Pluma 5500 ION - σεσουάρ μαλλιών GAMA - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης
Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής Pluma 5500 ION GAMA σε μορφή PDF.
Κατεβάστε τις οδηγίες για το σεσουάρ μαλλιών σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας Pluma 5500 ION - GAMA και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. Pluma 5500 ION της μάρκας GAMA.
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ Pluma 5500 ION GAMA
ou d’autres vasques ou récipients contenant de l’eau. 3- 20αρνητικών συνεπειών για το περιβάλλον και την υγεία, που μπορεί να προέρχονται από την ακατάλληλη επεξεργασία του προϊόντος. Για περαιτέρω πληροφορίες για την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος επικοινωνήστε με το δήμο, την τοπική υπηρεσία ειδικών απορριμμάτων ή το κατάστημα όπου αγοράστηκε το προϊόν. ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΟΣ ΧΡΟΝΟΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ: Ο στάνταρ χρόνος εγγύησης για τους στεγνωτήρες μαλλιών που διατίθενται στο κοινό είναι 24 μήνες, όπως απαιτείται από την Ευρωπαϊκή Οδηγία 1999/44/ΕΚ. Ο χρόνος εγγύησης για επαγγελματίες για τους στεγνωτήρες μαλλιών που χρησιμοποιούνται στα ινστιτούτα αισθητικής και για άλλους επαγγελματικούς σκοπούς, προβλέπει την διάρκεια 6 μηνών από την ημερομηνία αγοράς. Και για τις δύο περιπτώσεις, η εγγύηση θα ισχύει με την επίδειξη της πρωτότυπης απόδειξης αγοράς, αναγνώσιμης Débrancher l’appareil quand il est éteint puisque la proximité de l’eau pourrait représenter un danger ; faire attention quand vous l’utilisez dans la salle de bain. 4- Éviter d’utiliser cet appareil électrique s'il a été en contact avec des substances liquides, si son câble d’alimentation est abîmé ou s’il présente des signes évidents de ruptures à l’extérieur du corps ou sur l’un des accessoires. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, le débrancher immédiatement du courant et se rendre dans un centre technique pour le faire contrôler. 5- Afin d’éviter tout risque, si le câble d’alimentation est abîmé, demander immédiatement son remplacement au fabricant, à un centre de réparation autorisé ou bien en s’adressant à du personnel qualifié.
6- Conserver l’appareil et le câble à l’écart des sources
de chaleur et des surfaces sensibles à la chaleur 21(plastique, tissus en vinyle, etc.). 7- Ne pas tenir ni manipuler l’appareil par le câble. Éviter d’enrouler le câble autour de l’appareil, de le plier et de le soumettre à des torsions susceptibles de compromettre son bon fonctionnement et d’endommager le sèche-cheveux. Le non-respect de ces avertissements et indications pourrait provoquer un court-circuit et des dégâts irréparables du sèche-cheveux et risquerait de surcroît de mettre en danger l’utilisateur. 8- Si le câble d’alimen- tation est abîmé, il doit être remplacé par du personnel spécialisé. Ne pas utiliser de dispositifs et /ou d’ac- cessoires modifiés ou qui n’aient pas été homologués par le fabricant. 9- Débrancher l’appa- reil quand il n’est pas utilisé et attendre qu’il refroi- disse avant de le ranger en lieu sûr. Pour le débran- cher, retirer le câble de la prise. 10- Pour nettoyer 22θέλετε να καθαρίσετε τη συσκευή, αποσυνδέστε την από το ρεύμα και αφήστε την να κρυώσει. Για τον καθαρισμό χρησιμοποιείτε ήπια προϊόντα που δεν περιέχουν φαινυλφαινόλη. 11- Χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν μόνο για το σκοπό για τον οποίο κατασκευάστηκε. 12- Ως επιπλέον μέτρο προστασίας προτείνουμε να εγκαταστήσετε στο ηλεκτρικό κύκλωμα που τροφοδοτεί το μπάνιο ένα διαφορικό διακόπτη (RCD, στην αγγλική του ονομασία) με ένα όριο διακοπής κάτω από 30 mA. Συμβουλευτείτε τον ηλεκτρολόγο σας. Αυτό το προϊόν δεν μπορεί να χρησιμοποιείται από άτομα με μειωμένες δεξιότητες (συμπεριλαμβάνονται τα παιδιά), φυσικές, κινητικές ή νοητικές ή με μειωμένη αντίληψη του ίδιου του προϊόντος, εκτός αν έχουν διδαχτεί τη χρήση του προϊόντος ή το χρησιμοποιούν υπό την επίβλεψη ενός ατόμου υπεύθυνου για την ασφάλειά τους. Τα παιδιά l’appareil, le débrancher de la prise de courant et attendre qu’il refroidisse. Pour son nettoyage, ne pas utiliser de produits agressifs contenant du phénylphénol.
5- Για να αποφύγετε κινδύνους, στην περίπτωση που το
Ευχαριστούμε που επιλέξατε ένα προϊόν GAMA by SALON EXCLUSIVE. Είμαστε σίγουροι πως θα εκτιμήσετε τη φροντίδα με την οποία σχεδιάστηκε και κατασκευάστηκε. Το τμήμα έρευνας GAMA by SALON EXCLUSIVE συνεχίζει πάντα να συνδυάζει την καινοτομία και την τεχνολογία για να παράγει προϊόντα ανώτερης ποιότητας, που δημιουργήθηκαν με τις πιο σύγχρονες τεχνικές και τα καλύτερα υλικά. Αυτό εξασφαλίζει τη βέλτιστη απόδοση, όπως σε αυτή τη σειρά σεσουάρ της SALON EXCLUSIVE, σχεδιασμένη για πιο απαιτητικούς καταναλωτές που θέλουν να επιτύχουν άριστο αποτέλεσμα τόσο στο κομμωτήριο όσο και στο σπίτι. Πριν από τη χρήση, διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες και διατηρείστε τις. ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ: ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ
ΔΙΑΤΗΡΕΙΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ.
1- Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή με βρεγμένα χέρια, σε
υγρούς χώρους ή σε βρεγμένες επιφάνειες. Μη βυθίζετε σε νερό ή σε άλλα υγρά. 2 - Μη χρησιμοποιείτε αυτή τη συσκευή κοντά σε μπανιέρες ή σε άλλα δοχεία που περιέχουν νερό. 3- Αποσυνδέστε τη συσκευή από την πρίζα όταν είναι σβηστή, γιατί η εγγύτητα σε νερό μπορεί Dans les deux cas, la garantie sera valable sur présentation du ticket de caisse original lisible et en parfait état puisque ce sont la date et l'article qui font foi. Pour accéder au service d’assistance sous garantie, il est nécessaire de se rendre au point de vente où l’achat a été effectué, muni de la preuve d’achat originale. Le produit sera réparé gratuitement ou bien immédiatement remplacé avec un produit 59να αποτελέσει κίνδυνο˙ να είστε ιδιαίτερα προσεκτικοί όταν τη χρησιμοποιείτε στο μπάνιο. 4- Αποφύγετε να χρησιμοποιείτε αυτή την ηλεκτρική συσκευή σε περίπτωση που προηγουμένως έχει έρθει σε επαφή με υγρά, αν διαπιστώσετε ότι το καλώδιο τροφοδοσίας είναι κατεστραμμένο ή αν υπάρχουν εμφανείς φθορές στο εξωτερικό μέρος της ή σε κάποιο εξάρτημά της. Σε περίπτωση που η συσκευή δεν λειτουργεί σωστά, αποσυνδέστε την αμέσως από το ρεύμα και παραδώστε την σε ένα κέντρο τεχνικής εξυπηρέτησης για έναν έλεγχο.
5- Για να αποφύγετε κινδύνους, στην περίπτωση που το
καλώδιο τροφοδοσίας είναι φθαρμένο, ζητήστε αμέσως την αντικατάστασή του από τον κατασκευαστή, σε
εξουσιοδοτημένο κέντρο επισκευών ή απευθυνθείτε σε εξουσιοδοτημένο προσωπικό. 6- Διατηρείτε τη συσκευή και το καλώδιο τροφοδοσίας μακριά από πηγές θερμότητας και από επιφάνειες 60ευαίσθητες στη θερμότητα (πλαστικό, υφάσματα βινυλίου, κλπ.). 7- Μην κρατάτε ή χειρίζεστε τη συσκευή από το καλώδιο. Αποφύγετε να τυλίγετε το καλώδιο γύρω από τη συσκευή, να το διπλώνετε ή να το στρίβετε καθώς διακυβεύεται η σωστή λειτουργία και μπορεί να επιφέρει βλάβη στο σεσουάρ. Η μη τήρηση των παραπάνω ειδοποιήσεων και οδηγιών μπορεί να προκαλέσει βραχυκύκλωμα και επομένως ανεπανόρθωτες βλάβες στο σεσουάρ, αλλά επίσης θέτει σε κίνδυνο την ακεραιότητα του χρήστη. 8 - Αν το καλώδιο τροφοδοσίας παρουσιάζει κατεστραμμένα μέρη πρέπει να αντικατασταθεί μόνο από εξειδικευμένο προσωπικό. Μη χρησιμοποιείτε μηχανισμούς ή/και ή μη εγκεκριμένα από τον κατασκευαστή. 9- Αποσυνδέστε τη συσκευή όταν δε χρησιμοποιείται και περιμένετε να κρυώσει πριν την τοποθετήσετε σε ασφαλές μέρος. Για να αποσυνδέσετε τραβήξτε το καλώδιο από το φις. 10- Αν
sécurité. Les enfants doivent être constamment surveillés afin d’éviter qu’ils ne jouent avec les produits. Ne pas utiliser cet appareil à proximité de baignoires ou d’autres vasques ou récipients contenant de l’eau. Pour votre sécurité, cet appareil a été conçu avec une double isolation. Le symbole sur le produit ou l’emballage indique qu’il ne doit pas être considéré comme un déchet ménager normal, mais, lorsque son élimination a été décidée, il doit être amené au centre de collecte différenciée approprié pour le recyclage d’appareils électriques et électroniques. En éliminant ce produit 61θέλετε να καθαρίσετε τη συσκευή, αποσυνδέστε την από το ρεύμα και αφήστε την να κρυώσει. Για τον καθαρισμό χρησιμοποιείτε ήπια προϊόντα που δεν περιέχουν φαινυλφαινόλη. 11- Χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν μόνο για το σκοπό για τον οποίο κατασκευάστηκε. 12- Ως επιπλέον μέτρο προστασίας προτείνουμε να εγκαταστήσετε στο ηλεκτρικό κύκλωμα που τροφοδοτεί το μπάνιο ένα διαφορικό διακόπτη (RCD, στην αγγλική του ονομασία) με ένα όριο διακοπής κάτω από 30 mA. Συμβουλευτείτε τον ηλεκτρολόγο σας. Αυτό το προϊόν δεν μπορεί να χρησιμοποιείται από άτομα με μειωμένες δεξιότητες (συμπεριλαμβάνονται τα παιδιά), φυσικές, κινητικές ή νοητικές ή με μειωμένη αντίληψη του ίδιου του προϊόντος, εκτός αν έχουν διδαχτεί τη χρήση του προϊόντος ή το χρησιμοποιούν υπό την επίβλεψη ενός ατόμου υπεύθυνου για την ασφάλειά τους. Τα παιδιά 62πρέπει πάντα να είναι υπό την επίβλεψη ενηλίκων ώστε να μην παίζουν με τα προϊόντα. Μη χρησιμοποιείτε αυτή τη συσκευή κοντά σε μπανιέρες ή σε άλλα δοχεία που περιέχουν νερό. Αυτή η συσκευή, για την ασφάλειά σας, έχει σχεδιαστεί με διπλό μονωτικό υλικό. Το σύμβολο στο προϊόν ή στη συσκευασία δείχνει ότι η συσκευή δεν πρέπει να θεωρείται κανονικό οικιακό απόρριμμα, αλλά σε περίπτωση καταστροφής θα πρέπει να μεταφερθεί στο κατάλληλο σημείο συλλογής ανακύκλωσης ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών. Προβαίνοντας στην απόρριψη αυτού του προϊόντος με κατάλληλο τρόπο συμβάλετε στην αποφυγή πιθανών (plastique, tissus en vinyle, etc.). 7- Ne pas tenir ni manipuler l’appareil par le câble. Éviter d’enrouler le câble autour de l’appareil, de le plier et de le soumettre à des torsions susceptibles de compromettre son bon fonctionnement et d’endommager le sèche-cheveux. Le non-respect de ces avertissements et indications pourrait provoquer un court-circuit et des dégâts irréparables du sèche-cheveux et risquerait de surcroît de mettre en danger l’utilisateur. 8- Si le câble d’alimen- tation est abîmé, il doit être remplacé par du personnel spécialisé. Ne pas utiliser de dispositifs et /ou d’ac- cessoires modifiés ou qui n’aient pas été homologués par le fabricant. 9- Débrancher l’appa- reil quand il n’est pas utilisé et attendre qu’il refroi- disse avant de le ranger en lieu sûr. Pour le débran- cher, retirer le câble de la prise. 10- Pour nettoyer 63αρνητικών συνεπειών για το περιβάλλον και την υγεία, που μπορεί να προέρχονται από την ακατάλληλη επεξεργασία του προϊόντος. Για περαιτέρω πληροφορίες για την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος επικοινωνήστε με το δήμο, την τοπική υπηρεσία ειδικών απορριμμάτων ή το κατάστημα όπου αγοράστηκε το προϊόν. ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΟΣ ΧΡΟΝΟΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ: Ο στάνταρ χρόνος εγγύησης για τους στεγνωτήρες μαλλιών που διατίθενται στο κοινό είναι 24 μήνες, όπως απαιτείται από την Ευρωπαϊκή Οδηγία 1999/44/ΕΚ. Ο χρόνος εγγύησης για επαγγελματίες για τους στεγνωτήρες μαλλιών που χρησιμοποιούνται στα ινστιτούτα αισθητικής και για άλλους επαγγελματικούς σκοπούς, προβλέπει την διάρκεια 6 μηνών από την ημερομηνία αγοράς. Και για τις δύο περιπτώσεις, η εγγύηση θα ισχύει με την επίδειξη της πρωτότυπης απόδειξης αγοράς, αναγνώσιμης 64και ολόκληρης σε όλα τα μέρη της, ενώ μαρτυρία της εγγύησης αποτελούν η ημερομηνία και το είδος. Για να έχετε πρόσβαση στην υπηρεσία εξυπηρέτησης εντός της εγγύησης, θα πρέπει να πάτε με την πρωτότυπη απόδειξη αγοράς στο κατάστημα όπου το αγοράσατε. Το προϊόν θα επισκευαστεί δωρεάν ή θα αντικατασταθεί άμεσα με ένα προϊόν ίσης ή μεγαλύτερης αξίας.
Η συσκευή διαθέτει μία προστατευτική επικάλυψη γύρω από τις αντιστάσεις. Όταν η συσκευή συνδέεται και λειτουργεί για πρώτη φορά μπορεί να προκύψει μια στιγμιαία απελευθέρωση καπνού, λόγω της επικάλυψης της αντίστασης που θερμαίνεται για πρώτη φορά. Αυτό δεν αποτελεί κίνδυνο για τον χειριστή και δεν αποτελεί ένδειξη δυσλειτουργίας της συσκευής. Όταν η συσκευή χρησιμοποιείται για πρώτη φορά, αφήστε τη να λειτουργεί μέχρι να εξαφανιστεί ο καπνός. Αυτό θα διαρκέσει περίπου 30 δευτερόλεπτα. LINEA PLUMA ΠΩΣ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΤΟ ΣΕΣΟΥΑΡ: Τα πλήκτρα ταχύτητας και θερμοκρασίας είναι ξεχωριστά. Ρύθμιση ταχύτητας 0 = OFF / = Μεσαία / = Δυνατή Ρύθμιση θερμοκρασίας
ou d’autres vasques ou récipients contenant de l’eau. 3- 65I = Κρύο / II = Ζεστό / III = Πολύ Ζεστό Η ροή αέρα και οι θερμοκρασίες είναι πάντα υπό έλεγχο, εξασφαλίζοντας τη μέγιστη απαλότητα στα
6 συνδυασμοί 2 ταχυτήτων και 3 θερμοκρασιών = Μεσαία + I = Κρύο = μεσαία ταχύτητα με κρύο αέρα = Μεσαία + II = Ζεστό = μεσαία ταχύτητα με ζεστό αέρα = Μεσαία + III = Πολύ ζεστό = μεσαία ταχύτητα με πολύ ζεστό αέρα = Δυνατή + I = Κρύο = δυνατή ταχύτητα με κρύο αέρα = Δυνατή + II = Ζεστό = δυνατή ταχύτητα με ζεστό αέρα = Δυνατή + III = Πολύ ζεστό = δυνατή ταχύτητα με πολύ ζεστό αέρα ΠΑΡΟΧΗ ΨΥΧΡΟΥ ΑΕΡΑ: Πιέζοντας αυτό το πλήκτρο μπορείτε να σταθεροποιήσετε οριστικά το χτένισμα, πρέπει να χρησιμοποιείται με τον κινητήρα σε λειτουργία. Όταν πιέζεται, ο θερμός αέρας ψύχεται αμέσως και δίνει καλύτερο κράτημα στο χτένισμα, όταν ελευθερώνεται, η ροή του αέρα επιστρέφει στη ρύθμιση που αντιστοιχεί στο επιλεγμένο επίπεδο. ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΟΣ ΚΙΝΗΤΗΡΑΣ AC Τα επαγγελματικά σεσουάρ της σειράς ULTRA διαθέτουν Κινητήρα AC σχεδιασμένο για μεγάλη διάρκεια ζωής σε κομμωτήριο. Η υψηλή ικανότητα στεγνώματος τα καθιστά ιδανικό εργαλείο των πιο απαιτητικών κομμωτών. 66ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑ ΙΟΝ (αν υπάρχει) Η έκδοση ΙΟΝ διαθέτει ένα σύστημα ιονισμού στο εσωτερικό της συσκευής, που παράγει και απελευθερώνει αρνητικά ιόντα. Με αυτόν τον τρόπο η διαδικασία στεγνώματος είναι πιο φυσική και επιτρέπει την αναγέννηση της τρίχας, για πιο λαμπερό και υγιές αποτέλεσμα. Αυτή η λειτουργία ενεργοποιείται αυτόματα κατά την εκκίνηση της συσκευής. ΠΟΛΥ ΛΕΠΤΑ ΑΚΡΟΦΥΣΙΑ Δύο ακροφύσια πολύ λεπτά των 4 mm και των 8 mm συγκεντρώνουν τη ροή αέρα με συγκεκριμένο τρόπο, διευκολύνοντας το χτένισμα στο κομμωτήριο. ΧΡΗΣΗ ΤΩΝ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ ΠΟΥ ΠΑΡΕΧΟΝΤΑΙ: Για να τοποθετήσετε το εξάρτημα που θέλετε να χρησιμοποιήσετε, ταιριάξτε τα τέσσερα πλαστικά κλιπς μπλοκαρίσματος που διαθέτουν με τις τέσσερις σχισμές στο κυρίως μέρος του προϊόντος. Μετά γυρίστε το εξάρτημα δεξιόστροφα, προς την κατεύθυνση της εικόνας του κλειστού λουκέτου. Αντίθετα, για να αφαιρέσετε το εξάρτημα, γυρίστε το αριστερόστροφα προς την κατεύθυνση της εικόνας του ανοιχτού
Χρησιμοποιείτε μόνο τα γνήσια εξαρτήματα GAMA. ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Όλες οι συσκευές διαθέτουν ένα καινοτόμο σύστημα που απωθεί τις τρίχες , ώστε να τις αποτρέψει από την επαφή με μέρη του κινητήρα. Μια σωστή και αποτελεσματική συντήρηση των προϊόντων επιτρέπει να επιτευχθεί υψηλή απόδοση και παρατείνει τη διάρκεια ζωής του ίδιου του προϊόντος. Πριν προβείτε στον καθαρισμό των συσκευών, αποσυνδέστε τις από την πρίζα και περιμένετε να
67Ένα καλά συντηρημένο σεσουάρ διαρκεί πολύ περισσότερο από ένα που δεν συντηρείται. Επομένως είναι σημαντικό να θυμάστε να διατηρείτε καθαρό το στόμιο εισαγωγής αέρα του σεσουάρ σας, γι' αυτό, χρησιμοποιώντας μια ηλεκτρική σκούπα, αφαιρέστε τους ρύπους που έχουν εναποτεθεί στο πίσω πλέγμα. Καθαρίστε το κυρίως μέρος της συσκευής με ένα υγρό και μαλακό πανί. Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι εντελώς στεγνή πριν την χρησιμοποιήσετε. Στην ιστοσελίδα www.gamaprofessional.com μπορείτε να βρείτε τα εγχειρίδια χρήσης και τις προειδοποιήσεις. 68LIMITED WARRANTY PERIOD: The standard warranty period for the hair dryers we market is 24 months in compliance with European Directive 1999/44/EC. The professional warranty period for hair dryers that are used at beauty salons and for any other professional purposes is 6 months from the date of purchase. In both cases, the warranty shall be valid upon presentation of the proof of purchase consisting of original invoice or purchase ticket indicating the date of purchase and product type. Such proof must be legible, full and undamaged. For support service under warranty, please take the original purchase ticket / sales receipt to the shop where the product was purchased. The product will be repaired free of charge or immediately replaced with similar product of equal or greater value.
ΕύκολοΕγχειρίδιο