KXTGUA40 - Τηλέφωνο PANASONIC - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης
Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής KXTGUA40 PANASONIC σε μορφή PDF.
Κατεβάστε τις οδηγίες για το Τηλέφωνο σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας KXTGUA40 - PANASONIC και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. KXTGUA40 της μάρκας PANASONIC.
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ KXTGUA40 PANASONIC
Εγχειρίδιο εγκατάστασης Προαιρετικό Ψηφιακό Ασύρµατο Ακουστικό Αρ. µοντέλου KX-TGUA10EX KX-TGUA40EX
KX-TGUA10EX KX-TGUA40EX
Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε ένα προϊόν της Panasonic. Η παρούσα συσκευή είναι ένα πρόσθετο ακουστικό συμβατό με τις παρακάτω σειρές Ψηφιακών Ασύρματων Τηλεφώνων της Panasonic: – Σειρά KX-TGU110/Σειρά KX-TGU130 (KX-TGUA10) – Σειρά KX-TGU410/Σειρά KX-TGU430 (KX-TGUA40) (Τα αντίστοιχα μοντέλα ενδέχεται να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση.) Πρέπει να καταχωρίσετε το παρόν ακουστικό στη μονάδα βάσης για να μπορέσετε να το χρησιμοποιήσετε. Το παρόν εγχειρίδιο εγκατάστασης περιγράφει μόνο τα βήματα που χρειάζονται για να καταχωρίσετε και να ξεκινήσετε τη χρήση του ακουστικού. Για περισ- σότερες λεπτομέρειες, διαβάστε τις οδηγίες χρήσης της μονάδας βάσης. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, διαβάστε το εγχειρίδιο εγκατάστασης και φυλάξτε το για να το συμβουλευθείτε στο μέλλον.Πληροφορίες σχετικά με τον πρόσθετο εξοπλισμό Παρεχόμενος πρόσθετος εξοπλισμός Αντικείμενο πρόσθετου εξοπλισμού/Αριθμός εξαρτήματος Ποσότητα Φορτιστής 1 Μετασχηματιστής εναλλασσόμενου ρεύματος/PNLV233CE 1 Επαναφορτιζόμενες μπαταρίες
*1 Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης της μονάδας βάσης για πληροφορίες σχετικά με τις ανταλλακτικές μπαταρίες. *2 Το κάλυμμα του ακουστικού είναι προσαρτημένο στο ακουστικό.
R Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης της μονάδας βάσης για πρόσθετο εξοπλισμό/ανταλλακτικά. R Η Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. δηλώνει ότι ο τύπος του εξοπλισμού ασύρματης επικοινωνίας (KX-TGUA10/KX-TGUA40) συμμορφώνεται προς την Οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης της ΕΕ διατίθεται στην παρακάτω διαδικτυακή διεύθυνση: https://www.ptc.panasonic.eu/compliance-documents Εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος στην ΕΕ: Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Γερμανία R Διαβάστε τις “Πληροφορίες οικολογικού σχεδιασμού” στις οδηγίες χρήσης της μονάδας βάσης για πληροφορίες σχετικά με την Οδηγία ErP.
ΕγκατάστασηΓραφικά σύμβολα χρήσης πάνω στον εξοπλισμό και οι περιγραφές τους Σύμβολο Επεξήγηση Σύμβολο Επεξήγηση Εναλλασσόμενο ρεύμα (A.C.) Εξοπλισμός Κλάσης P (εξοπλισμός στον οποίο η προστασία από ηλεκτρο- πληξία στηρίζεται σε δι- πλή ή ενισχυμένη μόνω-
Συνεχές ρεύμα (D.C.) “ON” (τροφοδοσία) Προστατευτική γείωση “OFF” (τροφοδοσία) Προστατευτική ισοδυναμι- κή σύνδεση με τη γη Αναμονή (τροφοδοσία) Προσοχή, προκαλείται κίν- δυνος από την ορατή ακτι-
“ON”/“OFF” (τροφοδοσία, πάτημα-πάτημα) Για εσωτερική χρήση μόνο Προσοχή, κίνδυνος ηλεκ-
ΕγκατάστασηΓια την ασφάλεια σας Για να αποφύγετε σοβαρό τραυματισμό και θάνατο ή υλικές ζημιές, διαβάστε προσεκτικά την παρούσα ενότητα, πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν, ώστε να διασφαλίσετε τη σωστή και ασφαλή χρήση του. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Σύνδεση της τροφοδοσίας R Βάλτε το μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος / το φις τροφοδοσίας μέχρι τέρμα μέσα στην πρίζα. Σε αντίθετη περίπτωση υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας ή/και υπερθέρμανσης που μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά. R Να αφαιρείτε τακτικά τη σκόνη κ.τ.λ. από το μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος/ το φις ρεύματος, βγάζοντάς το από την πρίζα και σκουπίζοντάς το με στεγνό πανί. Η συσσώρευση σκόνης ενδέχεται να οδηγήσει σε ανεπάρκεια της μόνωσης λόγω υγρασίας κ.τ.λ., με αποτέλεσμα να προκληθεί πυρκαγιά. R Αποσυνδέστε τη συσκευή από την πρίζα, αν βγαίνει από αυτήν καπνός ή ασυνήθιστη οσμή ή αν κάνει ασυνήθιστο θόρυβο. Μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία. Βεβαιωθείτε ότι έχει σταματήσει να βγαίνει καπνός και επικοινωνήστε με εξουσιοδοτημένο κέντρο τεχνικής υποστήριξης. Εγκατάσταση R Για να αποτραπεί ο κίνδυνος πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, μην εκθέτετε το προϊόν σε βροχή ή σε οποιοδήποτε είδος υγρασίας. R Μην τοποθετείτε ή χρησιμοποιείτε το προϊόν κοντά σε συσκευές με αυτόματο σύστημα ελέγχου, όπως είναι οι αυτόματες πόρτες ή ο συναγερμός πυρκαγιάς. Τα ραδιοκύματα που εκπέμπονται από το παρόν προϊόν ενδέχεται να προκαλέσουν δυσλειτουργία σε τέτοιες συσκευές και μπορεί να προκληθεί ατύχημα. R Μην τοποθετείτε το ακουστικό στη μονάδα βάσης όταν αφαιρείται το κάλυμμα της
Μέτρα ασφαλείας κατά τη χρήση R Για να αποφύγετε βλάβη στην ακοή, βεβαιωθείτε ότι όποιος χρησιμοποιεί αυτό το προϊόν γνωρίζει ότι το προϊόν μπορεί να παράγει πολύ δυνατούς ήχους και βεβαιωθείτε ότι τα παιδιά χρησιμοποιούν αυτό το προϊόν μόνο υπό την επίβλεψη ενηλίκου. R Για την αποφυγή βλάβης της ακοής, σας συνιστούμε να ρυθμίσετε αυτή τη συσκευή στη χαμηλότερη ρύθμιση έντασης στην οποία μπορείτε να ακούτε ικανοποιητικά. Λάβετε υπόψη ότι όταν εμφανίζεται το εικονίδιο , η λειτουργία ενίσχυσης έντασης είναι ενεργοποιημένη και το προϊόν ενδέχεται να εκπέμπει ήχους σε πολύ υψηλή ένταση. (Σειρά KX-TGU410/KX-TGU430) R Αποφύγετε την παρατεταμένη έκθεση στους δυνατούς ήχους που παράγονται από αυτό το προϊόν. Λάβετε υπόψη ότι όσο πιο δυνατός είναι ένας ήχος, τόσο λιγότερος χρόνος
Εγκατάστασηχρειάζεται για να προκληθεί βλάβη στην ακοή. Σε περίπτωση που αισθανθείτε ακουστική δυσφορία, συμβουλευτείτε έναν επαγγελματία του τομέα υγείας.
Εγκατάσταση και θέση R Ο μετασχηματιστής εναλλασσόμενου ρεύματος (AC) χρησιμοποιείται ως συσκευή αποσύνδεσης από το κύριο δίκτυο τροφοδοσίας. Βεβαιωθείτε ότι η πρίζα εναλλασσόμενου ρεύματος βρίσκεται κοντά στη συσκευή και είναι εύκολα προσβάσιμη.
R Συνιστούμε τη χρήση των παρεχόμενων μπαταριών ή των πρόσθετων/ανταλλακτικών μπαταριών που αναφέρονται στις οδηγίες χρήσης της μονάδας βάσης για την αντικατάσταση των μπαταριών. ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΜΟΝΟ επαναφορτιζόμενες μπαταρίες Ni-MH μεγέθους AAA (R03). R Mη συνδυάζετε παλιές με καινούργιες μπαταρίες. R Μην ανοίγετε, ούτε να καταστρέφετε τις μπαταρίες. Ο ηλεκτρολύτης που απελευθερώνεται από τις μπαταρίες είναι διαβρωτικός και μπορεί να προκαλέσει εγκαύματα ή τραυματισμό στα μάτια ή το δέρμα. Ο ηλεκτρολύτης είναι τοξικός και ενδέχεται να αποβεί επιβλαβής σε περίπτωση κατάποσης. R Χειρίζεστε τις μπαταρίες με προσοχή. Φροντίζετε να μην έρχονται οι μπαταρίες σε επαφή με αγώγιμα υλικά, όπως δαχτυλίδια, βραχιόλια ή κλειδιά, διότι υπάρχει το ενδεχόμενο βραχυκυκλώματος, με αποτέλεσμα την υπερθέρμανση των μπαταριών και/ή του αγώγιμου υλικού καθώς και την πρόκληση εγκαυμάτων. R Φορτίζετε τις μπαταρίες που παρέχονται με την παρούσα συσκευή ή που έχουν καθοριστεί για χρήση με αυτήν μόνο σύμφωνα με τις οδηγίες και τους περιορισμούς που αναφέρονται στο παρόν εγχειρίδιο. R Χρησιμοποιείτε μόνο συμβατή μονάδα βάσης (ή φορτιστή) για να φορτίσετε τις μπαταρίες. Μην επιφέρετε αλλαγές στη μονάδα βάσης (ή το φορτιστή). Εάν δεν τηρήσετε αυτές τις οδηγίες, υπάρχει κίνδυνος να φουσκώσουν ή να εκραγούν οι μπαταρίες. R Αποφύγετε τη χρήση στις ακόλουθες συνθήκες: – Υψηλές ή χαμηλές ακραίες θερμοκρασίες κατά τη χρήση, αποθήκευση ή μεταφορά. – Αντικατάσταση μπαταρίας με λανθασμένο τύπο που μπορεί να αναιρέσει τα μέτρα ασφαλείας της. – Απόρριψη μπαταρίας σε φωτιά ή ζεστό φούρνο, ή μηχανική σύνθλιψη ή κοπή της μπαταρίας, που μπορεί να οδηγήσει σε έκρηξη. – Εξαιρετικά υψηλή θερμοκρασία ή/και εξαιρετικά χαμηλή πίεση αέρα, που μπορεί να οδηγήσει σε έκρηξη ή στη διαρροή εύφλεκτου υγρού ή αερίου.
ΕγκατάστασηΣημαντικές υποδείξεις ασφαλειας Για να μειώσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας ή τραυματισμού από τη χρήση της συσκευής, θα πρέπει να λαμβάνετε πάντοτε τα βασικά μέτρα ασφαλείας, μεταξύ αυτών:
1. Mη χρησιμοποιείτε το προϊόν αυτό κοντά σε νερό, για παράδειγμα κοντά σε μπανιέρα,
νιπτήρα, νεροχύτη ή λεκάνη πλυσίματος, σε υγρό υπόγειο ή κοντά σε πισίνα.
2. Mη χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο κοντά σε σημείο όπου υπάρχει διαρροή αερίου ούτε για
να ειδοποιήσετε για αυτή.
3. Χρησιμοποιείτε μόνο το καλώδιο τροφοδοσίας και τις μπαταρίες που αναφέρονται στο
παρόν εγχειρίδιο. Μην πετάτε τις παλιές μπαταρίες στη φωτιά. Ενδέχεται να εκραγούν. Ενημερωθείτε σχετικά με τους ισχύοντες τοπικούς κανονισμούς για την ειδική απόρριψη αυτών των απορριμμάτων. ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ Άλλες πληροφορίες R Η ετικέτα ονομασίας βρίσκεται στο κάτω ή στο πίσω μέρος του προϊόντος. R Αν χρησιμοποιείτε το προϊόν κοντά σε ηλεκτρικές συσκευές, ενδέχεται να προκληθούν παρεμβολές. Απομακρύνετε το προϊόν από τις ηλεκτρικές συσκευές. ΠΡΟΣΟΧΗ: Υπάρχει κίνδυνος έκρηξης αν η μπαταρία αντικατασταθεί από μπαταρία λάθος τύπου. Οι χρησιμοποιημένες μπαταρίες πρέπει να απορρίπτονται σύμφωνα με τις
Τακτική φροντίδα R Σκουπίστε την εξωτερική επιφάνεια της συσκευής με ένα μαλακό, υγρό πανί. R Mη χρησιμοποιείτε βενζίνη, διαλυτικό ή σκληρά απορρυπαντικά. Σημείωση για την απόρριψη, τη μεταφορά ή την επιστροφή R Το παρόν προϊόν ενδέχεται να αποθηκεύσει προσωπικά / απόρρητα στοιχεία σας. Για την προστασία του απόρρητου / εμπιστευτικού χαρακτήρα των δεδομένων σας, συνιστούμε να διαγράψετε από τη μνήμη πληροφορίες όπως καταχωρήσεις τηλεφωνικών καταλόγων ή καταλόγων καλούντων, πριν απορρίψετε, μεταβιβάσετε ή επιστρέψετε το
ΕγκατάστασηΑπόρριψη παλαιών συσκευών και μπαταριών (Μόνο για την Ευρωπαϊκή Ένωση και χώρες με συστήματα ανακύκλωσης)
Το σύμβολο (A, B) αυτό, πάνω στα προϊόντα, τη συσκευασία ή/και τα συνοδευτικά έγγραφα, υποδηλώνει ότι τα χρησιμοποιημένα ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά προϊόντα, καθώς και οι μπαταρίες, δεν πρέπει να απορρίπτονται στα κοινά οικιακά απορρίμματα. Παρακαλούμε παραδώστε τα παλαιά προϊόντα και τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες για διαχείριση, επεξεργασία ή/και ανακύκλωση σύμφωνα με τις νομικές διατάξεις των αρμόδιων αρχών αποκομιδής. Με την ορθή απόρριψη αυτών των προϊόντων και μπαταριών, συμβάλλετε στην εξοικονόμηση πολύτιμων πόρων και την αποφυγή τυχόν αρνητικών επιπτώσεων στην ανθρώπινη υγεία και το περιβάλλον. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη συλλογή και την ανακύκλωση, παρακαλούμε απευθυνθείτε στις κατά τόπους υπηρεσίες συγκομιδής απορριμάτων. Σε περίπτωση αντικανονικής απόρριψης αυτού του προϊόντος ενδεχομένως να επιβληθούν πρόστιμα, ανάλογα με τη νομοθεσία του εκάστοτε κράτους. Για επιχειρήσεις στην Ευρωπαϊκή Ένωση Εάν επιθυµείτε να απορρίψετε ηλεκτρικό ή ηλεκτρονικό εξοπλισµό παρακαλούµε να επικοινωνήσετε µε τον πωλητή ή προµηθευτή για περισσότερες πληροφορίες. Πληροφορίες σχετικά µε την απόρριψη σε άλλες χώρες εκτός Ευρωπαϊκής Ένωσης Αυτή η σήμανση (A, B) ισχύει μόνο στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Εάν επιθυμείτε να απορρίψετε αυτά τα προϊόντα παρακαλούμε να επικοινωνήσετε με τις τοπικές αρχές ή τον πωλητή για να πληροφορηθείτε σχετικά με τη σωστή διαδικασία απόρριψης. Σημείωση για το σύμβολο μπαταρίας Το σύμβολο αυτό (B) μπορεί να απεικονίζεται σε συνδυασμό με ένα χημικό σύμβολο. Σε αυτή την περίπτωση συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις των Οδηγιών που εκδόθηκαν για το εν λόγω χημικό. Σημείωση για τη διαδικασία αφαίρεσης των μπαταριών Ανατρέξτε στην ενότητα “Τοποθέτηση μπαταριών/φόρτιση μπαταριών” στη σελ. 9.
ΕγκατάστασηΤεχνικά χαρακτηριστικά R Πρότυπο: DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications: Ψηφιακή ασύρµατη τηλεπικοινωνία), GAP (Generic Access Profile: Προφίλ γενικής πρόσβασης) R Εύρος συχνότητας: 1,88 GHz έως 1,90 GHz R Ισχύς μετάδοσης RF: Περίπου 10 mW (μέση τιμή ισχύος ανά κανάλι) 250 mW (μέγ.) R Πηγή ισχύος: 100-240 V AC, 50/60 Hz R Επαναφορτιζόμενη μπαταρία: Μπαταρίες AAA (R03) Ni-MH (1,2 V, 550 mAh) R Κατανάλωση ισχύος: Αναμονή: 0,2 W Μέγιστο: 1,2 W R Συνθήκες λειτουργίας: 0 °C – 40 °C, 20 % – 80 % σχετική υγρασία αέρα (ξηρός)
ΕγκατάστασηΞεκινώντας
Συνδέστε το φις του μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος στη μονάδα μέχρι να ακούσετε ένα κλικ. Συνδέστε το μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος στην πρίζα ρεύματος.
R Χρησιμοποιείτε μόνο τον παρεχόμενο μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος PNLV233CE της Panasonic. R Ο μετασχηματιστής εναλλασσόμενου ρεύματος πρέπει να παραμένει συνεχώς συνδεδεμένος. (Είναι φυσιολογικό να θερμαίνεται κατά τη διάρκεια της χρήσης του.) Τοποθέτηση μπαταριών/φόρτιση μπαταριών Όταν εμφανιστεί η επιλογή γλώσσας την πρώτη φορά που τοποθετήσετε τις μπαταρίες, μπορείτε να επιλέξετε την επιθυμητή γλώσσα. MbN: Επιλέξτε την επιθυμητή γλώσσα. a MOKN a M N
R Χρησιμοποιείτε τις παρεχόμενες επαναφορτιζόμενες μπαταρίες. Για την αντικατάσταση συνιστούμε τη χρήση των επαναφορτιζόμενων μπαταριών της Panasonic που αναφέρονται στις οδηγίες χρήσης της μονάδας βάσης. R ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΜΟΝΟ επαναφορτιζόμενες μπαταρίες Ni-MH μεγέθους AAA (R03)
R ΜΗ χρησιμοποιείτε αλκαλικές μπαταρίες ούτε μπαταρίες μαγγανίου ή Ni-Cd. R Βεβαιωθείτε ότι η πολικότητα είναι σωστή ( , ). Φορτίστε για 7 ώρες περίπου. R Βεβαιωθείτε ότι εμφανίζεται η ένδειξη “Εκτ. φορτιση” (
R Όταν οι μπαταρίες φορτιστούν πλήρως, εμφανίζεται η ένδειξη “Φορτ. ολοκλ.”.
R Όταν το ακουστικό τοποθετηθεί στο φορτιστή χωρίς να έχει καταχωριστεί στη μονάδα βάσης, στην οθόνη του ακουστικού ενδέχεται να εμφανιστεί η ένδειξη “Περιμενετε για 1 λεπτο.”. R Αν οι μπαταρίες είναι πλήρως φορτισμένες, αλλά ο χρόνος λειτουργίας σας φαίνεται σύντομος, καθαρίστε τα άκρα των μπαταριών ( , ) και τους ακροδέκτες φόρτισης με στεγνό πανί και επαναλάβετε τη φόρτιση. Αφαίρεση της μπαταρίας
Γλώσσα οθόνης 1 M N#110 2 MbN: Επιλέξτε την επιθυμητή γλώσσα. a MOKN a M N
ΕγκατάστασηΚαταχώριση του ακουστικού στη μονάδα βάσης Βεβαιωθείτε ότι το ακουστικό είναι ενεργοποιημένο. Εάν το ακουστικό δεν είναι ενεργοποιημένο, πιέστε και κρατήστε πατημένο το M N για λίγα δευτερόλεπτα ώστε να το ενεργοποιήσετε. 1 Ακουστικό: Σηκώστε το πρόσθετο ακουστικό και πιέστε M N. 2 Μονάδα βάσης: Πιέστε και κρατήστε πατημένο το M N για περίπου 5 δευτερόλεπτα. R Εάν αρχίσουν να κουδουνίζουν όλα τα καταχωρημένα ακουστικά, πιέστε ξανά M N για να σταματήσουν και μετά επαναλάβετε το ίδιο βήμα. 3 Ακουστικό: Τοποθετήστε το ακουστικό στη μονάδα βάσης ή το φορτιστή. R Συνεχίστε το χειρισμό ακόμα και αν το ακουστικό εμφανίσει την ένδειξη “Περιμενετε για 1 λεπτο.”. 4 Με το ακουστικό ακόμη στη μονάδα βάσης ή το φορτιστή, περιμένετε να ακούσετε έναν ήχο επιβεβαίωσης και να εμφανιστεί η ένδειξη .
R Εάν ακουστεί τόνος σφάλματος ή αν εμφανιστεί η ένδειξη , καταχωρίστε το ακουστικό σύμφωνα με τις οδηγίες χρήσης της μονάδας βάσης.
Notice-Facile