OK OBH38731 - κουζίνα

OBH38731 - κουζίνα OK - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης

Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής OBH38731 OK σε μορφή PDF.

📄 110 σελίδες Ελληνικά EL Λήψη 💬 Ερώτηση AI ⚙️ Τεχνικά
Notice OK OBH38731 - page 12
Προβολή του εγχειριδίου : Français FR Deutsch DE Ελληνικά EL English EN Español ES Magyar HU Italiano IT Nederlands NL Polski PL Português PT Svenska SV Türkçe TR
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
SKIP

Συχνές ερωτήσεις - OBH38731 OK

Ερωτήσεις χρηστών για OBH38731 OK

0 ερώτηση για αυτή τη συσκευή. Απαντήστε σε αυτές που γνωρίζετε ή κάντε τη δική σας.

Κάντε μια νέα ερώτηση σχετικά με αυτή τη συσκευή

Το email παραμένει ιδιωτικό: χρησιμοποιείται μόνο για να σας ειδοποιήσει αν κάποιος απαντήσει στην ερώτησή σας.

Δεν υπάρχουν ακόμη ερωτήσεις. Γίνετε ο πρώτος που θα κάνει μία.

Κατεβάστε τις οδηγίες για το κουζίνα σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας OBH38731 - OK και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. OBH38731 της μάρκας OK.

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ OBH38731 OK

\SHMANTIKE ΣDHΓΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ. ΔIABAΕΤΕ TΙΣ ΠΝΟΕΚΤΙΚΑ KAI ΦΥΛΑΕΤΕ TΙΣ ΓΙΑ MEΛΛONTIKH ANAΦΟΡΑ.

1. IPOZOXH! KAYTH ENIΦANEIA!

  1. H eepokpaia twv npoaaiuv emipaveiw mnpei va evai uynn otav n oukeun eivai oE λeitoupyia. Metapepet Ta okeun mayeipiknc movo ano tic laebc touc.

Paiδia

  1. Autn n ouokcun mopci va xpnouponoi nti ano naia dai kai avw kai atoa u e meiuevec oomega tkec aiothntnpiaekc n diavontikec icavotntec n eaaeipac kai yvwonc, evn npovtai n touc exouv dothe c oxetika e tn xpno TNC ouokcun e aoaan tropo no kai katavoovtouc kivduvouc nou evxovtai. Ta naia dev npenei va naiouv me tn ouokcun. O kaapiooc kai n ouvtnpon xpnoTn dev th a npenei va yivovtai ano naia xwpic eniBeeyn.

  2. Meta Tn xpon, anevpyoioane navta tic eotie, ayepmuoc kai to ooupvo, onwc nepiypaaetai oto napov yxepidio (pi.x. xpooiopoivvtauac ta xeiipiotnpia apnc).Mnv baoicote otn leitoupyia evtonioou okeuouc yi tnv anevepyooinon twv eotiwv ayepmuoc, otav aopaieite ta okeun ayepiknc.

  3. Mny eippeite oTa naiia va naiouv, va kaovtai, va otekovtai, na vakappaawovu npavw otn ouokuei

  4. Paiia kataw twv 8 etwv dev npenei va anoiacouv tn ouokevn ektoc kal av eivai katwa ouvexoevn enitnpon.

  5. Mny anoThekeute avtikeiEv a nou xpnoipoiouv ta naia de vtoulania navw ano tn ouokeun.To okappala wnaiaiwv otic eotiec maeyepiknc mnpoei va npokaEeoi oapop tpaumatio.

Mny aynvete naia oyn neipoxn nou xnoiopoitei t ouokueu, mova touc n xwpic eipiey.

  1. Naiai a n atoua, e avanpia nou npoiipci tnv ikavotnta touc va xnpoiopoiooov tn oukeun, 0 npenei va evnepwfouv yia tn xpnon autnc tcns ouokeun c ano eva uneouvo kai apoio npoo. To ato oou th a kavei tn vnpewon 0 npenei va voioei ikavooinievo ot i npopouv va xnpoiopoiooouv tn ouokeun xomegaic kivduvo yia tov eauto touc n to npibetaalov touc.

H ekataoan kai tuxov tpononoioeic oa npenei va yivovtai mvo ano 2E61keupeva atopa

  1. Autn n ouokekun npenei va eivai ykataota kai va yieiowthei katalna mvo ano Eeikkeuveo atouo.

  2. Tuxov troponooinon oTo oikiaKO uOtnma kaawdiownc npenei va yivei mvo ano EeidiKEuEvo nAektpoAoYo.

  3. Diθεστε autες τις πληροφορίες στο ἀτομο που εἰναι Απεύθυνο γία τήν εγκατασταση τής συσκεύπες.

  4. Ia TnV aOnOpuyn KivDuvwv, n OoKeun npenei va Eykataotatheta ioupwva tC odnyiec EykataostaoNC. H λavθaouevn toiotheon tnc ooukeunc mnopei va akupwoei tvv Eyyunon kai tuxov aEiwocic uneuOuvotntac.

  5. H ouokuei npenei va ouvds e ie oe kukwma e diakontn anoovwoonc yia tn v nhp n aoouvdoan tnc aantoyn npoxn nektpikou pEuatoc.

  6. Mny eiokeuae te kai mnu avtkaotate kaveva eaptnma tnc ouokeunc, ektoc av avaepetai npta oTo eyxepidio. OLeC oi aAec unnpoeic, eniokeunc, ta npenei va yivouv ano Eieidekeu evo texviko.

Eykataoan-KivduvoocnEktponnxiac

  1. Anouuvdelta Te ouakeun ano to nEeKtpiko diktuo npiv ano tnv EKTeleon onoiaoohnoTe epyaiaic n ouvtnpnonc.

  2. H ouvδeσ Ε katαληλο σuστημα kaλωδiωσις Εγειωσι εΙαι anapaitntη και uoxρεωτική.

  3. Npoox: Ta eoa anoovdeo nC npEe va evomegaatovovtai oTn oTaepn kaawdiowon ouuwova uoc aviotoiouc kavoe c kalwdiowonc.

KivduvoC Koipatoc - Eav e1eEETe npoox, nopei va npokn0ei Tpaumatiooc n Koipata

  1. PooεEε- oI ακρεc tou πivaka εival aixμnρεc.

  2. H λεπίδα αποξεσεως της εοτίας εἰναι εκτέθειμένη ὄταν ἐχε συμπιχθεί το καλυμμα aσφαλείας . Xρησιμοποίσε τη με Εξαρετική προοχή και αποθηκεύσετη τη με ασφαλεία και μακρία από παιδία.

Aeitoupyia kai ouvtnpnon - Kivduoc nEaekptponIaicn thavatou

  1. Mny mayeipueute OE onaouevn n payioevn eoia.Eav n eniavieia tnc eotiac onaoei n epavioei pwyuec, diakoyte tn npoxn peuatoac tn oukeun ano to nektpiko diktuo (diakottnc toixou) kai ENIKOIVWvnte me evav texviko.

  2. Anevepyoinote tnv eot o diakontn toixou npiv ano kaapioo kai ouvtnpon.

  3. Eav to kaawio tropoosiaic exi unootei nmuia, npenei va avikataotatheta i movo ano eEdiokuevo texviko.

Kivduvo yia thv uyia twa tóμwν e nεktpika εμφuteuμata - Kivduvooc avatou

  1. Autn n ouokeu n oumuopwvea t a ta nektpoayvntika npotuna aqaaic. Otooo, atoua e 9nmuatoodotec n aa a nektpiKa euputeuura (onwc avtai c ivoulaivnc) npene i va ouubouleuoov to yiatpo touc n tov kataokuaotn tou euputeuataoc, piv xnoioioouuv tn ouokeu, ia va oiyoupoeutouv ot Ta euputeuama Touc dev a Etnpeaoiouv ano to nektpoayvntiko neio.

Kivduoc kautnc enipavcic-H eAeipn npoooxnc mnpoei va npokaloei tpaumatio n koipura. KpatnoTe ta naia pacia.

  1. KaTaNpHon, Ta npooaoupa Hepn Tnc ouokueuc Zeotaivovtai nou kai mopéi va npokaéoouv Eyaúμata

  2. PooeEe wote to owa, ta pouxa oac n onoiobnnot e aAio avtkeiuevo, EKToc ano ta kataaIaa okeun mayepiknc, va unv epOouv oE enapn u To yuaai Tnc enaywyiknc, eotiac, expi va naayoei n enipavia.

  3. Pooox: Eav φopate μayvntika μεtaλιka avtikeiεva, μπopei va ζεσαθouv oτav εivai kovta σην επaywyikεοτia. Ta xpuσa ἡ αημεvia koμημata δεν επηρεáζovtai.

  4. Ta xepoulaia twv okeuwv mnpoei va eivai cota otav ta ayyicte. siyoupeuteite oti ta xepoulaia twv maeyipikwv okeuwv dev eivai naw ano etie nou eivai avamvec. Tonoetnoe tic labec TWv maeyipikwv okeuwv paqia ano ta naidiia.

  5. H μη τήρονη αυτής της συμβουλής μπορείνα προκαλέσει εγκαύματα.

AaIeC OuaVtikc Ououlae aoeiaac

  1. Mny tonotheite e uφλekta uλika n npoiovta naw otn ouokeuŋ.

  2. Mny aqnvte tn oukeun xwpic eniBaeyn otav eivai oe xpnon. To paoioo denmuoyekanvouc kai nioiaouata nou mnpei va npokaloeouv avapEIn.

  3. Ppoooxh: To ayeipepa xwpi c eniBleyn oE otia e ioc n laodi npoei va evai Enikivduvo kai mnpei va npokaloei npkayia. Mny npoonaohoete va ohoote tn wfioe vepo. 2hote tn ouokeun kai kaluyte tn fooya (n.x. me kaakni avtinupikkn koubetapta).

  4. Mny xpnoiopoioite tn oukeun oac wc enipavelia epyaia n ia anoKeuon.

  5. Mny apnve t avtkeiueva n oekun npw otn ouokuen.

  6. Mny tono thei te kai mny aynve tme ayvntika avtikeiueva (n.x. nioTwiKec kapTeC, kapTeC, uvnuc) n nEKTPOVIkec ouokuec (n.x. unoLoyotc, MP3 players) kovta otn ouokuen, Ee10nepei va e npaaotouv ano to nEKTPOUayvtiko ndio tnC.

  7. Mny xpnoiounoiéite tn ouokeun oac yia tn thepaavon domegaatiou.

  8. Mny tonotheite kai uny pixve tapiia avtkeiueva navw otnv eotia.

  9. Mny xpoiouoie Te okeun me akuec kai mny oepve Te okeun otnv enipaveia tou yualoiou eaywync, eienonmuopei va xaapaei to yuaia.

  10. Mny tonotheite metaalika avikiemuva, onwc maayiaipia, nipouvia, koutalia kai kanakia navw otyn enipavelia tnc eotiac, enioid n npoei va zeotaovv.

  11. Mny Ieitoupyeite tn ouokeu n e EeWtepiKo xpvodiakontn n EeXwpiTo tNleXeiPiotnpio.

  12. Meta tn xpon, ofnote tnv eotia ano tnv nepiox n Ekyxou kai unv baoi cote oto unxaviou evtonioou oukouc.

  13. Ppooox: KivduvoC npkayiac: MnyBaZeTe avtkeiEvva otic enipaveiec mayepeuatoC.

  14. Ppooox: Xpnooioiote mvo npovakktia eotiac tou kataokveaotn tnc maeyipiknc oukeunc, n avtoioe c nou poteive o kataokveaotnc tcoukeunc otic odnyiec xponc, n ta npovakktia eotiac tn c ouokeunc. H xpnon akatalnnawv npovaktikwv mnpei va npokaleoi atuxma.

Kaθαρισμός

  1. Mny xpooiouoite atpuoka aipotn yia va kaapioet nTv eotia.

  2. Mny xpoioite oupativa ofovyapakia n ao kno po kaapiotko yia va kaapioetn votia, eniδn mnpei va xaopaov tv yuaI eaywnc.

EL

14

NpooipcOeVn Xpno

  1. H oukeun npoopiZetai yia xpon oE oikiakec kal npapouoe c epapuoyec onwC:

  2. χωρους εστίαοης Ε Ε καταστήματα, γραφεία καλ ἀλλα εργασιακά περιβαλοντα,
    -aypokntmuata
    -ana nEaTeC oE eEvOoXeia, mTeλ kai aλλa oikiotika πepiβαλovTa,
    -δωματια με πρωνό.

  3. Na ειοτε προσεκτικόι και μην αγγίζετε τα θερμαντίκα στοιχέλα.

IPOOPIZOMENH XPHEH

H oukeun autn xpoiioeitea anokleiotika yia th npaokeun paayntou xpnoiionovtac kataaanla paayepikka oekun.

EAPTMATA

Anwote to e npoc kai niow poc tnc oalidac yia va deite tic iokovc tou npoiovtc.

OK OBH38731 - EAPTMATA - 1

AZüvn μayεipéμatoc A (1800 W / 3000 W)
BZüvn μayεipéμatoc B (1800 W / 3000 W)
CZüvn μayεipéμatoc C (1800 W / 3000 W)
DZüvn μayεipéμatoc D (1800 W / 3000 W)
EEukamπη ζωνη (3000 W / 4000 W)
FEukamptn Κωνn (3000 W / 4000 W)
G Γαλινη πλάκα
H ΠΙνακας ελέγχου
LPυθμισικό αφής σχύος/ хρονδιακόπη
NΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣΣ
OΠαύση
JΕλεγχος μηχανιαμου ασφάλιοής για τα παιδία
IΕνεργ./Απενεργ.
MΣΣΣ Σιατήρηση ζεστόμδ
KΟχηκανη

PINTHN PPOTH XPHEH

V Apaipote Toxov npoatavtikn emuapv nou mnpoei va evai otny yuaivn naKac. KaBapoiTe Tnv empaiveia ( KaBapiauoc kai ouvtipnoan).

AEITOYPTIA

Oeeyoiavtanokpivovtai otny apn. xpeiaetai va eapapoote n. Xpoiionoioote to owaou daKtuou oac, xtnvakpn

Oa akouyetal evac xapaktnpiotikoc hxcoc kaepo paou kataxwpeite ma evoan.

Bebaithe 6ti t a nhtpa eeyou evai kahep, oteyva, kai ot i dev unapkei kaveva avtkeievo (n.x. okeuc navi) nou ta kauntei . Akoun kai eva lamto stpuva vpoumuopei va kavei ta nhtpa eeyou va mnu avtanokpivotai.

3 Poooyh! Nkuvete naTa maayepikok eun ano tic eotc. Mny yiotpate ta mayepikka okeun otyn enipaveia tnc eotiac. Mnpoei va kataotpaepin enipaveia tou yuaiou.
4 Tonoetne kataaannla maayepioka oekun otyn eotia mayepmuatoc.

KataaAaaekun: Katoapolc n tnyavia kataoakevaoueva ano (avoEieiDwto) xalu, xuto idnpn eayie.

Προτενόμενοι τύουσι καὶ μέγέθη μαγερικών σκευών
ΥλίκοΜαγερικά σκεύη με πάτο κατασκευασένο αἰό σίβηροή μαγνητίκο αὐξείδωτο χάλμα.
ΣχήμαΜαγερικά σκεύη με επίπεδο πάτο.
Μέγεθος Κωνη μαγερεματος Ελάχιστη διάμετρος βάσηςΜέγιστη διάμετρος βάσης
μαγερικών σκευώνμαγερικών σκευών
A, B, C, D 14 εκ. 22 εκ.
Ευελικτες ζώνες 22 εκ. 22 × 40 εκ.

5 AkataaIaa: Aotatn n mayepiKa okeun nou yepovuv ekoLa. Katoapolec n tnyavia kataoakeuaapeva ano kepaikó, yuaia, aoumuio naayntiaevo avoEieidwto xalua.

Akatáλληλa Mayeipiká σκεύŋ
Yαίκο Mauyepiiká σκεύŋ kataokeuaσμένa anó κεραμíkό, yuaíl, αλομívio, xαλκό.
Σχίμα Mauyepiiká σκεύŋ χωρις επίηδo πάτo (π.x. στρογυλá).
Méyεθoc Zωνη μauyepéμatoc Δiáμετρος Mayeipików σκεύψv
A, B, C, D < 14 εκ. η > 22 εκ.
Eúελικτες Σωνες < 22 εκ. η > 22 x 40 εκ.

6 ΘeON TnC OoKEuNC OE Aetoupyia: AyyiTE To nAikTPO EVEpy./aneVeyp ①

To nxtikó onma onmaivei otin ouokeun elval otyn katataon avauovnc.

Oxpovoδiaokɔntncεμφaviεi:

Oeaycoi eioync cwnc eoavocuov nEvoeiE

7ToonthetatheEvakatalanOkeuocayepikncnCwnnyayepepatocnoueEteva xpnnoonoe.

Hbaon Tou mayeipikou okeouc kai n enipaveia tnc eotiac mayepaato c npenei va eivai Kaabapec, kai oteyvec.

8 AyyIeTeToToxieIeElyyouEnIooync eotiacmupeipatoocnou 0eLeTeVpnnoonoinoe. HoxetikvEvcktkuXvla apxci va avaBooBhye
9 EπεEτμaρθμια Θερμοτητacayicovtac topuθμiσtikó.

EIOEIC:

Mnopeite va aalalete tn 3epootnta onoiabnnote otiyun kat a th diapkeia tou yapeipatoc.
Eav dev enileetemu p0huion 0epoitntac mea oe 1e 1emto, nooukeun 8a ohoei autouata. Iva va ouvexioiete evpyonoiote Ea vay

10 AkataaIaaJauyepiKa okeun: TnV Oovn avoobnvei To nnuuMa opaalatoC kai evaalaoetai eTn pOthion thepavoc otnv eia ayepaeatoc evv:

EV EEXI TONOETnEi OKEUOCOTNV EOTIA payeipepaTOC.
To okeuoc dev eivai katalnnlo yia ayepmae enaywn.
to okeuoc elvai noL uikpo n deiv eliva kevtpapioevo owota naW otn ayepikn etia.

Eoiae 0e 0eivnoe va ayepieuei npiv totoBtnei kataaAiokeuoc naw tnc. H evseIe th a obaeai autopata meta ano

1 λεπό εάν δεν τοῦθεηθει καταλληλο σκεύος πάνω τής.

Bnou eovn eotia

11 AyyieTe Tnu EInIoyn Tnc eoiaou OeAeTe va aBnoaete.
12 Σβnote tvéotla σρνovtac to pvθμiotko éλεγxou apioτepa. 3tvvδεiEn εμφavicetai:

Anevpyooino ooknnc oukeunc

13 AyyiEto nAiktpo evpy/anEvpy ①

ΣβγνεTE η ΣΟΚΕΥ ΑΝΟ ΤΟΥ ΣΑΚΙΚΟ ΣΑΚΙΚΟ ΣΑΤΑ ΣΑΤΑ ΣΑΤΑ ΣΑΤΑ ΣΑΤΑ ΣΑΤΑ ΣΑΤΑ ΣΑΤΑ ΣΑΤΑ ΣΑΤΑ ΣΑΤΑ ΣΑΤΑ ΣΑΤΑ ΣΑΤΑ ΣΑΤΑ ΣΑΤΑ ΣΑΤΑ ΣΑΤΑ ΣΑΤΑ ΣΑΤΑ ΣΑΤA ΣΑΤΑ ΣΑΤΑ ΣΑΤΑ ΣΑΤΑ ΣΑΤΑ ΣΑΤΑ ΣΑΤΑ ΣΑΤΑ ΣΑΤΑ ΣΑΤΑ ΣΑΤΑ ΣΑΤΑ ΣΑΤΑ ΣΑΤΑ ΣΑΤΑ ΣΑΤΑ ΣΑΤΑ ΣΑΤΑ ΣΑΤΑ ΣΑΤÀ ΣΑΓα Σβασινησινησινησινησινησινησινησινησινησινησινησινησινησινησινησινησινησινησινησινησινησινησινησινησινησινγ

Eneiomega:

Evac evowatwevoc aveiortnap aeitoupyei autouata yia tvn anopuyu ntepepavoncwv nkeptovikw. Oa ouveioe va aleioupeia kai meto a hnoio tnc ookuec. Mni diakontete tvnpodooia otn ookeui otav o aveiortnap eival eleitoupyia.

PnoeioiOn evanouevouoc 8epoTntac

14 H ouokeun nepiaaabeiv evdei en vanoevouoac eepotntac yia tyn kaet eotia.

H H EvdeiEaavaei otn ouakeunetao aonpo tnc eotiac yia va unobnawoei ot n eotia Eaakolouthetaiv a evai cetn. H EvdeiEg nbriveotav n Epiapveia tnc eotiac exniaywoei oe aopaln thepokpaia.

  • Uusouh: Eav thee va ceotave t kai daaa okeun, xpoiionoiote nvy eotia nou eakoloutheta i va elvai cetn yia va eoikovuohe T evepyieia

Aetoupyia evioxuanc (boost)

15 Ekkivnon: Ayyile To oToixeio eAeyxou eniaync eoiaoc Apovnc. Ayyile To oToixeio eAeyxou Tnc evioxuong Tnv evdeien epavicietai B Meryotn loxU.
Akpwn: AyyiEto otoieio eleyou eniloync eotiac eepavanc yia tyn otonia thee va akupwoete tn letoupyia evioxuoc.

Emoy A: AyyieTo oToxieio eAeyxou Evioxuong Heotia yapeipepatoc enavepxetai otny apxikn Tc pueion.

EnoyiB: AyyiTE To puOHTIKo EALyXou. H eTia maayepaTOC oA enaveAeI OTO ENINEO NOU exETE EAEI.

H 5 e 10 t 10 t 10 t 10 t 10 t 10 t 10 t 10 t 10 t 10 t 10 t 10 t 10 t 10 t 10 t 10 t 10 t 10 t 10 t 10 t 10 t 10 t 10 t 10 t 10 t 10

Aeitoupyia biatipnnc zetoou

17 Ekkivnon: AyyiEe Tnv eilovn eIevxou oetiac eepuavanc.
18 AyyiEto toToxieio EeEyou diatnpnonceToou

1x(EvdsEg=Xaunλo emineo Diatnpnnc Ceotou
2x (Ev8e1Eη = Megoio eineo do Aia npnnc 0
3x (Evδειη = Εγψηλό επιηδδο Διατρηρούς ζεστου

Akupwn: AyyIeTo oToixei Eeyxou eniOync eTia cEepavoc yia Tnv onoi te va akupwoTe n aeitoupyia diatnpnnc ceotou. AayIeTo puBmuTiko eEyxou. H eotia payepepatoc 0a enaveAeI OTO eHIOE NOE

Hlambdaotupyia mopei va xpoioumoiOnie o e oLe c tioe maepaetoc tauroxpova.

EuEiktn Zwn

19 Autn n nepioxyn mnoepei va xnpaiaonoei wc ia eviaia n dc duo diaopotietc wvec, avalova me tic avayekc mapeipmuoc, H eueuktn npieoxn anoteleita iao duo aveapntna nviia nu anopouv va aeyyovtaeexupiota. Otav leioupey ic ma cwn, to mapeipko okeucmnpoei va taketakien ot ao tla cwn tnc eauikntnc nepoic, diatnpovtac n idia stoum iooc n cwn onnu onol a tonoetneke apixka to okeuoc, kai n etupaveia noev kaunnetai ano mapeipka okeun obine autopta.

Σημαντικό: TOnoθεθηθα Σaγερία Σακεύη Σαστο Σακεύη Σαστο Σακεύη Σαστο Σακεύη Σαστο Σακεύη Σαστο Σακεύη Σαστο Σακεύη Σαστο Σακεύη Σαστο Σακεύη Λαγερία Λακεύη Λακεύη Λακεύη Λακεύη Λακεύη Λακεύη Λακεύη Λακεύη Λακεύη Λακεύη Λακεύη Λακεύη Λακεύη Λακεύη Λακεύη Μαγερία Μακεύη Μακεύη Μακεύη Μακεύη Μακεύη Μακεύη Μακεύη Μακεύη Μακεύη Μακεύη Μακεύη Μακεύη Μακεύη Μακεύη Μακεύη Ελγερία Ελγερία Ελγερία Ελγερία Ελγερία Ελγερία Ελγερία Ελγερία Ελγερία Ελγερία Ελγερία Ελγερία Ελγερία Ελχομις Ελχομις Ελχομις Ελχομις Ελχομις Ελχομις Ελχομις Ελχομις Ελχομις Ελχομις Ελχομις Ελχομις Ελχομις Ελγερία Ελγερία Ελγερία Ελχομις Ελχομις Ελχομις Ελχομις Ελχομις Ελχομις Ελχομις Ελχομις Ελχομις Ελγερία Ελγερία Ελγερία Ελγερία Ελχομις Ελχομις Ελχομις Ελχομις Ελχομις Ελχομις Ελχομις Ελχομις Ελγερία Ελγερία Ελγερία Ελχομις Ελγερία Ελχομις Ελγερία Ελχομις Ελγερία Ελχομις Ελγερία Ελχομις Ελγερία Ελχομις Ελγερία Ελχομις Ελχομις Ελγερία Ελχομις Ελγερία Ελχομις Ελγερία Ελχομις Ελγερία Ελχομις Ελγερία Ελχομις Ελγερία Ελγερία Ελχομις Ελγερία Ελχομις Ελγερία Ελχομις Ελγερία Ελχομις Ελγερία Ελχομις Ελγερία Ελγερία Ελγερία Ελχομις Ελγερία Ελχομις Ελγερία Ελχομις

20 Meyan zwn paepaoc: ia va epeyonoioeTe nV eueiknt wv wc ia eviaa ney an zwn, niote ta Eioka nKtpa.

Eav metakivnoe tny katoapola ano to npooivio sto niaw epcoc (n avtiatpopa), n euLAKTN peioxH evtonie autouata tn vea theon, kai leitoupyei me tyn idia ioxu. ta va npoothetaene eva okeuoc, natote Eava ta EIIDA naiktpa, pookeivouva evtontei to okeuoc.

2 aveapntec wvec: ia va xpoiooioe Tnv eueiktn wc do oiaopetikc wvec ie iouoc, note ta 1iok

EL

16

Aeiopyla aoeaiaac (kεiδωμy iα naidi)

27 Tia va eaoaopaiotei aoapaleia twv naoliw kai yia npoanyn tnc akouoiac xphonc, n ouokueun elva eonlouevn me uxavioko kkeidowatoc.

Kεiδωμα: AyyiEto μηχανιομ κλεiδωματος Φωe το μην ειαι δυνατή η ενεργοποιησι ητις υωκεύπις έό παίδι. Oλa το πληκτρα (EkTOC ano TA πληκτρα ενεργ./anενεργ.) Φιναι απενεργοποιημένα. Στο xρονδιακόπιŋ εμφανιζεται η ενδειξη L0

EeKleioWua:

BepaiwgeiTe ot i enaywykn eotia exei evpyoioinEi. Ayyte napatetaeva to mxaio kkeidomegaatoc yiaepeika deutepolaenta. Mnopeite nevov xpnoiouinooe tyn enaywykntota.

AEIOTOYPRIE XPONODIAKONTH

XpnoiOnoiWvTac to Xpvovbiakonn WcXpvovbiakonn KouCivac

23 Pnoetouia: AyyiTe to nAiktpo evpy/anevpey. 1 ia va baalee oAieitoupyia tn ouokeun.

Enpeiwn: Mnpoeite va xpooiionoioeTo xpoovdiakontn kouivac xwpic va enieEETe kanoia wve, mapeipepaotoc.

Mneite ot n aeioupyia xpoovoiakontn: AyyiTE TO oToxieo eEyxou xpvovoiakontn. H EvseIe Iepavicetai OTO xpvovoiakontn otav natneI. H evdi en vavaoojvei.

24 Puθμiατe TnV ωρa aγγικοντας το puθμισικό.
25 AyyTeTo xpoVoiiaKoTnEva.HEvEiEnIaVaBoaBriVe.
26 Puoiote Tnu wpa ayyicovtac to puoaiotko. Napadeiyua: H npa puoiietai ta 95emnta.

Otav exi opotei n wpa, ta Eekivnoei n avriotpoqn mepnon. H evdei en emuavi cei to xpov no anovei (napaedeiyma: 35eirra).

27 HpuθμiΩηtnc ωpαc oλokʌŋρωθηκε Θa akouotei εναnxntikó onμa γia 30 δeutepoδπτο. O xpvovδiakɔntnc εμφaviciE i a

Pouon xpovodiaokn yia n v anevepyoinon niac movo cwnc

28 Pnoetouqia: AyyieTe to nAiktpo evpy./anevepy. 1ia va baale OE aeitoupyia th oukeun.
AyyTe to 0ToxEio Exyou eIoaync wvnc yaeipepuatoC yia TnOioa theTc vpuoiotto xpvovdiakontn.
29 AyyieTeToToioxieOeIeyXouXpovoiakoknH.EvseIeIeepaivcetai OToXpvovoiakoknt otavatneI. EevseIeDavaoaeBjnev.
30 Puθμiοτe Tn wpa aayiovtac to puθμiortko.
31 AyyiETo xpoVoiiaKoTnEva.H Ev8eiEn IavaBoaBjVeI.
32 Puoiote Tny wpa ayyicovtac to puouiotko. Napadeiyua: H npa puoiizetai ota 95enra.

Otav exi oipotei np, 0a Eekivnoi n avitotpponm tpnon. H evdeiE mpaVici to xpovo nou anopeve (napadeiyma: 35eTTa). Avaoobrve i ne EvdeiN tou xpvovoiakottn via 5 deutepeLema.

3 H KOKKIVN KOUKIDA 6nla 6nV Ev6eIg n 6oUOC 6nAvei Tn Cwn Nou Exei EIIAEYei.
Hpuonnc wac oaknpwne: Havtoioxwn ywnyapeipaeoc bnyeauotpata. O xpvoviaokontc eapaviie

Enjewon: OI unolouncic wve mcayepmuoc 8a ouvexoei va aeitoupyouv, av eixav xpoiaonoine i nponyouevw.

Pouoi npovoiakontn o nepioootepec ano ia wvee payeipaeatoc

35 Otau puBicai nopa tautoxpova yia diapoeC wvec mayepaatoc, eupavicovtai oekabikc teiec tnc oxetiknc wvnc mayepaatoc. H evdeiynw lntw venn wepaviciotai oto xpvodakonnt ( ta neanou anoeuvv). H teia tnc avtioxnc wvnc avoobhvei.
36 Moic i E1 to xpvouetpo tnc avtiotpOnc, metpnong, n avtiooxn zwn th a bnoei. Tn ouvexia 0a eapavotei to veo xpvovetpo kai n teia tnc avtiotoxyn cwnc th aavaoobjvei.

#

37 Naou mayepaucot: Otav evai ae aeitoupyia oivc mapeipaeatoc, aayie to otoixio eyyou, Oec oEvdeieic eapavicou H ouakeun otauatae tn thepauvan.
Se auto to aneio nnpoeite va ieoupynoe tvo tou c eyyouc kai 1
EnaveKivnonmuayepaatoc: AyyiTE Tnv EvdiEgav. OI qwTeivc evdiEic eupaviouv Tnv apxikn puOuian kai oWve cayepaatoc Eekivave va Bepalovuv Ea.

O△HΓΕΣ MATEIPEMATO

  • Soβαρός κινδυος πυμκαίαι; Na Σείτη προεκτιοί το ἀν τηγαίζετε, επείδη το λάδι και το βούτυρο ζεσταίνονται noλ φρήγορα. Σ εξαμετικά υψηλές θερμοκραίες το λάδι και το λίπος αναφλέγονται autóματα.
  • Otav to qaynto qtaoe oTo onuelo bpaou, xanawote tn eepokpola.
    H xprn kanaiou meiwel Touc xpoovoc mayepaoc kai eokovoei evpyia, diatnpwntac n thepounta oot eowtepiok toou aekouc.
  • Elaxiotonoiote nynooiota uypou n linouc yia va meiwotouxpvouc maeyepaatoc.
    EekivnoTe to mayeipema o uynn thepuokpaa kai Eaattwote tn, otav to paynto ppaee ka

Apyóβpáσiμo,μayεipεμa puζou

To ayoBpaia, yiveta kata no to oneio Bpaou, otoc 85° C nepinou, otav avadovtai quaaalidc tou uypou maeyipejatoC aty eipaveia. Eiva to juotikoi yia vostiue c oounec ka ota bpaota, einei diatnpelra t nevon xupic va npapbae to qaynto. Maeyepye oaltoe me auyo kai aeupi kat no to oneio Bpaou.

Sigmaéγa taiyapioa

  1. DIAIeE TE eINeD o youoK n yayalo tyavl.
  2. Ppoetoiiaote Ta uikai kai ta okeun. To toiyapioa npenei va eivai yprnyopo. Eav mayeipeutee meyalec noootntec, mayeippeye to paaynto e μkpótepecnaptieec.

  3. PnoepmuaveTo tnyavi kai npotheote duo koutaiec tcouinaac lai

  4. Mayepéte to kpeac npwta,daTe to otyn akpn kal kpatnoe to cetó.
  5. Taiyapiote ta laxavika. Otau eivai zeita, aiaeakoloubouv va eivai tpayava, xauanwote tn thepukpaia, pale to kpeac otny katapola kai npootheote tn oaltaoaac.
  6. Avakatéψe Ta uλika anaλa γia va εiασ οiyoupoi oτ θερμaiovtai oδεc tic πλεupεc.
    7.Σερβιρετα αμεως

NPOZOETE ZIAHPOΦOPIEZ

Στάθμηιοχύος Κέσαμα1 2 3 4 5 6 7 89
Προεπιλεγμένηλειουργίαχρονδιακόπη2 8 υρες4 υρες2 υρες

Aetoupyia tepaioB: Otav aapeite okeuc, ano tn Cwny mayepaoc aaaa ExaoeTva 0nno T Cwyn mayepaoc n ouokeun otauata aoeoc tn eepavon. H eotla oheu autouata meta ano 2 aepta.

ANTIMETΩΠΕH ΠPOBAΗΜΑΝΟ

Пюблеса /Ераралд КWsikoudурахламатоcПьавиartzia Аюн
H εοτία δεν ανάβει. Δεν Φύρχει τροφοδοσία ρεύμαιτος. Bebaiωθeite 0πη εοτία ἐκει συνδεθει Ανη παροχηηλεκριούρουντος καί Εαναμένην. Ελέγετη Πναράλεια του συπιού για Συκεριμένην συκεύην. Ελέγετη εάν Φύρχει διακοίηρη μερμαιος δοκιμάζοντας. Λεκρικες συκεύες.ην παροχηηηλεκριούρουντος καί Εαναμένην. Ελέγετη Πναράλεια του συπιού για Συκεριμένην συκεύην. Ελέγετη εάν Φύρχει διαλόηρη μερμαιος δοκιμάζοντας. Λεκρικες συκεύες.
Ta λήκtpa apης δεν αντακρινονται.Ta λήκtpa apης εival κλειδωμένα. Εεκλειδωote to μηχανιρούρος Ανη παροχηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηηθερμούρια.νιαρού Ελέγχου (Mxvaiopóco aαραλεία γι τα παδία).
H λεitouργία τυν μηχανιρών ελέγου εἰναι προβλμαικί.Mπορείνανιρείνα μία μίρκη ταίνα τον συρόσει Παρορείνα μία μίρκη του δακτύλου αός, κατά την επαρήμε Με τα πλίκτρα.Beβαιωθeite 0πη περοχη Με τα πλίκτρα ελέγχου αρός είναι στέγνι. Xπραμοποίηθε το σωμα του δαχτιλου αός Εαναργίετη Ανη παδίχετη Παρορείνα έλέγχει.
Мерία σκεύη τριζουν ἡκούγεια Θόρμοβός αα να έπάν.Autô μπορείνα προκαλeίαι Απο Ετυκαοκεύητου Θόρμους αστ(σρμμata) Απο διαρορείκα μέταλλα Θουδούνται διαρορείκα).Autô είναι φυσιλούγικού για τα μάερικά σκεύηκα καί δεν αποτείην βλάβης.
Акουyetαι εν Βουntο Απο Κγν επayукόν Ετίλτον Θγν επayукόν Ετίλτον Θγν επayукόν Ετίλτον Θγν επayукόν Ετίλτον Θγν επayукόν Ετίλτον Θγν επayукόν Ετίλτον Θγν επyμασισία.Autô προκαλeίαι Απο Ετυλούγία επayукόν μαγειρεματος.Autô είναι φυσιλούγικο, αλλο Εβορμος πρεπειν αχαŋλωείην ανεξαρανιοί Εντελίως, ὄταν μειώτε Πθερμοκραία.
Θρυβός ανεμιστήρα Απο Ιγια Επayукόν Ετίλτον Θγν επayукόν Ετίλτον Θγν επayuρόν Ετίλτον Θγν επayuρόν Ετίλτον Θγν επayuρόν Ετίλτον Θγν επayuρόν Ετίλτον Θγν επayuρόν Ετίλτον Θγν επayuρόν Εtίλτον Θγν επayuρόν Ετίλτον Θγν επayuρόν Ετίλτον Θγν επayuρόν Ετίλτον Θγν επayuρόν Ετίλτον Θγν επayuρόν Ετίλτο✓ Θγν επayuρόν Ετίλτον Θγν επayuρόν Ετίλτον Θγν επayuρόν Ετίλτον Θγν επayuρόν Ετίλτον Θγν επayuρόν Ετίλτον Θγνεδειη.Autô είναι φυσιλούγικο, καί Εχεριόςι Απe Φεραίζει Απe Φεραίζει Απe Φεραίζει Απe Φεραίζει Απe Φεραίζει Απe Φεραίζει Απe Φεραίζει Απe Φεραίζει Απe Φεφισίην Απe Φεφισίην Απe Φεφισίην Απe Φεφισίην Απe Φεφισίην Απe Φεφισίην Απe Φεφισίην Απe Φεφισίην Απe Φεφɪσίην Απe Φεφισίην Απe Φεφισίην Απe Φεφισίην Απe Φεφισίην Απe Φεφισίην Απe Φεφισίην Απe Φεφισίην ΑπeΩμισίην ΑπeΩμισίην ΑπeΩμισίην ΑπeΩμισίην ΑπeΩμισίην ΑπeΩμισίην ΑπeΩμισίην ΑπeΩμισίην ΑπeΩμισίην ΑπeΩμiσίην ΑπeΩμiσίην ΑπeΩμiσίην ΑπeΩμiσίην ΑπeΩμiσίην ΑπeΩμiσίην ΑπeΩμiσίην ΑπeΩμiσίην ΑπeΩμiσίην ΑπeΩμiδίην ΑπeΩμiσίην ΑπeΩμiδίην ΑπeΩμiσίην ΑπeΩμiδίην ΑπeΩμiσίην ΑπeΩμiδίην ΑπeΩμiσίην ΑπeΩμiδίην ΑπeΩμiσ½ ΑπeΩμiδίην ΑπeΩμiσ½ ΑπeΩμiδίην ΑπeΩμiσ½ ΑπeΩμiδίην ΑπeΩμiσ½ ΑπeΩμiδίην ΑπeΩμiσ½ ΑπeΩμiδίην ΑπeΩμiσ² ΑπeΩμiδίην ΑπeΩμiσ½ ΑπeΩμiδίην ΑπeΩμiσ½ ΑπeΩμiδίην ΑπeΩμiσ½ ΑπeΩμiδίην ΑπeΩμiσ½ ΑπeΩμiδίην ΑπeΩμiσ₂ ΑπeΩμiδίην ΑπeΩμiσ½ ΑπeΩμiδίην ΑπeΩμiσ½ ΑπeΩμiδίην ΑπeΩμiσ½ ΑπeΩμiδίην ΑπeΩμiσ½ ΑπeΩμiδίην ΑπeΩμiσ⁻¹ ΑπeΩμiδ½ ΑπeΩμiσ½ ΑπeΩμiδ½ ΑπeΩμiσ½ ΑπeΩμiδ½ ΑπeΩμiσ½ ΑπeΩμiδ½ ΑπeΩμiσ½ ΑπeΩμiδ½ ΑπeΩμiσ½ ΑπeΩμiδ½ ΑπeΩμiσ½ ΑπeΩμiδ½ \(\text{Λ} _ { \text{I} }\) ΑπeΩμiσ½ ΑπeΩμiδ½ ΑπeΩμiσ½ ΑπeΩμiδ½ ΑπeΩμiσ½ ΑπeΩμiδ½ ΑπeΩμiσ½ ΑπeΩμiδ½ ΑπeΩμiσ½ ΑπeΩμiδ½ ΑπeΩμiσ½ \(\text{Λ} _ { \text{I} }\) ΑπeΩμiδ½ ΑπeΩμiσ½ ΑπeΩμiδ½ \(\text{Λ} _ { \text{I} }\) ΑπeΩμiσ½ ΑπeΩμiδ½ \(\text{Λ} _ { \text{I} }\) ΑπeΩμiσ½ \(\text{Λ} _ { \text{I} }\) ΑπeΩμiδ½ \(\text{Λ} _ { \text{I} }\) ΑπeΩμiσ½ \(\text{Λ} _ { \text{I} }\) ΑπeΩμiδ½ \(\text{Λ} _ { \text{I} }\) ΑπeΩμiσ½ \(\text{Λ} _ { \text{I} }\) Απερματονται Απερματονται Απερματονται Απερματονται Απερματονται Απερματονται Απερματονται Απερματονται Απερματονται Απeρματονται Απeρματονται Απeρματονται Απeρματονται Απeρματονται Απeρματονται Απeρματονται Απeρματονται Απeρμα τις Απeρματονται Απeρματονται Απeρματονται Απeρματονται Απeρματονται Απeρματονται Απeρματονται Απeρματονται Απερματονται Απeρματονται Απeρματονται Απeρματονται Απeρματονται Απeρματονται Απeρματονται Απeρμα τις Απeρματο夫 Απeρματονται Απeρματονται Απeρματονται Απeρματονται Απeρματονται Απeρματονται Απeρματονται Απeρματονται Απеρματονται Απeρματονται Απeρματονται Απeρματονται Απeρματονται Απeρματονται Απeρματονται Απeρματονται Απeρμασισία Απeρματονται Απeρματονται Απeρματονται Απeρματονται Απeρματονται Απeρματονται Απeρματονται Απeρματονται Απerματονται Απeρματονται Απeρματονται Απeρματονται Απeρματονται Απeρματονται Απeρματονται Απeρματονται Απeρματoνται Απeρματονται Απeρματονται Απeρματονται Απeρματονται Απeρματονται Απeρματονται Απeρματονται Απeρματονται \(\text{Λ} _ { \text{I} }\) ΑπeΩμισία ΑπeΩμισία ΑπeΩμισία ΑπeΩμισία ΑπeΩμισία ΑπeΩμισία ΑπeΩμισία ΑπeΩμισία ΑπeΩμισία ΑπeΩμισία ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίθ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίB ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίΒ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίß ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισί⁹ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισί⑨ΑΣ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίb ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίΔ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισίβ ΑπeΩμισί

PPOZOHX KAIΦPONTIΔA

Npooox!

Aiaokntete nava tny npoxn peumuato niv kavete epyaiec ouvtipnoC. Tny nepintwn 3aBnc, Enikovnuote me evav enio mu diaovuae na Eouoiootnevo avinpoo

Eav to kalwio tropoosoc unootei zmu, npenei va avikataoatae i ano tv katakeuaa n'tov avinpopoanoepic.

Movo yia oikakxpron.
MnV BuiTe TnV enaywyik eoVEPO.
Mny tonotheite aoei tyav nawv otnv enia eiein npope va kataotpeei to tyav. O mnxaviooc npootac an o npepepavon npopei var npokaolei tnu autopatn diakonntc aeitoupyiac tc ouakeurc.

EL

18

Otav mia zwnmayepaotocexi xnpnmoiOnthei meyalo xpovikodiaotma, n emipaveia 0a ouvexiova eivai cetynia kanoio xpovikodiaotma. Mny ayyicTe nTv emipaveia tou yuaiou.
- Pepiotaiaka eleyxete yia eunoida nou npaeunodizouv tny eiooTO u aepa kATw ano TNY eotia enaywync.
Eav n emipaveia tnc eotiac exi payie, anoouvdeote tn ouakeun ano tv npoxn nkeptikou peuatoc ene idn unapxekivduoc nektponanEiac.
Mny tonotheite okeun eTpaxia n avwuaan eniipaveia otnv eoia.Mnoepie va baiyouv tn enipaveia tou yuaiou.
Mny xunate katoapolec kalthyavia otny eotia.
H yuaivn enipaveia eivai oKlnp, aaaa 8ev ev iival aepauotn.
Mny aqnvete metaaika avtikeeva, onwc maiaipia, mpoovia, koutalia kai kanakia otyn eotia enioh nnopeiv zoeatoov unepboikac
Mny anoynkeuete anoppunavtikn n eupkta uikakatw ano eoia.
KaapioTe Tny eotia otav exei yxtheta npkwc
Otav afoe Tny eotia, dev unapxie kaiia evdei6n evanouevooac,epoTntac, aaia n eotia mayeipmuatc mtopei va ouveioe i vival cetnt.

Σημαντικό:

  • Upuivia opuyyapiia biapic xipnc, epika vailov opuyyapiia kai oknpa kaBapiotika/leavikauoipie va yapafouv to yuai. diaabe Te nvi EtiKeta yia va diamiotwaete ev to KaBapiotiko n to opuyyapi oac elai katalaa
  • Upuiv a opuyyapiia pia c xipnoic, epika vaiov opuyyapia kai oknpa kaabapiotik/aleavtikmuopei va yapafouv to yuaia. diaabe Te nvi EtiKeta yia va bianotwaete ev to kaabapiotko n to opuyyapiac ivai katalaa
    MnV apHvete unoalemuata kaBapiotikou oTnv eoia: mopei va oxnmuatioov λekédec oTo yuaλi.
    Kaθapiετην εστία μετά απο καθε υρήσι. Me auto tov tpóno, anoφεύγετε ην καύσηκ Μλιδων στό τεραμικό.
    XpnoiopoieTe mOvo kaqapoiou nou eivai kataaIaa yia kepaikc c npaveic. Akoovtheta c odnyie kaqapoiou ot ouokeuaia.
Túnc okaθapαιων Μθοδoc kaθρισμού
Kaθημερίονιλεκέδες στο γυαλί (δαχτυλίες, Απμάδια, λεκέδες τρο-φιμων μή-λαφαύχα πιοιλίομata στο γυαλί). 1. Διακόψτε τήν παροχή ρεματος στην εἰσία. 2. Xρημιοποήσε ταβαριοτίκους γία τήν εἰσία, ὄταν το γυαλί εἶναι ζεότό, αλλά ὄχι καυτό. 3. ΢ελιύνετε καὶ στεγνώτε με καθαρό πάν ἡχαρή κουζίνας.
Κηλίδες anó βράσμο, λιωμένα έλικά καὶ πιοιλίομATA Καχαρής στο γυαλί. Σημαντίκο: Αραρεότε τύχόν λιωμένους καὶ Αξαραώδες λεκέδες ἡπιαίλίες το αυντομότερο δυναόν.Εάν κριώσουν στη γυαλίνη Επιράνει, μιθρείνανιν δύκολον αναμακρυνθόνύν ἡμορεί ακόμικα καὶ vα βλάψουν μόνιμα τήν επιράνεία του γυαλίου. Αραρεότε τός με φαρουγαράκι, μαχαίρι ἡύθρακα Ακαθαροίες ητός κεραμίκες εοτίες. Προσεότε σίαίτερα τις Θερμές επιράνείες μαγειρέματος! 1. Διακόψτε τήν παροχή ηλεκτρίκου υρεματος στην εἰσία anó τήν πρία στον τοίχα. 2. Kρατήσε τήν λεπίδα ἡντο μόκενος σε γυνία 30° καὶ ἡύθετε τις ακαθαροίες ἡντος λεκέδες στις κρύες περίοχές του ακεύους. 3. Kaθαρίσε τις ακαθαροίες καὶ τός λεκέδες με napiύ ἡχαρόπετοέτα. Προσθόχή! Kivδυος κομίματος! Οτάν το καλύμα ασφαλείας εἶναι μαζεμένο, η λεπίδα τής ἡνθρας εἶναι αἰχμύρή. Xρημιοποήσε το προσεκτία καὶ αὐθηκεύθετο to με αραλεία μακρία anó τα παίδί.
Κηλίδες στα πλήκτρα αφής, 1. Διακόψτε τήν παροχή ρεματος στήν εἰσία. 2. Yγράνετε τους λεκέδες. 3. Σκουπιότε τα πλήκτρα αφής με καθαρό αφουγαράκι ἡναύκι. 4. Στεγνώσε τήν περίοχή ευτέλως με χαρθόπετοέτα. Σημείωνη: H εστία μπορείνα παράγει εἶνα ngπικό σήμα καὶ αβήσει, καὶ πλήκτρα αφής με πορείνα μητορίενν αμή λειούργησουν δόταν Απαρχία Υγρό Φενλχων αφής πρίναναψετe τήν εἰσία.

ERKATAZTAZH

AnapaiTnta aEeouap (Ev npexovtal)

KaataaβδiΦaInc
Kataaβiδ
-
MoAβi kalapakac/taivia tepno

Pnoetouaia - Pnotou eykataohtoete tn ouokeun, Bbetaiweite oti...

H enipaveia epyaiaic eivai tetpaywn kai eninebn, kai dev unapxouv doikka otoixia nou va npaebaivouv oTo xwpo nou xpeiaetai.
H enipaveia epyaia c ivai kataoekuaouevn ano uikov ahtkiotnepmuota.
Eav n ouakeun eykataaatae i nauv ano qoupvo, o quypvoc npenei va exei evoswpatwnevo avemuotnpa uXnc.
H eykataotaon npenei va oumuopawvetae oles tic anaitnoic xwpou, ta loxovotnpotuna kai touc kavovioouc.
Evac kataaIoc diakotnc anoovwanc yia nTn np anoovdeon an to diktu npaoxnpcepuatoc evowatvetai otm ovimkawwn, eivai tonoeetnuoc kauoumpovvntaeu Touc tonikoic kavovc kauoviomuoc kalwoiwoc. O diakotnc anoovwnc npenei va eliva ekova npooabuaoc am tov nealtn otov noleit ono 0yive eykataotaon eotiac.
Eav n ouakeun eykataotathetai nauv ano uptapni vtoaani npenei va eykataotathetai katw ano tn baon tnc eotiac eva etpkiok ppaia poostaaiaic.
O diaokontnc anoovwnc npenei va eivai yekepiuevou tounkai vnapexei eva keo aepia xipauou enapuw 3xu. oe oaouc tou nolouc (n oe olouc tou ec evpyouc [paoc] aywyoc, eav oi tonikoi kavovec kaawdiowcn emtpenov autnv tnvponotoinan nnc aaitnnc).
Eav n ouokveun ouvdeltaeai anevthetaic oto nektpikodiktuovacnoanolikocdiakontncnpeneva ykataotahe elambdaoto aoviyma 3xmuetaow
Enikoovnoe me tvn noeodogia kai tic vuootec apxc evd eotiyoupoi tnv ykataotaon.
Xpnaiountaeavkeikotn thepounta kai ekoao oov kaapioo qivipiaata (onwc kepaiknaakid) ia tic emipaveiec twv toixw vou npiaalouv tn ouokeun.

Anathoeic EykataoTaonc

OK OBH38731 - Anathoeic EykataoTaonc - 1

Ppooox

Autn n ouokeun npenei va eivai yeiwuevni.
H enaywyikn eotia npenl va ykataota aio nEeidiikeujevo atoM. Mny npoaanaeve aykaataohtae Tnu ouakeun movol oac.
Mny ykaotate nny enaywyikn eotia naov anopsiyeia, katauktec, nauvnpia niatuw kai oeywntipia.
To toixwga kai n npioxh naov ano thv eoia gnpei va npopei avteel eepohtta.
Havw enipaveia 0 npenei va eivai npouc toulambdaotov 30 xla. kai va eivai kataokeuaoevn ano uliko avEeKtiko otN eepota.
MnV toIOtheTe Tn oukeun naw ano nauvtipio niatwv,psiyeio,katauuktn,nauvtnpio pouxwv kai oeywntnpio pouxwv,kaWc npypaia mnopei va kataotpeyie ta naektpovikacnc eotlac.
To kalwio tropooooiaoc dev npenei va ayicie cota tunmuata kai gnpei va toonthetai etoi wote n cepkoepaia touva unepbaivei touc 75 C oe onoiodnote oneio.

Haektpiik ouvseon kal metatponec

OK OBH38731 - Haektpiik ouvseon kal metatponec - 1

Npoooxn!

PWTnote nAeKtpoAo yEAV TO OIAKIO uOToNma Kaawdiwnc Eivai kataaAn, xWpic Tpononoioeic. Tuxov Tpononoioeic npenei va yivouv mvo an oEeiokeuueo nAeKtpoAo.

Mny eekvete n dunwve to kaawdo oTo nnio katn aeouyia.
Mynxnpnnooiie Metaoxnmuatotc, nounipca kai nnaavteCec.
H unepopotwn npopei va npokaloei npkayia.

OK OBH38731 - Npoooxn! - 1

Npoooxn!

Piv ano tn ouvdeon otyn npoxn peuataoc, bebaowtei 0ti:

H taon n npoi tnc npounoeoeic.
H ouakeun th npenei va xpnaiouoieitai me anokkiaotiknpica kai oxi me kovoxpnotn me aannnektpkn ouakeun. npenei va xpniouooindiakontnc aoepaaleiac (pele) otyn kalwiodon oupwva teouc kavvec kalwdioanc.

Enioyn Eonlaouykataaonc

39 Koyte Tnv Etnpaveia epyaiaocuupwua ta npakatw eyee

OBH36731 OBH38731
L 590 xιλ. 770 xιλ.
W 520 xιλ. 520 xιλ.
H 60 xιλ. 60 xιλ.
D 56 xιλ. 56 xιλ.
A 560 xιλ. 750 xιλ.
B 490 xιλ. 490 xιλ.
X 50 xιλ. (Eλάχ.) 50 xιλ. (Eλάχ.)
  • DiatnpnoTe eLaxto daoTma 50 xI.yup ano Tny eoohn.
    To npoc tnc enipaveiae epyaiaic npenei va eivai toulaioctov 30 xu. Enelete uko enipaveiaeepyaaiaacavekto k otnepuotnta yia v anopeuxei nnapaopwpnou pokaleetan ao tnknoptnepohtnac an to thepuavtki nostia.
    Houkeun npenei va aepietai kala ava naoa otiyu. Mny ppaaote touc aepaywoouc eoobou kai eodou apa.

40 TnpnoTe ta npakatw ueyeo.

OBH36731 OBH38731
A760 x1λ.760 x1λ.
B50 x1λ. 50 x1λ.
C20 x1λ. 20 x1λ.
DEiσaγωyπ aερa Eiσaγωyπ aερa
E5 x1λ.5 x1λ.

(=ExaioTn anoTaan aoqaleiac meaTu Tnc eotiac kai Tou vtouamoi npaw ano Tny eotia)

(=λαχισογιατηνεδοδοτουαρα)

H enaywynk eotia npenei va aeipetai kala ka n eo0o kai e0do aepa oto katw mepoc tnc ouakeurc, dev npenei va paoetal. O aveiortnpac nov bpiokeTAl oTo katw mepoc tnc eotiac, npenei va diatheta1enapkn xwpo ka por kaabapou aepa avn aoa otiyu.

47 2ppayioTe TnKouEv nKnTNC eniapaveia epyaiaic e ouikov aneokin otnepoTna.
TOnotheote tn ouakeun oTo oneio konnc. Niote oTaepa npoc ta kaw ia va aoqaloe ot th eon tou.
42 Npoetoumaio: TOnoBETnOte Tn ouKeun OE OTeepn, oaln Etnipaveia (yia napadeiyua 0To uikoTc ouakeuaac).Mny aokite nieon otouc unxavioouc eEyyou nou npoeExoyuv ano tn ouakeun.

Pouon tnc ooc tou paxiva: Tpewote tn ouokeun otyn epiaveia epyaioac biowovtc 4toc 4paxioec tok atw npoc tnc eotiae meta nvy evkataotaan. Poutiote tn th en Tou paxiva yia va taipiace ie ta diaopoptika enitpanieia na.

43 Ta oupuata oto kalwio tpofooioia eival xpwaiotao uupwva e tounapakawkwoiouc

OK OBH38731 - Enioyn Eonlaouykataaonc - 1

Kape kal Maupo L-Zwvtava

Mnλε και Γκρι = N - Μδετερο

Ppaoivo/Krtpivo= ①-Γeio

To oneio ouvdeoc npenei va tonoetnbe sinla atn tn oukeun etai wote va eivai eukola npoatio to nvi nepimwn abc

OK OBH38731 - Ppaoivo/Krtpivo= ①-Γeio - 1

Móvo yia to Hvωμévo Baúλει

IpoTeivetai npion diakottn aoepaiaic oTo tmu4BS1363. Haoepaia npenei va exei ovuaotikn 32 Amps.

Otoiahntoe uviu nkeptkny ekyataoan npenei va uupopovetai me tic teelautiec pnoayiooo IEE To opyaviooo IEE To kiov aoviooi taepiaic nkeptioo. Ta n dkiac oac aaeia avoeote tvn keptkyevo n eEidekeuevno npivai evyaevpnevooc stnpw oTo Evkoou Suubaiou Emewaaic nepeyoaaic n (NICEIC).

OK OBH38731 - Móvo yia to Hvωμévo Baúλει - 1

20

Apou eykataotheTe thv eotia, bepaiweite oti

To kalwio tpoopodoiac d ev elvai npoosao ano tic nopctc vtouaniw n ouptapia.

YnapxEi enapknc po kbaopou aepa ano to Ewtepiokto np eiplaetaatoc ot nao ntc eoia
O diakotnc anoovwnc evai ekoia npoaabaiooc ao to xnoTn.
To kαλδιδεν λυγίζαι δεν συμπίζεται.
To kalwioeayctai taktia kai avtikaiotavta n eouoiodtoev tyvko.

IPODIAIATPAΦE

Apiθμός μοντέλου OBH36731 OBH38731
Zωνες μαγερεμatoc 4 4
Táση troφοδoaiac 220-240 V~50/60 Hz / 400 V 3N~50/60 Hz
Εγκατεσημένη ηλεκτρική ογχύς 7200 W
Μέγεθος προίοντος M x Π x Y (xλ) 590 x 520 x 60 770 x 520 x 60
Διαστάσεις χτιαμatoc A x B (xλ.) 560 x 490 750 x 490
Καλώδιο τροφοδoaiac που αλαιτειατη για ην εγκατάσηη H07RN-F 5G1.5mm2H07RN-F 5G1.5mm2
Πινακας - Πληροφορίες Ουιακών ηλεκτρικών εστιώνΣύμβολοΤιμήΤιμήMòváδa
Προδιριομός μοντέλουOBH36731OBH38731 -
Τύπος εοτίαςΗλεκτρικό αρθεί -
Αριθμός ζωνών κα/η περοχών μαγερεμatoc2 -
Τεχνολογία θέρμανος (ελayωγικές ζωνές και εοτίες μαγερεμatoc, ζωνές μαγερεμatoc ακτινοβολίας, σαθερές πλάκες)Επayωγίς Εοτίες -
Για κιλικές ζωνές η εοτίες μαγερεμatoc; η δίαμετρος ηις υφέλιμης επράνειας ανα ηλεκτρικά θερμανόμενη ζωνη μαγερεμatoc, στρογγυλοποίεια τος πλησιόστρα 5 xιλ.Ø- εκ.
Για μη-κυλικές ζωνές η εοτίες μαγερεμatoc; to μήκος και to πλάτος ηις υφέλιμης επράνειας ανα ηλεκτρικά θερμανόμενη ζωνη μαγερεμatoc, στρογγυλοποίεια τος πλησιόστρα 5 xιλ.L Wαρισερά: 22 x 40 Δεξία: 22 x 40εκ.
H kataváλων ευρεγίας ανα ζωνή περοχή μαγερεμatoc, unλογίζεια ανα κλίαECeletric CookingΠεροχή μαγερεμatoc; · αρισερά: πιοω · αρισερά: κέντρο · αρισερά: μμροστά · Δεξία: πιω · Δεξία: κέντρο w · Δεξία: μπροστά194,9 216,2 211,5 194,9 216,2 211,5Wh/kg
H kataváλων ευρεγίας ηις εοτίας, unλογίζεια ανα κλίαECeletric hob207,5Wh/kg
Λειορ. avαμονής/σβησήPs/Po0,39 W

ANOPPIH

OK OBH38731 - ANOPPIH - 1

O anopmuawkdoc, anopmuawonaiwei otanaiteeai n wpiotn oulanytw aoBntw nEaekpikou kai nEaekpovikou Eoianiaou (oynia WEE). O nEaekpioKc kal o nEaekpovikoc econuoc mopei va nepieei etikivduvec ouolec. Mny anopplitene tn ouokeun pa ta oikiaka anoppuata. Emtpesyto oe eva kaobipoevo onneio ouauoync yia avakukwan ouupwva me tnv obnyia nepi Anoppicn nEaekpikou kai nEaekpovikou eoniaou. Me autov topv tono, Bonote otny diatnpon twv npuv kai npootaia tou pbalovtoc. Einkovwnote Tov npoueutnac tic tonikec apxec yia neipoootepe nnpopopiec.

PepiBaAovtik npoTaia

IpokieevouvaeiouloiknepiBaaovkni enwn (x.xipn epeyiac) nC diaikaiaic mayepaatoc,betaaiwtheot n oukeun exeykataotaei oupwuae tC ondyiec ykataoataong. Eaopaiaote npakn aepioko kata n diapkeia nC letoupyiac
Meta t xipn, anevpyoioane navta tic eatic, yapeipatooc kai to poupvo, otnc nepiypapetai oto napov evxepiio (xjxnpoiomoiovtac ta xeiipotpiia apn).Mny baoieoteon aeitoupyia evtioniaou okeuoc yia tn v anepeoyoinan twv eotw yapeipatoct avapaiipeite ta okeun myepiikn.
AnevpeyonoioteyneotolakonttolxounpivaoKaapiooKai ouvtnpno.
MnV eniokeudete kai mnyavitkaotate kaveva eaptnua tnc ouokeunc, ektc av aavapepeta pnta oTo eyxepidio. OLe cti alae c unipoeic EIOKEUNC Ta npenei va yivouv ano eoEidiikeuue VO TeyviKO.
AnouuvapuoynoTne ouokveun oumuwua me tic odnyie xponc otav kteleite ouvtnpon yia nyn npootaa tnc. Ecv thEe Tva tvn enaveykataotntae, aokouohtote oAcic odnyie eykataotaanCi yia va anoeuxboovtuxovcnuiec.

CONGRATULATIONS

Πίνακας περιεχομένων Κάντε κλικ σε έναν τίτλο για να αποκτήσετε πρόσβαση σε αυτόν
Βοηθός εγχειριδίου
Υποστηρίζεται από την Anthropic
Αναμονή για το μήνυμά σας
Πληροφορίες προϊόντος

Μάρκα : OK

Μοντέλο : OBH38731

Κατηγορία : κουζίνα