd.Room 903, 9/F, South Block, SkywayHouse3 Sham Mong Road, Tai Kok Tsui,Kowloon Hong-Kong1 year852 8130 8998
MAGYARORSZÁG HUNGARYGROUPE SEB CENTRAL-EUROPEKft.Távíró kőz 4 2040 Budaörs2 év2 years06 1 801 8434
INDONESIAGROUPE SEB INDONESIA(Representative office)Sudirman Plaza, Plaza Marein 8th FloorJL Jendral Sudirman Kav 76-78,Jakarta 12910, Indonesia1 year+62 21 57936881
ITALIALIITALYGROUPE SEB ITALIA S.p.A.Via Montefeltro, 420156 Milano2 anni2 years199207815
JAPANGROUPE SEB JAPAN Co. Ltd.1F Takanawa Muse Building,3-14-13, Higashi Gotanda,Shinagawa-Ku, Tokyo 141-00221 year0570-077772
KA3AKCTAH KAZAKHSTANЖAK «Гушина СБ-Восток»125171, Масsey, Ленисторическаяшоcesteni, 16A, 3 уи2 жын2 years727 378 39 39
KHUKKOREA(曳)그름 썼드 친리어서울사 팀로구 썼리 dong 88 썼리身亡 3 썼 110-7901 year1588-1588
LATVJA LATVIAGROUPE SEB POLSKA Sp. z o.o.ul. Bukowánska 22b, 02-703 Warszawa2 gadi2 years6 716 2007
LIETUVA LITHUANIAGROUPE SEB POLSKA Sp. z o.o.ul. Bukowánska 22b, 02-703 Warszawa2 metai2 years6 470 8888
LUXEMBOURGGROUPE SEB BELGIUM SA NV25 avenue de l'Espèrance - ZI6220 Fleurus2 ans2 years0032 70 23 31 59
MACEDONIAGROUPE SEB Bulgaria EOODOffice 1, floor 1, 52G Borovo St.,1680 Sofia - BulgariaГУРП СЕБ България ДООЕЛУн. Борово 52 Г, ср. 1, офис 1, 1680София, България2 rodiони2 years(0)2 20 50 022
MALAYSIAGROUPE SEB MALAYSIA SDN. BHDUnit No. 402-403, Level 4, Uptown 2,No. 2, Jalan SS21/37, DamansaraUptown, 47400, Petaling Jaya,Selangor D.E. Malaysia1 year65 6550 8900
MEXICOGROUPE.S.E.B. Mexico, S.A. DE C.V.Goldsmith 38 Desp. 401, Col. PolancoDelegation Miguel Hildalgo11 560 Mexico D.F.1 ano1 year(01800) 112 8325
MOLDOVATOB «Гуни СЕВ Украина»02121, Харькісты чoco, 201-203, 3nobervх, КИВ, Украина2 ani2 years(22) 929249
NEDERLANDThe NetherlandsGROUPE SEB NEDERLAND BVGeneratorstraat 63903 LJ Veenendaal2 jaar2 years0318 58 24 24
NEW ZEALANDGROUPE SEB NEW ZEALANDUnit E, Building 3, 195 Main Highway,Ellerslie, Auckland1 year0800 700 711
NORGE NORWAYGROUPE SEB NORDIC ASTempovej 272750 Ballerup2 âr2 years815 09 567
PERUGROUPE SEB PerúAv. Camino Real N° 111 of. 805 BSan Isidro - Lima1 ano1 year441 4455
POLSKAPOLANDGROUPE SEB POLSKA Sp. z o.o.ul. Bukowinska 22b02-703 Warszawa2 lata2 years0801 300 422koszt jak zapolaczenia lokalne
PORTUGALGROUPE SEB IBÉRICA SAUrb. da MatinhaRua Projectada à Rua 3Bloco 1 - 3° B/D 1950 - 327 Lisboa2anos2 years808 284 735
REPUBLIC OFIRELANDGROUPE SEB IRELANDUnit B3 Aerodrome Business Park,College Road, Rathcoole, Co. Dublin1 year01 677 4003
ROMÁNIAROMANIAGROUPE SEB ROMÁNIAStr. Daniel Constantin nr. 8010632 Bucuresti2 ani2 years0 21 316 87 84
POCCYNRUSSIA3AO «Турина СЕВ-Bocstok»,125171, Мсква, Ленин投降ецшосse, д. 16A,ст. 32 roda2 years495 213 32 37
SRBIJASERBIIASEB DevelopmentBorda Stanojevica 11b11070 Novi Beograd2 godine2 years060 0 732 000
SINGAPOREGROUPE SEB SINGAPORE Pty Ltd. 59 Jalan Pemipin, #04-01/02 L&Y Building Singapore 5772181 year65 6550 8900
SLOVENSKO SLOVAKIAGROUPE SEB Slovensko, spol. s r.o. Rybnicna 40 831 06 Bratislava2 roky 2 years233 595 224
SLOVENIJA SLOVENIASEB d.o.o Gregorčiceva ulica 6 2000 MARIBOR2 leti 2 years02 234 94 90
ESPÁÑA SPAINGROUPE SEB IBERICA S.A. C/ Almogãves, 119-123, Complejo Ecurban 08018 Barcelona2 años 2 years902 31 25 00
SVERIGE SWEDENTEFAL SVERIGE SUBSIDIARY OF GROUP SEB NORDIC Truckvågen 14 A, 194 52 Upplands Väsby2 ÅR 2 years08 594 213 30
SUISSE CHWEIZ SWITZERLANDGROUPE SEB SCHWEIZ GmbH Thurgauerstrasse 105 8152 Glattbrugg2 ans 2 Jarhre 2 years044 837 18 40
TAIWANSEB ASIA Ltd. Taiwan Branch 4F., No. 37 Dexing W. Rd., Shilin Dist., Taipei City 11158, Taiwan (R.O.C.)1 year886-2-2833 3716
THAILANDGROUPE SEB THAILAND 2034/66 Italthai Tower, 14th Floor, n° 14-02, New Phetchburi Road, Bangkok, Huaykwang, Bangkok, 103202 years662 351 8911
TÜRKIYE TURKEYGROUPE SEB ISTANBUL AS Beybi Giz Plaza Dereboyu Cad. Meydan Sok. No: 28 K.12 Maslak2 YIL 2 years216 444 40 50
U.S.A.GROUPE SEB USA 2121 Eden Road Millville, NJ 083321 year800-769-3682
Украіна UKRAINETOB «Грун СБ Урочи» 02121, Харійьке чосс, 201-203, 3 поевх, Ків, Урочи2 pOKI 2 years044 492 06 59
UNITED KINGDOMGROUPE SEB UK LTD Riverside House, Riverside Walk Windsor, Berkshire,SL4 1NA1 year0845 602 1454
VENEZUELAGROUPE SEB VENEZUELA Av Eugenio Mendoza, Centro Letonia, Torre ING Bank, Piso 15, Ofc 155 Urb. La Castellana, Caracas2 años 2 years0800-7268724
VIETNAMVietnam Fan Joint Stock Company 25 Nguyen Thi Nho Str, Ward 9, Tan Binh Dist, HCM city1 year+84-8 38644037 +84-8 38645830

: www.rowenta.com

ROWENTA INTERNATIONAL

GUARANTEE

Date of purchase: / Date d'achat / Fecha de compra / Data da compra / Data d'accusto / Kaufdatum / Aankoopdatum / Købsdatum / Inköpsdatum / Kjøpsdatum / Ostopävä / Data zakupu / Data vänzärii / Isigijimo data / Ostukuupaæv / Datum nakupa / Sorozatszam / Datum nakupa / Pirkuma datasm / Datum Kupovine / Datum kupnje / Datum cumpäräri / Datum nakupa / Tarikh pembelian / Tanggal pembelian / Ngay muh hang / Satin alma tarihi / Дату пordajni / Дату на захунbae / Дату ман Куньанe / Catbɪfən cepmişi / Hμερούνια αγοράς/Чúáunph oрп/ншгс/購買日期/購入日/нжеллел/эллллллллллллллллллллллллллллллллллллллллллллллллллллллллллллллллллллллллллллллллллллллллллллллллллллд/унчын/унчын/унчын/унчын/унчын/унчын/унчын/унчын/унчын/унчын/унчын/унчын/унчын/унчын/унчын/унчын/унчын/ун绮�/ун绮�/ун绮�/ун绮�/ун绮�/ун绮�/ун绮�/ун绮�/ун绮�/ун绮�/ун绮�/ун绮�/ун绮�/ун绮�/ун绮�/ун绮�/ун绮�/ун绮�/ун绮�/ун绮�/ун绮�/ун绮ãr/nɪŋ

Product reference: / Référence du produit / Referencia del producto / Nome do produits / Tipo de produits / Typnummer des Gerätes / Artikelnummer van het apparaat / Referencenummer / Produktrefereurs / Artikkelnummer / Tuotenumero / referencia produitu / Model / Gaminio numeris / Toote viietenumber / Tip aparata / Vásárlás kelte / Typ výrobru / Produktka atsauces numurs / Model proizvoda / Oznaka proizvoda / Cod produs / Produkt rujkan / Referensi produk / Mā san pham/ Ürūn kodu / Moŋelb / Moŋelb / Moŋen ha ypeda / Moŋeni / Kωðiokos προιóvτος / Unnīl / ðuːmɪnəmɪnɪ/ 產品模型 / 製品レフレ��斯番号/新吾明/ Jɔksj i jbjj jj jj jj jj j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j J

Retailer name and address: / Nom et adresse du vendeur / Nombre y direction del minorista / Nome e indirizzo del negozio / Nome und Anschrif des Handlers / Naam en adres van de dealer / Forhandier navn & adresse / Återforsäljarens namn och adress / Forhandier navn og adres / Jalleenmyyjan nimi ja osote / nazwa i adres sprzedawy / Numelei si adresa vanzatorului / Parduotuvës pavadininumas ir adreas / Mūja kauplus ja aadress / Naziv in naslov trgovine / Tipusszãm / Názov a adres predajcu / Veikala nosaukums un adres / Naziv i adresa maloprodaje / Naziv i adresa prodavca / Naziv i adresa prodajnog mjesta / Nume.si adresā vanzator / Název a adresa prodejece / Nama dan alamat peruncit / Nama Toko Penjual dan alamat / Tén va dja chi cra häng bán/ Satici firmaninn adi ve adresi / Ha3bahne i adepoc npodabua / Ha3ba i adepoc npodabua / TþrobKb 6eht / Ha3nb i adepoc na npodabnuata / CatyuubnHb, atby kHe Meken-KaBb / Eenuwuaia Kai δie0bvoN katoTjuatoc / quWunnnh uUwunumUp huwgbu / BueaRgFouqnrwnrVnWuWn/零售商的店名和地址/版店の名前、住所/全町総い同和子六/4ge jgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJg

Distributer stamp. /Cachet distributeur /Sello del distribuidor / Carimbo do revendador / Timbro del negozio / Hnderstempel / Stempel van de dealer / Forhander stempel / Aterforsiljarens stempel / Forhander stempel / Jalleenmyyjan leima / pieczec sprzedawy / Stampila vanzatorului / Antspaudas / Tempel / Zig trgovine / Eladne neve, cime/ Razfirko predajcu / Zimogs / Pecat maloprodaje/ Pecat prodavca / Pecat prodajnog mjesta / Stampila vanzatorului/ Razfirko prodejce/ Cap perunicit / Cap dari Toko Penjuali / Cua hang bān dong dau/ Satici Firmanin Kasei / Neebay npodabua / Neeata knpodabua / Neeat ha tprobcknna oebert / Neechat h npodabnhuata / Catuyubhnh Mepi / Sopapayia kataotnjauco / quahumnnh luhpp / nannrnnn nnrnnn / 零售商的盖印/ 贩店印/ 署部制具/ 1/2

Manual assistant
Powered by ChatGPT
Waiting for your message
Product information

Brand : ROWENTA

Model : ASPIRATEUR TRAINEAU RO5S4635

Category : Vacuum Cleaner