MAKITA BJS130RFJ - ψαλίδι

BJS130RFJ - ψαλίδι MAKITA - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης

Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής BJS130RFJ MAKITA σε μορφή PDF.

📄 36 σελίδες Ελληνικά EL Λήψη 💬 Ερώτηση AI ⚙️ Τεχνικά
Notice MAKITA BJS130RFJ - page 29
Προβολή του εγχειριδίου : Français FR Dansk DA Deutsch DE Ελληνικά EL English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL Português PT
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
SKIP

Συχνές ερωτήσεις - BJS130RFJ MAKITA

Ερωτήσεις χρηστών για BJS130RFJ MAKITA

0 ερώτηση για αυτή τη συσκευή. Απαντήστε σε αυτές που γνωρίζετε ή κάντε τη δική σας.

Κάντε μια νέα ερώτηση σχετικά με αυτή τη συσκευή

Το email παραμένει ιδιωτικό: χρησιμοποιείται μόνο για να σας ειδοποιήσει αν κάποιος απαντήσει στην ερώτησή σας.

Δεν υπάρχουν ακόμη ερωτήσεις. Γίνετε ο πρώτος που θα κάνει μία.

Κατεβάστε τις οδηγίες για το ψαλίδι σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας BJS130RFJ - MAKITA και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. BJS130RFJ της μάρκας MAKITA.

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ BJS130RFJ MAKITA

περγραφη γενική αποψης

1 Koumni
2Kokkivo Tmu
3 Kaετα μηαταρίας
4 Kouπi aφαλionc σΚανδαλης
5ΣΚανδαληδιακόπης
6 Konpiikn Kefaaln
7 Biδες
8EgaywviKo kIeI
9 Πλευρική λάμα L
10 Kεντρικήλαμα

11πεuρικηλαμaR
12 Maviki
13 ΣφiEμo
14 AyKIOTpo
15
16 Euaevia nEupiknsaBns
17 Koumuε pyaoia
18Aaδωμa
19 Evδεικικό σημείο πρών
20Σuγκρaṭηπηρας

21 Koxliaic Eaywviu niooohk eaa
22 Kukivopoc
23 Mπροστινό καλυμμα
24 Eλatnpio
25 Bpaxiovas
26 Koilawμa
27 KaAunptpe tsv 0ktpov avtheta
28 Om

TEXNIKA XAPAKTHPISTIKA

MovTeBJS130

Méviatcδuvatotntεc konic AtoaI μexpl 400 N/mm2 1,3 xla. (18 ga.)

AvoEioWto aOa

600N / mm^2 1,0xI. (20 ga.)

Στροφές ανὰ λεπτό (min-1) 2.800

Oλικό μήκος 350 xιλ.

Kaθapò βαpos 2,4 Xγρ.

Kaθομενo Boλταζ. D.C. 18 V

Aoyw Tou ouvexioevou npoypaumatoc epeuvac Ka avantuEnc, o npouoe npoiaypaefc unokevtai e aalayn xwpic npoetoinon.
- Napatnpon: Ta texvika xapaktnpiotikau npopei va diafepouv ano xwpa oXwpa.

Pnpoipicpevynxpn

Auto to yaii npooipcetai yia Tnv konn ataaolaaapivac kai avoEioWntnc ataaolaaapivac.

Ynoδεiεic aΦaλεiα

Tn npoawnikn oac aopaaia, avatpeEeTe otic 0wkkieotc Oonyiec aopaaiaac.

ENIINPO2OETE OADHIEA AΦAIAZ IIA TO MHXANHMA

MHN eITpEeTe To baOo avcncn n Eoikciwnc n e To npoiov (Loyw enavIaInuEvnc xPcnC) va Avtikatactnei Tnv auTnpn Tnpcn Tuv Kavovwacphiiaac Tou yaIoi avtox. EaV XpnciioieTe To epyaIio auto xWpi c aphiAia n ecpaevo Tpo, unopei va unocTeite coapopo npocNIKO Tpaumaticmo.

  1. KpatataTo mnxavma ctaepa.
  2. AcaaiieTe To koumuT Epyaciaq ctaepa.
  3. KpateiicTe Ta xepia cac paKpia ano kivoumu eva epn.
  4. OI akpec kal ta mikposwpatidia ano to koupati Epyaciaeivai koTepa. Fopate yavta.Akoun cac cuuBoLeoume va opate nanoutcia uexovtpescoLecyia va unTPaumuaticte.
  5. Mny tonotheTtTo mnxavma nawcSta Mikpoocwpatidia ano To Koumu TEPyaciac. Mnopei va npokkthouv npoBnmuata kai Znmuic Sto mnxavma.
  6. Mny aΦnveTe to μnxavna va λειtoupyei povo Tou. Na xρnciμoioeite to μnxavna μovo otav To kpatate.

  7. Iavtoe va eicte ciyoupooc oti natate ctaepa. 1iyoupeuteite oti dev picketai kaveic ano katw saoc otav xpnciponoieite To unxavnpa c uynae cceic

  8. Mny akoumpaTe Tnv Aapa n To KoumuT Epyaciaac aecwc tnv aeitoupyia.Eivai noLu ccta kai niavoc Ta kaoyuTO epua caC.
  9. Anoepuye va koBTe nEeKpiKaAωδia. Oa μnpouce va npokAnθei cObaP aTuXnμa λoyw Tnc nEeKpOanηIaç.
  10. Mepika uikia nepiexouv xnuikec oucicnsou nupopei va eivai toxikec. Ipocexetve a nviicnvucete ckovn kai va unv exeTse depatikn eanah.Akoalouthetaicr Tc odnyieac aphialeiac tou npountheut twu uikov.
  11. Na xpcipmonoiitai navta macka ckovnc/ avanveuctiik cuckeun kataaannn yia to uliko kaltnv eapouyn onou epyacectc.

ΦYΛΑΕΤΕ AYTEΣ TΙΣ OΔΗΓΙΕΣ.

NPOEIANOIOH2H:

KAKH XPHSH n aéλεia va akoλouθηcετe Touc
kavóνες αφαλειας nou περγαρονταις' auto to
eyxεipidio odnyiw μnopei va πpokalεçει Σβapò
npocwnikó tpauμaticμo.

ZHMANTIKEOADHIGEZAΦAENEIAZ

TIA KAZETA MNATAPIA

  1. Pniv xpnciponoiocetntnv kaceta natapiaic, 0iabacte oAec TIC odnyiec KAI cneuicic npofoalaens (1) stov oppttnt natapia,c, (2) Stnv matapia kai (3) sto npoiov nou xpnciponoie tnv matapia.
  2. Mny anocuvaopolooyicet Tnv kaetar maataipac.
  3. Eav o xpovoc I toupyia cexi yiveunepboaikα pauxc, ctaatntcTe nV I toupyia aecwc.AAloiwc, mnpoeivacwcaanotelacma kivduvo unepeapauvcnc, mthava eYkaumata nakounkai ekpnEi.
  4. Eav nEeKtpoAutnc mEi cTa maTia cac, EenluvTe ta e kaap o vepo kai nntcte Iatpiikn fpovtida aecwc. AALoiwc, mnpei va exi wc anotelca anaawlaia nC opacnc cac.
  5. Mn paoxukkawvETnV kaetataatapiac: (1) Mny ayyizTouc nolouc kavea aywyo uiko.

(2) AnoΦεuγετe va anoθκεuετe Tny kαçεta μnatapiaac εca cε εva δoxεio paiz με aλλa μετaλικα avtikεiμεva onωc Kapφia, vopiμata, kπ.

(3) Mny EKTe Tnv KacTa matapiac cTo Vepo n CTn Bpox.
Eva Bpauxukkawma matapiac mnpei va npokaalee i eyaan po n peuapotoc, unepeepaavcn, niav a ykaumata akoun kai nnpn baaq.

  1. Mny ano0nkeuTe to epyaleio kai Tny kaetata natapiaac cToOno0eicie c onou n 0epuokpacia npopei va fTaee i na Eaenepeaetouc 50^
  2. Mn piEe cTn foTia Tnv Kacetra mntapiac akoun kai ev exei coapn Znua n eivai Evtelwochapuevn.
    H kaéta μnatapiac μnopei va εkpayei ctnv φωτια.
  3. Ipoεxετe va μη ριεε τκατω ἡχτυπηςετε ην μησαρία.

ΦYAAETTE TIZ OADHIGE AYTEΣ.

Zuβoulesvia diatnpncn cto meviicto duvato matapia

1.Φopticετην kacετa μnatapiac πip ano tnv nnnp anoΦoptiçn tnc. Navtoe ctapatate nν λεitoupyia tou εpyaεiou kai φoptiετην kacετa μnatapiac otav npatnpεite μειωμενn icxu εpyaεiou.
2. Noté μην επavaφοpticετε μia πληρως φοpticμένη καςετα μηatapiac. H unερφόptωcn μειώνει ην ωφέλιμη ζωή ης μηatapiac.
3. Φόptiζετε Νν καςετa μηαταρίας ζε θερμοκρασία δωμαιοι 10°C - 40°C. Αφήσει μία θερμή καςετa μηαταρίας va κρυώςι πριν Νν φόptiζετε.

  • Piv ano tvv eioaywn kaetac mnatapiaoc oTo Epyaleio, va eeyxte naVt ot n okavdaan Evpyonoinanc evpyonoiitai owot a Ka Enioppeci otn th "OFF" otav aneleuthetapvetai.
  • Otav δev xεipicεσετο εργαλει, πεσετο kouμπi aφαλιοης σκανδαλης στην πλεύρα B γιαν aφαλίοετε τη σκανδαλη διακόπηση Θη θεση “OFF”.

Ia va anotpanei tuxaia eAeTnC oKavdaanc
evpyooinon, napexetai To Koumuiaooaiaionc.
Ia va evpyooinoeTo epyaieio, nioTe To
koupi aooaiaionc oKavdaanC otnv nnEuupa A kai
akolouwG niote Tn oKavdaan Evpyooinonc.
Ia diakonTnC aeitoupyiaC, aneeuOepwTe Tn
okavdaan Evpyooinonc.Meta ano tn xpnon, va
niézete naVt npoc ta meoa to Koumuiaooaiaionc
okavdaanC otnv nn neupaB.

ΣYNAPMOΛΟΓΗΞH

PPOEOXH:

  • NaVTOTE βεβαιωνεοτε ΘΙΤΟ έργαλείο εΙναι Εβησό το και η καοετα μηατapiac ἐχει αφαιρεθει πριν puθμιοετε η ελέγξετε κάσουργίστο εργαλείο.

Avtikatactacn lacac

PPOEOXH:
Noty anopakpuve TcAuee yuva xepia. Opaty yavta.AAioo nopoi va tpaumatotite.

Anopakpvcn Tc KOTIKKc KefaIc (Eik. 3)

Xpnouonoiote to Eaywviok kai va xaapwaTe Tc Tpeis biEos nou ouykpatouv Tnv KONTIK KEaI. TpaBnEe Tnv KONTIK KEaIia npoc Ta eEw evw Tnv yupvate EaalakrtiKa npoc ta apiotepa Ka ta dEia.

Anopakpvcn lacapssaIicpatos (Eik.4)

AnouakpuveTic Tpeic biocnououkykpatouv Tny konntik kephi. Otav anoakpuve Tnv 8eutepn bida, npoeEte va uny noei to uaviki. Eneia olambdae umopov va anoakpuvo Uv ekola. Otav anoakpuveTic lamec, kpatate Tc Iauec kai to nepiBma etoi wote va uny neouv ano Tnv konntik Kefaal.

Tonoθετης των λαμών ψαλιδισματος (Eik. 5)

TOnoTeTeIOTe To maviki kai ophiTe Tc Tpeic BiEe c afou TOnoTeTeioTe Tnv KevtpiKn Lama kai Tnv nLeupikn Lapa L & R otny KonTIki KefaA. autn Tnv diaIkaia, oi Kefaalec twv biow v a npen va npoeExov 2-3 xlaioota ano tnv eniapaveia Tns KonTIknc KefaA. Eav ophiTe Tc BiEe npa noLu, n KonTIki KefaA. mnpei va Eykataotae i OTo mnxavma.

Tonoθετηση της κοπτικής εφαλής (Eik. 6)

PPOEOXH:

  • Σφιξτην κοπικήκεφαλήκαλὰ. Aλλιώς μιρόεινα περιστέφεται κατά ηδιρκεία της λειουργίας καναν προκαλέσει σοβαρό τραματισό.

BaTe Tnv KonTIkiK eFaAlo STO mnxavnma yupvWvTAs Tnv apiTepa kal dEla evaAala. EIneTa ophiTE tic Tpeic BiEcs Me To EaywviKO kEidi

XwpoC aE Eaywoikou KkEioi (Eik.7)

O'otav xpnoaonoiite to Eayawviko KkEi,va to pfuaoote onwc unoeikvuetai otnv EIKova, oTe va uyn unapxie npintwn va xahei.

Aykiotpo etaopac (Eik.8)

To aykiotpo etaopacdeltakovalvtny
nepiotaiaakn avapton Tou epyaaleiou. Mnpei va
tonotheTne i oonlaohnote ano tis duo naupe
tou epyaaleiou.

KaTaNv aphiepoTou aykiotpou eTaopac,
diupuveTe nizovtac ta deXia akpa Tou KAI STI
AYO PAEYPEZ kata tn opa twv 1)Kai
avaonkwote to kata tn opa tou bEiouc (2).

AEITOYPRIA

\PPO\SOXH:

Oi akpec kai ta uikpooswpatidia ano to koumu tepyaoiaeival koptepa. Oopate yavta.AAiwoc mtopei va tpaumatiotetial.

Aoaiote To Koumu T Epyaia Ctaepa. Metakiveiote To mXavma Poc Ta eunpoc Kpatovtac tic nEupike c Auec einnede c tnv Eniapveia Tou Koumuatio U pyaiac.(Eik.9 kal 10)

Pouion otic yaiidiopatoc (Eik. 11)

Puθμiσε ηγ πλευρική λάμa L ἐτοι ωοτε η συστροφή ano θο ἀχρησον uλικόν αν μην ερχεται η επαφή ηε ην κοπτική κεφαλή η με θο κοματι εργαίας. Xρημοποίεισε θε Ελayωνικό Kλειδί γιαν αλαλαρωσετε τις τρεις βίδες nou σουγκρατουν ην κοπτική κεφαλή Λετakivείσε θν πλευρική λάμa L προς τα εμπρος και προς τα πίω γιαν ητην υμθμίσετε. Eπείτα σφίξετε τις τρεις βίδες με θελayωνικό Kλειδί.

ZYNTHPHSE

PPOEOXH:

  • NaVTote βεβαινεοτε Οι to εργαλείο εΙνα σβησό το και η κασετα μπατapiac ἔχει αφαιρεθει πριν επιχερησετε va κανετε ἄλεγxο ἡουντηροή.

Aaδωμa (Eik. 12)

Piv ano tn xpon, laowote to onmuio enafo nTv kevtpiik naupa kai otic nauupikec auecs R/L. Eniieov, laowote to onmuio tnc kevtpiikns lauac nou bpioketai kovta otnv kontiik kephi. Iia va biatnpieoe taanooon konnc, xpoionoiite linavtiko kata diaotnmuata kai katn diapkeia tn s aeitoupyiac.

Avtikataaotaon ynktpov avpaka

Φovtiote yia tvavakataoTaon touc otav n opa npoxpnoe iew to evdEikto oNmuio.
Na diatnpesite TIC kTpeC avpaka kaapec, wote
va eioepxovtai eueuepa OTouc oukpatntpec
touc.Φovtiote yia tvavakataoTaon kai twv duo kTpwv avpaka Kahe opa. Na xpnouoioite kTpeC avpaka idiou tuouu mOvo. (EIK.13)
IpoTA, aapaote to oukypatntnpa EeBiwovtaC
tov koXla a e Tnv EaywviKn unooxn Kefaalns.
(EIK.14)

Akoouo, xaapwot e tov koxia e Tnv EaywiK unOoXn keaIc, nou aoaaiiz e1 Tov Kluivdo pai npioptpoye Tov Kuivdo apoiTepootpofa. (Eik. 15)

Xpnaiounoiote eva kataaibi yia va aphipeoetre TIC duo biEcs, akoaouthetaa aphipeoTe to npootivo kaumua. (Eik. 16)

Avaonkwote to paxioa Tou eLaatnpiou kai akoaouwoCToOnoTeTnOeTnOeTov OTo KOiawou TnepiBnaIauoc XpnoiunoiowvTac eva KatoaibiU e uTN yEykonec e EeNTo aGova nKati npopoio.

(EIK.17)

XpnoiOnoiTe nevoa yia va aphipeoTe TIC KAUnTPeC TWV sNktpov avtheta. Aphipeote TIC thapuevec sNktpec,avTKataotneTic VECK eNavatonoetnte TIC KAUnTPeC AVIOtpofnoeipa.(EIK.18)

Φροντιοτε ωσε οι καλύπτρες των ψηκτρών VA εφαρμόσουν καταλληλα στις έπες των συγκρατηπήρων. (EIK.19)

To tuniko A einiéo μετρημενού θοριβou kaθopiζεται συμφωνα με το EN60745-2-8:

Piεση ηxou (LpA): 74 dB(A)

H Aβεβaiotητα εival (K): 3 dB (A).

H evtaon nxou uno ouvnekec epyaiaac npopei va npepesi ta 85 dB (A).

Φopate wtoaonidεc.

Kpaδaμoc

H olikn tiin dovnns (a0poiaqa tpi-aEvikou diavuoatac) ka0opiZeTai ouuwova u to EN60745- 2-8:

Aetoupyia: Konn aTaalaoaapiva

Eknoptn oynonc (a):5,5m/s2

H Aβεβαοτητα ειαι (K): 1,5 m/s²

Makita Corporation

Anjo, Aichi Japan

884833-996

Βοηθός εγχειριδίου
Υποστηρίζεται από την Anthropic
Αναμονή για το μήνυμά σας
Πληροφορίες προϊόντος

Μάρκα : MAKITA

Μοντέλο : BJS130RFJ

Κατηγορία : ψαλίδι