DCE581 - Πιστόλι κόλλας DEWALT - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης
Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής DCE581 DEWALT σε μορφή PDF.
Ερωτήσεις χρηστών για DCE581 DEWALT
0 ερώτηση για αυτή τη συσκευή. Απαντήστε σε αυτές που γνωρίζετε ή κάντε τη δική σας.
Κάντε μια νέα ερώτηση σχετικά με αυτή τη συσκευή
Κατεβάστε τις οδηγίες για το Πιστόλι κόλλας σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας DCE581 - DEWALT και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. DCE581 της μάρκας DEWALT.
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ DCE581 DEWALT
Ελληνικά (μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες) 129
Fig. A

text_image
12 13 DEWALT 4 5 10 8 7 6 3 1 2 11 15 9 14 DEWALTFig. B

ΒΑΡΕΟΣ ΤΥΠΟΥ ΔΙΑΝΟΜΕΑΣ ΥΛΙΚΩΝ, ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ DCE560, DCE571, DCE580, DCE581
Συγχαρητήρια!
Επιλέξατε ένα εργαλείο DEWALT. Τα έτη εμπειρίας, η σχολαστική ανάπτυξη προϊόντων και η καινοτομία έχουν καταστήσει την DEWALT έναν από τους πιο αξιόπιστους συνεργάτες στον τομέα των επαγγελματικών ηλεκτρικών εργαλείων.
Τεχνικά δεδομένα
| DCE560 | DCE571 | DCE580 | DCE581 | ||
| Táση | V_DC | 18 | 18 | 18 | 18 |
| Túπος | 1 | 1 | 1 | 1 | |
| Túπος μπαταρίας | Li-Ion | Li-Ion | Li-Ion | Li-Ion | |
| Δύναμη ώθησης | kg | 254 | 254 | 254 | 254 |
| Βάρος (χωρίς πακέτο μπαταριών) | kg | 1,8 | 2,1 | 2,2 | 2,2 |
Τιμές θορύβου και δόνησης (άθροισμα τριαξονικών ανυσμάτων) σύμφωνα με EN60745:
| L_PA (επίπεδο πίεσης ήχου) | dB(A) | 66 | 66 | 66 | 66 |
| L_WA (επίπεδο ισχύος ήχου) | dB(A) | 77 | 77 | 77 | 77 |
| K (αβεβαιότητα για το δοθέν επίπεδο ήχου) | dB(A) | 5 | 5 | 5 | 5 |
| Τιμή εκπομπής κραδασμών a_h = | m/s2 | <2,5 | <2,5 | <2,5 | <2,5 |
| Αβεβαιότητα K = | m/s2 | 1,5 | 1,5 | 1,5 | 1,5 |
Το επίπεδο εκπομπής κραδασμών που αναφέρεται στο παρόν ενημερωτικό φυλλάδιο, μετρήθηκε σύμφωνα με τυποποιημένη δοκιμή που αναφέρεται στο πρότυπο EN60745 και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για σύγκριση μεταξύ εργαλείων. Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την αρχική αξιολόγηση της έκθεσης.
ΠΡΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Το αναφερόμενο επίπεδο εκπομπής κρασισμών αντιστοιχεί στις βασικές εφαρμογές του εργαλείου. Ωστόσο, εάν το εργαλείο χρησιμοποιηθεί σε άλλες εφαρμογές, με διαφορετικά παρελκόμενα ή σε περίπτωση κακής συντήρησης, η εκπομπή κραδασμών ενδέχεται να διαφέρει. Αυτό ενδέχεται να αυξήσει σημαντικά το επίπεδο έκθεσης καθ' όλη τη διάρκεια του χρόνου λειτουργίας.
Για την εκτίμηση του επιπέδου έκθεσης σε κραδασμούς πρέπει επίσης να ληφθεί υπόψη το πόσες φορές το εργαλείο τίθεται εκτός λειτουργίας ή ο χρόνος που λειτουργεί χωρίς να εκτελεί κάποια εργασία. Αυτό ενδέχεται να ελαττώσει σημαντικά το επίπεδο έκθεσης καθ' όλη τη διάρκεια του χρόνου λειτουργίας.
Προσδιορίστε επιπρόσθετα μέτρα ασφαλείας για να προστατεύσετε το χειριστή από τις επιπτώσεις των κραδαομών. Τέτοια μέτρα είναι: συντήρηση του εργαλείου και των παρελκόμενων, διατήρηση των χεριών σε καλή θερμοκρασία, οργάνωση μοτίβων εργασίας.
Μπαταρία DCB181 DCB182
Τύπος μπαταρίας Li-Ion Li-Ion
| Táon V | DC | 18 18 |
Χωρητικότητα Ah 1,5 4,0
Bápoç kg 0,35 0,61
Мпатарía DCB183/B DCB184/B DCB185
| Túpos μπαταρίας | Li-Ion | Li-Ion | Li-Ion | ||
| Táση V | DC | 18 | 18 | 18 | |
| Xωρητικότητα Ah | 2,0 5,0 1,3 | ||||
| Báρος kg | 0,40/0,45 | 0,62/0,67 | 0,35 | ||
| Μπαταρία | DCB546 | ||||
| Túpos μπαταρίας | Li-Ion | ||||
| Táση V | DC | 18/54 | |||
| Xωρητικότητα Ah | 6,0/2,0 | ||||
| Báρος kg | 1,05 | ||||
| Φορτιστής | DCB107 | |||
| Τάση ηλεκτροδότησης V | AC | 230 | ||
| Τύπος μπαταριών | 10,8/14,4/18 Li–Ion | |||
| Προσεγγιστικός χρόνος | min | 60 (1,3 Ah) | 70 (1,5 Ah) | 90 (2,0 Ah) |
| φόρτισης πακέτων | 140 (3,0 Ah) | 185 (4,0 Ah) | 240 (5,0 Ah) | |
| μπαταριών | ||||
| Βάρος kg | 0,29 | |||
| Φορτιστής | DCB112 | |||
| Τάση ηλεκτροδότησης | V_AC | 230 | ||
| Τύπος μπαταριών | 10,8/14,4/18 Li-Ion | |||
| Προσεγγιστικός χρόνοςφάρτισης πακέτωνμπαταριών | min | 40 (1,3 Ah)90 (3,0 Ah) | 45 (1,5 Ah)120 (4,0 Ah) | 60 (2,0 Ah)150 (5,0 Ah) |
| Βάρος | kg | 0,36 | ||
ΕλλΗνΙΚά
| Φορτιστής DCB113 | ||
| Τάση ηλεκτροδότησης V | AC | 230 |
| Τύπος μπαταριών 10,8/14,4/18 Li-Ion | ||
| Προσεγγιστικός χρόνοςφόρτιοης πακέτωνμπαταριών | min 30 (1,3 Ah) 35 (1,5 Ah) 50 (2,0 Ah)70 (3,0 Ah) 100 (4,0 Ah) 120 (5,0 Ah) | |
| Βάρος kg 0,4 | ||
| Φορτιστής DCB115 | ||
| Τάση ηλεκτροδότησης V | AC | 230 |
| Τύπος μπαταριών 10,8/14,4/18 Li-Ion | ||
| Προσεγγιστικός χρόνοςφόρτιοης π ακέτωνμπαταριών | min 22 (1,3 Ah) 22 (1,5 Ah) 30 (2,0 Ah)45 (3,0 Ah) 60 (4,0 Ah) 75 (5,0 Ah) | |
| Βάρος kg | 0,5 | |
| Φορτιστής DCB118 | ||
| Τάση ηλεκτροδότησης V | AC | 230 |
| Τύπος μπαταριών | 18/54 Li-Ion | |
| Προσεγγιστικός χρόνοςφόρτιοης πακέτωνμπαταριών | min 22 (1,3 Ah) 22 (1,5 Ah) 30 (2,0 Ah)45 (3,0 Ah) 60 (4,0 Ah) 75 (5,0 Ah)60 (6,0 Ah) | |
| Βάρος kg | 0,66 | |
Ο φορτιστής DCB107, DCB112, DCB113 και DCB115 δέχεται πακέτα μπαταριών 10,8V, 14,4V, 18V λιθίου-ιόντων και XR FLEXVOLT™ (DCB123, DCB127, DCB141, DCB142, DCB143, DCB144, DCB145, DCB181, DCB182, DCB183, DCB183B, DCB184, DCB184B, DCB185 και DCB546).
Ο φορτιστής DCB118 δέχεται πακέτα μπαταριών 18 V λιθίου-
ιόντων (Li-Ion) XR και XR FLEXVOLT™ (DCB181, DCB182,
DCB183, DCB183B, DCB184, DCB184B, DCB185 και DCB546).
Δήλωση Συμμόρφωσης - Ε.Κ.
Οδηγία περί μηχανικού εξοπλισμού

Βαρεος τυπου διανομεας υλικων, μπαταριας
Η εταιρεία DEWALT δηλώνει ότι τα προϊόντα που περιγράφονται στην ενότητα Τεχνικά δεδομένα σχεδιάστηκαν σε συμμόρφωση με τα εξής πρότυπα και οδηγίες:
2006/42/EK, EN60745-1:2009+A11:2010.
Αυτά τα προϊόντα συμμορφώνονται και με τις Οδηγίες 2014/30/ΕΕ και 2011/65/ΕΕ. Για περισσότερες πληροφορίες, παρακαλούμε επικοινωνήστε με την DEWALTστην παρακάτω διεύθυνση ή ανατρέξτε στο πίσω μέρος του εγχειριδίου.
Ο κάτωθι υπογράφων είναι υπεύθυνος για τη σύνταξη του τεχνικού φακέλου και πραγματοποιεί την παρούσα δήλωση εκ μέρους της εταιρείας DEWALT.

text_image
M. RengelMarkus Rompel
Διευθυντής Μηχανολογικού τμήματος
D-65510, Idstein, Γερμανία
24.06.2016

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να ελαττώσετε τον κίνδυνο τραυματισμού, διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης.
Ορισμοί: Οδηγίες ασφαλείας
Οι παρακάτω ορισμοί περιγράφουν το επίπεδο σοβαρότητας για κάθε προειδοποιητική λέξη. Παρακαλούμε διαβάστε το εγχειρίδιο και δώστε προσοχή σε αυτά τα σύμβολα.
KINDYNOΣ: Υποδεικνύει μια επικείμενη επικίνδυνη κατάσταση, η οποία, εάν δεν αποφευχθεί, θα προκαλέσει θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Υποδεικνύει μια ενδεχομένως επικίνδυνη κατάσταση, η οποία, εάν δεν αποφευχθεί, θα μπορούσε να προκαλέσει θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Υποδεικνίει μια ενδεχομένως επικίνδυνη κατάσταση, η οποία, εάν δεν αποφευχθεί, ενδέχεται να προκαλέσει τραυματισμό μικρής ή μέτριας σοβαρότητας.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Υποδεικνύει μια πρακτική που δεν έχει σχέση με προσωπικό τραυματισμό και η οποία, εάν δεν αποφευχθεί, ενδέχεται να προκαλέσει υλική ζημιά.
Υποδηλώνει κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
Υποδηλώνει κίνδυνο πυρκαγιάς.
Γενικές προειδοποιήσεις ασφαλείας για τα ηλεκτρικά εργαλεία
⚠️ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Διαβάστε όλες τις προειδοποιήσεις ασφαλείας και όλες τις οδηγίες. Η μη τήρηση όλων των προειδοποιήσεων και των οδηγιών ενδέχεται να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά ή/και σοβαρό τραυματισμό.
ΔΙΑΤΗΡΗΣΤΕ ΤΙΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ
Ο όρος «ηλεκτρικό εργαλείο» σε όλες τις προειδοποιήσεις, αναφέρεται σε εργαλείο που τροφοδοτείται με ρεύμα από το ηλεκτρικό δίκτυο (με καλώδιο) ή σε εργαλείο που λειτουργεί με μπαταρία (ασύρματο).
1) Ασφάλεια χώρου εργασίας
a) Διατηρείτε το χώρο εργασίας καθαρό και καλά φωτισμένο. Όι μη τακτοποιημένοι ή σκοτεινοί χώροι, αποτελούν αιτία ατυχημάτων.
β) Μη λειτουργείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία σε εκρηκτικές ατμόσφαιρες, όπως όταν υπάρχουν
εύφλεκτα υγρά, αέρια ή σκόνη. Τα ηλεκτρικά εργαλεία δημιουργούν σπινθήρες που μπορούν να προκαλέσουν ανάφλεξη στη σκόνη ή τις αναθυμιάσεις.
γ) Απομακρύνετε τα παιδιά και άλλα παρευρισκόμενα άτομα όταν χρησιμοποιείτε ένα ηλεκτρικό εργαλείο. Η απόσπαση της προσοχής σας μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα την απώλεια ελέγχου.
2) Ηλεκτρική ασφάλεια
a) Τα βύσματα των ηλεκτρικών εργαλείων πρέπει να ταιριάζουν με τις πρίζες. Μην τροποποιείτε ποτέ το βύσμα με οποιονδήποτε τρόπο. Μη χρησιμοποιείτε τυχόν βύσματα προσαρμογέα με γειωμένα (με γείωση εδάφους) ηλεκτρικά εργαλεία. Με μη τροποποιημένα βύσματα και κατάλληλες πρίζες ελαττώνεται ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.
β) Αποφεύγετε την επαφή του σώματός σας με γειωμένες επιφάνειες όπως σωλήνες, καλοριφέρ, εστίες κουζινών και ψυγεία. Ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας αυξάνεται όταν το σώμα σας είναι γειωμένο.
γ) Μην εκθέτετε τα ηλεκτρικά εργαλεία στη βροχή ή σε συνθήκες υγρασίας. Η είσοδος νερού σε ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
δ) Μην καταπονείτε υπερβολικά το καλώδιο. Μη χρησιμοποιείτε ποτέ το καλώδιο για τη μεταφορά, το τράβηγμα ή την αποσύνδεση του ηλεκτρικού εργαλείου. Κρατήστε το καλώδιο μακριά από θερμότητα, λάδι, αιχμηρές ακμές και κινούμενα μέρη. Καλώδια που έχουν υποστεί ζημιά ή περιπλεγμένα καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
ε) Όταν χρησιμοποιείτε ένα ηλεκτρικό εργαλείο σε εξωτερικό χώρο, να χρησιμοποιείτε μόνο καλώδια προέκτασης που είναι κατάλληλα για χρήση σε εξωτερικό χώρο. Η χρήση καλωδίου κατάλληλου για χρήση σε εξωτερικό χώρο ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
στ) Εάν είναι αναπόφευκτη η λειτουργία ηλεκτρικού εργαλείου σε χώρο με υψηλή υγρασία, χρησιμοποιήστε παροχή ηλεκτροδότησης με προστασία από ρεύματα διαρροής (RCD). Ηχρήση μιας διάταξης RCD ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
3) Προσωπική ασφάλεια
a) Παραμείνετε σε εγρήγορση, προσέχετε τι κάνετε και χρησιμοποιείτε την κοινή λογική κατά τη χρήση ενός ηλεκτρικού εργαλείου. Μη χρησιμοποιείτε οποιοδήποτε ηλεκτρικό εργαλείο εάν είστε κουρασμένος(-η) ή υπό την επήρεια ναρκωτικών, αλκοόλ ή φαρμακευτικής αγωγής. Μια μόνο στιγμή απόσπασης της προσοχής σας καθώς χειρίζεστε ηλεκτρικά εργαλεία, μπορεί να προκαλέσει οοβαρό προσωπικό τραυματισμό.
β) Χρησιμοποιείτε ατομικό προστατευτικό εξοπλισμό. Να φοράτε πάντοτε προστατευτικά γυαλιά. Η χρήση προστατευτικού εξοπλισμού όπως μάσκας για τη σκόνη, αντιολισθητικών υποδημάτων, κράνους ή προστατευτικών
ακουστικών για τις ανάλογες συνθήκες, θα ελαπτώσει τους προσωπικούς τραυματισμούς.
γ) Αποτρέψτε τυχόν ακούσια εκκίνηση του εργαλείου. Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης βρίσκεται στη θέση Off προτού συνδέσετε το εργαλείο στην πρίζα ή/ και στην μπαταρία, καθώς και προτού σηκώσετε ή μεταφέρετε το εργαλείο. Η μεταφορά ηλεκτρικών εργαλείων με το δάκτυλό σας στο διακόπτη ή η σύνδεση στην πρίζα εργαλείων με το διακόπτη στη θέση On ενέχουν κίνδυνο ατυχήματος.
δ) Αφαιρέστε οποιοδήποτε κλειδί ή ρυθμιστικό κλειδί προτού ενεργοποιήσετε το ηλεκτρικό εργαλείο. Ένα κλειδί ή ρυθμιστικό κλειδί που έχει αφεθεί προσαρτημένο σε κινητό τμήμα του ηλεκτρικού εργαλείου, μπορεί να προκαλέσει προσωπικό τραυματισμό.
ε) Μην προσπαθήσετε να φτάσετε απομακρυσμένα σημεία. Φροντίστε να έχετε πάντοτε την κατάλληλη στάση και να διατηρείτε την ισορροπία σας. Κατ' αυτόν τον τρόπο θα έχετε καλύτερο έλεγχο του εργαλείου σε απροσδόκητες καταστάσεις.
στ) Να είστε ντυμένοι κατάλληλα. Μην φοράτε φαρδιά ενδύματα ή κοσμήματα. Διατηρείτε τα μαλλιά, τα ενδύματα και τα γάντια σας μακριά από κινούμενα μέρη. Τα φαρδιά ενδύματα, τα κοσμήματα ή τα μακριά μαλλιά μπορεί να εμπλακούν στα κινούμενα μέρη.
ζ) Εάν οι συσκευές παρέχονται με σύνδεση συστημάτων αφαίρεσης και συλλογής σκόνης, φροντίστε τα συστήματα αυτά να είναι συνδεδεμένα και να χρησιμοποιούνται κατάλληλα. Η χρήση συστήματος συλλογής σκόνης μπορεί να ελαττώσει τους κινδύνους που σχετίζονται με τη σκόνη.
4) Χρήση και φροντίδα των ηλεκτρικών εργαλείων
α) Μη ζορίζετε το ηλεκτρικό εργαλείο. Χρησιμοποιείτε το κατάλληλο εργαλείο ανάλογα με την εφαρμογή. Η εργασία θα πραγματοποιηθεί με καλύτερο και πιο ασφαλή τρόπο όταν εκτελείται από το σωστά επιλεγμένο ηλεκτρικό εργαλείο με τον προβλεπόμενο ρυθμό.
β) Μη χρησιμοποιείτε το εργαλείο εάν ο διακόπτης δεν μεταβαίνει στις θέσεις Οη (Ενεργοποίηση) και Off (Απενεργοποίηση). Οποιοδήποτε εργαλείο δεν μπορεί να ελεγχθεί μέσω του διακόπτη του, είναι επικίνδυνο και πρέπει να επισκευαστεί.
γ) Αποσυνδέστε το βύσμα από την πρίζα ή και την μπαταρία από το ηλεκτρικό εργαλείο πριν κάνετε οποιεσδήποτε ρυθμίσεις, αλλαγές παρελκόμενων ή πριν αποθηκεύσετε οποιοδήποτε ηλεκτρικό εργαλείο. Αυτού του είδους τα μέτρα ασφαλείας ελαττώνουν τον κίνδυνο τυχαίας θέσης του ηλεκτρικού εργαλείου σε λειτουργία.
δ) Αποθηκεύετε τα ηλεκτρικά εργαλεία που δεν χρησιμοποιείτε μακριά από μέρη όπου μπορούν να τα προσεγγίσουν παιδιά και μην επιτρέπετε τη χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου από άτομα που δεν είναι εξοικειωμένα με αυτό ή με τις οδηγίες
χρήσης του. Τα ηλεκτρικά εργαλεία είναι επικίνδυνα όταν χρησιμοποιούνται από μη εκπαίδευμένους χειριστές.
ε) Συντηρείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία. Ελέγξτε για τυχόν εσφαλμένη ευθυγράμμιση ή ενσφήνωση κινούμενων μερών, για τυχόν θραύση εξαρτημάτων και για τυχόν άλλες καταστάσεις που μπορεί να επηρεάσουν τη λειτουργία του ηλεκτρικού εργαλείου. Εάν το ηλεκτρικό εργαλείο έχει υποστεί ζημιά, φροντίστε για την επισκευή του πριν το χρησιμοποιήσετε. Πολλά ατυχήματα έχουν προκληθεί από ηλεκτρικά εργαλεία που δεν έχουν συντηρηθεί κατάλληλα.
στ) Διατηρείτε τα εργαλεία κοπής αιχμηρά και καθαρά. Τα κατάλληλα συντηρημένα εργαλεία κοπής με αιχμηρά άκρα κοπής έχουν μικρότερες πιθανότητες λυγίσματος κατά τη λειτουργία και ελέγχονται ευκολότερα.
ζ) Χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο, τα παρελκόμενα και τα τρυπάνια κ.λπ. σύμφωνα με τις παρούσες οδηγίες, λαμβάνοντας υπόψη τις συνθήκες εργασίας και την εργασία που πρόκειται να πραγματοποιηθεί. Ηχρήση ενός ηλεκτρικού εργαλείου για εργασίες διαφορετικές από αυτές για τις οποίες προορίζεται, μπορεί να οδηγήσει σε επικίνδυνη κατάσταση.
5) Χρήση και φροντίδα των εργαλείων με μπαταρία
a) Επαναφορτίζετε μόνο με το φορτιστή που καθορίζεται από τον κατασκευαστή. Φορτιστής που είναι κατάλληλος για έναν τύπο μπαταριών, μπορεί να ενέχει κίνδυνο πυρκαγιάς όται χρησιμοποιείται με άλλο τύπο μπαταριών.
β) Χρησιμοποιείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία μόνο με τις ειδικά καθορισμένες μπαταρίες. Η χρήση μπαταριών άλλου τύπου ενέχει κίνδυνο τραυματισμού και πυρκαγιάς.
γ) Όταν η μπαταρία δεν χρησιμοποιείται, διατηρείτε την μακριά από άλλα μεταλλικά αντικείμενα, όπως συνδετήρες, νομίσματα, κλειδιά, καρφιά, βίδες ή άλλα μικρά μεταλλικά αντικείμενα που μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτρική επαφή μεταξύ των δύο ακροδεκτών της μπαταρίας. Η βραχυκύκλωση των ακροδεκτών της μπαταρίας μπορεί να προκαλέσει εγκαύματα ή και πυρκαγιά.
δ) Κάτω από συνθήκες κακομεταχείρισης, μπορεί να εκτοξευτεί υγρό από τη μπαταρία. Αποφύγετε την επαφή με το υγρό αυτό. Εάν έλθετε σε επαφή κατά λάθος, ξεπλύνετε με άφθονο νερό. Σε περίπτωση που το υγρό έλθει σε επαφή με τα μάτια σας, ζητήστε ιατρική βοήθεια. Το υγρό που εκτοξεύεται από τη μπαταρία μπορεί να προκαλέσει ερεθισμούς ή εγκαύματα.
6) Συντήρηση (Σέρβις)
α) Φροντίζετε η συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου να πραγματοποιείται από πιστοποιημένο για επισκευές άτομο, με τη χρήση μόνο πανομοιότυπων ανταλλακτικών. Κατ' αυτό τον τρόπο εξαοφαλίζεται η ασφάλεια του ηλεκτρικού εργαλείου.
Πρόσθετες ειδικές οδηγίες ασφαλείας για διανομείς υλικών
- Κρατάτε το εργαλείο από μονωμένες επιφάνειες λαβής όταν εκτελείτε μια εργασία όπου το εργαλείο μπορεί να έρθει σε επαφή με αθέατα καλώδια. Η επαφή με ηλεκτροφόρο καλώδιο θα θέσει υπό ηλεκτρική τάση τα εκτεθειμένα μεταλλικά μέρη του εργαλείου και θα προκαλέσει ηλεκτροπληξία στο χειριστή.
- Κρατάτε τα χέρια σας μακριά από την περιοχή του εμβόλου και της ράβδου εμβόλου του διανομέα στεγανοποιητικού υλικού/ κόλλας. Τα δάκτυλα μπορεί να συνθλιβούν ανάμεσα στην υποδοχή του σωλήνα υλικού και στο έμβολο.
- Όταν χρησιμοποιείτε το διανομέα στεγανοποιητικού υλικού/κόλλας σε θέση πάνω από το σώμα σας, μην έχετε τη ράβδο εμβόλου πάνω από τα μάτια ή το κεφάλι σας. Η ράβδος εμβόλου μπορεί να γλιστρήσει προς τα πίω, προς την κατεύθυνοη του χρήστη. Πάντα να φοράτε προστασία ματιών όταν χρησιμοποιείτε το διανομέα στεγανοποιητικού υλικού κόλλας.
- Πάντα να εργάζεστε σε καλά αεριζόμενο χώρο και να φοράτε κατάλληλη προστασία αναπνοής αν χρειάζεται. Οι αναθυμιάσεις από ορισμένα στεγανοποιητικά υλικά και κόλλες μπορεί να είναι επιβλαβείς.
- Απενεργοποιείτε τη μονάδα και αποσυνδέετε το πακέτο μπαταρίας πριν εγκαταστήσετε και αφαιρέσετε αξεσουάρ, πριν προβείτε σε ρυθμίσεις ή όταν πραγματοποιείτε επισκευές. Τυχόν αθέλητη εκκίνηση μπορεί να προκαλέσει τραυματιομό.
- Χρησιμοποιείτε μόνο αξεσουάρ τα οποία προτείνονται από τον κατασκευαστή του μοντέλου που κατέχετε. Αξεσουάρ τα οποία μπορεί να είναι κατάλληλα για ένα εργαλείο, μπορεί να είναι επικίνδυνα όταν χρησιμοποιούνται σε άλλο εργαλείο. Η χρήση ακατάλληλων αξεσουάρ μπορεί να προκαλέσει κίνδυνο τραυματισμού σε άτομα.
- Ασφαλίζετε τη σκανδάλη στην απενεργοποιημένη θέση όταν δεν χρησιμοποιείτε το εργαλείο, για να αποφύγετε αθέλητη εξαγωγή υλικού.
- Προσέχετε να μη λερωθούν με στεγανοποιητικό υλικό ή κόλλα τα σημεία επαφής της μπαταρίας.
- Πάντα να διαβάζετε και να τηρείτε όλες τις οδηγίες του κατασκευαστή σχετικά με το στεγανοποιητικό υλικό ή την κόλλα. Αν δεν το κάνετε αυτό μπορεί να προκληθεί τραυματισμός.
- Να μη χρησιμοποιείται για παρασκευή τροφίμων.
Υπολειπόμενοι κίνδυνοι
Παρά την εφαρμογή των οχετικών κανονιομών ασφαλείας και την εφαρμογή διατάξεων ασφαλείας, ορισμένοι υπολειπόμενοι κίνδυνοι δεν μπορούν να αποφευχθούν. Autoi είναι:
• Βλάβη της ακοής.
- Κίνδυνος σωματικής βλάβης λόγω εκτινασσόμενων σωματιδίων.
- Κίνδυνος εγκαυμάτων λόγω της θέρμανσης των αξεσουάρ κατά τη λειτουργία.
• Κίνδυνος σωματικής βλάβης λόγω παρατεταμένης χρήσης.
Ηλεκτρική ασφάλεια
Ο ηλεκτρικός κινητήρας έχει σχεδιαστεί για λειτουργία μόνο σε μία τάση. Ελέγχετε πάντοτε εάν η τάση της μπαταρίας ανταποκρίνεται στην τάση που αναγράφεται στην πινακίδα με τα δεδομένα. Επίσης, βεβαιωθείτε ότι η τάση του φορτιστή αντιστοιχεί στην τάση του ηλεκτρικού δικτύου.

Ο φορτιστής της DEWALT διαθέτει διπλή μόνωση σύμφωνα με το πρότυπο EN60335. Κατά συνέπεια, δεν απαιτείται καλώδιο γείωσης.
Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας υποστεί βλάβη, πρέπει να αντικατασταθεί από ειδικά διαμορφωμένο καλώδιο που διατίθεται μέσω της υπηρεσίας εξυπηρέτησης της DEWALT.
Χρήση προέκτασης
Δεν πρέπει να χρησιμοποιούνται προεκτάσεις εκτός και αν είναι απολύτως απαραίτητο. Χρησιμοποιήστε εγκεκριμένη προέκταση, κατάλληλη για την είσοδο ρεύματος του φορτιστή σας (ανατρέξτε στα Τεχνικά δεδομένα). Το ελάχιστο μέγεθος του αγωγού είναι 1 mm², ενώ το μέγιστο μήκος είναι 30 m. Όταν χρησιμοποιείτε καλώδιο σε ρολό, να ξετυλίγετε πάντοτε το καλώδιο εντελώς.
ΦΥΛΑΞΕΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ
Φορτιστές
Οι φορτιστές DEWALT δεν απαιτούν καμία ρύθμιση και έχουν σχεδιαστεί για να λειτουργούν όσο το δυνατόν πιο απλά.
Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας για κάθε τύπο φορτιστή μπαταρίας
ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ: Το παρόν εγχειρίδιο περιέχει σημαντικές οδηγίες ασφάλειας και λειτουργίας για συμβατούς φορτιστές μπαταριών (ανατρέξτε στα Τεχνικά Στοιχεία).
• Πριν χρησιμοποιήσετε το φορτιστή, διαβάστε όλες τις οδηγίες και τις επισημάνσεις προσοχής πάνω στο φορτιστή, το πακέτο μπαταριών και το προϊόν όπου χρησιμοποιείται το πακέτο μπαταριών.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. Μην αφήψετε να εισέλθει οποιοδήποτε υγρό μέσα στο φορτιστή. Μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Συνιστούμε τη χρήση διάταξης προστασίας από ρεύμα διαρροής με διαβάθμιση έντασης ρεύματος διαρροής 30mA ή μικρότερη.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Κίνδυνος εγκαυμάτων. Για να μειώσετε τροστανδυνο τραυματισμού, φορτίζετε μόνο επαναφορτιζόμενες μπαταρίες DEWALT. Άλλοι τύποι μπαταριών μπορεί να εκραγούν προκαλώντας τραυματισμό και ζημιά.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Τα παιδιά θα πρέπει να βρίσκονται υπό εκρλεψη ώστε να διασφαλίζεται ότι δεν παιζουν με τη συσκευή.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Υπό ορισμένες συνθήκες, με το φορτιστή συνδεδεμένο στην παροχή ρεύματος, οι εκτεθειμένες επαφές φόρτισης μέσα στο φορτιστή μπορεί να βραχυκυκλωθούν από ξένο υλικό. Τα ξένα υλικά με αγώγιμες ιδιότητες, όπως είναι, αλλά χωρίς περιορισμός σε αυτά, το σύρμα τριψίματος, το αλουμινόχαρτο ή
οποιαδήποτε συσσώρευση μεταλλικών σωματιδίων, θα πρέπει να διατηρούνται μακριά από τις κοιλότητες των φορτιστών. Πάντα αποσυνδέετε το φορτιστή από την παροχή ρεύματος όταν δεν υπάρχει πακέτο μπαταριών στην κοιλότητα. Αποσυνδέετε το φορτιστή από την πρίζα πριν επιχειρήσετε να τον καθαρίσετε.
- MHN επιχειρήσετε να φορτίσετε το πακέτο μπαταριών με οποιουσδήποτε φορτιστές άλλους από τους αναφερόμενους στο παρόν εγχειρίδιο. Ο φορτιστής και το πακέτο μπαταριών έχουν σχεδιαστεί ειδικά για να λειτουργούν μαζί.
- Αυτοί οι φορτιστές δεν προορίζονται για χρήσεις άλλες από φόρτιση επαναφορτιζόμενων μπαταριών DEWALT. Οποιεσδήποτε άλλες χρήσεις μπορεί να προκαλέσουν κίνδυνο πυρκαγιάς και ελαφράς ή θανατηφόρου ηλεκτροπληξίας.
- Μην εκθέσετε το φορτιστή σε βροχή ή χιόνι.
- Τραβάτε το φις και όχι το καλώδιο όταν αποσυνδέετε το φορτιστή. Έτοι θα μειωθεί ο κίνδυνος ζημιάς στο φις και το καλώδιο.
- Να βεβαιώνεστε ότι το καλώδιο έχει διευθετηθεί έτσι ώστε να μην πατηθεί, να αποτελέσει αιτία παραπατήματος ή να υποβληθεί με άλλο τρόπο σε ζημιά ή καταπόνηση.
- Μη χρησιμοποιήσετε καλώδιο επέκτασης εκτός αν είναι απολύτως απαραίτητο. Η χρήση ακατάλληλου καλωδίου επέκτασης θα μπορούσε να επιφέρει κίνδυνο πυρκαγιάς και ελαφράς ή θανατηφόρου ηλεκτροπληξίας.
- Μην τοποθετείτε οποιοδήποτε αντικείμενο πάνω στο φορτιστή και μην τοποθετείτε το φορτιστή σε μαλακή επιφάνεια που θα μπορούσε να φράξει τα ανοίγματα αερισμού και να έχει ως αποτέλεσμα έντονη εσωτερική θέρμανση. Τοποθετείτε το φορτιστή μακριά από οποιαδήποτε πληγή θερμότητας. Ο φορτιστής αερίζεται μέσω ανοιγμάτων στο πάνω και στο κάτω μέρος του περιβλήματος.
- Μη χρησιμοποιήσετε το φορτιστή αν το καλώδιο ή το φις του έχει υποστεί ζημιά— φροντίστε να αντικατασταθούν άμεσα.
- Μη χρησιμοποιήσετε το φορτιστή αν έχει δεχτεί δυνατό χτύπημα, έχει πέσει ή αν έχει υποστεί ζημιά με οποιονδήποτε άλλο τρόπο. Παραδώστε τον σε εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις.
- Μην αποσυναρμολογήσετε το φορτιστή. Παραδώστε τον σε εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις όταν απαιτείται σέρβις ή επισκευή. Η λανθασμένη συναρμολόγηση μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα κίνδυνο ελαφράς ή θανατηφόρου ηλεκτροπληξίας ή πυρκαγιάς.
- Σε περίπτωση που το καλώδιο ρεύματος έχει υποστεί ζημιά, αυτό πρέπει να αντικατασταθεί άμεσα από τον κατασκευαστή, τον αντιπρόσωπό του για σέρβις ή άτομο με παρόμοια εξειδίκευση, ώστε να αποτραπεί οποιοσδήποτε κίνδυνος.
- Αποσυνδέστε το φορτιστή από την πρίζα πριν επιχειρήσετε οποιονδήποτε καθαρισμό. Έτσι θα μειωθεί ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. Με την αφαίρεση του πακέτου μπαταριών δεν μειώνεται αυτός ο κίνδυνος.
• ΠΟΤΕ μην επιχειρήσετε να συνδέσετε 2 φορτιστές μαζί.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
• Ο φορτιστής έχει σχεδιαστεί για να λειτουργεί με κανονικό οικιακό ρεύμα 230 V. Μην επιχειρήσετε να τον χρησιμοποιήσετε με οποιαδήποτε άλλη τάση. Αυτό δεν ισχύει για το φορτιστή οχήματος.
Φόρτιση μιας μπαταρίας (εικ. [Fig.] B)
- Συνδέστε το φορτιστή σε κατάλληλη πρίζα πριν τοποθετήσετε το πακέτο μλαταρίας.
- Εισάγετε το πακέτο μπαταρίας 14 μέσα στο φορτιστή και βεβαιωθείτε ότι το πακέτο μπαταρίας έχει τερματίσει πλήρως στην κανονική του θέση μέσα στο φορτιστή. Η κόκκινη λυχνία (φόρτισης) θα αναβοσβήνει επανειλημμένα υποδηλώνοντας ότι έχει αρχίσει η διαδικασία φόρτισης.
- Η φόρτιση έχει ολοκληρωθεί όταν το κόκκινο φως είναι μόνιμα αναμμένο. Τότε το πακέτο μπαταρίας είναι πλήρως φορτισμένο και μπορείτε να το χρησιμοποιήσετε άμεσα ή να το αφήσετε τοποθετημένο στο φορτιστή. Για να αφαιρέσετε το πακέτο μπαταρίας από το φορτιστή, πατήστε το κουμπί απασφάλισης της μπαταρίας 15 στο πακέτο μπαταρίας.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για να εξασφαλίσετε μέγιστη απόδοση και μέγιστη ωφέλιμη ζωή των πακέτων μπαταριών λιθίου-ιόντων, φορτίστε πλήρως το πακέτο μπαταρίας πριν την πρώτη χρήση.
Λειτουργία του φορτιστή
Ανατρέξτε στις παρακάτω ενδείξεις σχετικά με την κατάσταση φόρτιοης του πακέτου μπαταρίας.
Ενδείξεις φόρτισης

text_image
φορτίζει πλήρως φορτισμένο καθυστέρηση θερμού/ψυχρού πακέτου μλαταριών** Στη διάρκεια αυτής της διαδικασίας, η κόκκινη λυχνία θα συνεχίσει να αναβοσβήνει, αλλά θα είναι αναμμένη μια κίτρινη ενδεικτική λυχνία. Αφού η μπαταρία φθάσει σε κατάλληλη θερμοκρασία, η κίτρινη λυχνία θα σβήσει και ο φορτιστής θα συνεχίσει τη διαδικασία φόρτισης.
Ο/Οι συμβατός(-οἱ) φορτιστής(-ές) δεν θα φορτίσουν μια μπαταρία που παρουσιάζει βλάβη. Ο φορτιστής θα υποδηλώσει τη βλάβη μπαταρίας μη ανάβοντας καθόλου τη λυχνία ή εμφανίζοντας την ακολουθία αναβοσβησίματος: πρόβλημα μπαταριών ή φορτιστή.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αυτό θα μπορούσε να σημαίνει πρόβλημα με φορτιστή.
Αν ο φορτιστής υποδηλώνει πρόβλημα, δώστε το φορτιστή και το πακέτο μπαταριών για έλεγχο σε εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις.
Καθυστερηση θερμου/ψυχρου πακετου μπαταριας
Αν ο φορτιστής ανιχνεύσει μπαταρία με υπερβολικά υψηλή ή χαμηλή θερμοκρασία, ξεκινά αυτόματα μια Καθυοτέρηση θερμού/ψυχρού πακέτου μπαταρίας, αναστέλλοντας τη φόρτιση έως ότου η μπαταρία έχει φθάσει σε κατάλληλη θερμοκρασία. Κατόπιν, ο φορτιστής αρχίζει αυτόματα τη φόρτιση του πακέτου. Αυτή η λειτουργία διασφαλίζει τη μέγιστη διάρκεια ζωής της μπαταρίας.
ο μπαταρίας μη ανάβοντας λυχνία ή εμφανίζοντας ένα μοτίβο αναβοσβησίματος που αντιστοιχεί σε μήνυμα αντικαταστήστε το πακέτο μπαταρίας. Το πακέτο μπαταριών θα φορτίζεται σε αυτή τη μικρότερη ταχύτητα σε όλον τον κύκλο φόρτισης και δεν θα επιστρέψει στη μέγιστη ταχύτητα φόρτισης ακόμα και αν η μπαταρία θερμανθεί.
Ο φορτιστής DCB118 είναι εξοπλισμένος με εσωτερικό ανεμιστήρα σχεδιασμένο να ψύχει το πακέτο μπαταρίας. Ο ανεμιστήρας θα ενεργοποιείται αυτόματα όταν χρειάζεται να ψυχθεί το πακέτο μπαταρίας. Σε καμία περίπτωση μη χρησιμοποιήσετε το φορτιστή αν ο ανεμιστήρας δεν λειτουργεί σωστά ή αν είναι φραγμένες οι σχισμές αερισμού. Μην επιτρέψετε την είσοδο ξένων αντικειμένων στο εσωτερικό του φορτιστή.
Ηλεκτρονικό Σύστημα Προστασίας
Τα εργαλεία XR Li-Ion (λιθίου-ιόντων) έχουν οχεδιαστεί με Ηλεκτρονικό Σύστημα Προστασίας το οποίο προστατεύει τη μπαταρία από υπερφόρτωση, υπερθέρμανση ή βαθιά εκφόρτιση.
Το εργαλείο θα απενεργοποιηθεί αυτόματα αν ενεργοποιηθεί το ηλεκτρονικό σύστημα προστασίας. Αν συμβεί αυτό, τοποθετήστε τη μπαταρία λιθίου-ιόντων στο φορτιστή έως ότου φορτιστεί πλήρως.
Στερέωση στον τοίχο
Αυτοί οι φορτιστές έχουν σχεδιαστεί να μπορούν α στερεωθούν σε τοίχο ή να στέκονται όρθιοι πάνω σε τραπέζι ή επιφάνεια εργασίας. Αν πρόκειται να στερεωθεί σε τοίχο, τοποθετήστε το φορτιστή κοντά σε πρίζα ρεύματος και μακριά από γωνίες ή άλλα εμπόδια που μπορεί να εμποδίζουν τη ροή του αέρα. Χρησιμοποιήστε την πίσω πλευρά του φορτιστή ως πρότυπο για τον καθοριομό της θέσης των βιδών στερέωσης στον τοίχο. Στερεώστε το φορτιστή με ασφάλεια χρησιμοποιώντας βίδες γυψοσανίδας (αγοράζονται ξεχωριστά) μήκους τουλάχιστον 25,4 mm με κεφαλή βίδας διαμέτρου τουλάχιστον 7–9 mm, βιδωμένες σε ξύλο σε βέλτιστο βάθος με τρόπο ώστε κάθε βίδα να προεξέχει περίπου 5,5 mm Ευθυγραμμίστε τις εγκοπές στην πίσω πλευρά του φορτιστή με τις βίδες που προεξέχουν και συμπλέξτε τις βίδες πλήρως μέσα στις εγκοπές.
Οδηγιες καθαρισμου του φορτιστη
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. Ανα δυνδέετε το φορτιστή από την πρίζα ρεύματος ΑС πριν τον καθαρισμό. Οι ρύποι και το γράσο μπορούν να αφαιρεθούν από τις εξωτερικές επιφάνειες του φορτιστή με χρήση ενός πανιού ή μιας μαλακής, μη μεταλλικής βούρτσας. Μη χρησιμοποιείτε νερό ή οποιαδήποτε καθαριστικά διαλύματα. Ποτέ μην αφήσετε οποιοδήποτε υγρό να εισέλθει στο εργαλείο. Ποτέ μη βυθίσετε κανένα μέρος του εργαλείου σε υγρό.
Μπαταρία
Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας για κάθε τύπο μπαταρίας
Όταν παραγγέλνετε εφεδρικές μπαταρίες, φροντίστε να συμπεριλάβετε τον αριθμό καταλόγου και την τάση.
Η μπαταρία δεν είναι πλήρως φορτισμένη όταν αφαιρείται από τη συσκευασία της. Προτού χρησιμοποιήσετε την μπαταρία και τον φορτιστή, διαβάστε τις παρακάτω πληροφορίες ασφαλείας. Στη συνέχεια, ακολουθήστε τις διαδικασίες φόρτισης που περιγράφονται.
ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ
- Μη φορτίσετε ή χρησιμοποιήσετε μπαταρία σε εκρηκτική ατμόσφαιρα, όπως με παρουσία εύφλεκτων υγρών, αερίων ή σκόνης. Η εισαγωγή ή αφαίρεοη της μπαταρίας από το φορτιστή μπορεί να προκαλέσει ανάφλεξη της σκόνης ή των αναθυμιάσεων.
• Ποτέ μην αναγκάσετε το πακέτο μπαταριών να εισέλθει με τη βία στο φορτιστή. Μην τροποποιήσετε το πακέτο μπαταριών με οποιονδήποτε τρόπο για να ταιριάζει με μη συμβατό φορτιστή, γιατί το πακέτο μπαταριών μπορεί να σπάσει προκαλώντας σοβαρό τραυματισμό.
• Φορτίζετε τα πακέτα μπαταριών μόνο σε φορτιστές DEWALT. - MHN πιτσιλίζετε ή βυθίζετε σε νερό ή άλλα υγρά.
- Μην αποθηκεύετε ή χρησιμοποιείτε το εργαλείο και το πακέτο μπαταριών σε θέσεις όπου η θερμοκρασία μπορεί να φθάσει ή να υπερβεί τους 40 °C (104 °F) (όπως έξω από καλυμμένα μέρη ή σε μεταλλικά κτίρια το καλοκαίρι).
- Μην αποτεφρώσετε την μπαταρία ακόμη και εάν έχει υποστεί σοβαρή ζημιά ή έχει φθαρεί εντελώς. Σε περίπτωση πυρκαγιάς, η μπαταρία μπορεί να εκραγεί. Κατά την καύση μπαταριών ιόντων λιθίου δημιουργούνται τοξικές αναθυμιάσεις και υλικά.
- Εάν το περιεχόμενο της μπαταρίας έρθει σε επαφή με το δέρμα, ξεπλύνετε αμέσως την περιοχή με ήπιο σαπούνι και νερό. Εάν το υγρό της μπαταρίας εισέλθει στα μάτια, ξεπλύνετε με άφθονο νερό επί 15 λεπτά ή έως ότου σταματήσει ο ερεθιομός. Εάν η ιατρική βοήθεια είναι απαραίτητη, ο ηλεκτρολύτης της μπαταρίας αποτελείται από ένα μίγμα υγρών οργανικών υδρογονανθράκων και αλάτων λιθίου.
• Τα περιεχόμενα των κυψελών μιας ανοιχτής μπαταρίας μπορούν να προκαλέσουν ερεθισμό του αναπνευστικού συστήματος. Αναπνεύστε καθαρό αέρα. Εάν τα συμπτώματα επιμένουν, ζητήστε ιατρική βοήθεια.
ΠΡΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Κίνδυνος εγκαυμάτων. Το υγρό της μπατευρίας ενδέχεται να είναι εύφλεκτο εάν εκτεθεί σε σπινθήρα ή φλόγα.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Ποτέ μην επιχειρήσετε να ανοίξετε πακέτο μπαταριών για οποιονδήποτε λόγο. Αν το περίβλημα του πακέτου μπαταριών είναι ραγισμένο ή έχει υποστεί ζημιά, μην εισάγετε το πακέτο στο φορτιστή. Μη συνθλίψετε, ρίξετε κάτω ή προξενήσετε ζημιά στο πακέτο μπαταριών. Μη χρησιμοποιήσετε πακέτο μπαταριών ή φορτιστή που έχει δεχθεί ισχυρό χτύπημα, έχει πέσει, έχει πατηθεί από όχημα ή έχει υποστεί ζημιά με οποιονδήποτε τρόπο (π.χ τρυπηθεί με καρφί, χτυπηθεί με σφυρί, πατηθεί). Μπορεί να προκληθεί ελαφρά ή δανατηφόρος ηλεκτροπληξία. Τα πακέτα μπαταριών που έχουν υποστεί ζημιά θα πρέπει να παραδίδονται στο κέντρο σέρβις για ανακύκλωση.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Κίνδυνος πυρκαγιάς. Μην αλεσμηκεύετε ή μεταφέρετε το πακέτο μπαταρίας με τρόπο ώστε μεταλλικά αντικείμενα να μπορούν να έρθουν σε επαφή με εκτεθειμένους ακροδέκτες μπαταρίας. Για παράδειγμα, μην τοποθετείτε το πακέτο μπαταρίας μέσα σε ποδιές, τοέπες, εργαλειοθήκες, κουτιά μεταφοράς προϊόντων, συρτάρια κλπ. μαζί με μη στερεωμένα καρφιά, βίδες, κλειδιά κλπ.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Όταν δεν χρησιμοποιείται το εργαλείο, τηθετείτε το με την πλευρά του σε σταθερή επιφάνεια, όπου δεν θα αποτελέσει κίνδυνο λόγω παραπατήματος ή πτώσης. Οριομένα εργαλεία με μεγάλα πακέτα μπαταριών μπορούν να στέκονται όρθια πάνω στο πακέτο μπαταριών αλλά μπορεί να πέσουν εύκολα αν σπρωχτούν.
Μεταφορά
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Κίνδυνος πυρκαγιάς. Η μεταφορά μπαταριών μπορεί ενδεχομένως να γίνει αιτία πυρκαγιάς αν οι πόλοι της μπαταρίας έρθουν κατά λάθος σε επαφή με αγώγιμα υλικά. Κατά την μεταφορά μπαταριών να βεβαιώνεστε ότι οι πόλοι των μπαταριών είναι προστατευμένοι και καλά μονωμένοι από υλικά που θα μπορούσαν να έρθουν σε επαφή μαζί τους και να προκαλέσουν βραχυκύκλωμα.
Οι μπαταρίες DEWALT συμμορφώνονται με όλους τους εφαρμόσιμους κανονισμούς μεταφορών προϊόντων, όπως αυτοί καθορίζονται από τα βιομηχανικά και νομικά πρότυπα, στα οποία περιλαμβάνονται ο Συστάσεις των Ηνωμένων Εθνών σχετικά με τη μεταφορά επικίνδυνων αγαθών, οι κανονισμοί μεταφοράς επικίνδυνων αγαθών της Διεθνούς Ένωσης Αερομεταφορών (IATA), οι διεθνείς ναυτιλιακοί κανονισμοί περί επικίνδυνων αγαθών (IMDG) και η Ευρωπαϊκή συμφωνία για τις διεθνείς οδικές μεταφορές επικίνδυνων αγαθών (ADR). Τα στοιχεία και οι μπαταρίες λιθίου-ιόντων έχουν δοκιμαστεί σύμφωνα με το τμήμα 38,3 του Εγχειριδίου και κριτηρίων δοκιμών των συστάσεων των Ηνωμένων Εθνών σχετικά με τη μεταφορά επικίνδυνων αγαθών.
Στις περισσότερες περιπτώσεις, η μεταφορά πακέτου μπαταρίας DEWALT δεν θα εμπίπτει στην ταξινόμηση ενός πλήρως ελεγχόμενου Επικίνδυνου υλικού Κλάσης 9. Γενικά, μόνο μεταφορές που περιέχουν μπαταρία λιθίου-ιόντων με ονομαστική τιμή ενέργειας μεγαλύτερη από 100 βατώρες (Wh) θα απαιτεί να γίνονται ως πλήρως ελεγχόμενα φορτία Κλάσης 9. Σε όλες τις μπαταρίες λιθίου-ιόντων, η ονομαστική τους τιμή σε βατώρες επισημαίνεται πάνω στη συσκευασία. Επιπλέον, λόγω κανονιστικών περιπλοκών, η DEWALT δεν συνιστά τη μεταφορά δι' αέρος ξεχωριστών πακέτων μπαταριών λιθίου-ιόντων, ανεξάρτητα από την ονομαστική τιμή βατωρών. Οι μεταφορές εργαλείων που περιέχουν μπαταρίες (ουνδυασμένα κιτ) μπορούν να γίνουν δι' αέρος ως εξαίρεση αν η ονομαστική τιμή σε βατώρες του πακέτου μπαταρίας δεν είναι μεγαλύτερη από 100 Wh.
Ανεξάρτητα από το αν μια αποστολή θεωρείται εξαιρούμενη ή πλήρως ρυθμιζόμενη, αποτελεί ευθύνη του αποστολέα να λάβει υπόψη του τους πιο πρόσφατους κανονισμούς για τις απαιτήσεις συσκευασίας, σήμανσης και τεκμηρίωσης.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Οι πληροφορίες που παρέχονται στην παρούσα ενότητα του εγχειριδίου, παρέχονται καλή τη πίστη και πιστεύεται ότι είναι ακριβείς κατά το χρόνο της σύνταξης του εγγράφου. Ωστόσο δεν παρέχεται καμία εγγύηση, ρητή ή συναγόμενη. Αποτελεί ευθύνη του αγοραστή να βεβαιωθεί ότι οι δραστηριότητές του συμμορφώνονται με τους εφαρμοστέους κανονισμούς.
Μεταφορα της Μπαταριας FLEXVOLT™
Η μπαταρία DEWALT FLEXVOLT™ διαθέτει δύο καταστάσεις:
Χρήσης και Μεταφοράς.
Κατάσταση Χρήσης: Όταν η μπαταρία FLEXVOLT™ δεν έχει τοποθετηθεί σε προϊόν ή έχει τοποθετηθεί σε προϊόν DEWALT 18 V, θα λειτουργεί σαν μπαταρία 18 V. Όταν η μπαταρία FLEXVOLT™ έχει τοποθετηθεί σε προϊόν 54 V ή 108 V (δύο μπαταριών των 54 V), θα λειτουργεί σαν μπαταρία 54 V.
Κατάσταση Μεταφοράς: Όταν έχει τοποθετηθεί το καπάκι στην μπαταρία FLEXVOLT™, η μπαταρία είναι σε κατάσταση μεταφοράς. Φυλάξτε το καπάκι για την περίπτωση μεταφοράς.
Όταν είναι σε κατάσταση Μεταφοράς, οι σειρές των κυψελών είναι ηλεκτρικά αποουνδεδεμένες μέσα οτο πακέτο μπαταρίας, με

αποτέλεσμα να θεωρείται ως 3 μπαταρίες με χαμηλότερη ονομαστική τιμή βατωρών (Wh) αντί για 1 μπαταρία με υψηλότερη ονομαστική τιμή βατωρών. Αυτή η αυξημένη ποσότητα των 3 μπαταριών με τη μειωμένη ονομαστική τιμή βατωρών μπορεί να κάνει εφικτή την εξαίρεση του πακέτου μπαταριών από ορισμένους κανονισμούς μεταφορών που επιβάλλονται στις μπαταρίες με υψηλότερη ονομαστική τιμή βατωρών.
Η ονομαστική τιμή Wh μεταφοράς είναι 3 x 36 Wh, που οημαίνει 3 μπαταρίες των 36 βατωρών η κάθε μία. Η ονομαστική τιμή Wh χρήσης είναι 108 βατώρες (υπονοείται 1 μπαταρία).
Παραδειγμα σημανσης χρησης και μεταφορας στην ετικετα

Use: 108 Wh Transport: 3x36 Wh
Συστάσεις για την αποθήκευση
- Το καλύτερο μέρος αποθήκευσης είναι ένα δροσερό και στεγνό μέρος, μακριά από το άμεσο ηλιακό φως και την υπερβολική ζέστη ή κρύο. Για βέλτιστη απόδοση και διάρκεια ζωής, αποθηκεύετε τις μπαταρίες σε θερμοκρασία δωματίου όταν δεν τις χρησιμοποιείτε.
- Για μεγάλο χρόνο φύλαξης, για τα καλύτερα αποτελέσματα συνιστάται να αποθηκεύετε το πακέτο μπαταριών πλήρως φορτισμένο, σε δροσερό, ξηρό μέρος, εκτός του φορτιστή.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Τα πακέτα μπαταριών δεν θα πρέπει να αποθηκεύονται τελείως εκφορτισμένα. Το πακέτο μπαταριών θα χρειαστεί να επαναφορτιστεί πριν τη χρήση.
Ετικέτες στο φορτιστή και την μπαταρία
Επιπλέον των εικονογραμμάτων που χρησιμοποιούνται στο εγχειρίδιο αυτό, οι ετικέτες πάνω στο φορτιστή και στο πακέτο μπαταριών μπορεί να δείχνουν τα εξής εικονογράμματα:

Διαβάστε το εγχειρίδιο οδηγιών πριν από τη χρήση.

Ανατρέξτεστα Τεχνικά δεδομένα για το χρόνο φόρτισης.

Μην αγγίζετε με αγώγιμα αντικείμενα.

Μη φορτίζετε κατεστραμμένες μπαταρίες.

Να μην εκτίθεται σε νερό.

Φροντίζετε για την άμεση αντικατάσταση τυχόν ελαττωματικών καλωδίων.

Η φόρτιση να γίνεται μόνο σε θερμοκρασία από 4 °C έως 40 °C.

Μόνο για χρήση σε εσωτερικό χώρο.

Απορρίψτε την μπαταρία με φιλικό προς το περιβάλλον τρόπο.

Фортίζετε τα πακέτα μπαταριών DEWALT μόνο με τους προβλεπόμενους φορτιστές DEWALT. Η φόρτιση πακέτων μπαταριών άλλων από τις προβλεπόμενες μπαταρίες DEWALT με χρήση φορτιστή DEWALT μπορεί να προκαλέσει έκρηξή τους ή άλλες επικίνδυνες καταστάσεις.

Μην πετάτε το πακέτο μπαταριών σε φωτιά.

Χρήση: Χρήση χωρίς καπάκι μεταφοράς, η αναγραφόμενη ονομαστική τιμή Wh είναι 108 Wh (1 μπαταρία με 108 Wh).

Μεταφορά: Μεταφορά με ενσωματωμένο καπάκι μεταφοράς, η αναγραφόμενη ονομαστική τιμή Wh είναι 3 x 36 Wh (3 μπαταρίες των 36 Wh).
Τύπος μπαταριών
Ta DCE560, DCE571, DCE580 και DCE581 λειτουργούν με πακέτο μπαταριών των 18 V.
Αυτά τα πακέτα μπαταριών μπορούν να χρησιμοποιηθούν: DCB181, DCB182, DCB183, DCB183B, DCB184, DCB184B, DCB185, DCB546. Για περιοσότερες πληροφορίες ανατρέξτε στα
Τεχνικά δεδομένα.
Περιεχόμενα συσκευασίας
Στη συσκευασία περιέχεται:
1 Υποδοχή φύσιγγας (DCE560 και DCE581)
1 Υποδοχή συσκευασίας «λουκάνικο» (DCE571, DCE580 και DCE581)
1 διανομέας
1 Σύντομο έμβολο εμβόλου (DCE581)
1 Πακέτο μπαταρίας Li-Ion
1 Εγχειρίδιο οδηγιών
- Ελέγξετι για τυχόν ζημιές οτο εργαλείο, στα τμήματα ή τα παρελκόμενα, οι οποίες μπορεί να συνέβησαν κατά τη διάρκεια της μεταφοράς.
• Πριν από τη χρήση, αφιερώστε χρόνο για να διαβάσετε προσεκτικά και να κατανοήσετε το παρόν εγχειρίδιο.
Ενδείξεις επάνω στο εργαλείο
Επάνω στο εργαλείο εμφανίζονται τα παρακάτω εικονογράμματα:

Διαβάστε το εγχειρίδιο οδηγιών πριν από τη χρήση.

Φοράτε προστατευτικά για τα αυτιά.

Φοράτε προστατευτικά για τα μάτια.

Ακτινοβολία λέιζερ. Μην κοιτάζετε απευθείας στο φως.
Θεξη Κωδικου Ημερομηνιας
Ο κωδικός ημερομηνίας, ο οποίος περιλαμβάνει επίσης το έτος καταοκευής, είναι τυπωμένος επάνω στο περίβλημα.
Παράδειγμα:
2017 XX XX
'Ετος κατασκευής
Περιγραφή (εικ. Α)
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην τροπολοιήσετε ποτέ το πρεκερικό εργαλείο ή οποιοδήποτε τμήμα του. Μπορεί να προκληθεί βλάβη ή προσωπικός τραυματιομός.
1 Διακόπης οκανδάλης
2 Ασφάλιση σκανδάλης σε απενεργοποιημένη θέση
3 Περιστροφικός επιλογέας ταχύτητας
4 Λαβή ράβδου εμβόλου
5 Ράβδος εμβόλου
6 Σκανδάλη απελευθέρωσης ράβδου εμβόλου
7 Έμβολο
8 Υποδοχή φύσιγγας (DCE560 και DCE581)
9 Εργαλείο διάτρησης
10 Κολάρο τοποθέτησης
11 Φως εργασίας LED
13 Κάλυμμα ακροφυσίου (DCE571, DCE580 και DCE581)
14 Πακέτο μπαταρίας
15 Κουμπί απελευθέρωσης μπαταρίας
12 Упобохн́συσκευασίας «λουκάνικο» (DCE571, DCE580 και DCE581)
Προοριζομενη Χρηση
Αυτός ο διανομέας στεγανοποιητικού υλικού με μπαταρία έχει σχεδιαστεί για επαγγελματικές εφαρμογές διανομής στεγανοποιητικών υλικών και κόλλας.
Na MH χρησιμοποιείται σε συνθήκες υγρασίας ή όταν υπάρχουν εύφλεκτα υγρά ή αέρια.
Αυτός ο διανομέας στεγανοποιητικού υλικού είναι ένα επαγγελματικό ηλεκτρικό εργαλείο.
ΜΗν αφήνετε τα παιδιά να έρχονται σε επαφή με το εργαλείο. Απαιτείται επίβλεψη όταν το εργαλείο αυτό χρησιμοποιείται από μη έμπειρους χειριστές.
- Το προϊόν αυτό δεν προορίζεται για χρήση από άτομα (περιλαμβανομένων παιδιών) που έχουν μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή πνευματικές ικανότητες, ή έλλειψη εμπειρίας και/ή γνώσης και δεξιοτήτων, εκτός αν τα άτομα αυτά επιβλέπονται από άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά τους. Τα παιδιά δεν πρέπει να μένουν ποτέ μόνα τους με αυτό το προϊόν.
ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να ελαττώσετε τον κατένο σοβαρού προσωπικού τραυματισμού, απενεργοποιείτε το εργαλείο και αποσυνδέετε την μπαταρία πριν από την πραγματοποίηση τυχόν ρυθμίσεων ή την τοποθέτηση/αφαίρεση προσαρτημάτων ή παρελκόμενων. Η τυχαία εκκίνηση μπορεί να προκαλέσει τραυματισμού.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Χρηοιμοποιείτε μόνο οετ μιταταριών και φερτιστές της DEWALT.
Εισαγωγή και αφαίρεση του πακέτου μπαταριών από το εργαλείο (εικ. Β)
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για τα καλύτερα αποτελέσματα, να βεβαιώνεστε ότι το πακέτο μπαταριών 14 είναι πλήρως φορτισμένο.
Για Να Τοποθετησετε Το Πακετο Μπαταριων Στη Λαβη Του Εργαλειου
- Ευθυγραμμίστε το πακέτο μπαταριών 14 με τις ράγες μέσα στη λαβή του εργαλείου (εικ. Β).
- Σπρώξτε το μέσα στη λαβή ώσπου να τερματίσει πλήρως και να ασφαλίσει στο εργαλείο και βεβαιωθείτε ότι δεν θα απασφαλιστεί.
Για να αφαιρεσετε το πακετο μπαταριων απο το εργαλειο
- Πιέστε το κουμπί απελευθέρωσης 15 της μπαταρίας και τραβήξτε σταθερά το πακέτο μπαταριών έξω από τη λαβή του εργαλείου.
- Εισάγετε το πακέτο μπαταριών μέσα στο φορτιστή όπως περίγράφεται στο τμήμα περί φορτιστή του παρόντος εγχειριδίου.
Пакета μπαταριων με δεικτη φορτιου (εικ. Β)
Οριομένα πακέτα μπαταριών DEWALT περιλαμβάνουν ένα δείκτη φορτίου. Αυτός αποτελείται από τρεις πράσινες λυχνίες
ΕλλΗνΙΚά
LED που υποδηλώνουν το επίπεδο του φορτίου που απομένει στο πακέτο μπαταριών.
Για να ενεργοποιήσετε το δείκτη φορτίου, πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί 16 του δείκτη φορτίου. Θα ανάψει ένας συνδυασμός των τριών πράσινων λυχνιών LED που είναι ενδεικτικός του επιπέδου του φορτίου που απομένει. Όταν το επίπεδο του φορτίου στη μλαταρία είναι κάτω από το χρησιμοποιήσιμο όριο, ο δείκτης φορτίου δεν θα ανάψει και η μλαταρία θα χρειαστεί να επαναφορτιστεί.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ο δείκτης φορτίου αποτελεί μόνο μια ένδειξη του φορτίου που έχει απομείνει στο πακέτο μπαταριών. Δεν δείχνει τη λειτουργικότητα του εργαλείου και υπόκειται σε μεταβολές βάσει των εξαρτημάτων του προϊόντος, της θερμοκρασίας και της εφαρμογής του τελικού χρήστη.
Αυτός ο διανομέας υλικών είναι ένα επαγγελματικό ηλεκτρικό εργαλείο. Οι διανομείς μπαταρίας DCE560, DCE571, DCE580 και DCE581 παραδίδονται πλήρως συναρμολογημένοι.
• Ο DCE560 δέχεται φύσιγγες των 300-310 ml.
• Ο DCE571 δέχεται φύσιγγες των 300-310 ml ή συσκευασίες «λουκάνικο» των 400 ml.
- Ο DCE580 δέχεται φύσιγγες των 300-310 ml ή συσκευασίες «λουκάνικο» των 400 ή 600 ml.
- O DCE581 δέχεται φύοιγγες των 300-310 ml ή συοκευασίες «λουκάνικο» των 400 ή 600 ml.
Για να αλλάξετε υποδοχές υλικών (Εικ. Ρ)
Μια εναλλακτική υποδοχή υλικού είναι διαθέσιμη έναντι πρόσθετης χρέωσης από τον τοπικό σας αντιπρόσωπο ή από εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις. Ανατρέξτε στην ενότητα
Αξεσουάρ για πληροφορίες επικοινωνίας.
- Χρησιμοποιώντας ένα κατσαβίδι, αφαιρέστε τη βίδα17 και διαχωρίστε το έμβολο 7 από τη ράβδο εμβόλου 5.
- Απελευθερώστε την υποδοχή υλικού από το κολάρο τοποθέτησης και αφαιρέστε την υποδοχή υλικού.
- Πατήστε και κρατήστε πατημένη τη σκανδάλη απελευθέρωσης ράβδου εμβόλου 6 και τραβήξτε τη ράβδο εμβόλου τελείως έξω από τη μονάδα.
- Με τη οκανδάλη απελευθέρωσης ράβδου εμβόλου πατημένη, εισάγετε τη νέα ράβδο εμβόλου μέσα στη μονάδα.
- Βιδώστε τη νέα υποδοχή υλικού μέσα στο κολάρο τοποθέτησης.
- Εγκαταστήστε τη βίδα μέσω του εμβόλου στο άκρο της ράβδου εμβόλου.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
Οδηγίες χρήσης
ΠΡΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Να τηρείτε πάντοτε τις οδηγίες αυφαλείας και τις ισχύουσες ρυθμίσεις.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να ελαττώσετε τον και ξυνο σοβαρού προσωπικού τραυματισμού, απενεργοποιείτε το εργαλείο και αποσυνδέετε την μπαταρία πριν από την πραγματοποίηση τυχόν ρυθμίσεων ή την τοποθέτηση/αφαίρεση
προσαρτημάτων ή παρελκόμενων. Η τυχαία εκκίνηση μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό.
Κατάλληλη θέση χεριών (εικ. D)
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να ελαττώσετε τον κίνδυνο προσωπικού τραυματισμού, να χρησιμοποιείτε ΠΑΝΤΟΤΕ την κατάλληλη θέση των χεριών, όπως φαίνεται.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να ελαττώσετε τον κίνδυνο προσωπικού τραυματιομού, ΠΑΝΤΟΤΕ να κρατάτε καλά το εργαλείο για να είστε προετοιμασμένοι σε περίπτωση ξαφνικής αντίδρασης.
Για τη σωστή τοποθέτηση των χεριών απαιτείται ένα χέρι στην κύρια λαβή - Βλ. Εικ. D.
Περιστροφικός επιλογέας ταχύτητας (εικ. Ε)
Ο ρυθμός ροής του υλικού μπορεί να ελέγχεται από τον περιστροφικό επιλογέα ταχύτητας 3, ώστε να εξυπηρετούνται διαφορετικές εφαρμογές.
- Επιλέξτε μια ταχύτητα περιστρέφοντας τον επιλογέα στην επιθυμητή ρύθμιση.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: '1' είναι η χαμηλότερη (πιο αργή) ρύθμιση και '6' είναι η πιο υψηλή (η ταχύτερη) ρύθμιση.
Σκανδάλη ρύθμισης ταχύτητας (εικ. F)
Επιπλέον του περιστροφικού επιλογέα ταχύτητας, ο ρυθμός ροής του υλικού ελέγχεται και με τη σκανδάλη ρύθμισης ταχύτητας.
- Πιέστε το διακόπτη σκανδάλης 1 για να ενεργοποιήσετε το εργαλείο.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Όσο πιο μέσα πατάτε τη σκανδάλη, τόσο υψηλότερος είναι ο ρυθμός ροής. - Απελευθερώνοντας το διακόπτη σκανδάλης, το εργαλείο απενεργοποιείται.
Ασφάλιση διακόπτη σκανδάλης σε απενεργοποιημένη θέση (εικ. F)
Το εργαλείο σας είναι έξοπλισμένο με ένα σύστημα ασφάλισης του διακόπτη σκανδάλης στην απενεργοποιημένη θέση 2, για προστασία από αθέλητη εξαγωγή υλικού.
- Για να ασφαλίσετε το διακόπτη σκανδάλης, πιέστε προς τα πάνω την ασφάλιση διακόπτη σκανδάλης σε απενεργοποιημένη θέση 2. Το εργαλείο δεν θα λειτουργεί με το διακόπτη στην ασφαλισμένη θέση.
- Για να απασφαλίσετε το διακόπτη σκανδάλης, πιέστε προς τα κάτω την ασφάλιση διακόπτη σκανδάλης σε απενεργοποιημένη θέση.
Περιστρεφόμενη υποδοχή φύσιγγας (εικ. G)
Η υποδοχή φύσιγγας 8 περιστρέφεται 360° για να μπορείτε να διανέμετε το υλικό σε οποιαδήποτε γωνία.
Λαβή ράβδου εμβόλου (εικ. Α)
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να μειώσετε τον κίνδυνο τροματισμού, ΜΗ χρηοιμολοιείτε τη λαβή ράβδου εμβόλου ως γάντζο ανάρτησης αντικειμένων.
Η λαβή ράβδου εμβόλου 4 μπορεί να χρησιμοποιηθεί για ανάρτηση του εργαλείου από μια σταθερή θέση όταν αυτό δεν χρησιμοποιείται ή όταν χρειάζεται να αποθηκευτεί.
Για να ρυθμίσετε τη ράβδο εμβόλου (εικ. Α)
- Για να ρυθμίσετε χειροκίνητα τη ράβδο εμβόλου 5, πατήστε και κρατήστε πατημένη τη σκανδάλη απελευθέρωσης ράβδου εμβόλου 6.
- Σπρώξτε ή τραβήξτε τη λαβή ράβδου εμβόλου 4 στην επιθυμητή θέση.
- Ελευθερώστε τη σκανδάλη απελευθέρωσης ράβδου εμβόλου.
Για την εισαγωγή υλικού
Υποδοχή φύσιγγας (εικ. Α, Ι)
- Βεβαιωθείτε ότι το έμβολο που χρηοιμοποιείτε είναι κατάλληλο για το υλικό.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η χρήση λανθασμένου εμβόλου μπορεί να προκαλέσει θραύση του περιέκτη του υλικού κατά τη χρήση, με αποτέλεσμα ζημιά στην υποδοχή φύσιγγας και/ή στο διανομέα. - Χρησιμοποιήστε την ασφάλιση διακόπτη σκανδάλης στην απενεργοποιημένη θέση 2 για να ασφαλίσετε το διακόπτη σκανδάλης 1.
- Κόψτε σε κατάλληλο σημείο το άκρο του ακροφυσίου του σωλήνα στεγανοποιητικού/άλλου υλικού (εικ. 1). Όταν το άνοιγμα είναι μικρό χρειάζεται περισσότερη δύναμη για την εξαγωγή του υλικού, με ενδεχόμενη επίπτωση στη διάρκεια της μπαταρίας.
- Σπάστε την εωτερική σφράγιση της φύσιγγας του στεγανοποιητικού ή άλλου υλικού χρησιμοποιώντας το εργαλείο διάτρησης 9 που βρίσκεται στην κάτω πλευρά της υποδοχής φύσιγγας.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αν δεν έχει σπάσει η εσωτερική σφράγιση, θα μπορούσε να προκληθεί έξοδος του υλικού από το πίου μέρος της φύσιγγας και παρεπόμενη ζημιά στο εργαλείο.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Διατηρείτε τη ράβδο εμβόλου, την υποδοχή φύσιγγας και τη φύσιγγα καθαρές από κάθε υλικό. Η ανάσυρση μιας ράβδου εμβόλου που είναι καλυμμένη με ξεραμένο υλικό μπορεί να προκαλέσει ζημιά στα εσωτερικά εξαρτήματα του εργαλείου και κακή ευθυγράμμιοη του σωλήνα.
-
Κρατήστε σταθερά το εργαλείο, πατήστε τη σκανδάλη απελευθέρωσης ράβδου εμβόλου 6 για να αποσυμπλέξετε τη ράβδο και ελευθερώστε τη ράβδο εμβόλου 5. Χρησιμοποιώντας τη λαβή ράβδου εμβόλου 4, τραβήξτε πίσω τη ράβδο εμβόλου για να επιτρέψετε στο σωλήνα στεγανοποιητικού/άλλου υλικού να εφαρμόσει μέσα στην υποδοχή φύσιγγας.
-
Εισάγετε το σωλήνα στεγανοποιητικού/άλλου υλικού.
-
Πατήσε και κρατήσε πατημένη τη σκανδάλη απελευθέρωσης ράβδου εμβόλου 6 ενώ σπρώχνετε τη λαβή ράβδου εμβόλου 4 προς τα εμπρός έως ότου το έμβολο 7 είναι σε επαφή με το σωλήνα.
-
Ελευθερώστε τη σκανδάλη απελευθέρωσης ράβδου εμβόλου.
-
Περιστρέψτε την υποδοχή φύσιγγας στην επιθυμητή γωνία.
Υποδοχή συσκευασίας «λουκάνικο» (εικ. Α, Η, Ι)
- Βεβαιωθείτε ότι το έμβολο που χρησιμοποιείτε είναι κατάλληλο για το υλικό.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η χρήση λανθασμένου εμβόλου μπορεί να προκαλέσει θραύση του περιέκτη του υλικού κατά τη χρήση, με αποτέλεσμα ζημιά στην υποδοχή φύσιγγας και/ή στο διανομέα. - Ξεβιδώστε και αφαιρέστε το κάλυμμα ακροφυοίου 13 και το ακροφύσιο.
- Πατήστε και κρατήστε τη σκανδάλη απελευθέρωσης ράβδου εμβόλου 6. Χρησιμοποιώντας τη λαβή της ράβδου εμβόλου 4, τραβήξτε πίσω τη ράβδο εμβόλου 5 για να επιτρέψετε στο σωλήνα στεγανοποιητικού/άλλου υλικού να εφαρμόσει μέσα στην υποδοχή συσκευασίας «λουκάνικο» 12.
- Εισάγετε τη συσκευασία «λουκάνικο» μέσα στην υποδοχή και κόψτε το περίβλημα (στο άκρο που είναι προς το ακροφύσιο) σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή του υλικού.
ΣΗΜάνΤΙΚΟ: ΜΗν αφαιρέσετε το στεγανοποιητικό/άλλο υλικό από το περίβλημά του. ΠΟΤΕ μη βυθίσετε την άκρη του ακροφυσίου σε οποιονδήποτε τύπο υλικού. - Με την άκρη του ακροφυσίου να κοιτάζει αντίθετα από το εργαλείο, βιδώστε το κάλυμμα του ακροφυσίου πάλι πάνω στην υποδοχή συσκευασίας «λουκάνικο».
- Κόψτε την άκρη του ακροφυοίου όπως χρειάζεται για καλύτερη εφαρμογή (εικ. I).
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το υλικό που παραμένει μέσα στην υποδοχή φύσιγγας/συσκευασίας «λουκάνικο» μπορεί να ξεραθεί αν δεν καθαριστεί. Ακολουθείτε τις οδηγίες του κατασκευαστή όταν χρησιμοποιείτε στεγανοποιητικό υλικό ή κόλλα.
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
Το ηλεκτρικό εργαλείο της DLWALT σχεδιάστηκε για να λειτουργεί επί μεγάλο χρονικό διάστημα με ελάχιστη συντήρηση. Η συνεχής ικανοποιητική λειτουργία εξαρτάται από τη ωωστή φροντίδα του εργαλείου και τον τακτικό καθαρισμό.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να ελαττώσετε τον καθένο σοβαρού προσωπικού τραυματισμού, απενεργοποιείτε το εργαλείο και αποσυνδέετε την μπαταρία πριν από την πραγματοποίηση τυχόν ρυθμίσεων ή την τοποθέτηση/αφαίρεση προσαρτημάτων ή παρελκόμενων. Η τυχαία εκκίνηση μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό.
Ο φορτιστής και το πακέτο μπαταριών δεν επιδέχονται σέρβις.

Λίπανοη
Το ηλεκτρικό σας εργαλείο δεν απαιτεί επιπλέον λίπανση.

Καθαρισμός (εικ. Α)
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για την αφαίρεση ρύπων και οκόνης χιμοποιήστε ξηρό αέρα κάθε φορά που διαπιστώνετε συγκέντρωση σκόνης εντός και γύρω από τις θυρίδες αερισμού. Όταν εκτελείτε αυτή τη διαδικασία, να φοράτε εγκεκριμένο προστατευτικό για τα μάτια και εγκεκριμένη μάσκα για τη σκόνη.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μη χρησιμοποιείτε ποτέ διαλύτες ή σχυρές χημικές ουσίες για τον καθαρισμό των μη μεταλλικών τμημάτων του εργαλείου. Αυτές οι χημικές ουσίες μπορούν να υποβαθμίσουν την ποιότητα των υλικών που χρησιμοποιούνται σε αυτά τα τμήματα. Χρησιμοποιείτε ένα πανί που έχει εμποτιστεί μόνο σε νερό και ήπιο σαπούνι. Μην επιτρέψετε ποτέ την εισροή τυχόν υγρών στο εσωτερικό του εργαλείου. Μη βυθίσετε ποτέ οποιοδήποτε τμήμα του εργαλείου σε υγρό.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το υλικό που παραμένει μέσα στην υποδοχή φύσιγγας/συσκευασίας «λουκάνικο» μπορεί να ξεραθεί αν δεν καθαριστεί. Μην επιχειρήστε τη διανομή υλικού σε αυτή την περίπτωση. Ακολουθήστε τις οδηγίες του κατασκευαστή όταν χρησιμοποιείτε στεγανοποιητικό υλικό ή κόλλα, για να μειώσετε τον κίνδυνο υλικών ζημιών.
Για να καθαρίσετε την υποδοχή φύσιγγας, τηρήστε τις υποδείξεις του κατασκευαστή της κόλλας για καθαρισμό του υλικού από το ακροφύσιο, από το έμβολο και από τη οάβδο εμβόλου. Για να καθαρίσετε την υποδοχή της συσκευασίας «λουκάνικο», ξεβιδώστε το κάλυμμα ακροφυοίου 13 και την υποδοχή συσκευασίας «λουκάνικο» 12 και αφαιρέστε την από το εργαλείο. Ακολουθήστε τις υποδείξεις του κατασκευαστή της κόλλας για να καθαρίσετε υλικό από το ακροφύσιο, από το έμβολο, από τη οάβδο εμβόλου και από την υποδοχή συσκευασίας «λουκάνικο», μαζί με τυχόν οδηγίες που παρέχονται στις ετικέτες και την τεκμηρίωση για τα αξεσουάρ.
Προαιρετικά παρελκόμενα
ΠΡΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Επειδή με το προϊόν αυτό δεν έχουν δεκπεροστεί άλλα παρελκόμενα εκτός από αυτά που διατίθενται από την DEWALT, η χρήση τυχόν τέτοιων παρελκόμενων με το εργαλείο αυτό μπορεί να είναι επικίνδυνη. Για να ελαττώσετε τον κίνδυνο τραυματισμού, πρέπει να χρησιμοποιείτε μόνο παρελκόμενα που ουνιοτώνται από την DEWALT.
Για περιοσότερες πληροφορίες σχετικά με τα κατάλληλα παρελκόμενα, συμβουλευτείτε τον αντιπρόσωπο με τον οποίο συνεργάζεστε.
Για την προστασία του περιβάλλοντος

Χωριστή συλλογή. Τα προϊόντα και οι μπαταρίες που επισημαίνονται με αυτό το σύμβολο δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί με τα κοινά οικιακά απορρίμματα.
Τα προϊόντα και οι μπαταρίες περιέχουν υλικά που μπορούν να ανακτηθούν ή να ανακυκλωθούν ώστε να μειωθούν οι ανάγκες για πρώτες ύλες. Παρακαλούμε να ανακυκλώνετε τα ηλεκτρικά προϊόντα και τις μπαταρίες σύμφωνα με τους
топикоύς κανονισμούς. Περισσότερες πληροφορίες διατίθενται στον ιστότοπο www.2helpU.com.
Επαναφορτιζόμενη μπαταρία
Η μπαταρία μεγάλης διάρκειας λειτουργίας πρέπει να επαναφορτίζεται, όταν αδυνατεί πλέον να παράγει επαρκή ισχύ για εργασίες, οι οποίες πραγματοποιούνταν εύκολα στο παρελθόν. Στο τέλος της ωφέλιμης διάρκειας ζωής της, απορρίψτε της με τρόπο που σέβεται το περιβάλλον:
- Εξαντλήστε τη μπαταρία λειτουργώντας το εργαλείο, κατόπιν αφαιρέστε την από το εργαλείο.
- Οι κυψέλες μπαταριών λιθίου-ιόντων είναι ανακυκλώσιμες. Παραδίδετέ τις στο κατάστημα αγοράς ή σε τοπικό σταθμό ανακύκλωσης. Τα συλλεγόμενα πακέτα μπαταριών θα ανακυκλώνονται ή θα απορρίπονται με ωωτό τρόπο.




| Belgique et Luxembourg België en Luxemburg | DrWALT - Belgium BVBAEgidie Walchaertsstraat 162800 Mechelen | Tel: NL 32 15 47 37 63Tel: FR 32 15 47 37 64Fax: 32 15 47 37 99 | www.dewalt.beenduser.Bf@sbdinc.com |
| Danmark DrWALT | Roskölövej 222620 Albertskund | Tel: 70 20 15 10Fax: 70 22 49 10 | www.dewalt.dkkundeservice.dk@sbdinc.com |
| Deutschland DEWALT | Richard Klinger Str. 1165510 Idstein | Tel: 06126-21-1Fax: 06126-21-2770 | www.dewalt.deinfodwgc@sbdinc.com |
| Ελλάς | DeWALT (Dλλάς) A.E.EδρΑ-ΓΡΑΟΗΕΙΑ : Στροβώνως 7& A. Bozikayutvnc, Γαυφόδο 166 74, ΑθήραSERVICE : Πμερος Τότιος 2 (Κάνι Αδόμ) — 193 00 Απρόπιμργος | Trηλ: 00302108981616Φοξ: 00302108983570 | www.dewalt.grGreece.Service@sbdinc.com |
| España | DrWALT Ibérica, S.C.A.Parc de Negocios "Mas Blau"Edificio Muntadas, c/Bergada, 1, Of. A608820 DI Prat de Llobregat (Barcelona) | Tel: 934 797 400Fax: 934 797 419 | www.dewalt.esrespuesta.postventa@sbdinc.com |
| France DrWALT | 5, allée des HêtresBP 30084, 69579 Limonest Cedex | Tel: 04 72 20 39 20Fax: 04 72 20 39 00 | www.dewalt.frsouh@sbdinc.com |
| SchweizSuisseSvizzera | DEWALTIn der Luberzen 428902 Urdorf | Tel: 044 - 756 60 70Fax: 044 - 730 70 67 | www.dewalt.chservice@rofoag.ch |
| Ireland DrWALT | Calpe House Rock HillBlack Rock, Co. Dublin | Tel: 00353-2781800Fax: 00353-2781811 | www.dewalt.ie |
| Italia DeWALT | via Energyspark20871 Vimercate (MB), IT | Tel: 800-01435339 039 9590200Fax: 39 039 9590313 | www.dewalt.it |
| Nederlands | DeWALT Netherlands BVIHolitum Noordweg 356121 RE BORN, Postbus 83, 6120 AB BORN | Tel: 31 164 283 063Fax: 31 164 283 200 | www.dewalt.nl |
| Norge DeWALT | Postboits 4613, Nydalen0405 Oslo | Tel: 45 25 13 00Fax: 45 25 08 00 | www.dewalt.nokundeservice.no@sbdinc.com |
| Österreich DrWALT | Werkzeug Vertriebsges m.b.liOberlaaerstasse 248, A-1230 Wien | Tel: 01 - 66116 - 0Fax: 01 - 66116 - 614 | www.dewalt.atservice.austnaga@sbdinc.com |
| Portugal | DrWALT Limited, SARICentro de Escritórios de Sintra AvenidaAlmirante Gago Coutinho, 132/134, Edificio 142710-418 Sintra | Tel: 214 66 75 00Fax: 214 66 75 80 | www.dewalt.ptresposta.posvenda@sbdinc.com |
| Suomi | DeWALTPL 4700521 Helsinki | Puh: 010 400 4333Faksi: 0800 411 340 | www.dewalt.fiaslakaspvelu.fi@sbdinc.com |
| Sverige | DrWALTBox 94431 22 Mölindal | Tel: 031 68 61 60Fax: 031 68 60 08 | www.dewalt.sekundeservice.se@sbdinc.com |
| Türkiye | KALE Hindavat ve Makina A.Ş.Defhardar Mah. Savaklar Cad. No.15Edimelkap / Eyüp / ISTAMBUL 34050 TÜRKİYE | Tel: 02'12 533 52 55Faks: 02'12 533 10 05 | www.dewalt.com.tr |
| UnitedKingdom | DrWALT, 210 Bath Road;Slough, Berks SL1 3YD | Tel: 01753-567055Fax: 01753-572112 | www.dewalt.co.ukemeaservice@sbdinc.com |
| Australia | DeWALT810 Whitehorse Road Box HillVIC 3103 Australia | Tel: Aust 1800 338 002Tel: NZ 0800 339 258 | www.dewalt.com.auwww.dewalt.co.nz |
| Middle East Africa | DrWALTP.O. Box - 17164,Jebel Ali Tree Zone (South), Dubai, UAE | Tel: 971 4 812 7400Fax: 971 4 2822765 | www.dewalt.acService.MEA@sbdinc.com |