S300 - Integrierter Verstärker NAD - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts S300 NAD als PDF.

📄 36 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice NAD S300 - page 14
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : NAD

Modell : S300

Kategorie : Integrierter Verstärker

Laden Sie die Anleitung für Ihr Integrierter Verstärker kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch S300 - NAD und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. S300 von der Marke NAD.

BEDIENUNGSANLEITUNG S300 NAD

NAD S300 Integrierter Dual-Mono-Verstärker QUICK START

1. Verbinden Sie die Lautsprecher mit den hinteren

Lautsprecherbuchsen und die Tonquellen mit den entsprechenden hinteren Eingangsbuchsen.

2. Stecken Sie das Netzkabel ein.

3. Schalten Sie den S300 durch Drücken der Taste “POWER” ein.

4. Drücken Sie die erforderliche Eingangswahltaste.

HINWEISE ZUR AUFSTELLUNG

Dieses Gerät sollte auf einer ebenen und für das hohe Gerätegewicht geeigneten Fläche aufgestellt werden. Vermeiden Sie es, das Gerät direktem Sonnenlicht oder Hitze und Feuchtigkeit auszusetzen. Da der Netztransformator ein starkes magnetisches Streufeld erzeugt, sollte die Aufstellung von Plattenspielern (besonders mit dynamischen MC-Tonabnehmersystemen) oder Fernsehgeräten direkt neben oder auf dem Gerät vermieden werden. Durch die Kühlkörperlamellen wird das Anheben des S300 über die rechte und linke Geräteseite etwas erschwert. Greifen Sie statt dessen mit den Händen unter die Frontplatte und die Rückwand. Der höhere Gewichtsanteil ist in der Nähe der Frontplatte. VORSICHT: Das Gewicht des Verstärkers muß immer auf den Gerätefüßen ruhen. Stellen Sie das Gerät niemals auf die hintere Gehäuseplatte mit nach oben gerichteter Frontplatte. Eine Beschädigung der Ein-/Ausgangsanschlüsse wäre die Folge.

Verstärker nicht öffnen. Versuchen Sie nicht, den Verstärker zu modifizieren oder selbst zu reparieren. Überlassen Sie alle Servicearbeiten einem qualifizierten Techniker. Gehäusedeckel nicht abnehmen. Im Geräteinnern befinden sich keine vom Benutzer reparierbaren Teile. Säubern Sie das Gerät mit einem trockenen weichen Tuch. Befeuchten Sie das Tuch falls nötig leicht mit etwas Seifenwasser. Verwenden Sie keine Lösungsmittel, die Benzol oder andere Verdunstungsmittel enthalten.

Der NAD S300 wird mit einem separaten Netzkabel geliefert. Bevor Sie dieses Kabel mit einer spannungsführenden Netzsteckdose verbinden, stellen Sie sicher, daß es zuerst fest mit der Netzeingangsbuchse des S300 verbunden ist. Entfernen Sie das Netzkabel immer zuerst von der Netzsteckdose, bevor Sie es von der Netzeingangsbuchse des S300 abziehen. Der Verstärker entwickelt selbst im Leerlauf eine geringe Wärme, die eine interne und externe Lüftung erforderlich macht. Achten Sie deshalb auf ausreichende Luftzirkulation. Stellen Sie das Gerät nicht in abgeschlossene Bereiche wie Bücherregale oder -schränke, wenn diese keine ausreichende Luftzirkulation gewährleisten. Verdecken Sie nicht die Kühlschlitze in der oberen Gehäuseabdeckung durch Papier oder Kleidungsstücke. Wenn Sie den Verstärker auf den Teppichboden stellen möchten, legen Sie unter das Gerät eine feste Unterlage, um ein Einsinken und eine damit verbundene Blockierung der Lüftungsschlitze im Gehäuseboden zu vermeiden. SPANNUNGSANPASSUNG Auf der Rückwand ist die für den Verstärker erforderliche Netzspannung auf einem Etikett angegeben. Jeder S300 Verstärker ist jedoch mit einem Universalnetzteil ausgestattet, das leicht für den Betrieb in anderen Ländern angepaßt werden kann. Wenn Sie Ihren S300 in ein Land transportieren, in dem eine andere Netzspannung eingesetzt wird, können Sie ihn vorher von einem autorisierten NAD Händler oder einer Servicewerkstatt auf diesen Betrieb einstellen lassen. VORSICHT: Um der Gefahr eines Brandes oder elektrischen Schlages vorzubeugen, stellen Sie den Verstärker nicht in der Nähe von Wasser oder in feuchten Umgebungen auf. Sollte unbeabsichtigt Flüssigkeit in den Verstärker eindringen, ziehen Sie sofort das Netzanschlußkabel aus der Steckdose. Lassen Sie das Gerät von einem qualifizierten Servicetechniker untersuchen, bevor Sie versuchen, es wieder zu verwenden. Eingang für einen CD-Player oder eine andere Linepegel-Signalquelle mit symmetrischen XLR-Ausgangsanschlüssen, wie der NAD S500. Falls Sie keine CD-Player mit symmetrischen Ausgängen verwenden, nehmen Sie statt dessen den Eingang AUX für gummiisolierte Anschlüsse. Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie irgendwelche Verbindungen herstellen. Zur besseren Übersicht sind die gummiisolierten Anschlußbuchsen am S300 farblich gekennzeichnet. Rot und weiß entsprechen dem linken bzw. rechten Audiokanal, und gelb wird für die Systemsteuerung (NAD Link) verwendet. Verwenden Sie für den Geräteanschluß nur hochwertige Leitungen und Buchsen, damit der S300 immer optimal und zuverlässig arbeitet. Achten Sie außerdem darauf, daß Anschlußleitungen und Buchsen frei von Beschädigungen sind und alle Steckverbindungen fest sitzen.

Verwenden Sie für beste Leistung nur hochwertige Lautsprecherkabel mit mindestens 2,5 mm2 Querschnitt oder höher. Wird das Gerät längere Zeit nicht benutzt, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

2. SYMMETRISCHER CD-PLAYER-EINGANG

(BALANCED CD) Die Standardbelegung für symmetrische Anschlüsse ist wie folgt: Stift 1: Gehäuseerde (GND) Stift 2: Heiß (Live) Stift 3: Signal-Nullpunkt (Rückleitung)

VORTEILE SYMMETRISCHER VERBINDUNGEN

Bei einer konventionellen Verbindung (unsymmetrisch) fließt der Audiosignalstrom vom CD-Player zum Verstärker durch den Kabelmittelleiter. Damit der Stromkreis geschlossen ist, fließt der Audiosignalstrom durch den Kabelaußenleiter zum CD-PlayerNullpunkt zurück. Der äußere Leiter dient dabei ebenfalls der Kabelabschirmung. Werden zwei Audiogeräte miteinander verbunden, fließen Netzrausch- und Streuverlustbrummsignale ebenfalls in der Kabelabschirmung und vermischen sich mit dem Signalrückstrom. Die daraus resultierenden Verzerrungen und Rauschsignale können von der Orientierung der Netzstecker in der Steckdose abhängen. Entwickler von HiFi-Verbindungskabeln bekämpfen diese “Verunreinigungen” durch einseitiges Anschließen der Abschirmung, was zur Folge hat, daß die Leistung dieser Kabel von der Verbindungsrichtung abhängig ist, d. h. davon, ob die Abschirmung am Vorverstärker oder am Leistungsverstärker geerdet ist. Eine symmetrische Dreileiterverbindung schließt alle diese Ungewißheiten aus. Der “heiße” Signalstrom und der Signalrückstrom fließen beide in Innenleitern. Die an beiden Enden am Verstärkergehäuse angeschlossene, separate Kabelabschirmung schützt das Audiosignal vor allen möglichen Interferenzen und vor Netzrauschen.

3. VIDEOEINGANG (VIDEO)

Eingang für das Audiosignal eines Stereo-Videorekorders (oder Stereo-TV/Satelliten-/Kabelempfängers) oder eine andere LinepegelTonsignalquelle. Verbinden Sie diesen Eingang mit dem linken und rechten VCR- oder SAT-Audioausgang über ein zweifaches, gummiisoliertes Anschlußkabel. HINWEIS: Nur Tonsignaleingang.

4. ZUSATZEINGANG (AUX)

Eingang für weitere Linepegel-Eingangssignale wie z. B. CD-Player ohne symmetrischen Ausgang. Verbinden Sie diesen Eingang mit dem linken und rechten Audioausgang des Zusatzgerätes über ein zweifaches, gummiisoliertes Anschlußkabel.

5. TUNEREINGANG (TUNER)

Eingang für ein Radioempfangsgerät oder eine andere LinepegelSignalquelle. Verbinden Sie diesen Eingang mit dem linken und rechten Tuner-Audioausgang über ein zweifaches, gummiisoliertes Anschlußkabel.

6. TONBANDEIN-/AUSGANG

(TAPE, TAPE RECORD) Anschlüsse für analoge Aufzeichnung und Wiedergabe eines beliebigen Tonbandgerätes. Verbinden Sie für Wiedergabe und Bandüberwachung den linken und rechten Audioausgang der Bandmaschine mit einem zweifachen, gummiisolierten Verbindungskabel mit den Anschlüssen “TAPE” (Tonbandeingang). Für die Aufnahme verbinden Sie den linken und rechten Audioeingang der Bandmaschine mit den Anschlüssen “TAPE REC” (Tonbandausgang).

8. LAUTSPRECHER (SPEAKERS)

Lautsprecheranschlußklemmen für Lautsprecher mit einer Impedanz von 4 Ohm oder höher. Verbinden Sie den rechten Lautsprecher mit den mit ‘R +’ und ‘R-’ markierten Klemmen und achten Sie dabei darauf, daß ‘R+’ mit der Lautsprecherklemme ‘+’ und ‘R-’ mit der Lautsprecherklemme ‘-’ verbunden ist. Verbinden Sie die mit ‘L+’ und ‘L-’ markierten Klemmen des linken Lautsprechers in derselben Weise. Verwenden Sie immer schwere Litzenleitungen (2,5 mm2 oder höher) für den Anschluß der Lautsprecher an den S300. An den Schraubanschlußklemmen mit hoher Strombelastung können Kabel mit Kabelschuhen oder Endhülsen, oder Kabel mit blanken Leitungsenden angeschlossen werden. KABELSCHUHE Kabelschuhe sollten unter die Mutter der Anschlußklemme geschoben und diese dann fest angezogen werden. Stellen Sie zur Vermeidung von Schäden sicher, daß der Anschluß fest sitzt und kein blankes Metall von den Kabelschuhen die Rückwand oder einen anderen Anschluß berührt.

BLANKE DRÄHTE UND ENDHÜLSEN

Blanke Drähte und Endhülsen sollten in das Loch in der Gewindestange der Anschlußklemme eingeführt werden. Lösen Sie die Kunststoffmutter der Klemme bis die Öffnung in der Gewindestange freiliegt. Führen Sie die Endhülse oder das blanke Leitungsende in das Loch ein und drehen die Mutter bis das Kabel fest und sicher sitzt. Achten Sie darauf, daß kein blankes Metall oder lose Litzen das Gehäuse oder eine benachbarte Klemme berühren und die Leitungen nicht mehr als ca. 1 cm abisoliert sind.

9. ERDANSCHLUß (GROUND)

Der S300 ist mit einer Erdklemme (GROUND) auf der Rückwand ausgestattet, die direkt mit dem Chassis des S300 verbunden ist. Im Falle von Brumm- oder Hochfrequenzstörungen wird empfohlen, diese Klemme mit direkter Erde (z. B. kupferüberzogener, installierter Erdpfahl) zu verbinden.

7. SYSTEMSTEUERUNG (NAD-LINK IN, OUT)

Über den NAD-LINK-Anschluß werden Befehle von und zu anderen mit NAD-LINK-Anschlüssen ausgestatteten Geräten übertragen. Dadurch ist die zentrale Steuerung eines ganzen Systems oder die Systemsteuerung von mehreren Räumen aus über die Fernbedienung des Verstärkers möglich. Für eine Funktion mit anderen Geräten verbinden Sie den Anschluß “NAD-LINK OUT” am S300 mit dem Anschluß “NAD-LINK IN” eines anderen Gerätes. NAD-LINKAnschlüsse können in Reihe geschaltet werden, immer IN auf OUT, so daß ein ganzes System über die Fernbedienung eines Gerätes bedient werden kann. Eine einzige NAD-Link-Verbindung von einem Hi-Fi-System in einem zweiten Raum ermöglicht die Fernbedienung von Multi-Room-Systemen.

Drücken auf die Taste “POWER” schaltet das Gerät ein (ON) und die blaue LED über der Taste “POWER” leuchtet auf. Nach einer Pause zur Stabilisierung aller Schaltkreise öffnen die Relais den Signalweg zu den Lautsprechern, und die LED verlischt. Erneutes Drücken auf die Taste “POWER” schaltet den Vorverstärker wieder aus (OFF). Wählt die Wiedergabe einer Bandmaschine oder die Überwachung von Aufnahmen, die gerade über die TAPE-Buchsen gemacht werden. Drücken Sie die Taste “TAPE MONITOR” einmal für eine Aktivierung und ein weiteres Mal, um zur normalen Eingangseinstellung zurückzukehren. Die Bandüberwachungsfunktion “TAPE MONITOR” ändert nicht die gerade aktuelle Eingangsauswahl. Ist z. B. “CD” der aktive Eingang, wenn “TAPE MONITOR” gedrückt wird, bleibt das CD-Signal aktiv und wird immer noch an die Ausgangsbuchsen von “TAPE REC” gesendet. Sie hören dann allerdings aus den Lautsprechern den Ton von der an “TAPE” angeschlossenen Bandmaschine. Zur Anzeige des aktiven Eingangs im Bandüberwachungsmodus leuchtet dessen LED-Anzeige weiterhin auf. Die Netz-LED ist bei eingeschaltetem Verstärker dunkel und leuchtet bei aktiviertem Bereitschaftsmodus (STANDBY) und während der Startphase blau. Im Falle eines Kurzschlusses in den Lautsprecherkabeln blinkt die LED zur Anzeige des aktivierten Schutzmodus. Beim Einschalten des Geräts durch Drücken der Taste “POWER” wird immer “CD” als Eingang aktiviert und die LED über der Taste “CD” leuchtet auf. Drücken Sie die Taste “STANDBY” auf der Fernbedienung während der S300 eingeschaltet ist, wird der Bereitschaftsmodus aktiviert und die LED über der Taste “POWER” leuchtet auf. Dadurch wird signalisiert, daß der S300 immer noch mit dem Netz verbunden ist, sich das System aber im Bereitschaftsmodus befindet. Schalten Sie den S300 durch erneutes Drücken auf die Taste “STANDBY” ein, wählt der interne Speicher den Eingang, der vor dem Aktivieren des Bereitschaftsmodus ausgewählt war. Schalten Sie über die Taste “POWER” auf der Frontplatte ein und aus, wird dieser Speicher gelöscht und das Gerät mit aktiviertem CD-Eingang gestartet. Im Bereitschaftsmodus können Sie den S300 durch Drücken einer beliebigen Eingangswahltaste auf der Frontplatte mit dem ausgewählten Eingang “aktivieren”. ACHTUNG: Im Bereitschaftsmodus ist der S300 immer noch mit dem Netz verbunden. Falls das Gerät längere Zeit nicht verwendet wird, sollten Sie es mit der Taste “POWER” auf der Frontplatte ausschalten.

2. EINGANGSWAHLTASTEN

(INPUT SELECTORS) Mit diesen Tasten kann der aktive Eingang des S300 und das an die Lautsprecher und den Ausgang “TAPE REC” gesendete Signal ausgewählt werden. Über jeder Taste angeordnete LEDs zeigen an, welcher Eingang gerade aktiv ist. CD Wählt den an den symmetrischen CD-Buchsen angeschlossenen CD-Player (oder eine andere Linepegel-Tonquelle) als aktiven Eingang. VIDEO Wählt den an den VCR-Buchsen angeschlossenen VCR (oder Stereo- TV/Satelliten-/Kabelempfänger) als aktiven Eingang. AUX Wählt eine an den AUX-Buchsen angeschlossene LinepegelTonquelle als den aktiven Eingang wie z. B. CD-Player mit unsymmetrischen Ausgängen. TUNER Wählt den an den TUNER-Buchsen angeschlossenen Tuner (oder eine andere Linepegel-Tonquelle) als aktiven Eingang.

AUFNEHMEN Das Signal einer Tonquelle wird bei der Auswahl auch direkt an eine am Ausgang “TAPE REC” angeschlossene Bandmaschine zur Aufnahme geleitet. Beachten Sie, daß der S300 nicht mit einem eingebauten RIAAEntzerrvorverstärker ausgestattet ist. Zum Abhören von LPs muß daher ein zusätzlicher Phono-Vorverstärker wie z. B. der NAD PP1 verwendet werden. Der Phono-Vorverstärker kann dann an den Eingang “AUX” oder “VIDEO” angeschlossen werden.

BALANCE UND LAUTSTÄRKE

BALANCE Der S300 wurde ohne Balance-Einsteller konzipiert. Da vernünftiges Musikhören hauptsächlich in der optimalen Position zwischen den Lautsprechern stattfindet, haben wir uns dazu entschlossen, diese eher nachteilige Einstellmöglichkeit wegzulassen.

4. LAUTSTÄRKE (VOLUME)

Der motorgesteuerte Einsteller “VOLUME” steuert die Gesamtlautstärke der Lautsprechersignale und kann auch von der Fernbedienung aus eingestellt werden. Der Einsteller “VOLUME” beeinflußt nicht die Aufnahmen, die über den TAPE-Ausgang gemacht werden.

5. INFRAROTSENSOR (IR)

Sensor für den Empfang der Infrarot-Signale von der Fernbedienung. Die LED über dem Sensor blinkt, wenn ein Signal von der Fernbedienung empfangen wird, auch dann, wenn das Signal für ein anderes NAD-Gerät bestimmt ist, z. B. über NAD-LINK. FERNBEDIENUNG Zusätzlich zu den Tasten für die direkte Einstellung des NAD S300Verstärkers gibt es weitere Tasten für die Steuerung der meisten mit NAD Link ausgestatteten NAD CD-Player und Kassettendecks: Für eine maximale Nutzungsdauer werden Alkaline-Batterien (2 x AAA/LR03) empfohlen, die auf der Rückseite der Fernbedienung in das Batteriefach eingelegt werden. Achten Sie beim Austausch von Batterien darauf, daß diese entsprechend dem Schema auf dem Batteriefachboden richtig eingesetzt werden. Ausführliche Beschreibungen der einzelnen Fernbedienungsfunktionen finden Sie in vorhergehenden Abschnitten dieser Bedienungsanleitung. HINWEIS: Jedes fernbedienbare NAD-System kann über die mitgelieferte, universelle NAD-Fernbedienung gesteuert werden. Deshalb sind nicht alle Funktionen, die Sie auf ihr finden, für Ihren S300 bestimmt. TUNER CONTROL (für die Steuerung eines NAD Tuners) BANK Wählt eine Gruppe von Sendervoreinstellungen. PRESET oder Wählt niedrigere bzw. höhere Sendervoreinstellungsnummer.

STANDBY schaltet den S300 EIN oder in den Bereitschaftsmodus. (Achtung: Schalten Sie den S300 über die Taste “POWER” auf der Frontplatte aus, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden) MUTE Drücken Sie die Taste “MUTE” auf der Fernbedienung, um die Klangwiedergabe der Lautsprecher kurzzeitig abzuschalten. Erneutes Drücken der Taste “MUTE” schaltet die Klangwiedergabe wieder ein. VIDEO 1 Wählt “VIDEO” als aktiven Eingang. VIDEO 2 und 3 Mit S300 ohne Funktion. DISC Mit S300 ohne Funktion. CD Wählt “CD” als aktiven Eingang. TUNER FM Wählt “TUNER” als aktiven Eingang des S300 und FM (UKW) als Frequenzband in einem separaten NAD Tuner. TUNER AM Wählt ebenfalls “TUNER” als aktiven Eingang des S300 und AM (Mittelwelle) als Frequenzband in einem separaten NAD Tuner. AUX Wählt “AUX 1” als aktiven Eingang. TAPE 1 Wählt “TAPE MONITOR” als aktiven Eingang. Zur Auswahl drücken und für eine normale Eingangswahl erneut drücken. TAPE 2 Mit S300 ohne Funktion. MASTER VOLUME oder erhöht bzw. verringert die Lautstärkeeinstellung. Der motorgesteuerte Lautstärkeeinsteller auf der Frontplatte bewegt sich entsprechend der eingestellten Lautstärke. (für NAD CD-Player) aktiviert Pause. aktiviert Stop. aktiviert Wiedergabe oder schaltet zwischen Wiedergabe und Pause um. oder aktiviert Titelspringen. Einmal drücken, um an den Titelanfang des aktuellen bzw. zum vorhergehenden oder nächsten Titel zu springen. “NEXT DISC” wählt nächste CD (für NAD CD-Wechsler).

CASSETTE DECK CONTROL

(für einfache (DECK B) oder doppelte (A und B) NAD Kassettendecks) oder aktiviert Rückwärtswiedergabe- oder Vorwärts. aufnahme / Pause. Drücken für Aufnahmepause. Wiedergabe drücken für aufnahmebeginn. stoppt Wiedergabe oder Aufnahme. aktiviert Zurückspulen. aktiviert schnellen Vorlauf. HINWEIS: Direkte Sonneneinstrahlung oder sehr helle Umgebungsbeleuchtung kann den Wirkungsbereich und Strahlungswinkel der Fernbedienung beeinträchtigen. PROBLEMLÖSUNG Problem KEIN TON Ursache Abhilfe

  • Netzkabel herausgezogen oder Netzschalter nicht eingeschaltet
  • “TAPE MONITOR” gewählt
  • Interne Sicherung ausgelöst
  • Netzkabelverbindung und Netzschalter überprüfen
  • Lautsprecher fehlerhaft angeschlossen oder defekt
  • Eingangskabel herausgezogen oder beschädigt
  • Verbindungen und Lautsprecher überprüfen
  • Kabel und Verbindungen überprüfen

SCHWACHE BÄSSE / SCHLECHTES

  • Lautsprecherverkabelung phasenverkehrt
  • Anschlüsse aller Lautsprecher im System überprüfen

FERNBEDIENUNG FUNKTIONIERT NICHT

  • Batterien erschöpft oder falsch eingesetzt
  • IR-Sender- oder Empfängerfenster blockiert
  • Batterien überprüfen und evtl. ersetzen
  • Blockierung beseitigen