BOSCH PMF180 LI 10.8V - Power tool

PMF180 LI 10.8V - Power tool BOSCH - Free user manual and instructions

Find the device manual for free PMF180 LI 10.8V BOSCH in PDF.

📄 98 pages English EN Download 💬 AI Question 10 questions ⚙️ Specs
Notice BOSCH PMF180 LI 10.8V - page 11
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Product type Oscillating multi-tool
Brand BOSCH
Model PMF180 LI 10.8V
Rated voltage 230 V
Rated power input 180 W
Useful power 73.5 W
No-load speed 15,000 – 21,000 rpm
Oscillation angle 1.4°
Weight (according to EPTA) 1.0 kg
Protection class II (double insulation)
Included working tools Plunge cut saw blade, sanding pad, segment saw blade (optional)
Machinable materials Wood, plastics, plaster, non-ferrous metals, soft wall tiles
Sound pressure level 85 dB(A)
Sound intensity level 96 dB(A)
Vibration value (sanding) a_h = 6.4 m/s², K < 2.0 m/s²
Vibration value (plunge cutting) a_p = 9.9 m/s², K < 1.5 m/s²
Vibration value (segment cutting) a_h = 5.0 m/s², K < 1.5 m/s²
Dust extraction Possible via evacuation nozzle (suction hose optional)
Maintenance and cleaning Disconnect before maintenance; clean ventilation slots regularly
Safety On/Off switch, speed preselection, double insulation
Spare parts and repairability Repair only by Bosch authorized service; original parts mandatory

Frequently Asked Questions - PMF180 LI 10.8V BOSCH

How do I change the saw blade or sanding accessory?
First unplug the tool. Use the supplied hex key to loosen the clamping screw. Remove the old tool, place the new tool aligning the notches on the tool holder, then retighten the screw. Wear protective gloves.
Can the tool be battery-operated?
No, the PMF180 LI 10.8V model is a corded tool with 180 W power and 230 V voltage. It must be plugged into a mains socket.
What materials can I cut with this tool?
You can saw and cut wood, plastics, plaster, non-ferrous metals, fasteners (nails, staples), and soft wall tiles. Use the appropriate blade for each material.
How do I connect a vacuum cleaner for dust extraction?
Attach the suction hose (accessory) to the evacuation nozzle at the front of the tool. Connect the other end to a compatible vacuum cleaner. Ensure the vacuum cleaner is suitable for the dust generated.
What is the rotation speed of the tool?
The no-load speed is adjustable from 15,000 to 21,000 rpm using the speed preselection wheel located on top of the tool.
Which accessories are compatible with the tool?
Use exclusively Bosch accessories from the Delta 93 mm series, such as HCS or bimetal plunge cut saw blades, HM Riff segment blades, self-adhesive sanding pads, and corresponding abrasive sheets.
How can I reduce vibrations during use?
Wear anti-vibration gloves, use the speed appropriate for the material, do not force the tool, and ensure the accessory is properly secured. Take regular breaks to limit exposure.
Is the tool protected against overload?
The tool is designed for normal use. In case of prolonged overload, it may stop automatically. Let it cool down before reuse. This function is not explicitly described in the manual, but double insulation provides protection against electric shock.
Where can I find spare parts or have the tool repaired?
Visit www.bosch-pt.com for exploded views and spare parts. Repairs must be carried out by a Bosch authorized service center. In France, contact customer service at 01 43 11 90 06 or the Bosch advisor at 0 800 05 50 51.
How do I clean the tool after use?
Unplug the tool. Clean the ventilation slots with a soft brush or dry cloth. For the HM Riff segment blade, use a wire brush. Never immerse the tool in water.

User questions about PMF180 LI 10.8V BOSCH

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

The email remains private: it is only used to notify you if someone responds to your question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Power tool in PDF format for free! Find your manual PMF180 LI 10.8V - BOSCH and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. PMF180 LI 10.8V by BOSCH.

USER MANUAL PMF180 LI 10.8V BOSCH

Operating instructions

Senior Vice President

Engineering

Dr. Eckerhard Strötgen

Head of Product

Certification

General Power Tool SafetyWarnings

WARNING Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.

Save all warnings and instructions for future reference.

The term "power tool" in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.

1) Work area safety

a) Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents.
b) Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.
c) Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control.

2) Electrical safety

a) Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock.
b) Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.
c) Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will increase the risk of electric shock.
d) Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges and moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.
e) When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.
f) If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual current device (RCD) protected supply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock.

3) Personal safety

a) Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury.
b) Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries.
c) Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool. Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents.
d) Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury.
e) Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations.
f) Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts.
g) If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards.

4) Power tool use and care

a) Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed.
b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.
c) Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally.

d) Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained users.
e) Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tool's operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools.
f) Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control.
g) Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed. Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation.

5) Service

a) Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained.

Machine-specific SafetyWarnings

  • When working with the machine, always hold it firmly with both hands and provide for a secure stance. The power tool is guided more secure with both hands.
  • Secure the workpiece. A workpiece clamped with clamping devices or in a vice is held more secure than by hand.
    Do not work materials containing asbestos. Asbestos is considered carcinogenic.
    Take protective measures when dust can develop during working that is harmful to one's health, combustible or explosive. Example: Some dusts are regarded as carcinogenic. Wear a dust mask and work with dust/chip extraction when connectable.
  • Keep your workplace clean. Blends of materials are particularly dangerous. Dust from light alloys can burn or explode.
  • Never use the machine with a damaged cable. Do not touch the damaged cable and pull the mains plug when the cable is damaged while working. Damaged cables increase the risk of an electric shock.

Wear protective gloves when changing cutting tools. Cutting tools become hot after prolonged usage.
Use the machine only for dry sanding. Penetration of water into the machine increases the risk of an electric shock.
- Keep hands away from the sawing range. Do not reach under the workpiece. Contact with the saw blade can lead to injuries.
- Use suitable detectors to determine if utility lines are hidden in the work area or call the local utility company for assistance. Contact with electric lines can lead to fire and electric shock. Damaging a gas line can lead to explosion. Penetrating a water line causes property damage or may cause an electric shock.

Functional Description

BOSCH PMF180 LI 10.8V - Functional Description - 1

Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.

Intended Use

The power tool is intended for sawing and separating wooden materials, plastic, plaster, non-ferrous metals and fasteners (e.g. nails and clamps) as well as for working on soft wall tiles and for dry grinding of small surfaces. It is especially suitable for working close to edges and for flush cutting. The power tool must be used with Bosch accessories only.

Product Features

The numbering of the product features refers to the illustration of the machine on the graphics page.

1 On/Off switch
2 Thumbwheel for orbit frequency preselection
3 Vacuum connection
4 Vacuum hose*
5 Venting slots
6 Tool holder
7 Plunge saw blade
8 Clamping bolt with washer
9 Allen key
10 Sanding plate
11 Sanding sheet
12 Segment saw blade

*The accessories illustrated or described are not included as standard delivery.

BOSCH PMF180 LI 10.8V - Product Features - 1

BOSCH PMF180 LI 10.8V - Product Features - 2

Noise/Vibration Information

Measured values determined according to EN 60745.

Typically the A-weighted noise levels of the product are: Sound pressure level 85 dB(A); Sound power level 96 dB(A). Uncertainty K < 1.5 dB.

Wear hearing protection!

Vibration total values (triax vector sum) determined according to EN 60745:

Sanding: Vibration emission value a_h = 6.4 m/s^2 , Uncertainty K<2.0 m/s²,

Cutting with plunge cut saw blade: Vibration emission value a_b = 9.9 m/s^2 , Uncertainty K < 1.5 m/s^2

Cutting with segmental saw blade: Vibration emission value a_h = 5.0 m/s^2 , Uncertainty K < 1.5 m/s^2 .

WARNING The vibration emission level given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN 60745 and may be used to compare one tool with another.

The vibration emission level will vary because of the ways in which a power tool can be used and may increase above the level given in this information sheet. This could lead to a significant underestimate of exposure when the tool is used regularly in such a way.

Note: To be accurate, an estimation of the level of exposure to vibration experienced during a given period of work should also take into account the times when the tool is switched off and when it is running but not actually doing the job. This may significantly reduce the exposure level over the total working period.

Technical Data

Multi-function toolPMF 180 E
Article number3 603 A00 0..
Preselection of orbital stroke rate
Rated power inputW180
Output powerW73.5
No-load speed n0rpm15000-21000
Oscillation angle, left/right°1.4
Weight according to EPTA-Procedure 01/2003kg1.0
Protection class☐ / II

The values given are valid for nominal voltages [U] of 230/240 V. For lower voltage and models for specific countries, these values can vary.

Please observe the article number on the type plate of your machine. The trade names of the individual machines may vary.

Declaration of Conformity

C

We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following standards or standardization documents: EN 60745 according to the provisions of the directives 89/336/EEC, 98/37/EC.

Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering

Dr. Eckerhard Ströttgen
Head of Product Certification

ppa.

i.v. Moju

26.03.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen

Assembly

Changing the Tool

Before any work on the machine itself, pull the mains plug.

  • When mounting the saw blade, wear protective gloves. Danger of injury when touching the saw blade.

Selecting the Application Tool/Accessory

AccessoryMaterialApplication
BIM segment saw bladeWooden materials, plastic, non-ferrous metalsSeparating and plunge cuts; also for sawing close to edges, in corners and hard to reach areas; Example: shortening already installed bottom rails or door hinges, plunge cuts for adjusting floor panels
HCS plunge cut saw blade, woodWooden materials, plastic, gypsum and other soft materialsSeparating and deep plunge cuts; also for sawing close to edges, in corners and hard to reach areas; Example: Sawing off water pipes (PVC) or cable ducts flush against walls, floors or ceilings
Base plate for sand-ing, series Delta 93 mmDepends on sanding sheetSanding surfaces close to edges, in corners or hard to reach areas; Depending on the sanding sheet for, e.g., sanding wood, paint, varnish, stone, glass
HCS plunge cut saw blades, wood*Wooden materials, plastic, gypsum and other soft materialsSmaller separating and plunge cuts; Example: Cut-outs in furniture for cable connections
BIM plunge cut saw blades, metal*Metal (e.g., nails, screws, small profiles), non-ferrous metalsSmaller separating and plunge cuts; Example: Shortening narrow profiles, cutting fastening elements such as staples
HM-Riff segment saw blade*Grouting joints, soft wall tiles, glass-fibre reinforces plastic and other abrasive materialsCutting and separating close to edges, in corners or hard to reach areas; Example: Removing grouting joints between wall tiles for repair work, cutting openings in tiles, gypsum boards or plastic
* Optional accessory; for the complete accessories please see Bosch accessory programme.

Mounting/Replacing the Application Tool/ Accessory

Mount the application tool/accessory (e.g. plunge cut saw blade 7) in such a way on the tool holder 6 that the openings of the tool engage into the cams of the tool holder.

For a safe and fatigue-free working position it is possible to position the application tools/accessories in any snap-in positions on the tool holder. Position the tool in such a way that the depressed centre points downwards (marking on the tool is readable from above, see figure on the graphics page).

Use the screw 8 to fasten the application tool/accessory. Tightly fasten the screw 8 with the allen key 9.

  • Check the tight seating of the application tool/accessory. Incorrect or not securely fastened application tools/accessories can come loose during operation and pose a hazard.

For removing the application tool/accessory loosen the screw 8 with the allen key 9 and remove the tool.

Mounting/Replacing a Sanding Sheet on the Sanding Plate

The sanding plate 10 is fitted with Velcro backing for quick and easy fastening of sanding sheets with Velcro adhesion.

Before attaching the sanding sheet 11, free the Velcro backing of the sanding plate 10 from any debris by tapping against it in order to enable optimum adhesion.

Position the sanding sheet 11 flush alongside one edge of the sanding plate 10, then lay the sanding sheet onto the sanding plate and press it against it with a light turning motion in clockwise direction.

To ensure optimum dust extraction, pay attention that the punched holes in the sanding sheet match with the holes in the sanding plate.

To remove the sanding sheet 11, grasp it at one of the tips and pull it off from the sanding plate 10.

You can use all sanding sheets, fleece pads/polishing cloth pads of the Delta 93 mm series of Bosch accessory program.

Sanding accessories, such as fleece pads/polishing cloth pads, are attached to the sanding plate in the same manner.

Selecting the Sanding Sheet

Depending on the material to be worked and the required rate of material removal, different sanding sheets are available:

MaterialApplicationGrain size
RedwoodTop- All wooden materials (e.g., hardwood, softwood, chip-board, building board)For coarse-sanding, e.g. of rough, unplanned beams and boardscoarse4060
- Metal materialsFor face sanding and planing small irregularitiesmedium80100120
For finish and fine sanding of woodfine180240320400
White Paint- PaintFor sanding off paintcoarse4060
- Varnish
- Filling compoundFor sanding primer (e.g., for removing brush dashes, drops of paint and paint run)medium80100120
- Filler
For final sanding of primers before coatingfine180240320
Black Stone- Masonry, stone - Marble - Granite - Glass - Plexiglas - Glass-fibre plasticsFor shaping and braking edgesmedium80 100 120
For final sanding and formingfine180 240 320 400
For polish-sanding and rounding off edgesvery fine600 1200

Dust/Chip Extraction

For sanding, always connect dust extraction.

Avoid touching or breathing-in dusts that are harmful to one's health or carcinogenic. Always use suitable dust extraction, work in well ventilated areas and wear appropriate protective equipment. When disposing of dusts, pay attention that you or other persons do not come into contact with these dusts. Dusts dangerous to one's health develop, e.g., when sanding lead-containing coatings, chemically treated woods or some metals.

Place a vacuum hose 4 (accessory) onto the vacuum connection 3. Connect the vacuum hose 4 with a vacuum cleaner (accessory). An overview for the connection of various vacuum cleaners can be found at the end of these instructions.

The vacuum cleaner must be suitable for the material being worked.

When vacuuming dry dust that is especially detrimental to health or carcinogenic, use a special vacuum cleaner.

Operation

Starting Operation

Observe correct mains voltage! The voltage of the power source must agree with the voltage specified on the nameplate of the machine. Power tools marked with 230V can also be operated with 220V .

Switching On and Off

To start the machine, push the On/Off switch 1 forward so that the "I" is indicated on the switch.

To switch off the machine, push the On/Off switch 1 toward the rear so that the "0" is indicated on the switch.

Preselecting the Orbital Stroke Rate

With the thumbwheel for preselection of the orbital stroke rate 2, you can preselect the required orbital stroke rate, even during operation.

The required stroke rate depends on the material and the working conditions and can be determined through practical testing.

Operating Instructions

Note: Do not cover off the venting slots 5 of the machine while working, as this reduces the working life of the machine.

While working with HCS tools make sure that the covering of the tools is undamaged.

Operating Principle

Due to the oscillating drive the application tool/accessory swings up to 21000 times per minute for 2.8^ . This allows for precise work in narrow spaces.

Sawing

Use undamaged faultless saw blades only. Deformed, blunt saw blades or saw blades that are otherwise damaged can break.
- When sawing light building materials, observe the statutory provisions and the recommendations of the material suppliers.
- Plunge cuts may only be applied to soft materials, such as wood, gypsum plaster boards, etc.!

Before sawing with HCS saw blades in wood, particle board, building materials, etc., check these for foreign objects such as nails, screws, or similar. If required, remove foreign objects or use BIM saw blades.

Separating

Note: When separating wall tiles take into consideration that the tools wear heavily when used for longer periods of time.

Sanding

The removal rate and the sanding pattern are primarily determined by the choice of sanding sheet, the preset oscillation rate and the applied pressure.

Only flawless sanding sheets achieve good sanding capacity and extend the service life of the machine.

Pay attention to apply uniform sanding pressure; this increases the working life of the sanding sheets.

Intensifying the sanding pressure does not lead to an increase of the sanding capacity, but to increased wear of the machine and the sanding sheet.

For precise on-the-spot sanding of edges, corners and hard to reach areas, it is also possible to work only with the tip or an edge of the sanding plate.

A sanding sheet that has been used for metal should not be used for other materials.

Use only original Bosch sanding accessories.

Maintenance and Service

Maintenance and Cleaning

Before any work on the machine itself, pull the mains plug.
For safe and proper working, always keep the machine and ventilation slots clean.

Clean the HM-Riff segment saw blade (accessory) regularly with a wire brush.

WARNING! Important instructions for connecting a new 3-pin plug to the 2-wire cable.

The wires in the cable are coloured according to the following code:

BOSCH PMF180 LI 10.8V - Maintenance and Cleaning - 1

Do not connect the blue or brown wire to the earth terminal of the plug.

Important: If for any reason the moulded plug is removed from the cable of this power tool, it must be disposed of safely.

If the machine should fail despite the care taken in manufacturing and testing procedures, repair should be carried out by an after-sales service centre for Bosch power tools.

In all correspondence and spare parts order, please always include the 10-digit article number given on the type plate of the machine.

Service and Customer Assistance

Exploded views and information on spare parts can be found under:

www.bosch-pt.com

Great Britain

Robert Bosch Ltd. (B.S.C.)

P.O.Box 98

Broadwater Park

North Orbital Road

Denham-Uxbridge

MIDDLEX UB 9 5HJ

Service: +44 (0) 18 95 / 83 87 82

(6) Advice line: +44 (0) 1895 / 838791

Fax: +44 (0) 1895 / 838789

Ireland

Origo Ltd.

Unit 23 Magna Drive

Magna Business Park

City West

Dublin 24

© Service: .+353 (0)1 / 4666700

Fax: +353 (0)1 / 4666888

Australia and New Zealand

Robert Bosch Australia Pty. Ltd.

RBAU/SPT

1555 Centre Road

P.O.Box 66

3168 Clayton/Victoria

+61 (0)1 / 3 00 30 70 44

Fax: +61 (0)1 / 3 00 30 70 45

www.bosch.com.au

Disposal

The machine, accessories and packaging should be sorted for environmental-friendly recycling.

Only for EC countries:

BOSCH PMF180 LI 10.8V - Only for EC countries: - 1

Do not dispose of power tools into household waste!

According the European Guideline 2002/96/EC for Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation into national right, power tools

that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environmentally correct manner.

Subject to change without notice.

Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering

Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product Certification

BOSCH PMF180 LI 10.8V - Only for EC countries: - 2

BOSCH PMF180 LI 10.8V - Only for EC countries: - 3

26.03.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen

BOSCH PMF180 LI 10.8V - Only for EC countries: - 4

BOSCH PMF180 LI 10.8V - Only for EC countries: - 5

Montage

Robert Bosch France S.A.S.

ServiceAprès-vente/Outillage

Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering

Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product Certification

BOSCH PMF180 LI 10.8V - Montage - 1

BOSCH PMF180 LI 10.8V - Montage - 2

26.03.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen

Montaje

Cambio de uso

EN 60745 conforme as disponções das directivas 89/336/CEE, 98/37/CE.

Dr. Egbert Schneider
Dr. Eckerhard Strötgen
Senior Vice President
Head of Product
Engineering
Certification

ppa. Maee i.v. Nogcu

26.03.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen

BOSCH PMF180 LI 10.8V - Cambio de uso - 1

BOSCH PMF180 LI 10.8V - Cambio de uso - 2

Montagem

Troca de ferramenta

Antes de todoseworkos na ferramenta elec tricadeferapeuxaraficha de rede da tomada.

Senior Vice President

Head of Product

Engineering

Certification

BOSCH PMF180 LI 10.8V - Troca de ferramenta - 1

BOSCH PMF180 LI 10.8V - Troca de ferramenta - 2

26.03.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division

D-70745 Leinfelden-Echterdingen

BOSCH PMF180 LI 10.8V - Troca de ferramenta - 3

BOSCH PMF180 LI 10.8V - Troca de ferramenta - 4

BOSCH PMF180 LI 10.8V - Troca de ferramenta - 5

BOSCH PMF180 LI 10.8V - Troca de ferramenta - 6

BOSCH PMF180 LI 10.8V - Troca de ferramenta - 7

Montaggio

Senior Vice President Head of Product

Engineering Certification

BOSCH PMF180 LI 10.8V - Montaggio - 1

BOSCH PMF180 LI 10.8V - Montaggio - 2

26.03.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen

Montage

Senior Vice President

Engineering

Dr. Eckerhard Strötgen

Head of Product

Certification

ppa. Maee i.v. Nogcu

26.03.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen

BOSCH PMF180 LI 10.8V - Montage - 1

BOSCH PMF180 LI 10.8V - Montage - 2

BOSCH PMF180 LI 10.8V - Montage - 3

BOSCH PMF180 LI 10.8V - Montage - 4

BOSCH PMF180 LI 10.8V - Montage - 5

Montering

Værktjsskift

Senior Vice President

Engineering

Dr. Eckerhard Strötgen

Head of Product

Certification

BOSCH PMF180 LI 10.8V - Værktjsskift - 1

26.03.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen

Montage

Verktygsbyte

Senior Vice President Head of Product

Engineering Certification

BOSCH PMF180 LI 10.8V - Verktygsbyte - 1

26.03.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen

BOSCH PMF180 LI 10.8V - Verktygsbyte - 2

BOSCH PMF180 LI 10.8V - Verktygsbyte - 3

BOSCH PMF180 LI 10.8V - Verktygsbyte - 4

BOSCH PMF180 LI 10.8V - Verktygsbyte - 5

Montering

Verktøyskifte

Det不同程度, including the degree of variation in the number of subjects and the number of patients, are included. The results are presented as mean ± standard deviation (SD).

Arbeidshenvisninger

Senior Vice President

Engineering

Dr. Eckerhard Strötgen

Head of Product

Certification

BOSCH PMF180 LI 10.8V - Arbeidshenvisninger - 1

26.03.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen

Asennus

Tyokalunvaihto

Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering

Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product Certification

BOSCH PMF180 LI 10.8V - Tyokalunvaihto - 1

i.v. Mo7gc

26.03.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen

BOSCH PMF180 LI 10.8V - Tyokalunvaihto - 2

BOSCH PMF180 LI 10.8V - Tyokalunvaihto - 3

Συναρμολόγηση

AvtikataoTaon eXapntμatoc

ByaTeTOiCAnoTnVPiCiPiiv ano onoi- dHnotEpyaia oTo nAekptipkoEpyaIeio.

ΦopéOTE ppooTATEUTIKA yavTiA yia va ouvapmooynogeTe Tn λaμa. YnApxekivouoc Tpaumoiou av ayyiEte Tn λaμa.

Eniayn epyaalxiou

Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering

Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product Certification

ppa. Maee i.v. Nogcu

26.03.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen

BOSCH PMF180 LI 10.8V - AvtikataoTaon eXapntμatoc - 1

BOSCH PMF180 LI 10.8V - AvtikataoTaon eXapntμatoc - 2

Montaj

Uc degistirme

Bosch San. ve Tic. A.S.

Ahi Evran Cad. No:1 Kat:22

Polaris Plaza

80670 Maslak/Istanbul

Müsteri Danismani: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 06 66

Müsteri Servis Hatti: . . . . . . +90 (0)2 12 / 3 35 07 52

Tasfiye

Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : BOSCH

Model : PMF180 LI 10.8V

Category : Power tool