UC EU 80-1 - Ultrasonic sensor CARLO GAVAZZI - Free user manual and instructions

Find the device manual for free UC EU 80-1 CARLO GAVAZZI in PDF.

📄 48 pages English EN Download 💬 AI Question
Notice CARLO GAVAZZI UC EU 80-1 - page 3

User questions about UC EU 80-1 CARLO GAVAZZI

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Ultrasonic sensor in PDF format for free! Find your manual UC EU 80-1 - CARLO GAVAZZI and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. UC EU 80-1 by CARLO GAVAZZI.

USER MANUAL UC EU 80-1 CARLO GAVAZZI

Evaluation Unit for Sensor Head

Auswerteeinheit für Detektionskopf / Module d'évaluation pou tête de détction / Unidad de Evaluación para Sensor / Unità di valutazione per testina di rilevamento / Evalueringsenhed til tastehoved

CARLO GAVAZZI UC EU 80-1 - Evaluation Unit for Sensor Head - 1

User Manual

Bedienungsanleitung

Ultrasonic Evaluation Unit for Sensor Head Type UC EU 80-1

CONTENTS

Installation 3
Front panel (LED's, switches) 4
Serial interface 6
Hold / Synchronizing input 6
Switching outputs 7
Analogue outputs 7
Multiplexed digital outputs 7
Specifications 40
Dimensions 42
Wiring 43
Installation Hints 46

Installation

1. Mounting the unit

Mount the unit in a suitable place so the terminals and the switches are accessible. The unit is prepared for DIN-rail mounting.

2. Supplying the unit

Connect terminal 1 and 2 to +24 VDC and ground, respectively. Connect the sensor head UC80CND80FSM1 to the terminals 3, 4, 5, 6 and 8 according to the wiring diagram.

3. Programming the unit and the sensor head UC80CND80FSM1

Make the settings on the unit according to the following description.

Front Panel

This chapter gives a brief description of the switches and the LED's, which are all placed on the front panel.

Switches and LED's on the front panel

CARLO GAVAZZI UC EU 80-1 - Front Panel - 1

LED's

  • SP1 ON when Setpoint 1 is active.
  • SP2 ON when Setpoint 2 is active.
  • U_B ON when power is applied.
  • OVER ON when the measurement exceeds the programmed range.
  • UNDER ON when the measurement is below the programmed range.

Digital switches

CARLO GAVAZZI UC EU 80-1 - Digital switches - 1

The two setpints can be adjusted individually with these 2 groups of 3 digital switches (1 hexadecimal and 2 decimal switches in each group). The resolution is in mm.

10^2 = hundreds switch
10¹ = tens switch
10° = units switch

Examples:

CARLO GAVAZZI UC EU 80-1 - Examples: - 1

4, 0, 0, means a setting of 400 ~mm . With this setting of the switches to the left on the front plate, SP1 is set to 400 ~mm .

CARLO GAVAZZI UC EU 80-1 - Examples: - 2

C, 5, 5, means a setting of 1255 ~mm (hex “C” = decimal “12”). With this setting of the switches to the right on the front plate, SP2 is set to 1255 ~mm .

The setting of the setpoints determines the polarity of the analogue output function. See "LIMITS" - function switch 1.

Function switches 1-4

CARLO GAVAZZI UC EU 80-1 - Function switches 1-4 - 1

Switch 1: LIMITS / SETPOINTS

OFF: Output is in the range of 0....2000 mm (programmable). The analogue output signal is in the range of 150 to 2000 mm.

ON: Selectable polarity of the analogue output slope: Positive slope when SP1 < SP2 . SP1 defines the zero point (0 V or 4 mA) and the shortest distance. SP2 defines the final value (10 V or 20 mA) and the longest distance. Negative slope when SP2 < SP1 . SP1 defines the zero point (0 V or 4 mA) and the longest distance. SP2 defines the final value (10 V or 20 mA) and the shortest distance. See the following drawing.

CARLO GAVAZZI UC EU 80-1 - Switch 1: LIMITS / SETPOINTS - 1
SP1 < SP2: Positive slope

CARLO GAVAZZI UC EU 80-1 - Switch 1: LIMITS / SETPOINTS - 2
SP2 < SP1: Negative slope

Switch 2: HEX / BCD

OFF: Multiplexed data output, BCD coded.

ON: Multiplexed data output, HEX coded.

Switch 3: SENSITIVITY LOW / HIGH

OFF: Receive sensitivity and beam angle set to maximum.

ON: Receive sensitivity and beam angle set to minimum.

Switch 4: NC / NO

OFF: The switching outputs for setpoint 1 and setpoint 2 are normally open (NO).

ON: The switching outputs for setpoint 1 and setpoint 2 are normally closed (NC).

Serial Interface

Serial interface is fixed to data format: 9600, N, 8, 2. Special software is not needed. Communication is possible with every terminal program.

Hold / synchronizing input

By connecting Hold (HLD, active LO) to ground, the sensor is forced to stop operating and the last calculated distance is stored at the output. To avoid mutual interference from several sensors, these are simply

synchronized by interconnecting the HLD inputs. All synchronized sensors transmit at the same time.

Switching Outputs

The switching outputs are all PNP, 100mA and short-circuit protected.

SP1, SP2

Independently adjustable in steps of 1mm .

Switching hysteresis is fixed to approx. 1% .

Switching characteristic NO or NC can be selected.

ORA

If the analogue output has a positive slope, ORA indicates that no echo is received or the measured distance has exceeded the analogue range.

If the output slope is negative, ORA indicates that the distance is in the dead zone or below the analogue range.

URA

If the analogue output has a positive slope, URA indicates that the measured distance is in the dead zone or below the analogue range. If the output slope is negative, URA indicates that no echo is received or the distance has exceeded the analogue range.

Analogue Outputs

U Voltage output, 0 - 10V R_MIN = 1450 ohm

Current output, 4 - 20mA , R_MAX = 250 ohm

Multiplexed Digital Outputs

BCD or HEX. 4 data bits and 4 decade strobes NPN, open collector, 3+ V, 20mA , short-circuit protected.

Timing diagram of the multiplexed digital outputs - see following drawing.

Timing diagram of the multiplexed digital outputs

CARLO GAVAZZI UC EU 80-1 - Timing diagram of the multiplexed digital outputs - 1

The actual output value is 1438.

CARLO GAVAZZI UC EU 80-1 - Timing diagram of the multiplexed digital outputs - 2
SP1 < SP2: Pente positive

CARLO GAVAZZI UC EU 80-1 - Timing diagram of the multiplexed digital outputs - 3
SP2 < SP1: Pente négative

To avoid interference from inductive voltage/ current peaks, separate the proximity switch power cables from any other power cables, e.g. motor, contactor or solenoid cables

Relief of cable strain

The cable should not be pulled

Protection of the sensing face

A proximity switch should not serve as mechanical stop

Switch mounted on mobile carrier

Any repetitive flexing of the cable should be avoided

Wiederholtes Biegendes Kabels vermeiden

ordas de Instalación / Consiglio per l'Installazione / Installationsråd og -vink
FRANÇAISESPÁNOLITALIANODANSK
Pour éviter les interférences issues des pics de tension et/ou des courants inductifs, veiller à toutes faire cheminer séparément les cables d'alimentation des détecteurs de proximité et les cables d'alimentation des moteurs, contacts ou solénoïdesPara evitar interferrencias de tension inductiva/picos de intensidad se deben Separar los cables del sensor del resto de los cables de alimentación tales como cables de motor, contactores o solenoidesAl fine di evitare interferrenze di tipo elettrico, Separate i cavi di alimentazione del sensore di prossimità dai cavi di potenzaFor at undgà stojindfly-delse fra induktive strom-/spændings-spidser skal aftaster-kablet adskilles fra andre kraftkabler, f.eks. fra motorer, transformater og magnet-ventiler
Tension des cablesAlivio de la tension del cablePosizione del cavoAflastning af kabel
Éviter toute contrainte en traction du cableNo se debe tirar del cableIl cavo non deve es-sere tesoDer bør ici trækkes i kablet
Protection de la face de détction du détectorProtección de la cara de détecisiónProtezione della parte sensible del sensoreBeskyttele af folerens tasteflade
Ne jamais utiliser un détector de proximité en tant que butée mécaniqueUn sensor de proximidad nuncaDebe funciona como tope mecánicoI sensori di prossimità non devono essere usati per bloccaggi meccaniciEn aftaster bør ici anvendes som mekanisk stop
Détector monté sur support mobileConector montado sobre portadora movableSensore installato su pedana mobileAftaster monteret på bevægeligt underlag
Eviter toute répétition de coubure dans le cheminement du cableEvitar doclar el cable repetidas vezesEvitare qualsiasi fles-sione ripetuta del cavoGentagne bojninger af kablet bør undgås

CARLO GAVAZZI INDUSTRI A/S

CARLO GAVAZZI

Over Hadstenvej 40 DK-8370 Hadsten

Phone +45 89606100 Fax +45 86982522

Certified in accordance with ISO 9001
Gerätehersteller mit dem ISO 9001/EN 29 001 Zertifikat
Une société qualifiée selon ISO 9001
Empresa que cumple con ISO 9001
Certificato in conformità con l'ISO 9001
Kvalificeret i overensstemmelse med ISO 9001

Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : CARLO GAVAZZI

Model : UC EU 80-1

Category : Ultrasonic sensor